Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 I don't like to go out after dark. 暗くなってからは外出したくありません。 It was getting dark. 暗くなってきた。 It's getting darker little by little. 段々暗くなっていきます。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 The boy is afraid to go to bed in the dark. その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。 We have to learn the whole poem by heart. 私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 What do you need sunglasses for in such a dark place? こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。 The ship was wrecked on a sunken reef. 船は暗礁に乗り上げて難破した。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。 Dark is an object of fear to many children. 多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。 The boy feared the dark. その男の子は暗闇を恐れた。 It was dark under the bridge. 橋のしたは暗かった。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 As time went on, the sky grew darker and darker. 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 Fighting the fading light he continued to count their names. 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 Older people still remember the Kennedy assassination. 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 They attempted to assassinate the president. 彼らは大統領の暗殺を企てた。 It's getting dark. Please turn the light on for me. 暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 It's totally dark outside. 外は真っ暗だよ。 The thieves ran away after it got dark. 泥棒は暗くなってから逃げた。 It was after dark when we got to the village. 私たちが着いたのは暗くなってからだった。 Lincoln was assassinated in 1865. リンカーンは1865年に暗殺された。 We all learned the poem by heart. わたし達はその詩を暗記した。 The children all had gone to sleep before it got dark. 子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 It will soon grow dark. すぐ暗くなるだろう。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 I spring out of the darkness. 暗闇から急に現れる。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Memorize this paragraph until you can say it fluently. すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 It is dark outside. 外は暗い。 We have to memorize this poem by the next class. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 I saw his face in the dim light. 薄暗い光の中で彼の顔を見た。 He tried to memorize the conversation. 彼はその会話を暗記しようとした。 It is not easy to commit dates to memory. 日付を暗記することは容易ではない。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗いところをとても怖がる。 As soon as it gets dark, the fireworks will start. 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 It was pitch black outside. 外は真っ暗だった。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 She could not get over her fear of the dark. 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 Memorize the poem by next week. 来週までにその詩を暗記しなさい。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 You must come back before it gets dark. あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 What do his words imply? 彼の言葉は何を暗示しているのか。 We played baseball until it was too dark to see the ball any more. 私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。 We will reach Tokyo before dark. 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 The boy learned the famous poem by heart soon after he read it. その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 He was a dark figure with a pale face. 青白くて暗い顔をした人物だった。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Don't look only on the dark side of life. 人生の暗い面ばかりを見るな。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 Those dark clouds will probably bring rain. あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 It is already dark. もう暗い。 He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。 He came back after dark. 彼は暗くなってから帰ってきた。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 They hid themselves in the shadows. 彼等は暗がりに身を隠した。 I am frightened of walking in the darkness. 私は怖くて暗闇を歩けない。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 The sky became darker and darker. 空はだんだん暗くなった。 After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather. 暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 The students learned this poem by heart. 学生たちはこの詩を暗記した。