Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday was Thursday. | 昨日は木曜日だった。 | |
| It's Monday today. | 今日は月曜ですね。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I want this work done by next Thursday. | 私はこの仕事を次の木曜日までに仕上げてもらいたい。 | |
| I have work on Wednesday. | 水曜日は仕事があります。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| She gets up late on Sunday mornings. | 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| This assignment is to be handed in on Monday. | この宿題は月曜日に提出することになっている。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。 | |
| She used to play tennis on Sunday. | 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| The meeting was arranged for next Sunday. | 会は次の日曜日に決まった。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| A dance will be held on Friday. | 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| I don't receive on Sundays. | 日曜日はどなたにもお会いしません。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| They always wake up early, even on Sundays. | 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I don't go to school on Sundays. | 私は日曜には学校へ行きません。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次の日曜日に開かれる。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| You have to turn in the reports on Monday. | 君は月曜日に報告書を提出しなければならない。 | |
| I'm free on Sunday. | この日曜日はあいてますから。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| Please come next Friday. | 次の金曜に来てください。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| Father mostly plays golf on Sunday. | 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| Let's play this Sunday. | この日曜日はどうですか。 | |
| School will open on Monday. | 学校は月曜日に始まります。 | |
| He used to come here for a talk on Sundays. | 彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |