The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
They lived happily ever after.
二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
It is hard to get along on this small income.
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
When he missed the last train, he was at a loss.
彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The old man lives on his pension.
その老人は年金で暮らしている。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
He lives in comfort.
彼は快適な暮らしをしている。
It's been ten years since I came to live here.
ここで暮らすようになってから10年になる。
He was living in London when the war broke out.
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I'm managing scraping along on a small salary.
安月給でどうにか暮らしています。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
She came to live with her aunt.
彼女は叔母と暮らすようになった。
We have enjoyed peace for more than forty years.
我々は40年以上も平和に暮らしている。
He lived abroad for much of his life.
彼は人生の大半を外国で暮らした。
He is lost in thought.
彼は思案に暮れている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
May God show us a better life!
もっと良い暮らしができますように。
She lived a happy life.
彼女は幸せに暮らした。
They have to live on his small income.
彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.
小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
I am at a loss what to do.
どうしたらいいのか途方に暮れている。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.