UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I turned right.私は右に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
What's the name of this tune?何という曲なの。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License