UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Let's play this Sunday.この日曜日はどうですか。
I think that it was probably last Friday.たしか先週の金曜日だったと思います。
We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday.今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。
I'll be free next Sunday.来週の日曜なら空いてます。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
I usually stay indoors on Sunday.日曜日はいつも家に引きこもっている。
Anyone can make a speech here on Sundays.誰でも日曜日はここで演説ができます。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I slept all day yesterday, because it was Sunday.きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
She is usually at home on Sundays.彼女はたいてい日曜日は家にいます。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
They worship every Sunday.彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
I want this work done by next Thursday.私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
Is this store open on Sundays?この店は日曜に開いていますか。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Please estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
They go to church every Sunday.彼らは毎週日曜日に教会へ行く。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
We never work on Sunday.我々は日曜日には働きません。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
It being Sunday, the shops were not open.日曜日だったので、どの店も開いてなかった。
Monday is my busiest day.月曜日は私が一番忙しい日です。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
I will come to see you next Sunday.次の日曜にあなたに会いに行きます。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I'll keep Thursday open for you.木曜日、君のためにあけとくから。
I go to church on Sundays.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The meeting will take place next Sunday.会合は次の日曜日に開かれる。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
That day was a Sunday, so there was no school.その日は日曜で授業がなかった。
What are you going to do next Sunday?今度の日曜日には何をするつもりですか。
We can hardly wait for the party on Friday.金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
It's Monday today.今日は月曜日。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
Monday's not good.月曜日は都合が悪いのです。
My father is leaving for the United States next Thursday.父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
My father and I played tennis on Sunday.父と私は日曜日にはいつもテニスをしていた。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
I used to go to church on Sunday.昔日曜日には教会に行ったものだ。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Thank God it's Friday!やっと金曜日だ。
I go to the church on Sundays.日曜には私は教会に行く。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
He had to work even on Sunday.彼は日曜でさえ働かねばならなかった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License