The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
He will have written a letter.
彼は手紙を書いてしまっているだろう。
How is your surname written?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
I go to the library two or three times a week.
私は一週間に2、3度図書館に行きます。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
He accumulated his library.
彼は蔵書をふやした。
He is quick to find fault with the student's penmanship.
彼はその生徒の字の書き方のあらを探すがはやい。
Write your name at the bottom of the paper.
用紙の一番下に名前を書け。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
He forgot to give back my dictionary.
彼は私の辞書を返すのを忘れた。
My secretary is pushing for a promotion.
秘書が昇進を求めているんです。
If she knew your address, she would write to you.
もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
Ann wrote something on the blackboard.
アンは黒板に何か書いた。
I chose this dictionary of my own accord.
私はこの辞書を自分で選んだ。
This is the same dictionary as I lost.
これは私がなくしたのと同じ辞書である。
She would cite from the Bible.
彼女はよく聖書から引用したものだ。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
I apologize for not writing to you before.
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
He is busy typing the reports.
彼は報告書のタイプで手がふさがっています。
This is the dictionary I use every day.
これは私が毎日使っている辞書です。
He bought me a new dictionary.
彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
This reference book is of benefit to you all.
この参考書は君たちみんなのためになる。
Sign your name at the end of the paper.
書類の終わりに署名しなさい。
No matter how often you write to her, she will not take notice of you.
彼女いくら手紙を書いても、彼女は何とも思わないだろう。
A stimulating new book attracts attention.
刺激的な新刊書が注目をひく。
I'll lend you this dictionary.
この辞書を君に貸してあげよう。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She is engaged in writing letters.
彼女は手紙を書いているところです。
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?
私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
He neglected to write her.
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
Please don't forget to write the letter.
手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
She has the kindness to lend me a good dictionary.
彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.
一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Can I use this dictionary?
この辞書を使っても良いですか。
It was careless of me to forget to answer your letter.
あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。
He has extracted a great many examples from the grammar book.
彼はその文法書から多くの用例を引用している。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
The other day I discovered a book written by my father.
先日父が書いた本を発見した。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He made a will last year.
彼は昨年遺書を書いた。
You can't enter the building without a permit.
許可書がなければその建物には入れません。
All students have access to the library.
全学生はみんな図書館に入ることができる。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I didn't write anything.
何も書かなかった。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
I want to have this letter registered.
この手紙を書留にしたい。
I have no leisure for reading.
私は読書の暇がない。
He never fails to write to his mother every month.
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
I was writing a letter when he came.
彼がきた時、私は手紙を書いていた。
Tom uses the same dictionary as I do.
トムは私と同じ辞書を使っている。
This town boasts a large public library.
この町には大きな公立図書館がある。
There was a crowd of students waiting in front of the library.
図書館の前には大勢の学生が待っていた。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
開けた古書の匂いが大好きです。
Please write your name at the bottom of this paper.
この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
I am to examine the papers once more.
私はもう一度その書類を調べなければいけません。
It has my name on it.
それには私の名前が書いてあります。
Send me the account.
鑑定書を送ってください。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
I will endorse it.
私がそれを裏書きします。
He earns his living by writing.
彼は書くことで生計を立てている。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
You'd better examine the contract carefully before signing.
署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Reading a book can be compared to making a journey.
読書は旅に例えることができる。
Would you mind writing it down on this piece of paper?
この紙に書いていただけますか。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
Please write down your name.
あなたの名前を書いて下さい。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
My dictionary is very useful.
私の辞書はとても役にたちます。
Antibodies give a new lease of life.
抗体は新たな借用書をつくる。
I had written the letter when he came.
彼が来たときは私はその手紙を書き終えていた。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.