UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License