Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. | 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I'll be free next Sunday. | 来週の日曜なら空いてます。 | |
| He seldom stays home on Sundays. | 彼は日曜にはめったにいない。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日にはどんなことをしますか。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| On Monday, his condition improved slightly. | 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| It was Sunday yesterday. | 昨日は日曜日でした。 | |
| We're having a party next Saturday. | 来週の土曜にパーティーを開くつもりです。 | |
| Come on Monday afternoon, if possible. | できれば月曜日の午後に来なさい。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| Let's put off the meeting until next Friday. | 次の金曜日まで会合を延期しましょう。 | |
| I used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Why don't we play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
| It's Sunday. He can't have gone to school. | 日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。 | |
| What do you say to a bus tour next Saturday? | 来週土曜日にバスツアーをしない? | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| He built a doghouse with his son on Sunday. | 彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| The market is held every Monday. | 市は月曜ごとに立つ。 | |
| My father rarely, if ever, goes out on Sundays. | 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | |
| My boss made me work last Sunday. | 上司は私を先週の日曜日に働かせた。 | |
| What are you going to do next Sunday? | 今度の日曜日には何をするつもりですか。 | |
| Shall you be going to the meeting on Saturday? | 土曜日には会合にお出かけになりますか。 | |
| We are going to mount a hill near our school this Sunday. | 今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。 | |
| Sunday is followed by Monday. | 日曜の次に月曜が来る。 | |
| What are you doing Sunday? | あなたは、日曜日に何をしますか。 | |
| He comes here without fail on Sunday. | 彼は日曜日に必ずここへやって来る。 | |
| Valentine's Day is on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| We'll go for a drive next Sunday. | 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 | |
| We must hand in a history paper by next Saturday. | 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| I go to the church on Sundays. | 日曜には私は教会に行く。 | |
| April 1st, 2013 is a Monday. | 二千十三年四月一日は月曜日です。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? | 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| It being Sunday, I got up late in the morning. | 日曜日だったので、私は朝遅く起きた。 | |
| I go to church every Sunday. | 毎日日曜教会へ行きます。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 | |
| I hope you will return it by Monday. | 月曜日に返してくれたらいいよ。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| My birthday falls on a Sunday this year. | 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| You should leave there on Monday. | 君は月曜日にそこを出発した方がいい。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| How about next Saturday? | 今度の土曜日はどうですか。 | |
| We have dances on Saturday evening. | 土曜日の夜、ダンスパーティーをします。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| My father does nothing but watch TV on Sundays. | 父は日曜日はただテレビを見るだけだ。 | |
| The wedding will take place on Saturday. | 結婚式は土曜日に行われるだろう。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 | |
| I hope the weather will clear up on Sunday. | 日曜日に晴れるといいのになあ。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| I'll call on you on Sunday. | 日曜日にお伺いします。 | |
| This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? | 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Tom came on Monday and went back home the following day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| I will ask him where he went last Sunday. | 私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。 | |
| Is this store open on Sundays? | この店は日曜日に営業していますか。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| They will set sail for Bombay next Monday. | 彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。 | |
| I often used to play tennis with him on Sundays. | 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。 | |
| In the first place the meeting was arranged for next Saturday. | まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。 | |
| On Sunday, I go to church. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday. | 日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。 | |
| What days of the week does it take place? | ごひいきのロックグループは何曜日と何曜日にやっていますか。 | |
| The concert will take place next Sunday. | 音楽会は今度の日曜日に開かれる。 | |