Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
It is too dark for me to read.
とても暗いので私は本が読めない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
Cats can see even in dark places.
猫は暗いところでも目が見える。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
You shouldn't read a book in a room this dim.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Those dark clouds will probably bring rain.
あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
It's impossible to work in a room this dim.
こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
The poor girl lost her way in the dark woods.
かわいそうに少女は暗い森の中で道に迷った。
Don't read books in a dark place.
暗いところで本を読んではいけません。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
I got up while it was still dark.
僕は暗いうちに起きた。
He lost his sense of direction in the dark woods.
暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
I shone a flashlight into the dark room.
暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
She is very afraid of the dark.
彼女は暗いところをとても怖がる。
It is dark out of doors.
戸外は暗い。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.