Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
You had better not sit up late at night.
君は夜更かししない方がよい。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
He sat up late at night.
彼は夜更かしした。
He told me about the change in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
Do you have any further questions?
更に質問がありますか。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...
あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.
日本は外交政策の変更を迫られてきている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
He is used to sitting up late at night.
彼は夜更かしをするのに慣れている。
It'll do harm to you to sit up late every night.
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
We must develop the renewable energy sources.
私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
I'm used to staying up late.
夜更かしになれている。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を更に高めた。
They walked three miles farther.
彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
My nephew was accustomed to staying up late.
甥は夜更かしになれていた。
The government had to alter its foreign policy.
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
It was cold yesterday, but it is still colder today.
昨日は寒かったが、今日は更にいっそう寒い。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.