UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
He devoted himself to reading books.彼は読書に没頭した。
Who wrote this book?だれがこの本を書いたのですか。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
She wrote down something in her notebook.彼女はノートに何かを書き込みました。
Please write with a pencil.鉛筆で書いて下さい。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Do I have to write in ink?インクで書かなければだめですか。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
I have no pen to write my letter with.私には手紙を書くためのペンがない。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Some read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Who wrote this book?誰がこの本を書いたのか。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
I wrote a letter.私は手紙を書いた。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
It took him five years to write this novel.彼はこの小説を書くのに5年かかった。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
In France, we study men, in Germany, books.フランスでは人間を研究しますが、ドイツでは書物を研究します。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
She is reading a book in the library.彼女は図書館で本を読んでいる。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
You can get it at a bookstore.書店で手に入ります。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
Several of the reports were missing.報告書がいくつか見当たらなかった。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
I will write to him at once.すぐ彼に手紙を書こう。
I wrote a letter last night.私は昨夜手紙を書きました。
This is a story written in simple English.これは平易な英語で書かれた物語です。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Man has been writing for about 6000 years.人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
Please write your name at the bottom of this paper.この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
He has not less than 1,000 books in his study.彼の書斎には少なくとも1000冊の本がある。
The secretary proved to be a spy.その秘書はスパイだと判明した。
No, I didn't write it.いいえ、書きませんでした。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
It took me several hours to write it.それを書くのに数時間かかったんだよ。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
He writes a letter.彼は手紙を書く。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
He wrote this fairy tale by himself.彼はこの童話をひとりで書いた。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
He's a textbook case.彼は教科書型の人間だ。
He was careful to mention it in the letter.彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I always write letters with pen and ink.私はいつもペンで手紙を書いています。
As far as I know, this is the only translation available.私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
I wrote a letter in English.私は英語で手紙を書きました。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License