Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 It was courteous of him to write a letter of thanks. 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 It's not necessary to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 It is no easy task to write a letter. 手紙を書くことは、たやすいことではない。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Give me something to write with. 何か書くものを貸してくれ。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 Please don't forget to write the letter. 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 He cannot write English without making mistakes. 彼は英語を書くと必ず間違える。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 Speaking and writing are different. 話すことと書くことは別の物だ。 I have nothing to write. 私には書くことが何もない。 When writing English, she rarely makes a mistake. 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 Most people write about their daily life. 多くの人が日常のことについて文を書く。 It is right that you should write it. 君がそれを書くのは正しい。 He is busy writing a letter. 彼は、手紙を書くのに忙しい。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 He writes English with ease. 彼は楽々と英語を書く。 She paints every day no matter how busy she is. 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 It took him three years to write the novel. 彼はその小説を書くのに3年かかった。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 It is not easy to write with chalk. チョークで書くのはやさしいことではない。 I was going to write to you, but I was too busy. 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 I wonder whether to write or phone. 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 He writes to his mother every now and then. 彼は時折母親に手紙を書く。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 I'm now busy writing a book. 私は今本を書くのに忙しい。 But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 Give me something to write with. なにか書くものをくれ。 I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 He never fails write to his parents once a month. 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 I'm not yet used to writing business letters. 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 He can't write with a pen or punch keys on a computer. 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? Writing good English needs a lot of practice. よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 Besides teaching English, he writes novels. 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 I always make a point of painting things as they are. 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 How do you spell your surname? あなたの苗字はどのように書くのですか? Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 He said he would write to me, but he hasn't. 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 I have nothing to write with. 私には書く道具が何もない。 Who should write it but himself? 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 He often writes to his parents. 彼は両親によく手紙を書く。 The boy could not so much as write his own name. その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 You must exercise more care in writing English. 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 We disputed for hours about what to write. 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 Are you going to write to your father? あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 I wonder if you have something to write with. 何か書くものを持っているかい。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。 How long did it take you to write the letter? その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 How is your surname written? あなたの苗字はどのように書くのですか? I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 She is engaged in writing a book. 彼女は本を書くのに没頭している。 He can't possibly write the letter by himself. 彼が自分で手紙を書くはずがない。