The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
Your words are as good as violence.
君の言葉は暴力同然だ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
The riot was put down.
暴動が治まった。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に引き付けられている。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
His tyrannies were beyond endurance.
彼の横暴ぶりは目に余った。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.