UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
What's the name of this tune?何という曲なの。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Please turn right.右に曲がってください。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I turned right.私は右に曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License