UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Are you afraid of the dark?あなたは暗いの苦手ですか?
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The house was as dark as dark.その家は真っ暗だった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Lincoln was assassinated in 1865.リンカーンは1865年に暗殺された。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He lit a candle in the dark.彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
It was impossible for him to take the picture in the dark.暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License