UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother has many more good books than I do.私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
The check, please.勘定書をお願いします。
Must this letter be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
I found out about a back-door registration technique from his secretary.先生の秘書のおかげで秘密の登録テクニックがわかった。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He delayed answering the letter.彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
I think there's a mistake in my bill.勘定書がまちがっているように思います。
He adapted the story for children.彼はその物語を子供向けに書き直した。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Our school library has many books.私たちの学校の図書館には本がたくさんある。
His secretary denied leaking out the information.彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
My grandfather would often read and study at this desk.祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。
He wrote a lot of books on China.彼は中国に関する本をたくさん書いた。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
Mr Kawabata writes a letter home every year.川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
Where's the nearest library?一番近い図書館はどこにありますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak in it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He wrote away for a sample.彼は見本請求の手紙を書いた。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
He sent in his application to the office.彼は事務所に願書を提出した。
Some read books just to pass time.ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
I wrote this letter in French.この手紙をフランス語で書いた.
She can't have written it herself.彼女が自分で書いたはずはない。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
A great number of books are published every year.毎年沢山の数の書物が出版されている。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
Foreign books are sold at the shop.その店では洋書が売られている。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Here is note from him. He must have come here.ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
I want the same dictionary as your sister has.あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。
I finished writing the letter by noon.私は昼までに手紙を書き終えた。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
No other book is read as widely as the Bible.他のどんな本も聖書ほど読まれていない。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
She had a book stolen from the library.彼女は書斎から本を盗まれた。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
It says on the label to take two tablets.ラベルには一回2錠と書いてある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
He bought a number of books at the bookstore.彼は書店で数冊の本を買った。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License