The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the name of this tune?
何という曲なの。
There aren't many good tunes coming out nowadays.
近頃の曲にはいいものがあまりない。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
What is your favorite song?
一番好きな曲は何ですか。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turning to the left, you will find the gas station.
左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn left at the corner.
その角を左へ曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
He is fond of this kind of music.
彼はこの手の曲が好きです。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Turn at that corner there.
あそこの角を曲がりなさい。
He is a famous composer.
彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
He is a screwball.
彼はつむじ曲がりだ。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Masuo can bend spoons.
増夫はスプーンを曲げられる。
He whipped around the corner.
彼はさっと角を曲がった。
A large truck came around the corner.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
What kind of songs are popular these days?
近ごろどんな曲がはやってますか。
I caught sight of her as she turned the corner.
彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Is this your favorite song?
これはあなたのお気に入りの曲ですか。
The tune was not familiar to me.
わたしはその曲をしらなかった。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the right.
トラックは急に右に曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.
彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.
彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Life is a long and winding road.
人生は長い曲がりくねった道だ。
I change my mind a lot.
私の思考は当てもなく曲がりくねる。
This music was composed by Bach.
この音楽はバッハによって作曲された。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.