The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
My favorite song is Hungry Spider.
私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
I'll play a sonata for you.
ソナタを一曲弾いてあげよう。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで1曲弾いた。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
What was Mario singing?
マリオはどんな曲を歌っていましたか?
What's the name of this tune?
何という曲なの。
Can you translate this song for me?
この曲を翻訳してくれませんか。
Is this your favorite song?
これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Please turn right.
右に曲がってください。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
He whipped around the corner.
彼はさっと角を曲がった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Turn left and you will find the cafe.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
We came to a turn in the road.
私達は道が曲がったところに来た。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
They walked around the corner.
彼らは町角を曲がった。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
She played that tune on her grand piano.
彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The accident took place at that corner.
その事故はその曲がり角で起こった。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
That's beautiful, said John.
美しい曲だね。とジョンが言いました。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
This music reminds me of that girl.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He played the girl a piece of music of his own writing.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
It's just around the corner.
すぐその角を曲がったところだ。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
Let's sing some merry songs.
楽しい歌を何曲か歌おう。
Listen! They're playing my favorite music.
聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
What kind of songs are popular these days?
近ごろどんな曲がはやってますか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
Turning the corner, you will find my house.
その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.