Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm prevented our plane from taking off. 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 The gun suddenly went off when I was cleaning it. 銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。 The house was carried away by strong winds. 暴風で家が飛ばされた。 Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society. 洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. 勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。 School violence is a big problem. 校内暴力は大問題である。 The people suffered under the cruel tyrant. 民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。 We will not bend to the will of a tyrant. 我々は暴君の意思に屈伏しない。 Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 The rebellion was soon put down. 暴動はすぐに鎮められた。 The storm raged in all its fury. 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 As he slurped the red blood, he heard frenzied screams. 赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。 He lapsed into despair after that accident. 彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。 We abhor violence. 私たちは暴力を憎む。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 Zeal without knowledge is a runaway horse. 知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。 He received rough treatment. 彼は乱暴な扱いを受けた。 There's no need for violence. 暴力を要する状況ではない。 Don't resort to violence. 暴力に訴えてはいけない。 Non-violence is the first article of my faith. 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 A ruffian's pistol went off. 暴漢のピストルが発射された。 That company's stock price fell yesterday. 昨日あの会社の株価が暴落した。 You must never resort to violence. あなたは決して暴力に訴えてはならない。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 Recent comics have too many violent and sexual scenes. 最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。 The gun went off by accident. その銃は暴発した。 Never surrender yourself to despair. 自暴自棄になるな。 I can't put up with his violence any longer. 彼の暴力にもうがまんできない。 The house had its roof ripped off by the storm. その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 They are what we call hot rodders. 彼等はいわゆる暴走族です。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 He instigated the riot. 暴動は彼の扇動によって起こった。 He demanded that the savage dog be kept tied up. 彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。 Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list. 第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。 The stock market tumbled. 株式市場は暴落した。 It is up to the government to take action on violence. 暴力を取り締まるのは、政府の責任である。 We don't like violence. 私たちは暴力が嫌いだ。 Work on the road was suspended because of the storm. 暴風雨のため道路工事が中止された。 She penned a tell-all memoir of her affair with the president. 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 The stock market crash forced many retirees back into the job market. 株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。 The bloated profits of farmers at the time were something again. 当時の農家の暴利はすさまじかった。 The riot was put down. 暴動が治まった。 I can't put up with his violence any longer. 彼の暴力にはもう我慢できない。 We hate violence. 私たちは暴力が嫌いだ。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 He exposed corruption in the city government. 彼は市政の堕落を暴露した。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 Emperor Nero was an extremely evil tyrant. 皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Dennis doesn't have rough manners. デニスには粗暴なところがない。 Violence erupted all over the city because of the food shortages. 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help. 司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。 A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed. 女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。 I hope they don't resort to violence to accomplish their goals. 彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 Don't be so wild, Jack. ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。 All their secrets have been revealed. 彼らの秘密が全部暴かれた。 The middle aged man was charged with assault. その中年の男は暴行のかどで訴えられた。 The riot was suppressed without difficulty. その暴動は難なく抑圧された。 Scandal could expose the lie. スキャンダルは嘘を暴きかねない。 I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said. 私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。 They were under the yoke of a tyrant. 彼らは暴君の支配下にあった。 She walked out on her boyfriend after three years of abuse. 三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。 These shoes will stand up to hard use. この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。 They want to riot. 奴らは暴動を起こしたがっている。 Rumor of a riot was in the air. 暴動の噂が広まっていた。 Television shows violence, which influences, above all, younger people. テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。 He used force on his children. 彼は自分の子供に暴力をふるった。 The boys were banging about upstairs. 少年たちは2階でどたばた暴れていた。 The police were unable to cope with such violence. 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 Don't run about wildly in the room. 部屋の中で暴れまわってはいけない。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 We should appeal to reason instead of resorting to violence. 私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。 The gang was planning a robbery. 暴力団は強盗を計画していた。 The student gave himself up to despair. その学生は自暴自棄になった。 Don't handle the tools roughly. 道具を乱暴に扱うな。 The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 His confusion betrayed his lie. ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に引き付けられている。 She has no qualms about being violent towards her children. 彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。 The storm was accompanied with thunder. 暴風雨には雷が伴った。 The market drop has cleaned me out. 市場価格の暴落で一文無しになってしまった。 The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife. 彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。 He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father. 彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。 The riot was completely out of control. 暴動は手の付けられない状態だった。 He was charged with assault and battery. 彼は暴言罪で告発された。 The tyrant's heart melted with compassion. 暴君の心は哀れみの情で和らいだ。 The gun went off by accident. 銃が暴発してしまった。 How long can the world stand by and watch these atrocities? 世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。 It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly. そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。 The authorities sent in troops to quell the riot. 政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。 We must do away with violence. 暴力は排除しなければならない。 Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。