UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Please write your contact address here.連絡先をここに書いてください。
You must sometimes write to me.時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
The chapter on the Russian Revolution really blew me away.ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
Do you know, girl, that you're the first secretary I've ever had who stood up to me?いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Note down what I'm going to say.私がこれから言うことを書き留めなさい。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Try to write in plain English.平易英語で書くようにしなさい。
My father converted a garage into a study.父は車庫を書斎に改造した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
I had him write it.私は彼にそれを書いてもらった。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
Tom is studying in the library now.トムは今図書館で勉強しています。
Much wisdom is to be found in the Bible.聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
I often make use of the library to study.私は勉強するのによく図書館を利用します。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
I have no pen to write my letter with.私には手紙を書くためのペンがない。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Written in easy English, the book is easy to read.やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。
Write on every other line.一行おきに書け。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
I go to the library two or three times a week.私は一週間に2、3度図書館に行きます。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He used to read at night.彼は夜いつも読書をしたものだ。
As a secretary she is a prize.彼女は秘書として申し分がない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Written in plain English, this book is easy to read.平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
I'd like to have this parcel registered.この小包を書留にしたいのですが。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
I think this dictionary is useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
My mother can't read without glasses.母はメガネなしでは読書できない。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Must I write in ink?インクで書かなくてはいけませんか。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
There is a library in our city.私たちの町には図書館があります。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
It is because you are lazy that you cannot write your report.君がレポートを書けないのは怠惰だからです。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
Fred wrote his mother a long letter.フレッドは母に長い手紙を書いた。
Do you have something to write with?何か書くものをお持ちですか。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Tom's sentences are really hard to translate.トムの書く文章はとても訳しにくい。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Tom has three French dictionaries.トムはフランス語の辞書を3冊持っている。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
The notice in the park said, "Keep off the grass."公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
It took me three hours to write the letter.私はその手紙を書くのに3時間かかった。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
He has not less than 1,000 books in his study.彼の書斎には少なくとも1000冊の本がある。
Write your name, first of all.まず、第一に名前を書きなさい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
I wrote off for an application form.わたしは手紙で願書を送るよう決めた。
His letter says he'll arrive next Sunday.彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。
Reading improves the mind.読書は知性を向上させる。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
Are you writing a letter?あなたは手紙を書いていますか。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
To speak is one thing and to write is another.話すことと書くことは別の物だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License