UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Please turn right.右に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License