Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| What do you say to going on a hike next Sunday? | 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| Can you give me a ride to the office on Wednesday? | 水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| He used to come here on Mondays. | 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| I'll be off duty at noon on Saturday. | 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| Saturday comes before Sunday. | 土曜日は日曜日の前に来る。 | |
| He used to come to see me on Sunday. | 彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。 | |
| Tom put off his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜以外は開いている。 | |
| Would you like to play tennis every Sunday? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| We have to turn in our reports on Monday. | 月曜日にレポートを提出しなければならない。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日に10時半にここを出ます。 | |
| We abbreviate Sunday to Sun. | 日曜日は日曜と短縮する。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。 | |
| The shop is closed on Sunday. | その店は日曜日にはしまっている。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| Your test papers must be handed in by Monday. | 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる。 | |
| I will be seeing her again next Friday. | 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| We met on Sunday. | 日曜日に会いました。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜に開いていますか。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I make it a rule to play tennis with him Sundays. | 私は毎週日曜に彼とテニスをすることにしている。 | |
| As a do-it-yourselfer, he made a doghouse. | 彼は日曜大工で犬小屋を作った。 | |
| You don't go to school on Sunday, do you? | 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| Please estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| It is Saturday. | 土曜日だよ。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| I'm afraid we can't go on Monday. | 残念ながら、月曜日には行けないと思います。 | |
| They usually go to school from Monday to Friday. | 彼らは普通月曜から金曜まで学校に行きます。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| I cannot dispense with this book till Sunday. | 私は日曜までこの本なしではすまされない。 | |
| I'll go on Sunday. | 日曜に行くよ。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 来週の水曜日に会いしましょう。 | |
| Keep next Sunday free. | 次の日曜は空けておいてね。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。 | |