Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 She had no difficulty in learning the poem by heart. 彼女は苦もなくその詩を暗記した。 Do not read books in such a dim room. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 It took me two hours to memorize this sentence. この文章を暗記するのに2時間かかった。 I'll be back before dark. 暗くなる前に帰ります。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 You must come back before it gets dark. あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Have you learned the number by heart? その数を暗記しましたか。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 It was dark in the room. 部屋の中は暗かった。 It was dark in the American house. アメリカの家の中は暗かった。 I will return to the house before dark. 暗くなる前に家に帰ろう。 Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. 朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。 It's too dark to play tennis now. あまり暗くてテニスをする事ができない。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It is not easy to commit dates to memory. 日付を暗記することは容易ではない。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 It had already got dark when we arrived at the hotel. 私たちがホテルに着いたときには、もう暗くなっていた。 As soon as it gets dark, the fireworks will start. 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 It was dark when he came in. 彼が入ってきた時真っ暗だった。 Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 It's too dark. 暗すぎる。 What are you looking for in the dark room? 暗い部屋で何を探しているのですか。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 It is getting dark outdoors. 外は暗くなりかけている。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 I reached the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 As time went on, the sky grew darker and darker. 時がたつにつれて空は次第に暗くなった。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 Don't fail to learn these basic words by heart. この基本単語は必ず暗記しなさい。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 We will reach London before dark. 私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。 With darkness coming on, the children returned home. 暗くなってきたので子供たちは家に帰った。 Because the surroundings were so dark, he could not see anything. まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。 We must learn this poem by heart by the next lesson. 次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。 The room was so dark that we had to feel our way to the door. 部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。 He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 I learned it by heart. 暗記した。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。 She disappeared in the dark. 彼女は暗闇の中に姿を消した。 We saw a dim light in the darkness. 暗闇の中にほのかな光が見えた。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 I could read between the lines. 僕は、暗黙のうちに理解した。 No wonder we associate bats with dark places. 私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 It's become dark. 暗くなってきた。 He was feeling for the light switch in the dark. 彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。 You should memorize as many English words as possible. できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 I want to reach the hotel before it gets dark. 暗くなる前にホテルに着きたい。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 All you have to do is to learn this sentence by heart. 君たちはこの文を暗記しさえすればよい。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 It was very dark in Susan's room. スーザンの部屋はとても暗かった。 The room was so dark that we could see nothing at all. 部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 It's too dark to play outside. 暗すぎて、外では遊べない。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 He awoke and found himself shut up in a dark room. 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 It was so dark that they could hardly see. ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。 Memorize this paragraph until you can say it fluently. すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 We saw something white in the dark. 私たちは暗闇の中に何か白いものを見ました。 The sky is getting dark. 空が暗くなってきた。 I heard my name called in the dark. 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 It became dark before I knew it. 何時の間にか暗くなった。 The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 I am looking for the chair in the dark. 私は暗がりでいすを探している。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 He was able to memorize that poem when he was five years old. 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? Come home before it gets dark. 暗くならないうちに帰るんだよ。 There's a shadow hanging over me. 僕には暗い影がさしている。 It was after dark when we got to the village. 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。