He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
The fact that I lost my temper made matters still worse.
私が怒ったので事態が更に悪化した。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I'd like to change my reservation.
予約を変更したいのですが。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
I make it a rule not to stay up late.
私は夜更かしをしないことにしている。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
Staying up late nights is nothing to me.
夜更かしなど平気だ。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
I overslept because I stayed up late.
夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。
At any rate, we can't change the schedule.
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The rule is utterly inflexible.
その規則は絶対変更できない。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
He acquainted me with the change of the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
To make matters worse, her husband died.
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
Let me know if I need to change.
もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
You had better not sit up late at night.
君は夜更かししない方がよい。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
The plan is incapable of alteration.
その計画は変更の余地がない。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
Could you change the departure date for this ticket?
この切符の出発日を変更できますか。
Prices are subject to change without notice.
価格は予告なく変更されることがあります。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
You shouldn't stay up so late at night.
そんな夜更かしするべきではない。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
She is rich, and what is better, very beautiful.
彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.