UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
What's the name of this tune?何という曲なの。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License