Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| She asked me if I would be free next Sunday. | 彼女は今度の日曜日は暇かどうか私にたずねた。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| What day are you usually free? | いつも何曜日なら空いていますか? | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| I always feel blue on Mondays. | 月曜日はいつも憂鬱だ。 | |
| They are scheduled to leave for New York on Sunday. | 彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| I make it a rule to play tennis with him Sundays. | 私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| Let's clean the entire office next Saturday. | 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| She plays tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日テニスをする。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | 日曜日は家でゆっくりしました。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| She will leave for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| All the students go home early on Saturday. | 土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| He had to work even on Sunday. | 彼は日曜でさえ働かねばならなかった。 | |
| We should know the result by Thursday. | 木曜までには結果が分かるはずだ。 | |
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| Tom postponed his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| He works every day but Sunday. | 彼は日曜を除いて毎日働く。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Can you come on Sunday evening? | 日曜日の晩に来られますか。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |