The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Monday was appointed as the day for the next meeting.
月曜日が次の会合の日と決められた。
Reports are due next Monday.
レポートは来週の月曜日が〆切です。
I hear he has been ill since last month.
彼は先月以来病気だそうです。
Bob writes to me once a month.
ボブは月に一度私に手紙を書く。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
I haven't seen Tom in months.
トムとはもう何ヶ月も会っていない。
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
来月、その百科事典の最新版がでる。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは五月に春がくる。
School reopens in September.
学校は九月に再開される。
He divorced her after years of unhappiness.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
We are going to have a baby next month.
来月赤ん坊が生まれます。
As a rule we have much rain in June in Japan.
概して日本では6月には雨が多い。
Plum blossoms come out in March.
梅の花は3月にさく。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
The first term starts in April.
1学期は4月から始まる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Before long, the moon began to appear.
やがて月が見え始めた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.
私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
The island showed black in the moonlight.
島は月光の中に黒々と見えた。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
I'll take a trip to Kyoto next month.
私は来月、京都に旅行する予定です。
Cherries are ripe in June or July.
さくらんぼは六月か七月に熟す。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
The moon rose above the clouds.
月が雲の上に出た。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
How much is the monthly fee of this swimming school?
このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
Our university usually starts on April 1st.
私達の大学は通常4月一日から始まります。
The album will have been completed by next July.
そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。
Mother comes to stay with us at least once a month.
母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
Scotland can be very warm in September.
スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
December is the last month of the year.
十二月は一年の最後の月だ。
The new term starts in April in Japan.
日本では新学期は4月から始まる。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
We are having an international trade fair this month.
今月は国際貿易見本市が開かれている。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.
私の席は月曜日の午前8時102便です。
The factory will cease operations next month.
その工場は来月から作業を中止する。
His birthday is August 21st.
彼の誕生日は、8月21日です。
He will have spent all his money by the end of the month.
彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The school drains the pool once a month.
学校はプールの水を月一回排水する。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
その工場はバイクを月に800台生産する。
There was a moon that night.
その晩は月が出ていた。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
I'll have worked here ten years next April.
来年の4月で10年ここで働いたことになる。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.
私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.
彼は6月に東京を離れて関西に来る。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.