The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
The riot was suppressed without difficulty.
その暴動は難なく抑圧された。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Now you've given yourself away.
ついに正体を暴露したな。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Violence is the cancer of our society.
暴力は社会のガンだ。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The people suffered under the cruel tyrant.
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We had our house blown down by the storm.
暴風で私たちの家が倒された。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.