Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 On Mondays, he's always at home. 彼はいつも月曜日には家にいる。 The market is held every Monday. 市は月曜ごとに立つ。 I'll come and see you at 3:00 p.m. on Sunday. 日曜日の3時にうかがいます。 After working all week, we took it easy on Sunday. まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 It is said that Friday the 13th is an unlucky day. 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday. 次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。 We saw a funny movie last Sunday. 先週の日曜日におかしな映画を見た。 I'll be free next Sunday. 来週の日曜なら空いてます。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Paula and I cooked dinner on Sunday. ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 I don't work on Sunday. 私は、日曜日には仕事をしない。 How about two weeks from Thursday? 再来週の木曜日はどう。 It was a bright and clear Sunday morning. 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 Come on Monday afternoon, if possible. できれば月曜日の午後に来なさい。 We're having a sukiyaki party this Sunday. この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。 On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 Next year my birthday will fall on Sunday. 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 Please send in your summary by Tuesday. 要約を火曜日までに提出しなさい。 The store is closed Mondays. その店は月曜日には休業です。 I'll keep Thursday open for you. 木曜日、君のためにあけとくから。 They will have been staying here for two months next Sunday. 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 I usually wear jeans on Sunday. 私は日曜日はたいていジーンズをはいている。 He's always at home on Sundays. 彼は日曜日にはいつも家にいる。 They go to church every Sunday. 彼らは毎週日曜日に教会へ行く。 My uncle comes back from America next Monday. 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 Saturday is the last day of week. 土曜日は週の最後の日です。 I don't usually have to work on Sundays. 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 Do you have anything next Wednesday? 今度の水曜日何か予定がありますか。 I cannot dispense with this book till Sunday. 私は日曜までこの本なしではすまされない。 A dance will be held on Friday. 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 It was Sunday yesterday. 昨日は日曜日でした。 It being Sunday, the supermarket was very crowded. 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 We play on Sunday. 私達は日曜日に遊ぶ。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 My father goes to church on Sunday. 私の父は日曜日に教会へ行く。 Sunday is when I spend my time reading. 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 On Sunday, I play tennis with Emi. 日曜日にエミと私はテニスをします。 School finishes before noon on Saturdays. 土曜日は12時前には学校が終わる。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 His plan was to start on Monday. 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 He is always at home on Mondays. 彼はいつも月曜日には家にいる。 The day when we will arrive falls on Sunday. 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 They always wake up early, even on Sundays. 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 We sail for San Francisco on Monday. 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 I will be seeing her again next Friday. 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 I visited her on Sunday morning. 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 He made a kennel along with his son on Sunday. 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 I wonder if you'd like to go out with me this Sunday. 次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。 I'm not always home on Sundays. 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 Sunday follows Saturday. 土曜日の次は日曜日がくる。 I spent last Sunday reading a novel. この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 One Sunday morning George burst into the living room and said the following. ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。 My father plays golf every Sunday. 父は毎週日曜日にゴルフをします。 Monday's not good. 月曜日は都合が悪いのです。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 Sunday is the day when I am busiest. 日曜日は私が最も忙しい日だ。 The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. その会は土曜日の午前10時半に開かれます。 Tom came on Monday and went back home the next day. トムは月曜日に来て翌日帰った。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 It falls on Sunday. ちょうど日曜日にぶつかりますね。 This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? When he was a child, he would go fishing on Sundays. 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 St. Valentine's Day falls on Sunday this year. 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 We decided to put off the meeting until next Sunday. 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 We are to be married next Sunday. 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 What days of the week does it take place? ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 You don't have to work on Sundays. 日曜日に仕事をする必要はない。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 I'd like to extend my stay through Sunday. 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 Which day of the week is it? 今日は何曜日ですか。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 I slept all day yesterday, because it was Sunday. きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 We never work on Sunday. 我々は日曜日には働きません。 What do you say to going on a hike next Sunday? 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 I'll expect to hear from you by Tuesday. 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 You must hand in your homework by Thursday without fail. 木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。 Are the stores closed on Sunday in England? イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。