UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Please do not write in this library book.蔵書に書き込みをしないで下さい。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
This is the person I gave a dictionary to.これは私が辞書をあげた人である。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
You must swear with your hand on the Bible.あなたは聖書に手をのせて誓わなければなりません。
She encouraged him to write a novel.彼女は彼に小説を書くように励ました。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
We look forward to receiving your quote by return mail.折り返しの見積書をメールで返信してください。
This book is written in easy English.この本は優しい英語で書かれている。
I answered neither of the letters.私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。
I will write to him at once.すぐ彼に手紙を書こう。
Where do we get the textbooks?教科書はどうしたらいいんでしょうか。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
There are a lot of students in the library.図書館にはたくさんの学生がいます。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
The man answers the description.その男は人相書に合っている。
I was writing a letter when he came.彼がきた時、私は手紙を書いていた。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
My brother must have written this letter.弟がこの手紙を書いたにちがいない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。
Tom is writing letters.トムは手紙を書いている。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He can't possibly write the letter by himself.彼が自分で手紙を書くはずがない。
Tom is filling out an application form.トムはエントリーシートを書いている。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Could you write it down, please?書きとめていただけますか。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Tom falsified the reports.トムは報告書を改竄した。
Man has been writing for about 6000 years.人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
As it had been written in haste, the report was poor.急いで書いたので、その報告書はよくなかった。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Tom's sentences are really hard to translate.トムの書く文章はとても訳しにくい。
The library is in the middle of the city.図書館は市の中央にある。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
I have a little time for reading these days.このごろは読書する時間が少しはある。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自殺した。
He claims that he is a painter.彼はあれでも絵書きだってさ。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
He got a job at the Law Library.法学部の図書館で仕事を見つけた。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Who wrote this book?だれがこの本を書いたのですか。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Her library comprises 3500 and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
She wrote a book about animals.彼女は動物に関する本を書いた。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
I wrote off for an application form.わたしは手紙で願書を送るよう決めた。
I dashed off the report.その報告書を一気に書き上げた。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
I had to work on an essay.私は論文を書かなければならなかったの。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I attached my signature to the document.私は書類に署名した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I will write him a civil answer.彼に丁寧な返事を書くつもりです。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
I looked in as many dictionaries as I could.私はできるだけ多くの辞書を調べた。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Every boy and girl is taught to read and write.全ての少年少女は読み書きを教えられる。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
I spend what time I can spare in reading.できるかぎりの時間は読書についやす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License