Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will move into our new house next month if it is completed by then. | 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| The play ran for six months. | その芝居は6ヶ月間上演された。 | |
| The moon fell brightly on the water. | 月光は水面を明るく照らした。 | |
| I'm looking forward to the next month. | 来月をとても楽しみにしている。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| New Year's Day is close at hand. | 正月がすぐそこまで来ている。 | |
| The earth is much larger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| A cloud passed across the moon. | 雲が月を過った。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| The lady moved here a month ago. | その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 | |
| I take five kinds of magazines every month. | 私は毎月五種類の雑誌をとっている。 | |
| The translation of the French novel took him more than three months. | 彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| It'll be forgotten in a few months' time. | それは数ヶ月で忘れられるでしょう。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again. | 運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたの部屋代は一月とどこおっています。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| The earth is a lot larger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| They offer an earnest prayer on the evening of December 24. | 彼らは12月24日の晩、熱心に祈りを捧げる。 | |
| She is coming home at the end of this month. | 彼女は今月の終わりに帰ってきます。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| Steel production will increase 2% this month from last month. | 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| Henry will come of age this March. | ヘンリーは今年の3月に成人する。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| I had a whiplash injury two months ago. | 2か月前にむち打ち症をやりました。 | |
| I'm happy because starting today, we don't have any school until September. | 今日から九月まで授業がないのがうれしいです。 | |
| I've already spent all my pocket money for this month. | 今月のお小遣いもう全部使っちゃった。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| She's worried since she hasn't heard from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| Judy was born on the morning of September 5. | ジュディは9月5日の朝に生まれました。 | |
| Let's take it for a month on trial. | ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。 | |
| Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? | ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。 | |
| Taxi fares will go up next month. | 来月タクシー料金があがります。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| His new book will appear next month. | 彼の新しい本は来月出版されます。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| He earns 300,000 yen a month. | 彼は月に30万円稼ぐ。 | |
| He'll be back by Monday morning at the latest. | 彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。 | |
| People buy these tickets many months before the tournament starts. | 人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。 | |
| Do you think mankind will someday colonize the Moon? | あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| The exhibition will be held next month. | その展覧会は来月開かれるでしょう。 | |
| Publication of this month's issue will probably be delayed one week. | 今月号の発行は1週間遅れるだろう。 | |
| The committee meeting is held twice per month. | 委員会は月に2回開かれる。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| I need one month to make a permanent bridge for you. | ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。 | |
| She writes to me once a month. | 彼女は月に一度私に手紙をくれる。 | |
| Please turn in the report by the end of the month. | レポートは今月末までに提出してください。 | |
| The moon is a satellite of the earth. | 月は地球の惑星である。 | |
| That desert looks like the surface of the moon. | その砂漠は月の表面のように見える。 | |
| Everybody is very busy getting ready for the New Year. | みんなお正月の準備で忙しいのです。 | |
| I received your letter of July 10. | 7月10日付のお手紙いただきました。 | |
| December is the last month of the year. | 十二月は一年の最後の月だ。 | |
| I heard from him last month. | 先月彼から便りがあった。 | |
| He will arrive on June 24th. | 彼は6月24日にやって来るでしょう。 | |
| She said he would be sixteen next month. | 彼女は来月16歳になると言った。 | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| I hope the day will soon come when we can travel to the moon. | 月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| We will have lived here for ten years at the end of this month. | 今月の末で10年間ここに住んでいることになります。 | |
| December third is the International Day of Persons with Disabilities. | 12月3日は国際障害者デーです。 | |
| It makes sense to pay off your credit card balance every month. | クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| March comes between February and April. | 3月は2月と4月の間にある。 | |
| February twelfth is Darwin Day. | 2月12日はダーウィンの日です。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| The factory turns out eight hundred motorcycles a month. | その工場はバイクを月に800台生産する。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| Six months later we were married. | 6ヶ月後私たちは結婚した。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| How much is your monthly gas bill? | 毎月のガス代はいくらですか。 | |