UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License