Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| He writes English with ease. | 彼は楽々と英語を書く。 | |
| I appreciate that you have not had time to write. | 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| I have nothing to write. | 私には書くことが何もない。 | |
| It took him five years to write this novel. | 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Do you write to him at all even now? | 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 | |
| He never fails to write to her every week. | 彼は毎週彼女に手紙を書く。 | |
| I will write him a civil answer. | 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| Was she able to write a report? | 彼女はレポートを書くことができましたか。 | |
| Father is now busy writing a letter. | 父は今手紙を書くのに忙しい。 | |
| This is the pencil with which she wrote it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| Tom is left-handed, but he writes with his right hand. | トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。 | |
| He can't possibly write the letter by himself. | 彼が自分で手紙を書くはずがない。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| He cannot write English without making mistakes. | 彼は英語を書くと必ず間違える。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. | 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Writing new year's cards is a Japanese institution. | 年賀状を書くのは日本の習慣である。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| How is your last name written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| He suggested that I write to her at once. | 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| I have no time to write to her. | 私は彼女に手紙を書く時間がない。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| She writes to her son every now and then. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She cannot so much as write her own name. | 彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。 | |
| He neglected to write her. | 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 | |
| You are a good painter, aren't you? | あなたは絵を書くのがじょうずですね。 | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | 彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。 | |
| I have been busy writing a short story. | 私は短編小説を書くのに忙しい。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| What is important in writing a composition is to make your ideas clear. | 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くことを契約した。 | |
| The writer is very good at a dialog. | その作家は会話を書くのがうまい。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| You should write home once a month. | 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| I meant to have written to you. | あなたに手紙を書くつもりだったのだが。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| I wonder whether to write or phone. | 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 | |
| Please remind me to write a letter tomorrow. | あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。 | |
| Bob writes to me once a month. | ボブは月に一度私に手紙を書く。 | |
| The boy could not so much as write his own name. | その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| Painting was the great love of his life. | 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He is busy writing a letter. | 彼は、手紙を書くのに忙しい。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| How long did it take you to write the letter? | その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| How do you spell your surname? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| She seems to know the art of writing letters. | 彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. | 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| He devoted the last years of his life to writing his autobiography. | 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| How long did it take him to write this novel? | 彼がこの小説を書くのにどのくらい時間がかかったか。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |