The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was at my wit's end as to how to act.
僕はどうしてよいか途方に暮れた。
They're eating high on the hog.
彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He was at a loss for a word.
彼は何と言ってよいか途方に暮れた。
She has always lived in Otaru.
彼女はずっと小樽で暮らしている。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
I began living by myself.
一人暮らしをはじめた。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
She used to live hand to mouth.
彼女はその日暮らしの女だった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
I don't want to live by myself.
私は一人ぼっちで暮らしたくない。
The night falls fast in winter.
冬の日は速く暮れる。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.
彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
I am accustomed to living alone.
私は一人暮らしには慣れている。
We could live in peace here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
My family was well off in those days.
当時我が家は暮らし向きがよかった。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Tom doesn't know what Mary does for a living.
トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
He lives above his means.
収入以上の暮らしをしている。
I'm at my wits' end.
私は途方に暮れている。
You'll get used to living alone in a pinch.
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
They lived happily ever after.
彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。
I think most people are better off now than they used to be.
たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
There's around 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
My mother lives a lonely life in the country.
母は田舎で一人暮らしをしている。
Tom is living with his uncle now.
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
Muriel is making a poor living from her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
She was at a loss what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.