UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
Why do cats' eyes shine in the dark?猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
All the children fell asleep before it got dark.子供たちはみんな暗くなる前に眠ってしまった。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
No, I just thought that since you can use an abacus, you might be good at doing calculations in your head.いや算盤やってるから暗算得意なのかと思って。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
As time went on, the sky grew darker and darker.時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
It's too dark to play tennis now.あまり暗くてテニスをする事ができない。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
She is afraid of the dark.彼女は暗闇を恐れる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
It was quite dark when I got there.私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
It is too dark to see clearly.暗すぎてはっきりと見えない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
I often stumble over something as I am blind as a bat in the dark.こんな暗闇では、目が見えなくて何度も何かにつまづく。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The lights suddenly went out and it become dark.灯りが突然消えて暗くなった。
It was getting dark.暗くなってきた。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
By the time you get there, it will be nearly dark.そこに着くまでには、ほぼ暗くなっているだろう。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I was scared to be alone in the dark.私は、暗闇の中に一人でいるのがこわかった。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
It grew dark, and what was worse, we lost our way.暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License