Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! They are as different as day and night. 月とすっぽん。 We'll have lived here for two years next April. 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 They've decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly." 5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。 By tradition, people play practical jokes on 1 April. 伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。 The moonlight shone brightly. 月の光が明るく輝いた。 The examinations will begin on Monday next week. 試験は来週の月曜日から始まる。 School begins on April 5th. 授業は4月5日から始まる。 About how many times a month do you wash your car? あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 I was born on February 14, 1960. 生年月日は1960年2月14日です。 She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 He has been without employment for a month. 彼はこの1カ月仕事がない。 A new moon was coming up. 新しい月もでてきました。 I was on my own during these months. 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 I would give you the moon if I could. 出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。 He set out for London early in July. 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 I'm taking a vacation from July 20 through August 8. 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 It was a dark night, with no moon. 月も出ていない闇夜だった。 March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 The moon has no atmosphere. 月には大気圏がない。 It was due a week ago, namely on April second. それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。 Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month. 授業料は本月25日限り納付の事。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 We will have lived here for a year next March. 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 I quit smoking six months ago. 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 How many books do you read per month? 毎月どのくらい本を読みますか。 May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. 5月8日は世界赤十字デーです。 He comes here once a month. 彼はひと月に一回ここに来る。 There is no grass on the moon. 月には草が生えて無い。 Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. 2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。 I am going to summer school from August 10. 8月10日からサマースクールに行きます。 When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 The moon came out from behind the cloud. 月が雲の後ろから顔を出した。 There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now. iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 He has been working on a new book for two months. 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 The festival is held in the second week of January every year. その祭りは毎年1月の第2週に行われる。 I was born on the 31st of May in 1940. 私は1940年5月31日に生まれた。 Did you receive my e-mail of January 10? 1月10日付の電子メールを受け取りましたか。 When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 We returned to Osaka on April 2. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 The moon rose above the clouds. 月が雲の上に出た。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 The dry spell continued into September. 日照りは9月まで続いた。 Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 I have to reduce my expenses this month. 私は今月支出をきりつめなくてはならない。 We sail for San Francisco on Monday. 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 We have a lot of rain in June. 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 He was born on July 28th, 1888. 彼は1888年7月28日に生まれました。 His new novel will come out next month. 彼の新作の小説は来月出版される。 That was the first time that a man walked on the moon. それが人が月を歩いた最初だった。 The rise and fall of the sea is governed by the moon. 潮の満ち干は月の運行に左右される。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 Mother gives my sister two thousand yen every month. 母は妹に月の2千円渡している。 If it snowed in May, they would be surprised. 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 School begins in April. 学校は四月から始まります。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 Man reached the moon at last. 人類はついに月に到着した。 Somehow you must find a way to finish this work in one month. なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 Please be advised that the next meeting will be held on April 15. 次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。 July 4th is a red-letter day in America. 7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。 We'll pay you on demand any day after July 10th. 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 It is extremely hot and humid in Bali in December. バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 I had been in the army for a month when the war ended. 軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。 School starts in September in Europe. ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. 毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。 The party was held on May 22. パーティーは5月22日に行われた。 This offer expires on August 15, 1999. この見積りは1999年8月15日まで有効です。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 Three new stamps were issued last month. 先月、新しい切手が3枚発行された。 You should write home once a month. 月に1度は家に手紙を書くべきだ。 The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 Henry will come of age this March. ヘンリーは今年の3月に成人する。 The drama was presented last month. その劇は先月上演された。 That job brings him in an extra 60,000 yen a month. その仕事のおかげで彼は月に六万円余分の収入がある。 I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month. 今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。 Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 We have snow in January. 一月は雪が降る。 Philosophy is not a thing one can learn in six months. 哲学は6ヶ月で学べるものではない。 How long did it take you to collect so many coins? あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 A full moon is shining bright in the sky. 満月が空にさえている。 They offer an earnest prayer on the evening of December 24. 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 In Switzerland, spring comes in May. スイスでは5月に春が来る。 In late August, they set off on a long journey for breeding. 8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。 By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 They have had no rain in Africa for more than a month. もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 I'll be here by Monday. 月曜日までにここに来ています。