UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
It was so dark.とても暗かった。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を暗記できません。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
We saw a dim light in the darkness.暗闇の中にほのかな光が見えた。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
On entering a dark tunnel, we could see nothing.暗いトンネルに入った途端、私たちは何も見えなかった。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
It was very dark.とても暗かった。
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is too dark for me to read.とても暗いので私は本が読めない。
I reached the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
The darkest place is under the candlestick.灯台下暗し。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
It's dark, so watch your step.暗いから、足下に気をつけて。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
All of a sudden the sky became dark.突然空が暗くなってきた。
All you have to do is wait until dark.暗くなるまで待ってさえいればよい。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License