Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought ingredients for curry on Sunday. | 日曜日、カレーの材料を買いました。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| She plays tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日テニスをする。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| Could you give a me hand packing on Saturday? | 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| I'm getting married next Sunday. | 今度の日曜日に結婚するんです。 | |
| My mother bought me a pretty dress this past Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| Tom postponed his departure till Sunday. | トムは出発を日曜に延期した。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| That day was a Sunday, so there was no school. | その日は日曜で授業がなかった。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| He works every day except Sunday. | 彼は日曜日以外は毎日働きます。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Do you have anything particular to do on Sunday? | 日曜に特に何かすることがありますか。 | |
| I'll give it back next Monday without fail. | 来週の月曜日に必ずお返しします。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| Sunday comes after Saturday. | 日曜日は土曜日の後に来ます。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| I have to give back the book before Saturday. | 土曜日までに本を返さなければなりません。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| The meeting will take place next Monday. | 会は来週の月曜日に催されます。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I missed the last train last Friday. | 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| It seems like years since Sunday morning. | 日曜の朝から何年もたったような気がする。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| The meeting was arranged for next Sunday. | 会は次の日曜日に決まった。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| Sunday is the first day of the week. | 日曜日が一週間の最初の日です。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| My father played golf on the Sunday morning. | 父はその日曜の朝、ゴルフをした。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| You don't have to go to school on Sunday. | 君は日曜日に学校に行く必要がない。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| Will I be able to see you next Monday? | 次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。 | |
| Have you chosen what to do next Sunday yet? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| I would often take naps on Sundays. | 私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。 | |
| He used to come here for a talk on Sundays. | 彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| I was forced to work on Sunday. | 私は日曜日に働かされた。 | |
| Derby Day is Wednesday fortnight. | ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| What do you do on Sunday? | あなたは日曜日に何をしますか。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| I work every day except Saturday. | 土曜以外は毎日働いています。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| It being Sunday, we have no classes today. | 日曜日なので、今日は授業がありません。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年は、クリスマスは土曜日だった。 | |
| Is the staff meeting held on Monday? | スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。 | |
| We met on Sunday. | 日曜日に会いました。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |