The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wrote a letter, listening to music.
彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
The cops are searching for the missing documents.
警察は行方不明の書類を捜している。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
I don't think TV will ever take the place of books.
テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
I can't even read Italian, let alone write it.
僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
He composed a resignation immediately.
彼はすぐに辞表を書いた。
My dictionary is very useful.
私の辞書はとても役にたちます。
Write in the date yourself.
日付は自分で書き込みなさい。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I got lost trying to find the library.
図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
We enjoy reading books.
私達は読書を楽しむ。
Books and friends should be few but good.
書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
She writes me every week.
彼女は毎週私に手紙を書きます。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.
英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.
このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.
リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
The secretary took dictation from her boss.
秘書はボスが口述するのを受けた。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.
この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
She can't have written it herself.
彼女が自分で書いたはずはない。
We tried to make out the letters written on the wall.
壁に書かれた文字を判読しようとした。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
I am a poor correspondent.
私はめったに手紙を書かない。
There are plenty of books in his study.
彼の書斎には本がたくさんある。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The bill came to over $25.
請求書は合計25ドル以上になった。
Where do you write?
どこで書きますか。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
開けた古書の匂いが大好きです。
I borrowed the book from this library.
僕はこの図書館でその本を借りた。
You can depend on this dictionary.
この辞書は信頼できるよ。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Write the date of your birth.
あなたの年月日を書きなさい。
All the citizens of the city have access to the city library.
市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I'm writing a letter.
私は手紙を書いています。
The answers must be written in ink.
答えはインクで書かなくてはならない。
There is a library in our city.
私たちの町には図書館があります。
It took me three years to write this book.
私はこの本を書くのに3年かかった。
The reporter took down everything that was said.
リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしではできない。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.
ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
We have a nice school library.
私たちの学校には立派な図書館があります。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He made me write the letter with a pen.
彼は私にペンで手紙を書かせた。
I have a few essays to write by tomorrow.
明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
He wrote it down in his notebook.
私はノートにそれを書き留めた。
Tom is studying in the library now.
トムは今図書館で勉強しています。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
He didn't even look over the papers.
彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Not having received a reply, he wrote to her again.
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.