UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I come next Sunday?次の日曜日に参りましょうか。
Monday comes after Sunday.月曜日は日曜日の次にくる。
The meeting will take place next Sunday.会合は次の日曜日に開かれる。
Friday is when I am least busy.金曜日は私が一番忙しくない日です。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
He works every day save Sundays.彼は日曜日を除いて毎日働いている。
The game was postponed until next Sunday.その試合は今度の日曜まで延期された。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
He's always at home on Sundays.彼は日曜日にはいつも家にいる。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
I do it every Sunday morning.毎週日曜日の朝にします。
On Sunday, I go to church.私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
We have no classes on Wednesday afternoons.水曜の午後は授業はありません。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm free on Sunday.日曜日は暇です。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していただけますか。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
My father played golf on the Sunday morning.父はその日曜の朝、ゴルフをした。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
Yesterday was Thursday.昨日は木曜日だった。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
We should know the result by Thursday.木曜までには結果が分かるはずだ。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
I go to church every Sunday.私は毎週日曜日に教会へいきます。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary.予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
I'll not be at home next Sunday.私は今度の日曜日は家にいません。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日に家へ来ませんか?
As it is Sunday, I have no work to do.日曜なので仕事が無い。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
I'm never at home on Sundays.私は日曜日にはいつも家にいない。
I'm not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。
On Sunday, I go to church.日曜には私は教会に行く。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。
Her mother has been sick since last Thursday.彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
I work even on Sunday.日曜日でも、働きます。
I'll be here by Monday.月曜日までにここに来ています。
Derby Day is Wednesday fortnight.ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
Today is Sunday.今日は日曜日だ。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
Did she go to the concert last Sunday?彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Sunday is the first day of the week.日曜日が一週間の最初の日です。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Mother bought me a beautiful dress last Sunday.先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I would rather you came on Friday than on Thursday.木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License