UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
Every student has access to the library.学生は誰でも図書館を利用できる。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
You must write your name in ink.あなたの名前はインクで書かなければならない。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
What do you think would happen if it were not for books?もし書物がなければどうなると思いますか。
He hired a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
I read the most interesting book in my library.私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
It was courteous of him to write a letter of thanks.礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
He went on reading while he ate.彼は食べながら読書を続けた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Write your letters with a pen.手紙はペンで書きなさい。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
It is a five-minute walk to the library.図書館まで歩いて5分です。
The check, please.勘定書をお願いします。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
Thank you for the draft of the Agreement.契約書のドラフトをありがとうございました。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
He wrote a letter with great facility.彼はたやすく手紙を書いた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I never fail to write to my mother once a month.私は月に一度必ず母に手紙を書く。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
He hasn't written the letter yet.彼はまだ手紙を書いていない。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Is it possible to acquire the bestseller in the bookstore in Akita?そのベストセラーを秋田の書店で入手できますか。
She seems to know the art of writing letters.彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
I have no time even for reading.読書をする時間さえもない。
He doctored his report.彼は報告書を改ざんした。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners.平易な英語で書かれてあるので、この本は初心者に役立つ。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
He submitted his written opinion.彼は意見書を提出した。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
The library is eighty years old.その図書館は建てられてから80年になる。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License