UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It became dark before I knew it.何時の間にか暗くなった。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
It is getting dark outdoors.外は暗くなりかけている。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
It was after dark when we got to the village.私たちが着いたのは暗くなってからだった。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
It's gotten dark.暗くなってきた。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
It's too dark.暗すぎる。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I learned it by heart.暗記しました。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License