UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Please sing a song.一曲歌ってください。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
I turned right.私は右に曲がった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License