UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
I don't think TV will ever take the place of books.テレビが書物にとって変わるなどということは決してないと思う。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
She has very nice-looking handwriting.彼女は素晴らしい字を書く。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I got lost trying to find the library.図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
Books and friends should be few but good.書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
He was made to sign the contract against his will.彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
She writes me every week.彼女は毎週私に手紙を書きます。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Put down your name on the list and pass it on to the next person.リストに名前を書いて次の人にまわしてください。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.彼は今でも時折小説を書いているが以前ほどではない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
She can't have written it herself.彼女が自分で書いたはずはない。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
I am a poor correspondent.私はめったに手紙を書かない。
There are plenty of books in his study.彼の書斎には本がたくさんある。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The bill came to over $25.請求書は合計25ドル以上になった。
Where do you write?どこで書きますか。
It's not good to read in a dark room.暗い部屋で読書するのはよくない。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.開けた古書の匂いが大好きです。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
All the citizens of the city have access to the city library.市民は誰でも市の図書館を利用することができる。
I'm writing a letter.私は手紙を書いています。
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
It took me three years to write this book.私はこの本を書くのに3年かかった。
The reporter took down everything that was said.リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
He made me write the letter with a pen.彼は私にペンで手紙を書かせた。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに書かなければならないレポートがいくつかある。
He wrote it down in his notebook.私はノートにそれを書き留めた。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Not having received a reply, he wrote to her again.返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
I'm now busy writing a book.私は今本を書くのに忙しい。
There are people who read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
He often lies on the bed and reads.彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I have been to the library.私は図書館へ行ってきたところです。
They furnished the library with many books.彼らは図書館に多くの本を備えた。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I have a large library on American literature.米文学の蔵書がたくさんある。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
The secretary is within call all the time.秘書はいつも声の届くところに待機しています。
Painting was the great love of his life.彼は絵を書くことをこよなく愛した。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
She always carries a Bible.彼女はいつも聖書を持ち歩いている。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
He is writing a book now.彼は今本を書いています。
If I knew his address, I could write to him.もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
This door leads to the study.このドアは書斎に通じている。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Why don't you drop her a line?彼女に一筆書いてみたらどうですか。
Are you writing a letter?あなたは手紙を書いていますか。
He often writes to his parents.彼は両親によく手紙を書く。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License