UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
The moon has no atmosphere.月には大気圏がない。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
On Monday, his condition improved slightly.月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
I put away 10 dollars each month.私は毎月10ドルずつ貯金しています。
It's October the third.10月3日です。
The moon shines at night.月は夜に輝く。
Time waits for no one.歳月人を待たず。
I like May the best of all the months.私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.来月、その百科事典の最新版がでる。
Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old.ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。
He went to New York on Monday.彼は月曜日にニューヨークに行きました。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
Was it a full moon or a new moon?満月でしたか新月でしたか。
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
She will give birth in July.彼女の出産予定は7月だ。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
The store is closed Mondays.その店は月曜日には休業です。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
She will be seventeen years old next February.彼女は今度の2月で17歳になる。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I never fail to write to my parents every month.私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
From the 5th to the 15th of January, please.1月5日から1月15日までおねがいします。
I'll be taking a vacation next month.来月休暇を取ります。
His new book will appear next month.彼の新しい本は来月出版されます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I will have spent all this money in three months.3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
Taxi fares will go up next month.来月タクシー料金があがります。
I'd like to meet you either on the morning of April 5 or on the afternoon of April 6.4月5日の午前中か6日の午後にお会いしたいのですが。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The meeting will take place next Monday.会は来週の月曜日に催されます。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
The moon revolves around the earth.月は地球の回りを回転している。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て翌日帰った。
Sales are down this month.今月は売上が落ちた。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
School begins on the eighth of April.学校は4月8日から始まる。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
May 5 is Children's Day.5月5日は子供の日です。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License