The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
An alluring advertisement for a summer resort.
人の心をひきつける避暑地の広告。
Scotland can be very warm in September.
スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
The heat has relaxed.
暑さが弱まった。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
There is nothing more refreshing than a cold beer on a hot day.
暑い日は冷たいビールに限る。
Will it be hot again tomorrow?
明日は又暑くなるのでしょうか。
It is very hot today.
今日はとても暑い。
I couldn't sleep because of the heat.
私は暑さのため眠れなかった。
The flowers faded in the heat of the summer days.
夏の暑さが花がしおれた。
I just can't stand this hot weather anymore.
この暑い天気にはもう我慢できない。
It is hot today.
今日は暑い。
It is unbearably hot this summer.
今年の夏は暑くてしかたがない。
I can't put up with this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
Let's go out before it gets hot.
暑くならないうちに出かけよう。
Draft beer tastes especially good on a hot day.
暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
とても暑かったので陰には入って休んだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government