UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
I arrived at the village before dark.暗くならないうちにその村に着いた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
After a while, it grew dark.しばらくして暗くなった。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It was getting dark.だんだん暗くなっていた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
It was after dark when we got to the village.私が村に着いたのは暗くなってからだった。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
I spring out of the darkness.暗闇から急に現れる。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
I was afraid of getting lost in the dark.暗闇で迷子になるんじゃないかと思った。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It's dark in here.ここは暗い。
He came back after dark.彼は暗くなってから帰ってきた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
He was looking for something in the dark.彼は暗いところで何か捜し物をしていた。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
It is out of the question to learn all these sentences by heart.これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It is already dark.もう暗い。
It was very dark.とても暗かった。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
It's too dark to play baseball now.あまり暗くて野球ができません。
Fighting the fading light he continued to count their names.彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
All of the children had gone to bed before it got dark.子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She is afraid of the dark.彼女は暗いところが怖い。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
All of a sudden the sky became dark.突然、空が暗くなった。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
A car passed by in the dark.暗がりを1台の車が過ぎ去った。
My eyes haven't yet adjusted to the darkness.私の目はまだこの暗さに慣れていない。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
It will soon grow dark.すぐ暗くなるだろう。
He acted behind the manager's back.支配人の背後で暗躍した。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
We played baseball until it was too dark to see the ball any more.私たちは、暗くてボールが見えなくなるまで野球をやった。
A red light was glowing in the dark.暗闇で赤いライトが光っていた。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The poor girl lost her way in the dark woods.かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
They felt their way in the dark.彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
You shouldn't read a book in a room this dim.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It's become dark.暗くなってきた。
It was dark when he came in.彼が入ってきた時真っ暗だった。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
I want to reach the hotel before it gets dark.暗くなる前にホテルに着きたい。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
He was able to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License