UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Does Tom have to write the letter today?トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。
He has western books the like of which you can't get in Japan.彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。
This door leads to the study.このドアは書斎に通じている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
I have no leisure for reading.私は読書の暇がない。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
He proved to be a good writer.彼は文章を書くのが上手であるとわかった。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
He can both speak and write Russian.彼はロシア語が話せるし書くことができる。
Reading can develop your mind.読書は知性を発展させることができる。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Books must follow sciences, and not sciences books.書籍が学問に従うべく、学問が書籍に従うべからず。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Such manuals should be written in simpler language.こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
He denied having written to me.彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Written in French, this book is not easy to read.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.支払い請求書があることのお知らせです。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
His secretary seems to know the truth.彼の秘書は真実を知っているようである。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
I like reading books.私は読書が好きです。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
This is a good dictionary for high school students.これは高校生向けのよい辞書だ。
Please write about your home.あなたの家庭のことを書いて下さい。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
He wrote a book about jungle adventures.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
What did he draw on the blackboard?黒板は何が書かれたのですか。
She made up her mind to be a secretary.彼女は秘書になる決心をした。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
He dashed off a letter.彼は一気に手紙を書いた。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
He was completely engrossed in the book.彼は読書にひたりきっていた。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
He never fails to write to her every week.彼は毎週彼女に手紙を書く。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
Come and write your name.あなたの名前を書きに来なさい。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
Have you a dictionary today?今日、辞書を持っていますか。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I can't write with this dull pencil.この先の丸くなった鉛筆では書けない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Will you sign your name on this paper?この書類に署名していただけますか。
Don't make fun of him because he cannot write his name.名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License