UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's writing something in her study.彼女は書斎で何か書き物をしている。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
He can't write any kanji.彼は漢字が全く書けない。
He is engaged upon a new novel.彼は新しい小説を書いている。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She likes to read.彼女は読書が好きだ。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
He cannot write his own name.彼は自分自身の名さえ書けない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Sir, do we have to write in ink?先生、ペン書きにするのでしょうか。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
He devoted himself to reading books.彼は読書に没頭した。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
I had to part with my competent secretary.私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
I appreciate that you have not had time to write.返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
Don't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
He wrote away for a sample.彼は見本請求の手紙を書いた。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Whose is the dictionary on the table?テーブルの上の辞書はだれのものですか。
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.暑中見舞いをみんなに書いた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
You will write a letter.あなたは手紙を書くつもりです。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
I wrote this book.僕がこの本を書いたんだ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Could you tell me what to put here?ここには何を書けばよいか教えていただけますか。
I meant to have written to you.あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
He took pains to write this song.彼は苦労してこの歌を書いた。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
You've got to write to him quickly.すぐに彼に手紙を書かないといけないよ。
This is a story written in English.これは英語で書かれた物語です。
I will send our formal agreement to you.正式な契約書をお送りします。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Should I fill it in now?すぐに書かなければなりませんか。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He can write with either hand.彼はどちらの手でも書けます。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
He wrote the score of the opera.彼はオペラを書いた。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License