UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I turned right.私は右に曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
What's the name of this tune?何という曲なの。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
He bent his back.彼は背を曲げた。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License