The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She makes a good living.
彼女はいい暮らしをしている。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I don't have much money, but I can get along somehow.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
They want, more than anything else, to live in peace.
彼らは何よりも平和に暮らしたがっている。
Do you think we are better off than we used to be?
昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
Some people are well off and others are badly off.
暮らし向きが良い人もいるし、良くない人もいる。
You should live within your means.
収入の範囲内で暮らすべきだ。
They used to live in luxury.
彼らは昔、ぜいたくな暮らしをしたものだ。
It is ten years since I came to live here.
ここで暮らすようになってから10年になる。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He lived quietly in the latter years of his life.
彼は後年は平穏に暮らした。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
I've retired and I'm going to take it easy for a while.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
She lives in New York.
彼女はニューヨークで暮らしている。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
I am at a loss what to do.
どうしたらいいのか途方に暮れている。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
I was at a loss what to do on that occasion.
あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。
He is lost in thought.
彼は思案に暮れている。
Muriel is making a poor living from her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
It was down to her that he lived so miserably.
彼女のおかげで彼はみじめな暮らしをした。
He was at a loss to know what to do.
彼はどうしてよいか途方に暮れていた。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.
退職後は田舎でのんびり暮したい。
He is not old enough to live alone.
彼はまだ一人暮らしできるほどの年ではない。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
Life is getting hard these days.
最近は暮らしにくい。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
He lives apart from his family.
彼は家族と離れて暮らしている。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
We all must abide by law to live in any society.
どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。
Can you imagine what our lives would be like without electricity?
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
How are you getting along these days?
近ごろはいかがお暮らしですか。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
I'm managing scraping along on a small salary.
安月給でどうにか暮らしています。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.
一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I don't want to live alone.
私は一人ぼっちで暮らしたくない。
She was at a loss which way to go.
彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。
He lives alone.
彼は一人暮らしです。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.
ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.