UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I turned right.私は右に曲がった。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I wrote the song for her.私が彼女の歌を作曲しました。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Which of the composers do you like best?作曲家の中では誰が一番好きですか。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License