UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He bent his back.彼は背を曲げた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I turned right.私は右に曲がった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License