The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
She is constantly writing letters.
彼女はいつも手紙を書いている。
Write down the name in case you forget it.
忘れないように名前を書き留めておきたい。
Be sure and remember to write a letter.
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Do everything according to the cookbook.
全て料理書通りにしなさい。
He resumed reading after lunch.
彼は昼食後また読書を始めた。
Is this the dictionary you're looking for?
探してる辞書ってこれのこと?
Put that in writing.
その事を書面にして下さい。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
He has drawn up a will.
彼は遺書をしたためた。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
I have a friend waiting for me in front of the library.
友達に図書館の前で待ってもらっています。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.
私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
All you have to do is write it down.
それを書き取るだけでよい。
Examine the pile of documents in advance.
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
This is to clear up the misunderstanding.
誤解を解くためにこれを書いています。
Father translated the French document into Japanese.
父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
You should write it down before you forget it.
忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.