UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
It's become dark.暗くなってきた。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The boy is afraid to go to bed in the dark.その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
It is dark outside.外は暗い。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I learned it by heart.暗記しました。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
It's dark in here.ここは暗い。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
His black coat blended into the darkness.彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License