UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Some read books just to pass time.ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
Reading is of great benefit.読書は大いにためになる。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
I have done much writing this week.今週は大いに書きました。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is busy typing the reports.彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Write to him for me, Jan.私の代わりに彼に手紙を書いて下さい、ジャン。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
He mentioned a book the title of which I can't remember now.彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
This dictionary doesn't belong to me.この辞書は私のものではありません。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
In the short time Tom was away from his desk, Mary scribbled something in his textbook.トムが少し席を離れた隙に、メアリーは彼の教科書に落書きをした。
I tried to get down every word he said.彼の言うことすべてを書き取ろうとした。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
The letter was written.手紙は書かれた。
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
To speak is one thing and to write is another.話すことと書くことは別の物だ。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
He can't write with a pen or punch keys on a computer.彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
Who wrote Hamlet?ハムレットは誰が書いたのですか。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
I went over the report.報告書をよく調べた。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
I write articles regularly.いつも記事を書いています。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
Excuse me, can you tell me the way to the library?図書館はどこにありますか。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
My brother must have written this letter.弟がこの手紙を書いたにちがいない。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
Jack will not answer my letters.ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
I will write to her tomorrow.明日彼女に手紙を書くつもりだ。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
This is a story written in simple English.これは平易な英語で書かれた物語です。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
I want to have this letter registered.この手紙を書留にしたい。
Father is now busy writing a letter.父は今手紙を書くのに忙しい。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License