Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 It was very dark. とても暗かった。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供達は暗くなる前に寝入った。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 You'd better hurry up if you want to get home before dark. 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 The "prince of darkness" means Satan. 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 I was scared to be alone in the dark. 私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 She groped for the light switch in the dark. 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 We set up our tents before dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 It was dark, and I could not make out who was coming along the road. 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 He groped for the doorknob in the dark. 彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness. 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 All of the children had gone to bed before it got dark. 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 It was dark when I reached the hotel. ホテルに着いたときは暗くなっていた。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 Come home before it gets dark. 暗くなる前に帰ってきなさい。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 It will be dark soon. まもなく暗くなるでしょう。 Come home before it gets dark. 暗くならないうちに帰るんだよ。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 It was dark and cold in the room. 部屋の中は暗くて寒かった。 It's dark, so watch your step. 暗いから、足下に気をつけて。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 You should return home before it gets dark. 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 What do his words imply? 彼の言葉は何を暗示しているのか。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 We pitched our tents before it got dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 Are you afraid of the dark? あなたは暗いの苦手ですか? Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 Older people still remember the Kennedy assassination. 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 The children are learning the multiplication tables by heart. 子供たちは掛け算を暗記している。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 I must learn this poem by heart. この詩を暗記しなければならない。 It is dark outside. 外は暗い。 Our teacher had us learn the poem by heart. 先生は私達にその詩を暗唱させた。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 It was so dark. とても暗かった。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 I have memorized 2000 English words. 私は2000の英単語を暗記した。 The future looked very gloomy. 前途は暗澹としていた。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 I arrived at the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 I shone a flashlight into the dark room. 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 Learn by heart as many idioms as possible. できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 Commit this poem to memory. この詩を暗記しなさい。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 It's already dark outside. 外はもう暗いです。 Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 He lost his sense of direction in the dark woods. 暗い森の中で彼は方向感覚を失った。 He was looking for something in the dark. 彼は暗いところで何か捜し物をしていた。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 Children don't like to go out in the dark. 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。