UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
This book is written in simple English, so it's easy to read.やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today!あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった!
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.著者が本を書き直す度に新版となる。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
Reading helps you build up your vocabulary.読書は語彙を増やすのに役に立つ。
She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Whose is the dictionary on the table?テーブルの上の辞書はだれのものですか。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
You must swear with your hand on the Bible.君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
He developed his talent for painting after fifty.彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
I racked my brains to write this.知恵を絞ってこれを書いた。
Written in English, this book is easy for me to read.英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。
He is writing to some friends of his.彼は何人かの友人に手紙を書いています。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
I need something to write with.書くものが欲しい。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
Jack will not answer my letters.ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
You must reply to that letter.手紙には返事を書かなきゃいけないよ。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
I wrote it for Tom.トムに書いたんだ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
He has always got his head stuck in a book.彼はいつでも読書に没頭している。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
Did you take the book back to the library?その本を図書館へ返却しましたか。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
We can derive pleasure from books.私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
She sometimes writes to her son.彼女は時々息子に手紙を書く。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I want this letter registered.この手紙を書留にしてもらいたい。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
He used the dictionary.彼はその辞書を使った。
He lost no time answering the letter.彼は直ちに手紙の返事を書いた。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
He can't have written this; it's not his handwriting.彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
What is the book about?この本は何について書いてあるのですか。
I think there's a mistake on my bill.勘定書がまちがっているように思います。
I don't have anything about which to write.それについて書く事柄がない。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
He engaged a new secretary.彼は新しい秘書を雇った。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The document is neither genuine nor forged.その文書は本物でも偽造されたものでもない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License