UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I returned the book to the library.私はその本を図書館に返却しました。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
Please write to me once in a while.たまには手紙を書いてください。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
How long did it take him to write this novel?彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
The payment of this bill is due today.この請求書の支払いは今日になっています。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
I went over the report.報告書をよく調べた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
She always writes to her mother every week.彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Were they in the library yesterday?彼らは昨日図書館にいましたか。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The report was sent within the same day.その報告書はその日のうちに送られた。
Have you sent in your report?報告書を提出しましたか。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
Reading can develop your mind.読書は知性を発展させることができる。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
This dictionary is as useful as that one.この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.赤川次郎が小説を480作以上書きました。
He proved to be a good writer.彼は文章を書くのが上手であるとわかった。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
It took me several hours to write it.それを書くのに数時間かかったんだよ。
He is always reading.彼はいつも読書している。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Tom wrote a letter to Mary.トムはメアリーに手紙を書いた。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
The report states that there will be a depression.その報告書によると不況になるということだ。
This is a story written in English.これは英語で書かれた物語です。
Don't write on the books stored in library図書館の本に書き込みをしてはいけません。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
She is writing a letter now.彼女は今手紙を書いているところです。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
This is a story written in simple English.これは平易な英語で書かれた物語です。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
But you know it's all in Japanese.しかし、みんな日本語で書かれているじゃないですか。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
I continued reading.読書を続けた。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
I suggest that you should write him a thank-you letter.あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
Your reading is very advanced.君は大変読書力がある。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
She kept on writing stories about animals.彼女は動物の話を書き続けた。
He has not less than ten dictionaries.彼は10冊も辞書を持っている。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
I worked in my study after my wife had gone to bed.妻が寝た後、書斎で仕事をした。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
It looked almost impossible for him to finish his book.彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
I have a little time for reading these days.このごろは読書する時間が少しはある。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License