Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 You shouldn't read a book in a room this dim. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 All the children fell asleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 We set up our tents before dark. 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 We are groping for a way out of the present situation. 現状の打開策を暗中模索している。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 Come home before dark. 暗くならないうちに家に帰りなさい。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 All you have to do is to learn this sentence by heart. 君たちはこの文を暗記しさえすればよい。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 I learned it by heart. 暗記した。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 He was learning a poem. 彼は詩を暗記していた。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 First of all, learn the formula by heart. まずは公式を暗記しなさい。 The light went out and we were left in the dark. 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 It will be dark soon. まもなく暗くなるでしょう。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 It's getting darker outside now. 外が暗くなってきた。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 There is a mass of dark clouds in the sky. 空には暗雲が立ち込めていた。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 There's a shadow hanging over me. 僕には暗い影がさしている。 It is already dark. もう暗い。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? Let's learn this sentence by heart. この文を暗記しましょう。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 After a while, it grew dark. しばらくして暗くなった。 He didn't say so, but he implied that I was lying. 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 Suddenly the heavens opened. 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 I saw his face in the dim light. 薄暗い光の中で彼の顔を見た。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Taro concentrated on memorizing English words. 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 We are likely to get there before dark. 暗くならないうちにそこに着きそうだ。 Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers. そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 You'd better hurry up if you want to get home before dark. 暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 We had an implicit agreement that we would support each other. 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。 It is dark out of doors. 戸外は暗い。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 It is too dark for me to read. とても暗いので私は本が読めない。 The soldier kept a sharp lookout in the darkness. 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 The world seen through the lace curtain was dark. レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。 The sky was completely dark. 空は真っ暗だった。 We have to learn the whole poem by heart. 私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Don't read books in a dark place. 暗いところで本を読んではいけません。 We won't be able to learn all of the words by heart. 私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 It's already dark outside. 外はもう暗いです。 What do his words imply? 彼の言葉は何を暗示しているのか。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 He tried to memorize the conversation. 彼はその会話を暗記しようとした。