The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This tune is quite familiar to us all.
この曲は我々の誰にも良く知られている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
The singer was at his best in that song.
その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
There's a white building just around the corner.
丁度角を曲がったところに白い家があります。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The bough bent under the weight of the snow.
枝は雪の重みで曲がった。
I think he will become a Beethoven.
彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The accident took place at that corner.
その事故はその曲がり角で起こった。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I wrote the song for her.
私が彼女の歌を作曲しました。
Who is your favorite composer?
あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
The man walked round the corner.
その男は角を曲がって歩いていった。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
The boy persisted in his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
I turned right.
私は右に曲がった。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The path turns sharply at the bridge.
道は橋のところで急に曲がっています。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turning left you will find the bus stop.
左へ曲がればバス停があります。
He played a tune for the girl that he'd written himself.
彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
That's beautiful, said John.
美しい曲だね。とジョンが言いました。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The boy didn't change his opinion.
少年は考えを曲げなかった。
Walk along the street and turn left at the third intersection.
道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The accident took place at that corner.
その事故はあの曲がり角で起こった。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
The tune was not familiar to me.
わたしはその曲をしらなかった。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.
さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turn hard left.
左へ一杯に曲がれ。
The picture is hung crooked.
絵が曲がって掛かっている。
He made a sharp turn to the left.
彼は急に左へ曲がった。
They walked around the corner.
彼らは町角を曲がった。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.