The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had been reading for an hour when he came in.
彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
I think it impossible for me to write a novel in French.
私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
He was put in jail for writing the book.
彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
Endorse this check.
この小切手を裏書きしてください。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.
引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.
アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I bought several guidebooks, none of which helped me.
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
You find it in any dictionary.
それはどの辞書にもでています。
Will you lend me your dictionary?
君の辞書を貸してくれませんか。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
You should swear on the Bible.
君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
Please remember to write to her.
忘れずに手紙を書いてください。
He made her his secretary.
彼は彼女を秘書にした。
Must this letter be written in English?
この手紙は英語で書かなければなりませんか。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
開けた古書の匂いが大好きです。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Books must follow sciences, and not sciences books.
書籍が学問に従うべく、学問が書籍に従うべからず。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
No pleasure is greater than that of reading.
読書の喜びほど大きな喜びはない。
She wrote a book about animals.
彼女は動物に関する本を書いた。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak in it?
こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
He closeted himself in his study.
彼は書斎に引きこもった。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
I also found every letter he had ever written to my mother.
私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
Have you already written in your diary today?
今日の日記をもう書きましたか。
I found a rare book I had been looking for.
探していた希書を見つけた。
She writes to her son every so often.
彼女は時々息子に手紙を書く。
I wrote this book.
僕がこの本を書いたんだ。
Jack will not answer my letters.
ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
No, but I'll look it up in the dictionary.
いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con