Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind. 手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。 I'll write to you or I'll phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 What is important in writing a composition is to make your ideas clear. 作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。 You need not write in ink. インクで書く必要はありません。 He cannot so much as write his own name. 彼は自分の名前を書くことさえできない。 He never fails to write to his mother every month. 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 Please give me a sheet of paper. 書く紙を一枚ください。 It isn't easy to write a love letter in English. 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 He is very busy writing stories. 彼は記事を書くのにとても忙しい。 Do you write to him at all even now? 今でも彼に手紙を書くことが少しはありますか。 He makes a point of writing to his parents once every two months. 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 Who should write it but himself? 彼以外にいったい誰がそんなことを書くだろう。 You should make sure of the facts before you write something. 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 Mother suggested that I write her at once. 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 When we write a novel, we exercise our imagination. 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 Tom can't even write his own name. トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 I'll either write to you or phone you next week. 来週手紙書くか電話かけるかするよ。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 My hobby is writing stories. 私の趣味はお話を書く事だ。 He devoted the last years of his life to writing his autobiography. 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 I have put off writing to him till today. 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 What a good scholar the author must be to write such a splendid book! こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 Don't forget to write to me. 手紙を書くのを忘れないでね。 It took him five years to write this novel. 彼はこの小説を書くのに5年かかった。 It took him three years to write the novel. 彼はその小説を書くのに3年かかった。 I reminded him to write to his mother soon. 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 Don't forget to write to me. 私に手紙を書くのを忘れないで。 He makes a living as a writer. 彼は書くことで生計を立てている。 I will write to her tomorrow. 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 Busy with my work, I had no time to write to you. 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 She writes to her son every now and then. 彼女は時々息子に手紙を書く。 Man is the only animal that writes books. ヒトは書物を書く唯一の動物である。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 It was courteous of him to write a letter of thanks. 礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard. 彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 He gave us an essay to write during the vacation. 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 You are a good painter, aren't you? あなたは絵を書くのがじょうずですね。 I wonder if you have something to write with. 何か書くものを持っているかい。 I put off writing for over a month. 私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。 Some people write books for money, others for pleasure. お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 It's not necessary to write more than 400 words. 400語以上書く必要はない。 She has very nice-looking handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 You must respond at once to the letter. あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。 He never fails to write to his parents once a month. 彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。 Give me something to write on. 書くものをくれ。 He can't read French, much less write it. 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 She writes to her son every so often. 彼女は時々息子に手紙を書く。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 Do you have something to write with? 何か書くものをお持ちですか。 When writing English, she rarely makes a mistake. 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 He cannot write English without making mistakes. 彼は英語を書くと必ず間違える。 Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 If you are to make a success of writing, you have to work hard. 書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。 His writing of a novel surprised us. 彼が小説を書くのには驚いた。 I intend to write a letter to Judy. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 I will write Judy a letter. わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 She really likes writing poems. 彼女は詩を書くことがとても好きです。 I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 He writes a letter once in a while but not so often. 彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。 For Hawking, writing this book was not easy. ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。 Try to write in plain English. 平易英語で書くようにしなさい。 His son cannot so much as write his own name. 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do." 「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」 She will write another book one of these days. 彼女はまた近く本を書くでしょう。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 I reminded him to write to his mother soon. 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 It is no easy task to write a letter. 手紙を書くことは、たやすいことではない。 I don't have anything about which to write. それについて書く事柄がない。 He writes correct English. 彼の書く英語は正確だ。 Tom's sentences are really hard to translate. トムの書く文章はとても訳しにくい。 At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. 彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 She can write a letter in English. 彼女は英語で手紙を書くことができます。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 He neglected to write her. 彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 There is need for improvement in your handwriting. 君は字をもっときれいに書く必要がある。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 There is no paper to write on. 書く紙がない。 Can you write a letter in English? あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such. 新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。 And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 I think it impossible for me to write a novel in French. 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 Your handwriting is similar to mine. あなたの書く字は私に似ている。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 I have no pen to write my letter with. 私には手紙を書くためのペンがない。 She always writes to her mother every week. 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。