Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each of them has to write a report about what he saw. 彼らはめいめい、自分の見たもののついてレポートを書かねばならない。 Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible. 光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 I had been reading for an hour when he came in. 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 I'll join you in the library. 図書館で一緒になりましょう。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? They addressed me as doctor. 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。 I want to have this letter registered. この手紙を書留にしたい。 Her library comprises 3500 and includes many first editions. 彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。 He can't write with a pen or punch keys on a computer. 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 If you have time, drop me a line now and then. 時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。 I always keep several dictionaries at hand. 私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。 I bought this book at Maruzen Bookstore. 私はこの本を丸善書店で買った。 This dictionary is great boon up to us. この辞書は私たちにとってありがたいものだ。 I have a dictionary. 僕は辞書を持っています。 This dictionary is by far the best. この辞書は群を抜いてよい。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 The details of the agreement are set forth in the contract. 契約の詳細は契約書に示されている。 I thought you might want to look over these documents. この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。 This dictionary is every bit as good as that one. この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。 He hasn't yet turned in the report this month. 彼は今月まだ報告書を提出していない。 My sister asked me to lend her the dictionary. 姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 Are you writing a letter? 君は手紙を書いていますか。 She put down her thoughts on paper. 彼女は自分の意見を紙に書きつけた。 I have a friend waiting for me in front of the library. 友達に図書館の前で待ってもらっています。 Look up the word in the dictionary. その単語を辞書で調べなさい。 My brother has many more good books than I do. 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 She was trained to be a secretary. 彼女は秘書となる訓練を受けた。 Please write with a pencil. 鉛筆で書いて下さい。 This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year. このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。 This dictionary is handy in size. この辞書は大きさが手ごろだ。 She always writes down every word her teacher says. 彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。 Please fill in your name and address on this form. この用紙に名前と住所を書き入れてください。 It was careless of you to lose the important documents. 大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 I have another two letters to write. あと2通手紙を書かなくてはならない。 Won't you please write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 The novels he wrote are interesting. 彼が書いた小説は面白い。 Are you writing a letter? 手紙を書いているのですか。 Make a copy of this report. この報告書の写しを取りなさい。 Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 I received a letter written in English yesterday. 私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。 She can't so much as write her own name. 彼女は、自分の名前さえ書けない。 Dr. Hawking had almost finished writing a book. ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 I ran after him with a pile of papers that he'd left behind. 彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。 He still writes novels from time to time, but not as often as he used to. 彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。 Can you recommend a good dictionary to me? オススメの辞書教えてくれない? My boss dictated a letter for his secretary to type. 上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。 We were made to copy some English words. 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 Don't just stand there like a lump, start taking notes! ボケッとしないで、さっさとメモ書きなさいよっ。 All you have to do is write it down. それを書き取るだけでよい。 Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday. その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。 The secretary answered me shortly. 秘書は私にそっけなく答えた。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? The kid did a job on my dictionary. その子供は私の辞書を台無しにした。 He resumed reading after lunch. 彼は昼食後また読書を始めた。 I wrote this letter in French. この手紙をフランス語で書いた. I am writing to you on behalf of my mother. 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 He wrote this book at the age of twenty. 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 He wrote a book on China. 彼は中国について本を書いた。 There are hundreds of books in his study. 彼の書斎には何百冊という本が有る。 Senior students have access to the library at weekends. 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools. 彼は日本の民話を教科書用に纏めた。 The office telegraphed that they had not received my application. 事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。 I wrote down her address so as not to forget it. 忘れないように彼女の住所を書き留めた。 She wrote a lot of poems. 彼女はたくさんの詩を書いた。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 There wasn't anything like enough light to read by. とても読書できる明るさではなかった。 My dictionary is very useful. 私の辞書はとても役にたちます。 I don't know who wrote this letter. 私は誰がこの手紙を書いたのか知りません。 All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 Except for a few minor mistakes, your writing is good. 少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。 Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds. 辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。 I wrote him a long letter, but he sent me no reply. 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 We have a lot of English books in the library. 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 Let the paper be signed. その書類に署名しなさい。 I borrowed three books from the library. 私は図書館から三本を借りました。 Our school library has many books. 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 He is always reading. 彼はいつも読書している。 There are few bookstores in this area. この地区には書店が少ない。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 The dictionary is close at hand. 辞書は手元にあります。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 This dictionary is expensive. この辞書は高い。 Yes, he has already written it. はい、もう書きました。 They furnished the library with many books. 彼らは図書館に多くの本を備えた。 You are welcome to any book in my library. わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 I have been writing this manuscript for a year. 私はこの一年原稿を書いている。 I suggest that you should write him a thank-you letter. あの人にはお礼状を書いたほうがいいわよ。 Please fill out this form. この書類に必要事項を書き込んで下さい。 Don't forget to put your dictionary beside you. 必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。