I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
It was cold yesterday, but it is even colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
No, I changed it.
おかしくない。変更した。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I'd like to change my reservation for three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したい。
You changed it?
変更した?
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.
そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
We cannot make a change in our schedule.
我々の予定は変更できない。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を更に高めた。
Day began to break.
夜が更け始めた。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
I am not used to sitting up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Do not vary your plan so often.
そんなに計画を変更するな。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変更されることがあります。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
Please note the change in the meeting agenda.
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.
いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".
映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
I am used to going to bed very late.
夜更かしになれている。
Let me know if I need to make any changes.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.
われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
You must not stay up late.
夜更かしはいけない。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
I am used to sitting up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.