It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
My dream is to live a quiet life in the country.
私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
They are keen for their sons to live together.
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
The animals which live on farms are domesticated.
牧場で暮らす動物は家畜です。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I will live in a room with four beds.
ベッドが四つある部屋に暮らす。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
From that day forth he lived with the boy.
その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
She was used to living on a small income.
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
The Japanese live in harmony with nature.
日本人は自然と調和して暮らす。
It's difficult to live in this city.
この町で暮らすのは大変だ。
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.