The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The stream winds through the meadow.
その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
My nose is really big, and it's crooked as well.
私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
I want to sing a song.
一曲歌いたい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The path turns sharply at the bridge.
道は橋のところで急に曲がっています。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
We came to a turn in the road.
私達は道が曲がったところに来た。
The car turned abruptly.
その車は急に曲がった。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.
その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
What a crank he is!
なんてつむじ曲がりなやつだ。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
近頃の曲にはいいものがあまりない。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
He is a screwball.
彼はつむじ曲がりだ。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.