UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I turned right.私は右に曲がった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Please sing a song.一曲歌ってください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License