UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Please sing a song.一曲歌ってください。
What's the name of this tune?何という曲なの。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License