UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '書'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
The air-conditioning in the library is too strong.図書館の冷房は効きすぎている。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
The secretary noted down what her boss had said.秘書は上役の言ったことを書き留めた。
I will write to you soon.すぐあなたに手紙を書きましょう。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I will write him a civil answer.彼に丁寧な返事を書くつもりです。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
This study is my father's study.この書斎は私の父のです。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
I had my secretary run off ten copies.秘書にコピーを10部とってもらった。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
I wrote to my teacher in English.私は英語で先生に手紙を書いた。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
Some people relax by reading.読書からくつろぎを得る人もいる。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
If I knew his address, I would write to him.彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
I wrote off for an application form.わたしは手紙で願書を送るよう決めた。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Reading has its rules.読書にはルールがある。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Reading can develop your mind.読書は知性を発展させることができる。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
He is writing a novel.彼は小説を書いている。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Are you the one who wrote that report?あの報告書を書いたのはあなたですか。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Who was the letter written to?その手紙はだれあてに書かれたものですか。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
Can he write this character?彼はこの文字が書けますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
This is the pencil with which she wrote it.これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I wrote a letter to Jim.私はジムに手紙を書いた。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
The check, please.勘定書をお願いします。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠たくなった。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel.名前は忘れてしまいましたが、ある作家がこの小説を書いたのです。
This song was written by Phil last year.この曲はフィルが昨年書いたものだ。
I wrote three letters last night.私は昨晩手紙を3通書きました。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Language textbooks often feature only good people.言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
This is the letter written by Mr. Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Written in English, this book is easy for me to read.英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。
Those who want to join the club should sign here.クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Oh, just fill out this form.あぁ、この用紙に書き込むだけです。
I continued reading.読書を続けた。
I go to the library at least once a week.私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。
You can depend on this dictionary.この辞書は信頼できるよ。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
I'll write it on the blackboard.私はそれを黒板に書きましょう。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
I have a letter written by him.私は彼が書いた手紙を持っています。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
A woman is taking down some notes on a pad of paper.女性が何かを書き留めている。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License