Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない。 | |
| He went to New York on Monday. | 彼は月曜日にニューヨークに行きました。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Please turn in your report by next Saturday. | 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| The seventh day of the week is Saturday. | 週の7番目の日は土曜日です。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| Please leave next Saturday afternoon free. | 次の土曜日の午後は開けてください。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| Saturday is the day when he is free. | 土曜日は彼が暇な日です。 | |
| She did not visit me on Sunday but on Monday. | 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka. | 来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われます。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜は人々が教会に行く日である。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| There will be a concert next Sunday. | 次の日曜日にコンサートがあります。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. | 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I work even on Sunday. | 日曜日でも、働きます。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. | その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| I'm free on Sunday. | 日曜日はあいてます。 | |
| My father's birthday falls on Sunday this year. | 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| Would you like to play tennis on Sundays? | 毎週日曜日にテニスをしませんか。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| The meeting will take place next Sunday. | 会合は次の日曜日に開かれる。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| This work must be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| He's always at home on Sundays. | 彼は日曜日にはいつも家にいる。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| Sunday is the day when people go to church. | 日曜日は人々が教会に行く日である。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| Saturday is when I am least busy. | 土曜日は、僕の最も暇な日である。 | |
| It being Sunday, the park was crowded. | 日曜日だったので、公園はこんでいた。 | |
| Thank God it's Friday! | やっと金曜日だ。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 以前は日曜日に教会に行っていた。 | |
| He cleaned his room on Sunday. | 彼は日曜日に部屋を掃除した。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜にピクニックに行こうと私たちは彼女に行った。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| Monday comes after Sunday. | 月曜日は日曜日の次にくる。 | |
| Which day of the week is it? | 今日は何曜日ですか。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet. | 月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。 | |
| We always take it easy on Sundays. | 日曜日はのんびりしています。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| Your test papers must be handed in by Monday. | 答案用紙は、月曜日までに提出するように。 | |
| She leaves for New York next Sunday. | 彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。 | |
| Saturday is the last day of week. | 土曜日は週の最後の日です。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I used to play tennis with him on Sunday. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Not a few students came to the concert last Saturday. | 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday. | 今度の日曜日にピクニックに行こうと私たちは彼女に言った。 | |
| She is usually at home on Sundays. | 彼女はたいてい日曜日は家にいます。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| I leave here at ten-thirty next Sunday. | 今度の日曜日の10時半にここを出ます。 | |