Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
What's the name of this tune?何という曲なの。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I turned right.私は右に曲がった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus