Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He can't possibly write the letter by himself. | 彼が自分で手紙を書くはずがない。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. | よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| How is your family name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| Who should write it but himself? | 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 | |
| I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. | お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. | 今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. | 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| I plan to write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| I intend to write a letter to Judy. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| I am going to write a letter. | 私は手紙を書くつもりです。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| How long did it take him to write this novel? | 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| He can't write with a pen or punch keys on a computer. | 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| He said he would write to me, but he hasn't. | 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. | 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| I was going to write to you, but I was too busy. | 君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は左手で書く。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| Please remind me to write a letter tomorrow. | あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." | アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly. | 仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
| She writes much better now than she used to. | 彼女は以前よりずっと上手に字を書く。 | |