The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '書'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who told you to write with your left hand?
誰があなたに左手でものを書けと言ったのか。
He is in his library.
彼は書斎にいる。
He is studying in the library now.
彼は今図書館で勉強しています。
She goes to the library every other day.
彼女は一日おきに図書館に行く。
I've written his address on the back of the envelope.
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.
急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Writing news stories is his job.
ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
She has the kindness to lend me a good dictionary.
彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write.
彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。
This dictionary is adapted for high school students.
この辞書は高校生向きに作られている。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
We can derive much pleasure from reading.
読書から多くの喜びを得る事ができる。
There was something written on the stone, and they tried to make out what it was.
石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.
あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
Come and write your name.
あなたの名前を書きに来なさい。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
Do I have to write a letter?
私は手紙を書かなければなりませんか。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
This letter was written by Naoko last night.
この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Even though I followed the instructions, it didn't go well.
説明書通りにやってもうまくいかない。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
I returned the book to the library.
図書館に本を返した。
As soon as I get to London, I'll drop you a line.
ロンドンに着いたらすぐにあなたに手紙を書きます。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
He never fails to write to his parents once a month.
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
He has written a letter.
彼は手紙を書いてしまった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
This is the largest dictionary there is in this library.
これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
He can't write any kanji.
彼は漢字が全く書けない。
Have you a dictionary today?
今日、辞書を持っていますか。
I wrote this letter in French.
この手紙をフランス語で書いた.
Tom uses the same dictionary as I do.
トムは私と同じ辞書を使っている。
Where do you write?
どこで書きますか。
He will write an answer very soon.
彼はすぐに返事を書くだろう。
I have done much writing this week.
今週は大いに書きました。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
Write your name and address.
あなたの住所氏名を書きなさい。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
I have a dictionary.
僕は辞書を持っています。
The teacher wrote his name on the blackboard.
先生は自分の名前を黒板に書いた。
Is this the dictionary which you are looking for?
これは君が探している辞書ですか。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.
私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
Make a note of it in order not to forget it.
忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
He recommended this dictionary to me.
彼は私にこの辞書を推薦してくれた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!
こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.
この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
This essay is my own.
このエッセイは私自身が書いたものだ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.