UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
We set up our tents before dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
It will be dark by the time he gets there.彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。
I learned it by heart.暗記しました。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It is too dark to read a book there.暗すぎてそこで本を読むことはできない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License