Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
I got up while it was still dark.
僕はまだ暗いうちに起きた。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
It is already dark.
もう暗い。
It is too dark for me to read.
とても暗いので私は本が読めない。
Cats can see in the dark.
猫は暗いところでも目が見える。
It's dark in here.
ここは暗い。
The boy is afraid to go to bed in the dark.
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
Those dark clouds will probably bring rain.
あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.
『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
It was a dark and stormy night.
暗い嵐の夜だった。
What do you need sunglasses for in such a dark place?
こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.