UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
They were alone in the library.図書館には彼らしかいなかった。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
I intend to write a letter to Judy.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
She teaches reading and writing.彼女は読み書きを教えている。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
He had his secretary type the report.彼は報告書を秘書にタイプさせた。
You've left out a word in copying the textbook.君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
Applicants were requested to submit their resumes.応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
Write up the daily report today!今日は日報を書いてよ。
I write articles regularly.いつも記事を書いています。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
What was their reaction to the report?報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
Tom is filling out an application form.トムはエントリーシートを書いている。
He can speak and write French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
He took pains to write this song.彼は苦労してこの歌を書いた。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Had it not been for his help, I couldn't have finished the report.彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。
I put off writing for over a month.私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook.この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
He is writing a book now.彼は今本を書いています。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
She received the electricity bill today.彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
I returned the book to the library.図書館に本を返した。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
His secretary flatly denied leaking any confidential information.彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。
It is not clear who wrote this letter.誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。
I thought you might want to look over these documents.この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
Who wrote this letter?誰がこの手紙を書きましたか。
He is always writing about journey to other planets.いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
Who wrote a letter?誰が手紙を書いたの。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
The library has many books.その図書館は多くの書物を所蔵している。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
He handed the letter to the secretary.彼は手紙を秘書に渡した。
On my way to the library I met my friend.私は図書館へ行く途中で友達に会いました。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
Must this letter be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
I will write to you soon.すぐにあなたに手紙を書きましょう。
She is engaged in writing letters.彼女は手紙を書いているところです。
Could you write it down, please?書いてくださいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License