Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am looking for the chair in the dark. 私は暗がりでいすを探している。 I'll be back before dark. 暗くなる前に帰ります。 All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story. 『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。 The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. 空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。 I read the play aloud so that I could memorize all the lines. 私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。 Cats can see things even when it's dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 I am remembering the word. 私はその単語を暗記中だ。 His black coat blended into the darkness. 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。 She is afraid of the dark. 彼女は暗いところが怖い。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 It was a dark and stormy night. 暗い嵐の夜だった。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 Her face was not clear in the poor light. 薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。 Don't look only on the dark side of life. 人生の暗い面ばかりを見るな。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him. 彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。 I just can't memorize students' names. どうしても生徒の名前が暗記できない。 By the time you get there, it will be nearly dark. そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 It is too dark to see clearly. 暗すぎてはっきりと見えない。 It grew dark, and what was worse, we lost our way. 暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears. 暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。 It is not easy to commit dates to memory. 日付を暗記することは容易ではない。 The students learned many poems by heart. 学生たちは多くの詩を暗記した。 We had to learn the poem by heart. 私たちはその詩を暗記しなければならなかった。 It has got dark. Maybe it'll rain soon. 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 It's too dark. 暗すぎる。 It was dark in the room. 部屋の中は暗かった。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 You shouldn't read a book in a room this dim. こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。 You had better not go after dark. 暗くなってからは外出しないほうがいいよ。 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 He felt his way through the darkness. 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 They felt their way in the dark. 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 My brother says he isn't afraid of the dark. 私の兄は暗闇は恐くないという。 Everyone must memorize these words. 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 I learned it by heart. 暗記した。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 It's getting darker outside now. 外が暗くなってきた。 She has a terror of darkness. 彼女は暗やみをひどく恐れている。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 It was quite dark when I got home. 私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 Please don't encrypt your file. ファイルを暗号化しないでください。 He was afraid of the dark. 彼は暗がりを怖がった。 The house was as dark as dark. その家は真っ暗だった。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 A red light was glowing in the dark. 暗闇で赤いライトが光っていた。 It was quite dark when I got home last night. 私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。 The mother insisted on her children not playing in the park after dark. 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗いところをとても怖がる。 It's not good to read in a dark room. 暗い部屋で読書するのはよくない。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! It's gotten dark. 暗くなってきた。 Can you see in the darkness of the night? 夜の暗闇の中で目が見えますか。 Our eyes take time to adjust to the darkness. 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? I was scared to be alone in the dark. 私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 I could read between the lines. 僕は、暗黙のうちに理解した。 I observed that it had already got dark. あたりがもう暗くなっていることに気がついた。 Watch your step in dark alleys. 暗い道では足元に気をつけなさい。 Everyone in the class has to learn the poem by heart. クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 Come home before it gets dark. 暗くなるまえに家にかえってきなさい。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 All of a sudden the sky became dark. 突然空が暗くなってきた。 You must come back before it gets dark. あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。 No wonder we associate bats with dark places. 私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。 It was pitch black outside. 外は真っ暗だった。 Let's learn this poem by heart. この詩を暗記しましょう。 I was locked out! There's got to be something fishy going on. 俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。 You shouldn't read in such poor light. 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 It's too dark to play tennis now. あまり暗くてテニスをする事ができない。 It's getting dark. You'd better go home. 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。 He tried to memorize the conversation. 彼はその会話を暗記しようとした。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 It isn't easy to memorize dates. 日付を暗記することは容易ではない。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Learn these names by heart. これらの名を暗記しなさい。 I must learn this poem by heart. この詩を暗記しなければならない。 You can't see the forest for the trees. 灯台下暗し。 We hit the right road in the dark. 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 The robber emerged from the darkness. 暗闇から強盗が突如として現れた。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。