UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An actor has to memorize his lines.役者は台詞を暗記しなければならない。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
It was dark when I reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Tom was sitting alone in the dark waiting for Mary.トムは暗闇の中一人座ってメアリーを待っていた。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
It's getting darker outside now.外が暗くなってきた。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
She groped for the light switch in the dark.彼女は暗がりで明かりのスイッチを手探りで捜した。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
She came home after dark.彼女は暗くなってから家に帰った。
It's getting darker little by little.段々暗くなっていきます。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
I am frightened of walking in the darkness.私は怖くて暗闇を歩けない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The sky was completely dark.空は真っ暗だった。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
Everywhere in town it's getting dark.町中が暗くなっている。
Dark as it was, we managed to find our way home.暗かったけれども、私はどうにかやっと家へたどり着いた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It will be dark soon.まもなく暗くなるでしょう。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The sky suddenly began to darken.とつぜん空が暗くなった。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I am looking for the chair in the dark.私は暗がりでいすを探している。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
We pitched our tents before it got dark.私たちは暗くならないうちにテントを張った。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
It's dark in here.ここは暗い。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The sky is getting dark.空が暗くなってきた。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
He was afraid of the dark.彼は暗がりを怖がった。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
It was dark when we reached the hotel.ホテルに着いたときは暗くなっていた。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
She has a terror of darkness.彼女は暗やみをひどく恐れている。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The future looked very gloomy.前途は暗澹としていた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The outlook for the defense program is dismal.その防衛計画に関する見通しは暗い。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
My mother insists that I should not go out after dark.母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Won't it be dark in the rain?雨に暗くはないだろうでなけれ?
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It is pitch dark.真っ暗闇だ。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License