UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License