Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
Stop writing and hand your paper in.
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Do you write to him at all even now?
今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。
You must exercise more care in writing English.
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Busy with my work, I had no time to write to you.
仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。
The boy could not so much as write his own name.
その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。
I need something to write with.
何か書くためのものが必要だ。
You must respond at once to the letter.
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。
She writes to her son from time to time.
彼女は時々息子に手紙を書く。
My hobby is writing stories.
私の趣味はお話を書く事だ。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
彼は晩年を自伝を書くことに献げた。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
I prefer reading to writing.
私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
How do you spell your surname?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
Do you have anything to write?
書く事がありますか。
She writes with her left hand.
彼女は字を書くとき左だ。
He will write an answer very soon.
彼はすぐに返事を書くだろう。
Do you have something to write with?
何か書くものをお持ちですか。
You must be careful when you write answers in a test.
試験で答えを書くときは注意しなければならない。
He is very busy writing stories.
彼は記事を書くのにとても忙しい。
I am going to write a letter tomorrow.
私は明日手紙を書くつもりです。
He is busy writing a letter.
彼は、手紙を書くのに忙しい。
If I knew his address, I would write to him.
もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
My mother hates writing letters.
母は手紙を書くのが大嫌いです。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
To speak is one thing and to write is another.
話すことと書くことは別の物だ。
Don't you think you ought to write them a thank-you note?
あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."
「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
I make a point of writing to my mother once a month.
母には月に一回手紙を書くようにしている。
It took me three years to write this book.
私はこの本を書くのに3年かかった。
You should write home once a month.
月に1度は家に手紙を書くべきだ。
He earns his living by writing.
彼は書くことで生計を立てている。
She can write a letter in English.
彼女は英語で手紙を書くことができます。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Finally I have time to reply to the mail I received these three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
He cannot so much as write his own name.
彼は自分の名前を書くことさえできない。
He can both speak and write Russian.
彼はロシア語が話せるし書くことができる。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?
彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
We disputed for hours about what to write.
何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
Give me something to write on.
書くものをくれ。
Tom's sentences are really hard to translate.
トムの書く文章はとても訳しにくい。
She made a promise to write to me every week.
彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
I'm not yet used to writing business letters.
私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
I have no pencil to write with.
私には書くための鉛筆がない。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
She always writes to her mother every week.
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
Are you going to write to your father?
あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.
電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
It is no easy task to write a letter.
手紙を書くことは、たやすいことではない。
She paints every day no matter how busy she is.
彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
I meant to have written to you.
あなたに手紙を書くつもりだったのだが。
Was she able to write a report?
彼女はレポートを書くことができましたか。
It took him five years to write this novel.
彼はこの小説を書くのに5年かかった。
I have some correspondence to deal with.
私は返事を書くべき手紙がいくらかある。
Can I borrow something to write with?
何か書くものを貸してくれますか。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?
君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Don't forget to write to me.
私に手紙を書くのを忘れないで。
He neglected to write her.
彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
He never fails to write to his parents once a month.
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
He can neither read nor write.
読むことも書くこともできない。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
I always make a point of painting things as they are.
私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
When writing English, she rarely makes a mistake.
英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
She cannot write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
I'm now busy writing a book.
私は今本を書くのに忙しい。
She was asked to write her name in ink.
彼女はインクで名前を書くように求められた。
John writes a letter to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.