UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He bent his back.彼は背を曲げた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Please turn right.右に曲がってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License