The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
You must never resort to violence.
あなたは決して暴力に訴えてはならない。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
The gun went off by accident.
銃が暴発してしまった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
We had our house blown down by the storm.
暴風で私たちの家が倒された。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
He instigated the riot.
暴動は彼の扇動によって起こった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He exposed corruption in the city government.
彼は市政の堕落を暴露した。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
He had the courage to expose the scandal.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.