UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He bent his back.彼は背を曲げた。
I turned right.私は右に曲がった。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License