Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| This year New Year's Day falls on Sunday. | 今年はお正月は日曜日にあたる。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| I am not always free on Sundays. | 私は日曜日いつも暇であるとは限らない。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| Anyone can make a speech here on Sundays. | 誰でも日曜日はここで演説ができます。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 普段私は日曜日に働かなくてもいい。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| My father rarely, if ever, goes out on Sundays. | 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| The Diet will open next Monday. | 国会は来週月曜に開かれる。 | |
| On Sunday, I go to church. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日に家へ来ませんか? | |
| I relaxed at home last Sunday. | 日曜日は家でゆっくりしました。 | |
| I will come on Monday unless you write to the contrary. | 君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I usually went to the movies on Sunday. | 私は日曜にはたいてい映画を見に行った。 | |
| I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary. | 予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. | 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 | |
| I went to the park last Sunday. | 私はこの前の日曜日に公園へ行きました。 | |
| The concert will take place next Sunday. | 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| It being Sunday, the shops were not open. | 日曜日だったので、どの店も開いてなかった。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日にやっていますか。 | |
| I don't usually have to work on Sundays. | 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| It was a bright and clear Sunday morning. | 輝かしい晴れた日曜日の朝だった。 | |
| I'm getting married next Sunday. | 今度の日曜日に結婚するんです。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| I went to church every Sunday when I was a boy. | 私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| I am not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるわけではない。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| She did not visit me on Sunday but on Monday. | 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 | |
| Would you care to come and see me on Saturday? | 土曜日に家に来ませんか。 | |
| On Mondays, he's always at home. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| How about holding a barbecue party next Sunday? | 次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| He works every day save Sundays. | 彼は日曜日を除いて毎日働いている。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| He plays golf every Sunday. | 彼は日曜日にはいつもゴルフをします。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| She will leave for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| I work on Sunday. | 私は日曜日に働く。 | |
| The party is to be held next Sunday. | パーティーは次の日曜日に行われる予定です。 | |
| Are they open on Sunday? | 日曜は開いていますか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| We are leaving Narita next Monday. | 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Today is Saturday. | 今日は土曜日です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| Please come and see me next Sunday by all means. | 今度の日曜日にぜひお越しください。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| My father is usually at home on Sundays. | 父は、日曜日はたいてい家にいます。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| Some people go to church on Sunday morning. | 日曜日の朝に教会に行く人もいる。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Won't you come to my house next Sunday? | 今度の日曜日うちへ来ない? | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーは日曜日を除いて営業している。 | |
| I work every day except Sunday. | 私は日曜日のほかは毎日働く。 | |
| Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. | 明日は2011年2月5日土曜日です。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| Sunday is the last day of the week. | 日曜日は週の最後の日です。 | |
| They won't play tennis this Saturday. | 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日に営業していますか。 | |