UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's gotten dark.暗くなってきた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
What are you doing in a dark place like that?そんな暗いところで何してるの?
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
It's too dark to play outside.暗すぎて、外では遊べない。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The darkest hour is just before the dawn.夜明け前が一番暗い。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It was dark under the bridge.橋のしたは暗かった。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It was after dark when we got to the village.私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The children all had gone to sleep before it got dark.子供達は暗くなる前に寝入った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is getting darker and darker.だんだん暗くなりつつある。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
This place is too shady for taking photos.ここは、写真を撮るのには暗すぎる。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The sky grew darker and darker.空は次第に暗くなった。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
It's dark in here.ここは暗い。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
It was after dark when we got to the village.私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
He didn't say so, but he implied that I was lying.明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License