Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It appears my mail on January 10 did not reach you. 私が1月10日に出したメールが着いていないようです。 It won't be long before we can travel to the moon. まもなく月旅行が出来るだろう。 June is the month when we have a lot of rain. 6月は雨の多い月です。 I took a trip across Canada last April. 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 I expect to take a vacation in May. 私は5月に休暇をとるつもりだ。 This ticket holds good for a month. この切符は一ヶ月間有効である。 Try us again next Monday. 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 The police have been searching for the stolen goods for almost a month. 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 Bill and John like to get together once a month to talk. ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 Exports in January were up 20% over the same period of last year. 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 I am allowed 1,000 yen a month for books. 私は本代に毎月千円もらいます。 July 4th is a red-letter day in America. 7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 Within a month of going abroad, he became sick. 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 How often do you go to the movies every month? 毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。 The price of stock declined by half in a month. 株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。 Everybody is very busy getting ready for the New Year. みんなお正月の準備で忙しいのです。 Each member has to pay 10,000 yen a month. 各会員は、月に1万円払わなければならない。 My e-mail address will be as follows effective April 1. 私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。 Was it in May that I was born? 私は五月に生まれたかしら。 I'm getting married to her in June. 彼女と6月に結婚する事になったんだ。 My sister married a high school teacher last June. 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 He has his hair cut once a month. 彼は月に一度髪を切ってもらいます。 I've got to take my library books back before January 25th. 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 I am moving next month. 来月には引っ越す予定です。 She is coming home at the end of this month. 彼女は今月の終わりに帰省します。 We are leaving Japan next month. 私たちは来月日本を離れます。 If it snowed in May, they would be surprised. 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 It will be done a week from today, that is, on May 3. それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 My cousin is having a baby next month. いとこは来月出産の予定です。 On a sultry night in August a new theatre opened for business. 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 I may go skiing at Zao next month. 私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。 I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. 1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 Bob writes to me once a month. ボブは月に一度私に手紙を書く。 The moon revolves around the earth. 月は地球の回りを回転している。 You should hand in your report to me Monday. 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 That was the first time that a man walked on the moon. それが人が月を歩いた最初だった。 We will be enjoying the life in Paris next month. 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 I bought a new computer last month. 私は先月新しいコンピューターを買いました。 There's a new iPhone coming out next month so I think that it's not such a bright idea to buy one now. iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。 We will have lived here for a year next March. 次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。 Our teacher will return from abroad in August. 私達の先生は8月に外国から帰ってきます。 The store is closed Mondays. その店は月曜日には休業です。 My father began jogging last month. 私の父は先月からジョギングを始めました。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 I hope we can start this task next month. この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。 This dog was born two months ago. この犬は2ヶ月前に生まれました。 People buy these tickets many months before the tournament starts. 人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。 It took her more than three months to read through the magazine. 彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。 It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 He came back from abroad only last month. 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? How far along are you? 妊娠何か月ですか。 He's going to visit his aunt and uncle next month. 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 I've decided to quit my job at the end of this month. 今月末で会社をやめることにした。 I made hotel reservations one month in advance. 私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。 Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 Publication of this month's issue will probably be delayed one week. 今月号の発行は1週間遅れるだろう。 He gets his hair cut once a month. 彼は月一で散髪してもらう。 My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 It was a full moon that was seen that day. あの日見えたのは満月でした。 There is usually good weather in November throughout Japan. 日本の11月は全国的によい天気です。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him. 彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。 Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 The year stole by. 歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。 The company closes its books at the end of March. その会社は毎年3月に決算をする。 It rained yesterday after it had been dry for many months. 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 The job earns him half a million yen every month. その仕事は毎月50万円になる。 The new term starts in April in Japan. 日本では新学期は4月から始まる。 We have to pay taxes by March 15. 私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。 Three new stamps were issued last month. 先月、新しい切手が3枚発行された。 My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. 私の席は月曜日の午前8時102便です。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 We bought our plane tickets two months in advance. 私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。 I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons. 大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。 The doctor can see you at ten on May seventh. 5月7日10時なら診察できます。 I hope you will return it by Monday. 月曜日に返してくれたらいいよ。 We're moving out of this apartment next month. 来月このアパートから引っ越します。 My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 School reopens in September. 学校は九月に再開される。 He plays golf two or three times a month. 彼は月に2~3回ゴルフをする。 The moon has come out. 月は昇った。 Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon アメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。 I was born on February 14, 1960. 生年月日は1960年2月14日です。 By next month he will have been learning how to play the violin for five years. 彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。 The factory will cease operations next month. その工場は来月から作業を中止する。 He has been working on a new book for two months. 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 It took me more than one month to get over my cold. 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 It will take a long time to live down your disgrace. お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 From the 5th to the 15th of January, please. 1月5日から1月15日までおねがいします。 I went to Los Angeles on vacation last month. 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。