The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
What was Mario singing?
マリオはどんな曲を歌っていましたか?
It's just around the corner.
すぐその角を曲がったところだ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.
曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
What's the name of this tune?
何という曲なの。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He whipped around the corner.
彼はさっと角を曲がった。
Please sing a song.
一曲歌ってください。
There's a white building just around the corner.
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
This song is very popular in Japan.
この曲は日本でとても人気がある。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
As we went around the corner, the lake came in sight.
角を曲がると、湖が見えてきた。
Do I take the second street on the left?
2番目の通りを左に曲がるのですか。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
Who is your favorite composer?
あなたの好きな作曲家は誰ですか。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He played a tune for the girl that he'd written himself.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The cat arched its back.
猫は背を弓なりに曲げた。
He is fond of this kind of music.
彼はこの手の曲が好きです。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
Will you listen to a piece of music?
一曲聞くか。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.