The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '更'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
I am accustomed to staying up late.
私は夜更かしするのに慣れています。
I must renew my passport.
私はパスポートを更新しなければならない。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
I shouldn't have stayed up so late last night.
昨日あんなに夜更かしするんじゃなかった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.
彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
It's too late to do anything about that now.
今更どうしようもない事だ。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
Can I change the date of return?
返却日を変更する事ができますか。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
You changed it?
変更した?
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.