Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They worship every Sunday. 彼らは毎週日曜日に礼拝に行く。 Tomorrow is Sunday. 明日は日曜日です。 She gave birth on Monday to her first child. 彼女は月曜日に第一子を産んだ。 We always take it easy on Sundays. 日曜日はのんびりしています。 I will spend next Sunday reading novels. 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 I went to church every Sunday when I was a boy. 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 I cannot dispense with this book till Sunday. 私は日曜までこの本なしではすまされない。 Tom doesn't watch TV except on Saturdays. トムは土曜日以外はテレビを見ない。 What do you say to going on a hike next Sunday? 次の日曜日ハイキングに行くのはどうでしょう。 My boss made me work last Sunday. 私は先週の日曜日上司によって働かされた。 She rarely goes out on Sundays. 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 I'd like to extend my stay through Sunday. 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 They go to church on Sunday morning. 彼らは日曜日の朝教会へ行く。 The concert will take place next Sunday. 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 She gets up late on Sunday mornings. 彼女は日曜日の朝は遅く起きる。 Are you free on Friday afternoon? 金曜日の午後はお暇ですか。 Father mostly plays golf on Sunday. 父はたいてい日曜日はゴルフをしている。 I don't go to school Saturday. 土曜日に学校に行きません。 I met an otolaryngologist at a party on Sunday. 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 The meeting was arranged for next Sunday. 会は次の日曜日に決まった。 How about holding a barbecue party next Sunday? 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 Monday comes after Sunday. 月曜日は日曜日の次にくる。 The ship left every Monday. その船は毎週月曜日に出航していた。 You have to stay in bed until next Monday. あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 I have been ill in bed since last Friday. 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 She is usually at home on Sundays. 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 What did you do last Sunday? 先週の日曜日は何をしたの? I spent last Sunday reading novels. この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 It seems like years since Sunday morning. 日曜の朝から何年もたったような気がする。 My mother bought me two pairs of pants last Sunday. 母はこの前の日曜日にズボンを2本買ってくれました。 The accident happened on Sunday at about 3:00. 事故は日曜日3時ごろに起こった。 Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 Christmas fell on Saturday that year. その年のクリスマスは土曜日だった。 Mr. Smith is sure to come on Sunday. スミスは日曜日にはきまってやってくる。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 The meeting was arranged for Tuesday. 会合は火曜日に開くことに決められた。 I leave here at ten-thirty next Sunday. 今度の日曜日に10時半にここを出ます。 We need a firm quotation by Monday. 月曜までに確定見積もりが必要です。 I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 I will teach you how to fish next Sunday. 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 The Emperor's Birthday fell on Sunday. 天皇誕生日が日曜日と重なった。 She used to go to the movies on Sundays. 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 Next Monday is a holiday. 次の月曜日は休日です。 I expect to be back next Monday. 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 It's Sunday. He can't have gone to school. 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 Sunday is not an ordinary day to me. 日曜日は私にとって普通の日ではない。 I must get this work finished by next Tuesday. 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 We worked on Saturdays, but now we don't. 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 The examination begins next Monday. 試験は今度の月曜日に始まります。 Is there postal service on Sunday? 日曜日は郵便業務がありますか。 As it is Sunday, I have no work to do. 日曜なので仕事が無い。 They always wake up early, even on Sundays. 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 It being Sunday, the supermarket was very crowded. 日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。 We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. 1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。 We play catch in the park near our house on Sundays. 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 Miss Klein gives a test every Friday. クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 Sunday is the day when people go to church. 日曜日は人々が教会に行く日である。 They collect our garbage every Monday. 毎月曜日にゴミを集めにくる。 A dance will be held on Friday. 金曜日にダンスパーティーが開かれます。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 I go to church on Sundays. 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 Be sure to telephone by Friday, OK? 金曜日までに必ず電話してね。 I'm free on Sunday. 日曜日はあいてます。 Alice has had a cold since last Sunday. アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 It being Sunday, I didn't get up early. 日曜日だったので、私は早く起きなかった。 An oratorical contest will be held next Sunday. 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 I'm free on Sunday. 日曜日は暇です。 Tom came on Monday and went back the day after. トムは月曜日に来て、次の日帰った。 We are not always at home on Sundays. 僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。 I think that it was probably Friday of last week. たしか先週の金曜日だったと思います。 We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 This year New Year's Day falls on Sunday. 今年はお正月は日曜日にあたる。 The meeting can't be held until Monday at earliest. その会は早くても月曜日まで開けない。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 Saturday is when I am least busy. 土曜日は、僕の最も暇な日である。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 We adjourned the meeting until the following Friday. その会議を次の金曜日まで延期した。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 I go to church every Sunday. 私は毎週日曜日に教会へいきます。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 I usually went to the movies on Sunday. 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 Excepting Sundays he works every day. 彼は日曜日以外は毎日働きます。 Friday is the day when she is very busy. 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 I go to church on Sunday. 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 I don't go to school on Sundays. 私は日曜には学校へ行きません。 I need to know your answer by Friday. 金曜日までに回答が必要です。 I slept all day yesterday, because it was Sunday. きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 He rarely stays home on Sunday. 彼は日曜にはめったにいない。 Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 I'm not always free on Sundays. 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 She used to play tennis on Sunday. 日曜日には彼女はテニスをしたものだった。