The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
Your words are as good as violence.
君の言葉は暴力同然だ。
She has no qualms about being violent towards her children.
彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
His analysis of the causes of the uprising was correct.
暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
She is always critical of reckless drivers.
彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Never surrender yourself to despair.
自暴自棄になるな。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
The riot was completely out of control.
暴動は手の付けられない状態だった。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にはもう我慢できない。
The riot was put down.
暴動が治まった。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.