The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暮'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
She was at her wit's end what to do.
彼女はどうしたらよいか途方に暮れた。
The sisters lived in harmony with each other.
姉妹は睦まじく暮らした。
I manage to live on a small income.
私は薄給で何とか暮らしています。
He is better off now than he was three years ago.
彼は今、3年前よりも暮らし向きがよい。
He is far better off than he was three years ago.
彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい。
I was at a loss what to say.
なんと言えばよいか私は途方に暮れた。
We'll never reach London before dark.
私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Try to live within your means.
収入相応の暮らしをしなさい。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
I was at a loss what to say.
私は何を言えばよいか途方に暮れた。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
Her husband is now living in Tokyo.
彼女の夫は今東京で暮らしている。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
By the age of 25, she had lived in five different countries.
25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
Mary doesn't know what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
You should try to live within your income.
分相応の暮らしをするようにすべきだ。
Ken didn't know what to say next.
健は次に何を言って良いか途方に暮れた。
Do you think you can live on a dollar a day in America?
1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
She is better off than she was when I met her last.
彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
My parents live at ease in the country.
両親は田舎で気楽に暮らしています。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
I can't bear living alone.
私は一人で暮らすことに耐えられない。
They are living on charity.
彼らは施しを受けて暮らしている。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
I'm getting along with my mother-in-law very well.
私は姑と仲良く暮らしています。
I live with my parents.
私は両親と暮らしています。
I could live peacefully here.
ここでなら平和に暮らせるだろう。
She has lived alone ever since her husband died.
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
My mother is well off.
母は暮らし向きがいい。
These days many old people live by themselves.
最近一人暮しの老人が多い。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
She didn't know what to do.
彼女はどうして良いか途方に暮れた。
I don't want to live alone.
私は一人ぼっちで暮らしたくない。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.