UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License