Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Next year my birthday will fall on Sunday. | 来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| I will spend next Sunday reading novels. | 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 | |
| You should hand in your report to me Monday. | 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 | |
| Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. | ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| As for myself, Saturday will be convenient. | 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 | |
| On Mondays, he's always at home. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| My family went to the zoo to see pandas last Sunday. | 先週の日曜日に私の家族はパンダを見に動物園に行った。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| We'll go for a drive next Sunday. | 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 | |
| Hand in your homework by next Monday. | 宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| He often went fishing on Sundays when the weather was good. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| We never work on Sunday. | 我々は日曜日には働きません。 | |
| We are going to have a party on Saturday night. | 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Is there postal service on Sunday? | 日曜日は郵便業務がありますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| She used to go to the movies on Sundays. | 彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| I cannot dispense with this book till Sunday. | 私は日曜までこの本なしではすまされない。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜に開いていますか。 | |
| I will be free next Saturday. | 来週の土曜日は暇です。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Yumi plays tennis on Sunday. | 由美は日曜日にテニスをする。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| It is Sunday tomorrow. | 明日は日曜日です。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| An oratorical contest will be held next Sunday. | 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | |
| Sunday is not an ordinary day to me. | 日曜日は私にとって普通の日ではない。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| I work every day except Sunday. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| The Fukuoka Marathon was held on Sunday. | 日曜日に福岡マラソンが行われた。 | |
| We will stay here until Sunday. | 私たちは日曜日までここに滞在する。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| The deadline for the reports is next Monday. | レポートは来週の月曜日が〆切です。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| I'm not always free on Sundays. | 私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| She has been sick in bed since last Monday. | 彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。 | |
| He's always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| This year New Year's Day falls on Sunday. | 今年はお正月は日曜日にあたる。 | |
| He's not always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | 日曜日は家でゆっくりしました。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| This letter says that he will arrive on Monday. | 手紙では来週の月曜に着くといっている。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次の日曜日に開かれる。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| The karaoke shop is especially crowded on Saturdays. | 土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜日にはめったに家にいない。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| Do you have any previous appointments next Sunday? | 今度の日曜日に何か先約がありますか。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| We play on Sunday. | 私達は日曜日に遊ぶ。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We are leaving Narita next Monday. | 来週の月曜日に成田を出発する予定です。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| Seven days of Saturday is all that I need. | 毎日が土曜日だったらいいのに。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| You must be back on Sunday at the latest. | 君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |