The report states that there will be a depression.
その報告書によると不況になるということだ。
He cannot so much as write his own name.
彼は自分自身の名前すら書けない。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Write your answer with a pen.
答えはペンで書きなさい。
The library is now under construction.
その図書館は現在建設中である。
The man couldn't so much as write his own name.
彼は自分の名前さえ書けなかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I used to go to that library to study.
私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
She wrote down something in her notebook.
彼女はノートに何かを書き込みました。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Have you written all the New Year's cards already?
年賀状はもう全部書き上げましたか?
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
His secretary seems to know the truth.
彼の秘書は真実を知っているようである。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
Let the paper be signed.
その書類に署名しなさい。
Miss March gave me an English dictionary.
マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
You are a good painter, aren't you?
あなたは絵を書くのがじょうずですね。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
支払い請求書があることのお知らせです。
I will send our formal agreement to you.
正式な契約書をお送りします。
When you read a book you should read between the lines.
読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.
彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Written too quickly, the letter had many mistakes.
あまりに急いで書かれたので、その手紙には間違いがたくさんあった。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
Your reading is very advanced.
君は大変読書力がある。
Naoko wrote this letter last night.
ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I have to take these books back to the library.
私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.