UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Could you exchange it with another one?別の物と取り替えてください。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Please get dressed.着替えてください。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
My sister dressed herself for the party in a hurry.姉は急いでパーティーの服に着替えた。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Please change this to dollars.これをドルに両替してください。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
The neighbors took turns sitting up with him.近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
It needs new batteries.電池を入れ替えないと。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
I have to dress up.着替えしなくちゃ。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Please change my room?部屋を替えてください。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License