UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '曲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
She persists in her belief.彼女は頑として信念を曲げない。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
The taxi abruptly turned left.そのタクシーはいきなり左に曲がった。
Turning to the left, you will find the gas station.左に曲がるとガソリンスタンドがある。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
She can play this tune on the piano.彼女はこの曲をピアノでひくことができる。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Can you translate this song for me?この曲を翻訳してくれませんか。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
You must be creative in composing a piece of music.作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
The road turns left there.その道はそこで左に曲がっている。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで一曲弾いた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
John said, "That's a beautiful tune."美しい曲だね。とジョンが言いました。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
One of my favorite songs is Hungry Spider.私の好きな曲はハングリー・スパイダーです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The path turns sharply at the bridge.道は橋のところで急に曲がっています。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
The brass band played three marches.ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She prefers quiet music.彼女は静かな曲が好きだ。
What kind of songs are popular these days?近ごろどんな曲がはやってますか。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Paul is not so much a singer as a composer.ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Turn to the left.左へ曲がりなさい。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
The car turned abruptly.その車は急に曲がった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
He took a sharp left.彼は急に左へ曲がった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
She sang a song, smiling at me.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
He bent his back.彼は背を曲げた。
He played a tune for the girl that he'd written himself.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Masuo can bend spoons.増夫はスプーンを曲げられる。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
My son's front teeth have come in crooked.息子の前歯が曲がってはえてきました。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
What a crank he is!なんてつむじ曲がりなやつだ。
The branch began to bend as I climbed along it.私が登るにつれて枝が曲がりはじめた。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Every one of her songs was a hit.彼女の曲はどれもヒットした。
He lives just around the corner.彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
That's beautiful, said John.美しい曲だね。とジョンが言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License