Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| I met an otolaryngologist at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| I move that the witness be summoned on Monday. | 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 | |
| Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July. | 海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I expect to be back next Monday. | 私は来週月曜日に帰って来ると思います。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| I feel for my father, who has to work on Sundays. | 僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| What about next Sunday? | 今度の日曜日はどうですか。 | |
| Saturday is the last day of week. | 土曜日は週の最後の日です。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| The shop is closed on Sunday. | その店は日曜日にはしまっている。 | |
| I'll set aside next Sunday for a picnic with my family. | 今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| He rarely stays home on Sunday. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| They will sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 | |
| He played golf last Sunday. | 彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| It happened that I was free last Sunday. | この前の日曜日はたまたま暇だった。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 | |
| They always wake up early, even on Sundays. | 彼らは日曜日にもいつも早く起きる。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日に営業していますか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| My father is not always free on Sunday. | 父は日曜日にいつも暇とは限らない。 | |
| He used to come here on Mondays. | 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| My sister washes her shoes every Sunday. | 姉は毎週日曜日に自分の靴を洗う。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 | |
| I don't work on Mondays. | 私は月曜日には働かない。 | |
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. | 私の席は月曜日の午前8時102便です。 | |
| What do you do on Sundays? | 日曜日に何をしますか。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| I didn't have a good time last Sunday. | 前の日曜日は楽しくなかった。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| On what day of the week does your birthday fall this year? | 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日は暇です。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |