My mother insists that I should not go out after dark.
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
What are you doing in a dark place like that?
そんな暗いところで何してるの?
No wonder we associate bats with dark places.
私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
I will return to the house before dark.
暗くなる前に家に帰ろう。
We had an implicit agreement that we would support each other.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I could read between the lines.
僕は、暗黙のうちに理解した。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
He did not pay the debt and disappeared.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I waited for her till it got dark.
暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He was feeling for the light switch in the dark.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
It was dark when I reached the hotel.
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
It was pitch black outside.
外は真っ暗だった。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
Learn these names by heart.
これらの名を暗記しなさい。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.
私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The sky is getting dark.
空が暗くなってきた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Everywhere in town it's getting dark.
町中が暗くなっている。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
With darkness coming on, the children returned home.
暗くなってきたので子供たちは家に帰った。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗やみをひどく恐れている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.