UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
He made a sharp turn to the left.彼は急に左へ曲がった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The truth is incontrovertible. Panic may resent it, ignorance may deride it, malice may distort it, but there it is.事実は明白だ。それを混乱は憤慨するだろう、無知は嘲笑するだろう、悪意は曲げようとするだろう、しかしそれが事実なのだ。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
I do not consider her choice of music a happy one.彼女の選曲が妥当だったとは思わない。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
The cat arched its back.猫は背を弓なりに曲げた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
He wrote several plays in verse.彼はいくつかの戯曲を韻文で書いた。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
Please turn right.右に曲がってください。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The river winds through the forest.その川は森の中を曲がりくねって流れている。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Is this your favorite song?これはあなたのお気に入りの曲ですか。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Please sing a song.一曲歌ってください。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The truck made a sharp turn to the left.トラックは急に左へ曲がった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
What is your favorite song?一番好きな曲は何ですか。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Eric played a sweet tune on the piano.エリックはピアノで甘い曲を弾いた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He bent his back.彼は背を曲げた。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
She will not budge an inch no matter what anyone says.誰がなんと言おうと彼女は自説を曲げない。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License