The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's getting darker outside now.
外が暗くなってきた。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
It is already dark.
もう暗い。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.
私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Everywhere in town it's getting dark.
町中が暗くなっている。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.
朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
It was dark and cold in the room.
部屋の中は暗くて寒かった。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
Don't read books in a dark place.
暗いところで本を読んではいけません。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
She switched on the lamp because it was dark.
暗かったので彼女はランプをつけた。
All the children fell asleep before it got dark.
子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
We won't be able to learn all of the words by heart.
私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He felt his way through the darkness.
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.
トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
It is getting darker. It may rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
We saw a dim light in the darkness.
暗闇の中にほのかな光が見えた。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
What are you doing in a dark place like that?
そんな暗いところで何してるの?
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
He tried to memorize the conversation.
彼はその会話を暗記しようとした。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.
暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
I want to reach the hotel before it gets dark.
暗くなる前にホテルに着きたい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
It's totally dark outside.
外は真っ暗だよ。
The Diet was totally deadlocked over the bill.
国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.