Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn left at the next corner, and you'll find the station. その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 The long and winding road that leads to your door. きみの扉につづく長く曲がりくねった道。 Turning left you will find the bus stop. 左へ曲がればバス停があります。 Turn left at the corner. その角を左へ曲がりなさい。 There is a bookstore just 'round the corner. 角を曲がったところに本屋がある。 What kind of songs are popular these days? 近ごろどんな曲がはやってますか。 Which of the composers do you like best? 作曲家の中では誰が一番好きですか。 The pianist played two encores. そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。 He can bend an iron rod with his hands. 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 About two miles farther on, the road bent to the right. さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。 It's just around the corner. すぐその角を曲がったところだ。 I do not consider her choice of music a happy one. 彼女の選曲が妥当だったとは思わない。 So, straight, then to the right, and then? そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから? He got so he could play the piece easily. 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 The key of the symphony is G minor. その交響曲はト短調である。 Walk along the street and turn left at the third intersection. 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 The truck made a sharp turn to the right. トラックは急に右に曲がった。 The patriot sticks to his moral principles. その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。 I get weirdly sleepy when I listen to this song. この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。 What is your favorite song? 一番好きな曲は何ですか。 You must turn left at the second traffic light. 二つ目の信号を左に曲がらないといけない。 The play was not well acted. その戯曲はうまく舞台にのらなかった。 If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 He is fond of this kind of music. 彼はこの手の曲が好きです。 Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all. 最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。 It's a long road with no curves. 曲がり角のない道はない。 Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 This song was written by Phil last year. この曲はフィルが昨年書いたものだ。 Life is a long and winding road. 人生は長い曲がりくねった道だ。 Turning to the left, you will find the gas station. 左に曲がるとガソリンスタンドがある。 Have you ever heard that music played on the guitar? その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 The dancers really came to life during the Latin numbers. ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。 It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written. 「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。 The accident took place at that corner. その事故はその曲がり角で起こった。 He played the girl a piece of music of his own writing. 彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。 She likes classical composers such as Beethoven and Bach. 彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。 We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies. 当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 Turn right at the intersection. その交差点を右に曲がってください。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 Every one of her songs was a hit. 彼女の曲はどれもヒットした。 Do I turn left at the first stoplight? 最初の信号を左へ曲がるのですか。 There's a pub just around the corner. 角を曲がったところにパブがある。 I wouldn't be too surprised if this song became a hit. この曲が流行ってもあんまり驚かない。 Better bend than break. 折れるより曲がれ。 What's your favorite song in last year's top 100? 去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか? Do not bend or fold! 折り曲げ厳禁。 I caught sight of her as she turned the corner. 彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。 The floor sagged under the heavy weight. 床は重さで曲がった。 If you turn to the left, you will find the church on your right. 左に曲がれば、右手に教会があります。 The two students parted when they reached the corner. 二人の学生は曲がり角にくると別れた。 Turning to the right, you will find the hospital. 右へ曲がると病院があります。 She played a tune on the piano. 彼女はピアノで1曲弾いた。 Paul is not so much a singer as a composer. ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 He turned sharp left. 彼は急に左へ曲がった。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 The Beatles are popular among young people. ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。 Turn right at the second corner. 2つ目の角を右に曲がりなさい。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 My son's front teeth have come in crooked. 息子の前歯が曲がってはえてきました。 When you are driving, you should slow down on corners. 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 He wrote several plays in verse. 彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。 My nose is really big, and it's crooked as well. 私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。 He made a sharp turn to the left. 彼は急に左へ曲がった。 Turn to the right. 右に曲がりなさい。 Turn right at the end of that street. あの通りを突き当たったら右に曲がってください。 I want to sing a song. 一曲歌いたい。 Turn at that corner there. あそこの角を曲がりなさい。 If you turn to the left, you'll see a white building. 左に曲がったら、白いビルが見えてきます。 She will not forget listening to the sad tune. 彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。 The path winds through the woods. 小道が曲がりくねって森の中を通っている。 The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions. フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。 Go along this street and turn right at the bank. この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 Will you sing me a Beatles' song? ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。 I wanted the musician to play some sad tune on his flute. 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 You'll find the shop around the corner. 角を曲がった所にその店がありますよ。 The car made a right turn over there. その車はあそこで右に曲がった。 Who is your favorite composer? あなたの好きな作曲家は誰ですか。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 She prefers quiet music. 彼女は静かな曲が好きだ。 They walked around the corner. 彼らは町角を曲がった。 I can't bend my right arm. 右腕を曲げられません。 Turn right at the crossroad. その交差点を右に曲がってください。 The man walked round the corner. その男は角を曲がって歩いていった。 The stream winds through the meadow. その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 He bent his back. 彼は背を曲げた。 There aren't many good tunes coming out nowadays. 近頃の曲にはいいものがあまりない。 She doubled over, clutching her side. 彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。 Turn right at the next intersection. 次の交差点を右に曲がりなさい。 The boy didn't change his opinion. 少年は考えを曲げなかった。 I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him. 彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。 He is a famous composer. 彼は日本では名の知れた作曲家だ。 I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! 映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。 There's a white building just around the corner. 丁度角を曲がったところに白い家があります。 When I hear this song, I think of her. この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。 Let's sing some merry songs. 楽しい歌を何曲か歌おう。 The river winds through the forest. その川は森の中を曲がりくねって流れている。 He wanted the taxi driver to turn left. 彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。