Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| He gets a haircut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Jim wrote to me last week and said he had come back two months before. | ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。 | |
| It took me more than a month to get over my cold. | 風邪が治るのに一か月以上かかった。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| January 1st is a day when many Japanese go to the shrine. | 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 | |
| She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| I haven't heard from him these several months. | 何ヵ月も彼から便りがない。 | |
| My sister never fails to write home once a month. | 妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。 | |
| Mr Brown left for England on May 15. | ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| Within one month of going abroad, he became sick. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| He set out for London early in July. | 彼は7月初めにロンドンへ向かった。 | |
| A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| I write to my mother once a month. | 母には一ヶ月に一回手紙を書いています。 | |
| I moved last month. | 先月引っ越しました。 | |
| The meeting is held twice a month. | 会合は月に2回開かれる。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| Can we meet February 28, around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| I'll see you next month. | 来月お会いしましょう。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| "Um, what day was it today again?" "August 5th." | 「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| I'm looking forward to seeing you this April. | この4月に会えるのを楽しみにしています。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| She left for Paris at the end of last month. | 彼女は先月の終わりにパリに出発した。 | |
| On July 10, we will open our Sapporo branch. | 7月10日より札幌支店を開設いたします。 | |
| Once again she could watch the sun and moon and stars. | そこでもう一度月や星を見ることができました。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| He earns half a million yen a month. | 彼は毎月50万円稼ぐ。 | |
| I had the flu last month. | 先月インフルエンザにかかった。 | |
| She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. | 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
| The sun is brighter than the moon. | 太陽は月よりも明るい。 | |
| He has been wandering over Europe for months. | 彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| What is your date of birth? | 生年月日はいつ? | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance. | 知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。 | |
| I held a wedding ceremony last month. | 私は先月結婚式を挙げました。 | |
| I hear from my friend every month. | 毎月友達から便りがある。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| A year has twelve months. | 1年は12ヶ月あります。 | |
| Can you come at ten on May second? | 次の予約は5月2日の10時でいいですか。 | |
| The moon has come out. | 月は昇った。 | |
| It is a cold morning for June. | 6月にしては寒い朝だ。 | |
| I've already spent all my pocket money for this month. | 今月のお小遣いもう全部使っちゃった。 | |
| I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. | 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 | |
| I have not heard from her for a month. | 彼女から一ヶ月も便りがありません。 | |
| The new department store will be opened next month. | 新しいデパートが来月開店する。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| It will be three months before our house is completed. | われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The letter is dated April 1, 1987. | その手紙の日付は1987年4月1日となっている。 | |
| He had not been abroad for one month before he was taken ill. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| They fly about 35,000 km in eight months. | 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 | |
| Jill and John will get married next month. | ジルとジョンは来月結婚する。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| The moon rose above the hill. | 月が丘の上に昇った。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| I was born on the twenty-second of June in 1974. | 私は1974年の6月22日に生まれました。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| He divorced her after years of unhappiness. | 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 | |
| The cherry blossoms will be out in April. | 桜は4月に咲くでしょう。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| That was just another party. | 月並みのパーティーだったよ。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| I had a bladder infection last month. | 先月膀胱炎にかかりました。 | |
| My monthly wage is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| How many books do you read per month? | 毎月どのくらい本を読みますか。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲の陰に隠れて月は見えません。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| Here is the final agenda for the meeting on June 16. | 6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth. | 月の重力は地球の6分の1である。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| My birthday is in November. | 私の誕生日は11月です。 | |
| We're moving out of this apartment next month. | 来月このアパートから引っ越します。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| On the moon I would weigh only fifteen kilos. | 月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。 | |
| By September I will have known her for a whole year. | 九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |