The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
The student gave himself up to despair.
その学生は自暴自棄になった。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
A ruffian's pistol went off.
暴漢のピストルが発射された。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
We will not bend to the will of a tyrant.
我々は暴君の意思に屈伏しない。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
There's no need for violence.
暴力を要する状況ではない。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.