UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I learned it by heart.暗記した。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
It was dark in the American house.アメリカの家の中は暗かった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License