UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must read the textbook closely.教科書を正しく読みなさい。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Do you think that e-books will replace paper books?電子書籍は紙の本に取って代わると思いますか?
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
I have been writing this manuscript for a year.私はこの一年原稿を書いている。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
She writes to her son from time to time.彼女は時々息子に手紙を書く。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Are you going to write to your father?あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Why? Because Terry Tate always replied promptly, that's why.なぜならばテリーテイトがいつもすばやく返事を書いてきたからです。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
Not having heard from him, I wrote to him again.何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。
No, she didn't.いいえ、書きませんでした。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The students noted down every word the teacher said.学生たちは先生の言ったことをもらさず書き留めた。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
My uncle never writes letters.私の叔父は決して手紙を書かない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
He proved to be a good writer.彼は文章を書くのが上手であるとわかった。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I appreciate that you have not had time to write.返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
I ought to have written the letter yesterday.昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。
He mentioned a book the title of which I can't remember now.彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
Her husband emerged from his study.彼女の夫が書斎から現れた。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Tired of reading, she took a nap.読書に飽きて彼女は昼寝をした。
I have enclosed your order form.別紙の注文書の通り注文いたします。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
He had been writing a letter.彼は手紙を書き続けていた。
You shouldn't write in library books.図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
He gave us an essay to write during the vacation.彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
If you have time, drop me a line now and then.時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
Would you be kind enough to write?この手紙を私の代わりに書いてくださいませんか。
I want to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
She's writing something in her study.彼女は書斎で何か書き物をしている。
I have twice as many books as he.僕の蔵書は彼の二倍だ。
You will write a letter.あなたは手紙を書くつもりです。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation.見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
Every student has free access to the library.学生はだれでも自由に図書館を利用できる。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
Each time an author re-writes a book, it is a new edition.著者が本を書き直す度に新版となる。
We have to do a great deal of reading.我々はたくさん読書しなければならない。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License