I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Your words are as good as violence.
君の言葉は暴力同然だ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The riot was put down.
暴動が治まった。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
People in the country were living under a tyranny.
その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.
三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.