Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never fails to write to her every week. 彼は毎週彼女に手紙を書く。 I always make a point of painting things as they are. 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 I had a very hard time writing the paper. レポートを書くのに四苦八苦した。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 This is the pencil that she used to write it. これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 Painting was the great love of his life. 彼は絵を書くことをこよなく愛した。 Poets write poems. 詩人は詩を書く。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 Can you write a letter in English? あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 Writers draw on their imagination. 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all. ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 How is your family name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? I don't have anything about which to write. それについて書く事柄がない。 He is very busy writing to his friends. 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 I'll drop you a line when I get to Tokyo. 東京に着いたら手紙を書くよ。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 He earns his bread as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 Besides teaching English, he writes novels. 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 Give me something to write with. 何か書くものを貸してくれ。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 The writer is very good at a dialog. その作家は会話を書くのがうまい。 He is busy writing a letter. 彼は、手紙を書くのに忙しい。 If she knew your address, she would write to you. もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 She really likes to write poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 When he writes English, he often consults the dictionary. 英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。 It was courteous of him to write a letter of thanks. 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 Can I borrow something to write with? 何か書くものを貸してくれますか。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 Do you have something to write with? 何か書くもの、ありますか? Man has been writing for about 6000 years. 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 I put off writing for over a month. 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 How is your last name written? あなたの苗字はどのように書くのですか? The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 She encouraged him to write a novel. 彼女は彼に小説を書くように励ました。 The boy could not so much as write his own name. その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。 Give me some paper to write on. 書くために紙を少し下さい。 You need not write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 He suggested that I write to her at once. 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 She was absorbed in writing a poem. 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 All you have to do in writing is to keep it clear and interesting. 手紙を書くには、手紙をわかりやすく、面白くしておきさえすればよい。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 He can both speak and write Russian. 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 I appreciate that you have not had time to write. 返事を書く暇もなかったのだろうとお察しいたします。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 I have some correspondence to deal with. 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 He never fails write to his parents once a month. 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 You will write a letter. あなたは手紙を書くつもりです。 I never fail to write to my mother once a month. 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 To write a love letter in English is not easy. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Try to write in plain English. 平易英語で書くようにしなさい。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 This is the pen which the famous novelist wrote with. これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 I will write him a civil answer. 彼に丁寧な返事を書くつもりです。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. お返事を書くのがすごく遅くなってしまい、大変失礼いたしました。 He writes to his parents once a month. 彼は両親に月に1度手紙を書く。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 He can scarcely write his name. 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 She can write a letter in English. 彼女は英語で手紙を書くことができます。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 Bob writes to me once a month. ボブは月に一度私に手紙を書く。 I make a point of writing to my mother once a month. 母には月に一回手紙を書くようにしている。 I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 I plan to write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 Writing news stories is his job. ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 He failed to write to his father that week. その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 If I knew his address, I would write to him. 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 Father is now busy writing a letter. 父は今手紙を書くのに忙しい。 In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." アメリカでは大学への申込の手続きの一つに「なぜX大学に行きたいのか」ということに関してエッセイを書くというのがあります。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 She sometimes writes to her son. 彼女は時々息子に手紙を書く。 The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking. よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 She writes beautifully. 彼女は素晴らしい字を書く。 She writes to her son from time to time. 彼女は時々息子に手紙を書く。 It's not easy writing a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。