UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The sky became darker and darker.空はだんだん暗くなった。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I will return to the house before dark.暗くなる前に家に帰ろう。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
It's become dark. Would you turn on the light?暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It was getting dark.暗くなってきた。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
We will reach London before dark.私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
The sky grew darker and darker.空はますます暗くなった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear.暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
With darkness coming on, the children returned home.暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License