UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The stream winds through the meadow.その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。
Coming up next is "We are the world."次の曲は「ウィアーザワールド」です。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
She played that tune on her grand piano.彼女はグランドピアノでその曲を引いた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Please sing a song.一曲歌ってください。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
What's your favorite number?一番好きな曲は何ぁに?
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。
The play was not well acted.その戯曲はうまく舞台にのらなかった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The singer was at his best in that song.その歌手はあの曲で最盛期にあった。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Turning to the left, you will find a coffee shop.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Please turn right.右に曲がってください。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
What's the name of this tune?何という曲なの。
He is nothing but a minor composer.彼は二流の作曲家にすぎない。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
What was Mario singing?マリオはどんな曲を歌っていましたか?
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
This tune is quite familiar to us all.この曲は我々の誰にも良く知られている。
Do not bend or fold!折り曲げ厳禁。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
All of her songs became hits.彼女の曲はどれもヒットした。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
The bough bent under the weight of the snow.枝は雪の重みで曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License