The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '曲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She persists in her belief.
彼女は頑として信念を曲げない。
The cat arched its back.
猫は背を弓なりに曲げた。
Please turn left at the first corner.
最初の角を左に曲がってください。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Let's sing a patriotic air.
愛国的な歌を1曲歌おう。
I turned right.
私は右に曲がった。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The path winds through the woods.
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
She played a tune on the piano.
彼女はピアノで一曲弾いた。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
They walked around the corner.
彼らは町角を曲がった。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
There's a white building just around the corner.
丁度角を曲がったところに白い家があります。
The tune was not familiar to me.
わたしはその曲をしらなかった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
He wanted the taxi driver to turn left.
彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
Your tie is crooked.
ネクタイが曲がってるよ。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
If you turn to the left, you'll see a white building.
左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
He took a sharp left.
彼は急に左へ曲がった。
He turned to the left at the corner.
彼は角で左に曲がった。
Hearing this song after so long really brings back the old times.
久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.
リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Have you ever listened to such a good music?
こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
He arranged that piano music for the violin.
彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
She will not budge an inch no matter what anyone says.
誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.
この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
The truck made a sharp turn to the left.
トラックは急に左へ曲がった。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Will you sing me a Beatles' song?
ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
He is nothing but a minor composer.
彼は二流の作曲家にすぎない。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
Turn to the left.
左へ曲がりなさい。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
My son's front teeth have come in crooked.
息子の前歯が曲がってはえてきました。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.