UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I turned right.私は右に曲がった。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Your tie is crooked.ネクタイが曲がってるよ。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She sat on a bench, humming an old melody in a low voice.彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
The pianist played two encores.そのピアニストはアンコールに答えて2曲弾いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License