Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He could recite the poem at age 5. | 彼は5歳でその詩を暗唱することができた。 | |
| I forgot my PIN number! | 暗証番号を忘れちゃった! | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| I heard my name called in the dark. | 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| I must learn this poem by heart. | この詩を暗記しなければならない。 | |
| It is dark out of doors. | 戸外は暗い。 | |
| It was getting dark. | 暗くなってきた。 | |
| Cats can see things even when it's dark. | 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 | |
| The sky was completely dark. | 空は真っ暗だった。 | |
| A thief lurked in the dark doorway. | 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| Dark as it was, we managed to find our way home. | 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 | |
| Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. | 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The boy is afraid to go to bed in the dark. | その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| She disappeared in the dark. | 彼女は暗闇の中に姿を消した。 | |
| I learned English words by heart all day yesterday. | 昨日は一日中英単語を暗記した。 | |
| Everywhere in town it's getting dark. | 町中が暗くなっている。 | |
| When it is darkest, men see the stars. | 暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。 | |
| With darkness coming on, the children returned home. | 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 | |
| The sky suddenly began to darken. | とつぜん空が暗くなった。 | |
| I heard my name called twice in the dark. | 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| The room was so dark that we had to feel our way to the door. | 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 | |
| A red light was glowing in the dark. | 暗闇で赤いライトが光っていた。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| The "prince of darkness" means Satan. | 暗黒のおうじはとは悪魔のことである。 | |
| I got up while it was still dark. | 僕はまだ暗いうちに起きた。 | |
| Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. | トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 | |
| After a while, it grew dark. | しばらくして暗くなった。 | |
| The spy sent information by code. | スパイは情報を暗号で送った。 | |
| Memorize this paragraph until you can say it fluently. | すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 | |
| You must come back before it gets dark. | あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| It's become dark. Would you turn on the light? | 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 | |
| It's getting dark. Please turn the light on for me. | 暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。 | |
| It gets dark about half past five these days. | このごろは5時半頃に暗くなる。 | |
| Our eyes take time to adjust to the darkness. | 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 | |
| It was dark, and I could not make out who was coming along the road. | 暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。 | |
| I want to reach the hotel before it gets dark. | 暗くなる前にホテルに着きたい。 | |
| We had an implicit agreement that we would support each other. | 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 | |
| She groped for the light switch in the dark. | 彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。 | |
| The little boy is afraid of the dark. | その子は暗闇が恐いんだ。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | これらたくさんの文字を暗記できない。 | |
| Come home before dark. | 暗くならないうちに家に帰りなさい。 | |
| I learned it by heart. | 暗記しました。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I shone a flashlight into the dark room. | 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 | |
| It was impossible for him to take the picture in the dark. | 暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。 | |
| "The prince of darkness" means "Satan". | 「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。 | |
| The future looked very gloomy. | 前途は暗澹としていた。 | |
| As time went on, the sky grew darker and darker. | 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 | |
| Owls can see in the dark. | ふくろうは暗闇で目が見える。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| It will soon grow dark. | すぐ暗くなるだろう。 | |
| The teacher said that we must memorize these idioms. | 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| I realized that cats can see in the dark. | 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 | |
| It took me two hours to memorize this sentence. | この文章を暗記するのに2時間かかった。 | |
| It was dark when he came in. | 彼が入ってきた時真っ暗だった。 | |
| It's all dark outside. | 外は真っ暗だ。 | |
| By the time you land at Narita, it will be dark. | あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 | |
| I am frightened of walking in the darkness. | 私は怖くて暗闇を歩けない。 | |
| The owl can see in the dark. | ふくろうは暗闇が見える。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。 | |
| We must learn this poem by heart by the next lesson. | 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| They shone like stars in the dark, dirty building. | それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 | |
| He managed to get home before dark. | 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| We will reach London before dark. | 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 | |
| It's dark outside. | 外は真っ暗だ。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| You should return home before it gets dark. | 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? | 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 | |
| Everyone in the class learned the poem by heart. | クラスのみんながその詩を暗記した。 | |
| I have memorized 2000 English words. | 私は2000の英単語を暗記した。 | |
| It became dark before I knew it. | 何時の間にか暗くなった。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| It's totally dark outside. | 外は真っ暗だよ。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| Cats can see things even when it's dark. | ネコは暗がりでも物が見える。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| We all learned the poem by heart. | わたし達はその詩を暗記した。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗がりでも目が見える。 | |
| It is too dark to see clearly. | 暗すぎてはっきりと見えない。 | |
| You had better not go after dark. | 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| I was told to learn this poem by heart by the end of this week. | 私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。 | |
| Learning without thought is labor lost. | 学んで思わざれば暗し。 | |
| The cave was so dark that they had to feel their way. | その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 | |
| I spring out of the darkness. | 暗闇から急に現れる。 | |
| Please input your PIN number. | 暗証番号を押してください。 | |
| My brother says he isn't afraid of the dark. | 私の兄は暗闇は恐くないという。 | |