Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You don't need to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| This is the pencil that she used to write it. | これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| It's not easy writing a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| There is need for improvement in your handwriting. | 君は字をもっときれいに書く必要がある。 | |
| When we write a novel, we exercise our imagination. | 小説を書く時、私達は想像力を発揮する。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| It is not easy to write with chalk. | チョークで書くのはやさしいことではない。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| She was absorbed in writing a poem. | 彼女は詩を書くのに夢中になっていた。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く。 | |
| How do you write your last name? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| He can't possibly write the letter by himself. | 彼が自分で手紙を書くはずがない。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。 | |
| I'm not yet used to writing business letters. | 私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。 | |
| We disputed for hours about what to write. | 何を書くべきか私たちは何時間も論争した。 | |
| She sometimes writes to her son. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| Most college students use computers mainly for writing papers. | たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。 | |
| When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. | 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 | |
| Do you have anything to write? | 書く事がありますか。 | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Finally, I have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. | ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 | |
| I will write to her tomorrow. | 明日彼女に手紙を書くつもりだ。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| Most people write about their daily life. | 多くの人が日常のことについて文を書く。 | |
| I will write to you soon. | すぐ手紙を書くよ。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. | あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 | |
| The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days. | 電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。 | |
| What a good scholar the author must be to write such a splendid book! | こんなにすばらしい本を書くとは、著者はさぞかしりっぱな学者だろう。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Your o's look like a's. | 君が書くoはaに見えるね。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。 | |
| She writes beautifully. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| Tom's sentences are really hard to translate. | トムの書く文章はとても訳しにくい。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| If she knew your address, she would write to you. | もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 | |
| The novelist gathered materials for his work. | その小説家は本を書くために材料を集めた。 | |
| Man has been writing for about 6000 years. | 人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。 | |
| He writes correct English. | 彼の書く英語は正確だ。 | |
| If you are to make a success of writing, you have to work hard. | 書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。 | |
| He said he would write to me, but he hasn't. | 彼は私に手紙を書くと言ったが、まだ書いてこない。 | |
| Don't you think you ought to write them a thank-you note? | あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。 | |
| He failed to write to his father that week. | その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。 | |
| I make a point of writing an answer as soon as I get a letter. | 私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。 | |
| I don't have anything about which to write. | それについて書く事柄がない。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| It is no easy task to write a letter. | 手紙を書くことは、たやすいことではない。 | |
| Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| She writes essays in addition to novels and poetry. | 彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。 | |
| He developed his talent for painting after fifty. | 彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。 | |
| How is your surname written? | あなたの苗字はどのように書くのですか? | |
| He often writes to his parents. | 彼は両親によく手紙を書く。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| She really likes writing poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| She really likes to write poems. | 彼女は詩を書くことがとても好きです。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| You should make sure of the facts before you write something. | 何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。 | |
| He never fails write to his parents once a month. | 彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。 | |
| And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words. | そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| Don't forget to write to me. | 私に手紙を書くのを忘れないで。 | |
| He will write an answer very soon. | 彼はすぐに返事を書くだろう。 | |
| Are you going to write to your father? | あなたはお父さんに手紙を書くつもりですか。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| The boy who writes best wins the prize. | 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| He can't write with a pen or punch keys on a computer. | 彼は、ペンを使って書くこともできないし、コンピュータのキーを打つこともできない。 | |
| Poets write poems. | 詩人は詩を書く。 | |
| The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. | 私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。 | |
| She has very nice-looking handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| She writes with her left hand. | 彼女は字を書くとき左だ。 | |
| He promised to write every day. | 彼は毎日書くと約束した。 | |
| She writes to her son every so often. | 彼女は時々息子に手紙を書く。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | 彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。 | |
| I always make a point of painting things as they are. | 私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。 | |
| Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. | 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| It took me three years to write this book. | 私はこの本を書くのに3年かかった。 | |