UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Composers create music.作曲家は音楽を作る。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
What's the name of this tune?何という曲なの。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License