UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '替'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I converted my yen into dollars.手持ちの円をドルに替えた。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I look around but it's you I can't replace.君に替わる人はどこにもいない。
Please put on this gown.このガウンに着替えてください。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Nothing replaced his love.彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Please replace the empty ink jet cartridge in the printer.プリンターの空のインクを取り替えて下さい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
You don't have to dress in a mad rush; we've got time.慌てて着替えなくてもいいよ。急いでいるわけじゃないから。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
She wanted to replace her old vase with a new one.彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
The bridge is being repainted.橋は塗り替え中である。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Please change my room?部屋を替えてください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
We took turns driving the car.我々は交替で車を運転した。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
The family members nursed the patient in turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
The members of the family nursed the patient by turns.家族のものは交替で病人の看護をした。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Let's take turns rowing the boat.交替でボートをこごう。
I don't have a spare shirt.シャツの替えがない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
Before we go anywhere, we should exchange some money.どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
I'd like to cash a travelers' check.このトラベラーズチェックを両替してください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Remain at your post until relieved.交替するまで持ち場を離れるな。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License