UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Please sing a song.一曲歌ってください。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License