UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
He goes to London once a month.彼は月に一度ロンドンにいく。
One month after he had become ill, he died.病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
At night, she gazed at the moon.夜になると彼女はお月様をながめました。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
I haven't been feeling like myself since last month.先月から気分がすぐれないんだ。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさん月給をもらっている。
I study English on Monday and Friday.私は月曜と金曜に英語を勉強する。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
I will have lived here for ten years next month.来月でここに10年間住んだことになります。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
The business contract ran out last month.取引契約は先月で切れた。
The light from the moon is weak.月の光が弱い。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
I moved last month.先月引っ越しました。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカにいました。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
He earns 300,000 yen a month.彼は月に30万円稼ぐ。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
We'll have lived here for two years next April.次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
It will be three months before our house is completed.われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
February twelfth is Darwin Day.2月12日はダーウィンの日です。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
She said he would be sixteen next month.彼女は来月16歳になると言った。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Twenty years is a long time.20年とは長い年月だ。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
He set out for Paris last month.彼は先月パリへ出発した。
My season ticket expires on March 31.私の定期券は3月31日で期限が切れる。
What is on at the theater this month?その劇場の今月の出し物はなんですか。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
The new moon came out.新しい月もでてきました。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
I will be leaving for Australia next month.来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
My father will be back at the beginning of next month.父は来月のはじめに帰ってきます。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License