UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people read that they may get information.情報を得るために読書をする人もいます。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
Reading will bear you richer fruit.読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Should I fill in this form now?いま、この用紙に書き込まなくてはいけないのですか。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He remembers writing to her every week.彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
You must write your name in ink.あなたの名前はインクで書かなければならない。
Written on the blackboard was my name.黒板には私の名前が書かれていた。
I love reading books.読書が好きです。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Not having got a reply, May wrote to Bill again.返事がこなかったので、メイはビルに再び手紙を書いた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Anyone may use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
He quoted some famous proverbs from the Bible.彼は有名な諺をいくつか聖書から引用した。
Could you write that down, please?今のを、書いていただけませんでしょうか?
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
After the meal, I asked for the bill.食事の後、私は勘定書をくれるように言った。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Must this letter be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
I am writing a letter.私は今手紙を書いているところです。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
If I had known his address, I would have written him a letter.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Are you writing a letter?君は手紙を書いていますか。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She is engaged in writing a book.彼女は本を書くことを契約した。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
I'll write it on the blackboard.私はそれを黒板に書きましょう。
My hobby is reading.私の趣味は読書だ。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
He wrote the report.彼は報告書を作文した。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
He has no less than three hundred books.彼には300冊もの蔵書がある。
Don't just stand there like a lump, start taking notes!ボケッとしないで、さっさとメモ書きなさいよっ。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
Write on alternate lines.一行おきに書きなさい。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License