If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
Specifications and price are subject to change.
仕様、価格は変更することがあります。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしすることに慣れています。
I considered leaving school, but thought better of it.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
He put up a notice about the change in price.
彼は価格変更のビラをはり出した。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.