He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The two sisters lived very quietly.
二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。
She was at a loss for what to do.
彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
He is far better off than he was five years ago.
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
We'll never reach London before dark.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I was almost at my wits' end how to act.
どうしたらよいか途方に暮れてしまった。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.
アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She was at a loss for what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
I was at a loss what to say.
なんと言えばよいか私は途方に暮れた。
If I were you, I wouldn't live with him.
私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
He lives by begging.
彼は物乞いをして暮らしている。
She lived in five different countries by age 25.
二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
He lives in luxury.
彼は贅沢な暮らしをしている。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
It was difficult to live on his meager earnings.
彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
I don't want to live alone.
私は一人ぼっちで暮らしたくない。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.
ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless