UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
We should not resort to violence.我々は暴力に訴えるべきでない。
We abhor violence.私たちは暴力を憎む。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
His tyrannies were beyond endurance.彼の横暴ぶりは目に余った。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
Please be careful of gales and large waves.暴風や高波には十分警戒して下さい。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
You must never resort to violence.決して暴力に訴えてはいけない。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
They felt disgraced by their son's wild behavior.彼らは息子の乱暴なふるまいを恥ずかしく感じた。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
This car must have had tough usage.この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
He lapsed into despair after that accident.彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
The youth was arrested for being involved in a riot.少年は暴動に関連したために逮捕された。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The market drop has cleaned me out.市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
He exposed corruption in the city government.彼は市政の堕落を暴露した。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に引き付けられている。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
We hate violence.私たちは暴力を憎む。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License