The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
The moon emerged from behind the cloud.
月が雲のかげから現れた。
Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
授業料は本月25日限り納付の事。
One year has twelve months.
1年は12ヶ月あります。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
He was eager to return to school in September.
彼は9月に復学したいと切に願った。
I may go skiing at Zao next month.
私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.
先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
May I have your birth date?
生年月日を教えてください?
It was a very busy month last month.
先月はとても忙しい月でした。
How much money does he make a month?
彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
A full moon is shining bright in the sky.
満月が空にさえている。
He stood on the surface of the moon.
彼は月の表面に立った。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
He is said to have won the speech contest last month.
彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
John writes to his parents once a month.
ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
A moon rocket will be launched tonight.
月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
He earns over 500 dollars a month at that job.
彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
His birthday is May 5th.
五月五日は彼の誕生日だ。
Credit companies send their customers monthly bills.
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
Henry will come of age this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
The years pass by quickly.
年月が過ぎるのは早い。
The moon is coming up over the mountains.
月が山の向こうから上がりつつある。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
We are going on a journey next month.
私達は来月旅行にいくつもりです。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Reports are due next Monday.
レポートは来週の月曜日が〆切です。
I went fishing last Monday.
私は、先週の月曜、釣に行った。
For months, he did almost nothing.
何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
In Sendai, we have lots of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Write the date of your birth.
あなたの年月日を書きなさい。
Rio's carnival is held in February.
リオのカーニバルは二月に開催される。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
In Japan, the new semester begins in April.
日本では新学期は4月から始まる。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.