The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She disappeared in the dark.
彼女は暗闇の中に姿を消した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
It's getting darker little by little.
段々暗くなっていきます。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
The little boy is afraid of the dark.
その子は暗闇が恐いんだ。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
Don't walk alone after dark.
暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
The implications of this did not at first sink in.
この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Something was stirring in the dark.
暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
It is too dark to see clearly.
暗すぎてはっきりと見えない。
It was after dark when we got to the village.
私たちが着いたのは暗くなってからだった。
He did not pay the debt and disappeared.
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I am frightened of walking in the darkness.
私は怖くて暗闇を歩けない。
It was very dark.
とても暗かった。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The child was afraid of being left alone in the dark.
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
It was quite dark when I got there.
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
It was quite dark when I got home.
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The cave was so dark that they had to feel their way.
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I don't like to go out after dark.
暗くなってからは外出したくありません。
It's all dark outside.
外は真っ暗だ。
He tried to memorize the conversation.
彼はその会話を暗記しようとした。
As time went on, the sky grew darker and darker.
時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
It was after dark when we got to the village.
私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
I heard my name called in the dark.
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
It was very dark in Susan's room.
スーザンの部屋はとても暗かった。
The room was in complete darkness.
部屋は真っ暗だった。
My brother says he isn't afraid of the dark.
私の兄は暗闇は恐くないという。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.