UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
I want to sing a song.一曲歌いたい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
My favorite song is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I turned right.私は右に曲がった。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
He is a screwball.彼はつむじ曲がりだ。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
He turned sharp left.彼は急に左へ曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.「ハムレット」はこれまでで最もおもしろい戯曲だと言われている。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
If you turn to the left, you'll see a white building.左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
Please sing a song.一曲歌ってください。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
The path winds through the woods.小道は森の中を曲がりくねっている。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License