Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said that if he knew her address, he would write to her. 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 We disputed for hours about what to write. 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 If I knew her address, I would write to her. もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 He never fails to write to his parents once a month. 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 You must exercise more care in writing English. 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 She cannot so much as write her own name. 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 I am going to write a letter tomorrow. 私は明日手紙を書くつもりです。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 How do you write your last name? あなたの苗字はどのように書くのですか? It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 He writes to his mother every now and then. 彼は時々母親に手紙を書く。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 You don't need to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 It took Brian several hours to write a card. ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 Since you like to write letters, why don't you drop her a line? 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 He is very busy writing to his friends. 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 He never fails write to his parents once a month. 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 Besides teaching English, he writes novels. 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 He delayed answering the letter. 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 He writes a letter. 彼は手紙を書く。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 He makes a living as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 It's not easy writing a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Most college students use computers mainly for writing papers. たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 Please remind me to write a letter tomorrow. あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 She writes with her left hand. 彼女は字を書くとき左だ。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くのに没頭している。 She writes much better now than she used to. 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 I plan to write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Please don't forget to write the letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 I will write letters to you as often as I can. 出来るだけ手紙書くようにするよ。 When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くことを契約した。 He writes letters to his mother. 彼は母親に手紙を書く。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 John writes to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 He never fails to write to her every week. 彼は毎週彼女に手紙を書く。 Are you going to write to your father? あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 Give me something to write on. 何か書くものを貸してくれ。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。 Tom can't even write his own name. トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 I don't have anything about which to write. それについて書く事柄がない。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 He can't write with a pen or punch keys on a computer. 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 Tom is left-handed, but he writes with his right hand. トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。