UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the name of this tune?何という曲なの。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License