UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was so dark.とても暗かった。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
It had already got dark when we arrived at the hotel.私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
Learning without thought is labor lost.学んで思わざれば暗し。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
It's dark in here.ここは暗い。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
He isn't smart enough to do mental arithmetic.彼は暗算をするほど頭が良くない。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The little boy is afraid of the dark.この少年は暗闇が恐いんだ。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
It is dark outside.外は暗い。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
She is very afraid of the dark.彼女は暗いところをとても怖がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License