The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
There's a pub just around the corner.
角を曲がったところにパブがある。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I do not consider her choice of music a happy one.
彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The river winds through the forest.
その川は森の中を曲がりくねって流れている。
There's a white building just around the corner.
丁度角を曲がったところに白い家があります。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She will not forget listening to the sad tune.
彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Do not bend or fold!
折り曲げ厳禁。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.
最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
All of her songs became hits.
彼女の曲はどれもヒットした。
A large truck came around the corner.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The picture is hung crooked.
絵が曲がって掛かっている。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
The road turns left there.
その道はそこで左に曲がっている。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.
ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
Go two blocks along this street and turn left.
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
The tree bent in the wind.
風に吹かれて木が曲がった。
She doubled over, clutching her side.
彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Is this your favorite song?
これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
The cat arched its back.
猫は背を弓なりに曲げた。
She can play this tune on the piano.
彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.