UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
He felt his way through the darkness.彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
I learned it by heart.暗記しました。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
It was getting dark.暗くなってきた。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License