Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not yet used to writing business letters. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. | 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| It is not easy to write in chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Don't forget to write to us. | 私達に手紙を書くのを忘れないでください。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| She writes to her son from time to time. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules. | ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| He said that if he knew her address, he would write to her. | 彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| Be sure and remember to write a letter. | 手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| He can't write with a pen or punch keys on a computer. | 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| Gimme something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| She will write another book one of these days. | 彼女はまた近く本を書くでしょう。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| His writing of a novel surprised us. | 彼が小説を書くのには驚いた。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| The writer is very good at a dialog. | その作家は会話を書くのがうまい。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| "Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
| Poets write poems. | 詩人は詩を書く。 | |
| Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report. | ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. | ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 | |
| The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. | よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Such manuals should be written in simpler language. | こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。 | |
| He can scarcely write his name. | 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 | |
| There is no paper to write on. | 書く紙がない。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| Writing new year's cards is a Japanese institution. | 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| I'll either write to you or phone you next week. | 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 | |
| You don't need to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." | 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 | |
| How long did it take him to write this novel? | 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 | |
| I am going to write a letter. | 私は手紙を書くつもりです。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |