The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never fail to write to my mother once a month.
私は月に一度必ず母に手紙を書く。
I cannot give this dictionary to anyone.
私はこの辞書を誰にも渡せません。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざるをえなかった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
This book is difficult to read as it is written in French.
フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
She came across some old documents in the closet.
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
The report was prepared in haste and had several misspellings.
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
He handed a note to me.
彼は私に書き物を手渡した。
This is the same dictionary as I have.
これは私が持っているのと同じ辞書だ。
This textbook is written in simple English.
このテキストは易しい英語で書かれている。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I want a good dictionary.
私はよい辞書がほしい。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Is this the dictionary which you are looking for?
これは君が探している辞書ですか。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.
論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
His study faces the park.
彼の書斎は公園に面している。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
Please write down your name.
あなたの名前を書いて下さい。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
There are dictionaries and dictionaries.
辞書にもいろいろある。
Write your answers with a pencil.
答えは鉛筆で書きなさい。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Look up the word in your dictionary.
その語を自分の辞書で調べなさい。
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた。
Where is the library?
図書館はどこですか。
On my way to the library I met my friend.
私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
I went over the report.
報告書をよく調べた。
Write with a ballpoint pen.
ボールペンで書いてください。
I have the same dictionary as your brother has.
私は君の弟と同じ辞書を持っている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.
彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
The school provided us with textbooks.
学校が私たちに教科書を用意してくれた。
It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."
人はパンのみにて生きるにあらず、と聖書に書いてある。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
I love to read books.
読書が大好きです。
I wrote a letter last night.
私は昨夜手紙を書きました。
Have you finished writing the letter yet?
あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He has always got his head stuck in a book.
彼はいつでも読書に没頭している。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.
君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
The man who wrote this book is a doctor.
この本を書いた人は医者です。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
Write it down before you forget it.
忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
It has my name on it.
それには私の名前が書いてあります。
Why don't you drop her a line?
彼女に一筆書いてみたらどうですか。
He remembers writing to her every week.
彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
She answered to the description of the missing woman.
彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
We were made to copy some English words.
私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。
I have a large library on American literature.
私は米文学の蔵書がたくさんある。
Never confuse art with life.
絵に書いた餅は食べられない。
She is reading a book in the library.
彼女は図書館で本を読んでいる。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
Students should develop their reading skills.
学生は読書の技能を磨くべきだ。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.
サイトの雰囲気を乱す書き込みはご遠慮ください。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
She is busy typing the reports.
彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。
The company decided to hire two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書無しですますことは出来ない。
You should read books that will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He often goes to the library by car.
彼はしばしば自動車で図書館へいく。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.
この辞書には少なくとも5万語載っている。
Check these papers over.
これらの書類に目を通してくれ。
His secretary seems to know the truth.
彼の秘書は真実を知っているようである。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
She cannot so much as write her own name.
彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.