UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
How does the moon shine at night?どうして月は夜輝くのか。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
My father contracted pneumonia last month.私の父は先月肺炎にかかった。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Jack was born on August the tenth.ジャックは8月10日に生まれた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
We're moving out of this apartment next month.来月このアパートから引っ越します。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
Was it in May that I was born?私は五月に生まれたかしら。
I lived in Nagoya for over a month.1か月あまり名古屋に居たことがある。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
We are moving next month.来月引っ越しするんです。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
Our teacher is going to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
Credit companies send their customers monthly bills.信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
I study English on Monday and Friday.私は月曜と金曜に英語を勉強する。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
We will move into our new house next month if it is completed by then.私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Try us again next Monday.来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
She gave birth on Monday to her first child.彼女は月曜日に第一子を産んだ。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Can we meet February 28, around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.7月22日付けのお手紙につきまして私共の最新の目録を同封します。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
It's Monday.今日は月曜ですね。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The next concert will take place in June.次のコンサートは6月にあります。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
He will be ten next April.彼はこんどの4月で10歳になる。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
The bridge must be built in six months.その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.私の席は月曜日の午前8時102便です。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
Attached is my monthly report.月間報告書を添付します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License