UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Please turn right.右に曲がってください。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License