UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
What's the name of this tune?何という曲なの。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License