UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
Do I take the second street on the left?2番目の通りを左に曲がるのですか。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Better bend than break.折れるより曲がれ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
There aren't many good tunes coming out nowadays.近頃の曲にはいいものがあまりない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He can bend an iron rod with his hands.彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I turned right.私は右に曲がった。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus