UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
It's too dark.暗すぎる。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He took his leave and set out in the dark.彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
It's dark in here.ここは暗い。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
It was very dark.とても暗かった。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License