Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must learn this poem by heart. この詩を暗記しなければならない。 The Diet was totally deadlocked over the bill. 国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 Africa was once called the Dark Continent. アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 I arrived at the village before dark. 暗くならないうちにその村に着いた。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 He was learning a poem. 彼は詩を暗記していた。 One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 Don't look only on the dark side of life. 人生の暗い面ばかりを見るな。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 It is getting dark. Let's go home. 暗くなってきた。帰ろう。 He lit a candle in the dark. 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 John felt the presence of a ghost in the dark room. ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 It's become dark. Would you turn on the light? 暗くなってきたな。電気つけてくれないか。 He took his leave and set out in the dark. 彼は別れを告げて、暗闇の中を出発した。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 The darkest place is under the candlestick. 灯台下暗し。 You must conquer your fear of the dark. 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 I took the bus in order to reach the destination before it got dark. 暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。 All at once the sky became dark and it started to rain. 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 It is dark outside. 外は暗い。 Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary. トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。 It is getting dark outside. 外は暗くなってきています。 It's pitch black outside. 外は真っ暗だ。 It will be dark soon. まもなく暗くなるでしょう。 She is afraid of the dark. 彼女は暗闇を恐れる。 The little boy is afraid of the dark. その子は暗闇が恐いんだ。 I waited for her till it got dark. 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Clouds cast a shadow blacker than the night. 雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。 It is already dark. もう暗い。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 Beth is afraid of the dark because of her evil brother. ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 It's impossible to work in a room this dim. こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 There must have been a tacit understanding between them. 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 The teacher said that we must memorize these idioms. 先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。 I felt for the light switch in the dark. 私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。 Everyone has to learn the words by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 A car passed by in the dark. 暗がりを1台の車が過ぎ去った。 The students were required to learn the Constitution by heart. 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。 I must get home before it gets dark. 私は暗くないうちに家に帰らないと。 It's getting dark little by little outside. 外は、少しずつ暗くなって行きます。 Won't it be dark in the rain? 雨に暗くはないだろうでなけれ? It is pitch dark. 真っ暗闇だ。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 She came home after dark. 彼女は暗くなってから家に帰った。 Darkness causes many children to be afraid. 多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 He learned the poem by heart. 彼は詩を暗記した。 Fighting the fading light he continued to count their names. 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 My eyes haven't yet adjusted to the darkness. 私の目はまだこの暗さに慣れていない。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 Dark clouds are a sign of rain. 暗い雲は雨の前兆だ。 The cave was so dark that they had to feel their way. その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。 The poor girl lost her way in the dark woods. かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。 It's dark outside. 外は真っ暗だ。 We will reach London before dark. 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 All you have to do is wait until dark. 暗くなるまで待ってさえいればよい。 She switched on the lamp because it was dark. 暗かったので彼女はランプをつけた。 Everywhere in town it's getting dark. 町中が暗くなっている。 It was dark and cold in the room. 部屋の中は暗くて寒かった。 The lamp went out, and all was black. ランプが消えてあたりは暗闇となった。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears. 暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。 Everyone has to learn the word by heart. 全員がその単語を暗記しなければならない。 He wanted to commit the whole message to memory. 彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。 It will be dark by the time he gets there. 彼がそこに着く頃には暗くなっているだろう。 Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 I felt after the switch in the dark. 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 Dark as it was, we managed to find our way home. 暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。 He was able to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 It was getting dark. だんだん暗くなっていた。 It was after dark when we got to the village. 私が村に着いたのは暗くなってからだった。 I can't memorize so many of these letters. これらたくさんの文字を暗記できない。 I can't memorize so many of these letters. こんなにたくさんの文字を暗記できません。 I must learn this poem by heart. 私はこの詩を暗記しなければならない。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 I have at last learned the Gettysburg Address by heart. 私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 The sky grew darker and darker. 空はますます暗くなった。 She is very afraid of the dark. 彼女は暗いところをとても怖がる。 I was shocked by the dog that sprang out of the darkness. 暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。 Memorize this paragraph until you can say it fluently. すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。