Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of these picture postcards are mine. これらの絵葉書は全部私のものです。 I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me. スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 You can't enter here unless you have a pass. 許可書がなければここへは入れない。 Books must follow sciences, and not sciences books. 書籍が学問に従うべく、学問が書籍に従うべからず。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 He is writing a book now. 彼は今本を書いています。 I write to my mother once a month. 母にひと月に一度手紙を書きます。 There are few bookstores in this area. この地区には書店が少ない。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 "Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!" 「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 Do you think that e-books will replace paper books? 電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか? He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 Please write down your name, address, and phone number here. どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 This is the place where she works as a secretary. ここが彼女が秘書として働いている所です。 Will you draw me a map to show me the way to the station? 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 Are you the writer of that report? あの報告書を書いたのはあなたですか。 Could you send me a brochure? 案内書を送ってもらえますか。 Look up the word in your dictionary. その語を自分の辞書で調べなさい。 The students noted down every word the teacher said. 学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。 He taught me how to write. 彼は私に書き方を教えてくれた。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 Let's compare this dictionary with that one. この辞書とあの辞書を比べてみよう。 I'd like two copies of each of these documents. この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。 Who wrote this letter? 誰がこの手紙を書きましたか。 It's written in pencil, so you can erase it. それは鉛筆で書かれているから消せますよ。 I received a letter written one week ago. 私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。 He has western books the like of which you can't get in Japan. 彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。 The moment he was alone, he wrote the letter. 彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。 Don't forget to attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat. 最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。 She bought the dictionary, too. 彼女もまたあの辞書を買った。 He looked up the word in his dictionary. 彼はその語を辞書で調べた。 I had just written the letter when he came back. 私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。 I have to write a letter, but I won't be able to get at it until tomorrow. 手紙を書かなければならないが、明日まではそこまで手が回らない。 We have to do a great deal of reading. 我々はたくさん読書しなければならない。 She kept on writing stories about animals. 彼女は動物の話を書き続けた。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 You should read books written in English. 英語で書かれた本を読みなさい。 You've left out a word in copying the textbook. 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 Our school library is small, but new. 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 I have an account at that book shop. 私はあの書店ではつけで買える。 What did you buy this expensive dictionary for? 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 He had his secretary translate the letter into English. 彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。 That was written by Taro Akagawa. それは赤川太郎によって書かれた。 I often look up words in that dictionary. わたしはよくその辞書を引く。 This book says that elephants live to be over 100 years old. 象は100歳生きるとこの本には書いてある。 The money was put into a special fund to buy books for the school library. そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 She bought a dictionary for her sister. 彼女は妹に辞書を買ってやった。 Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you. 誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。 I often call, but seldom write a letter. 私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。 The Bible sells more than one million copies every year. 聖書は毎年百万部以上売れる。 Write your address, please. ご住所をお書き下さい。 You wrote this book? 君がこの本を書いたって? How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? Where's the nearest library? 一番近い図書館はどこにありますか。 Reading improves the mind. 読書は知性を向上させる。 Be sure to drop me a line. 短い手紙でもいいからきっと書いてね。 He resumed reading after lunch. 彼は昼食後また読書を始めた。 Father translated the French document into Japanese. 父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。 Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。 I've deposited the papers with him. 私は書類を彼に預けた。 I would like to illustrate children's books for a living. 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar. 今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。 The vicar often refers to the Bible in his sermon. 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 Apply in writing. 書面でお申し込み下さい。 This poem was written last night. この詩は昨夜書かれました。 You can use a dictionary for this exam. この試験は辞書持ち込み可です。 I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him. 私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。 You're welcome to any book in my library. 私の図書は自由にお使い下さい。 I spent the best part of the day in reading. 一日の大半を読書して過ごした。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 Write it down before you forget it. 忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。 Be sure to get a receipt. 必ず領収書をもらいなさい。 Draw a small circle. 小さな円を書きなさい。 The machine again made the usual noise and printed out the following analysis. コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。 How does the preface run? 序文にはなんと書いてありますか。 This time tomorrow I'll be studying in the library. 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 As is often the case with him, he left his textbook at home. 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 I have a large library on American literature. 米文学の蔵書がたくさんある。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 I can seldom find time for reading. 私には読書の時間がめったにない。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 I borrow books from the city library. 私は市立図書館で本を借りています。 Please write down my address. 私の住所を書き留めておいて。 She wrote on gender bias in science. 彼女は科学における性的偏見について書いた。 I intended to hand the paper to him, but I forgot to. 彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。 I'll try her out as a secretary. 彼女を秘書として使ってみよう。 The document bore his signature. その書類には彼の署名がしてあった。 Don't make fun of him because he cannot write his name. 名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。 He has got as many as fifty novels written in English. 彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。 I wrote down his phone number on a scrap of paper. 私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。 I write to my mother once a month. 母には一ヶ月に一回手紙を書いています。