UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Please turn right.右に曲がってください。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Please sing a song.一曲歌ってください。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License