UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
He is very busy writing to his friends.彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。
Must this letter be written in English?この手紙は英語で書かなければなりませんか。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
Write a composition of ten sentences.10個の文からなる作文を書きなさい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
Some read books just to pass time.ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
He had been writing a letter.彼は手紙を書き続けていた。
Do you know how to use a dictionary?君は辞書の使い方を知っていますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
Picasso painted this picture in 1950.ピカソはこの絵を1950年に書いた。
His new secretary proved useless.彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
It is said that he wrote this book.彼がこの本を書いたと言われています。
I have no leisure for reading.私は読書の暇がない。
Does he still have that book he borrowed from the library?彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。
He complains of not having enough time to read.彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
I had been reading for an hour.私は1時間読書をしていた。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I wanted the teacher to write a letter in English.私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I am fond of reading.私は読書が好きです。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
He used to read a lot.彼は読書家だった。
John writes a letter to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Books must follow sciences, and not sciences books.書籍が学問に従うべく、学問が書籍に従うべからず。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
That man can not so much as write his name.あの男は自分の名前さえも書けない。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You must swear with your hand on the Bible.君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
How is your surname written?あなたの苗字はどのように書くのですか?
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
You must sometimes write to me.時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。
What do you think would happen if it were not for books?もし書物がなければどうなると思いますか。
He wrote a letter of inquiry to his business contact.彼は取引先に照会状を書いた。
He writes to his mother every now and then.彼は時々母親に手紙を書く。
I plan to reply to his letter right away.私はさっさと彼の手紙に返事を書いてしまうつもりだ。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
She writes to her son every so often.彼女は時々息子に手紙を書く。
He can't have written this; it's not his handwriting.彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Be sure and remember to write a letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
Please write your name at the bottom of this paper.この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
You must write your name in ink.あなたの名前はインクで書かなければならない。
Where do you write?どこで書きますか。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
Not having heard from him, I wrote to him again.何も便りがなかったので、私はもう1度彼に手紙を書いた。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
She set about writing the essay.彼女はそのエッセイを書き始めた。
There was something written on the stone, and they tried to make out what it was.石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I plan to write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
Mary is a heavy reader.メアリーは読書家だ。
Who wrote a letter?誰が手紙を書いたの。
His study gives on the park.彼の書斎は公園に面している。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
Whatever language you study, you cannot do without a dictionary.どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。
Be sure to take a note of what she says.彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
Who wrote this book?だれがこの本を書いたのですか。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
I know how to write a letter in English.私は英語の手紙の書き方を知っています。
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.サイトの雰囲気を乱す書き込みはご遠慮ください。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License