Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| She may have to quit her job next month. | 彼女は来月退職しなければならないかもしれません。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲に隠れている。 | |
| How long did it take you to collect so many coins? | あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 | |
| When night fell, she watched the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment. | 月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| He makes a point of writing to his parents once every two months. | 彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| Tom and Mary went to the moon for their honeymoon. | トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。 | |
| The exposition will be held for six months. | 博覧会の開催期間は6ヶ月です。 | |
| Could I have money for my piano lesson? | ピアノの月謝ちょうだい。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月前に結婚する予定です。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| The moon is shining brightly. | 月が明るく輝いている。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| Credit companies send their customers monthly bills. | 信販会社は毎月顧客に請求書を送ります。 | |
| I'm quitting my current job as of the end of the month. | 今月いっぱいで今の仕事を辞めます。 | |
| Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. | 600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。 | |
| Our club will hold its monthly meeting next Wednesday. | 私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。 | |
| We went camping in August. | 私たちは8月にキャンプに行った。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| John writes to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| School begins on the eighth of April. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| Her older sister got married last month. | 彼女の姉は先月結婚した。 | |
| The sun is much larger than the moon. | 太陽は月よりもずっと大きい。 | |
| Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December. | 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked. | 現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。 | |
| There is no school during August. | 8月には授業がない。 | |
| You haven't paid your rent in a month, have you? | お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。 | |
| I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8. | 私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。 | |
| The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month. | 指標は前月比4%増の120.5に上昇した。 | |
| The wedding will take place at the end of October. | 結婚式は十月末に行われる。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He had not been employed two months before he was fired. | 彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。 | |
| At the end of March we'll marry. | 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 | |
| We are in the black this month. | 今月は黒字である。 | |
| They were supposed to have gotten married in May. | ふたりは5月に結婚することになっていたが。 | |
| Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute. | インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。 | |
| I am going to summer school from August 10. | 8月10日からサマースクールに行きます。 | |
| My monthly salary is 300,000 yen. | 私の月給は30万円だ。 | |
| They will have been staying here for two months next Sunday. | 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| She will have been in hospital for a month next Monday. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| Do you think mankind will someday colonize the Moon? | あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。 | |
| The moon is invisible behind the clouds. | 雲に隠れて月が見えない。 | |
| How many books do you read a month? | あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 | |
| We cannot live on 150000 yen a month. | 月に15万では暮らしが立たない。 | |
| He fell for that old ad for a house like a ton of bricks. | 彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。 | |
| Monday's not good. | 月曜日は都合が悪いのです。 | |
| Her health has been declining these past few months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| The sun is brighter than the moon. | 太陽は月よりも明るい。 | |
| I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. | 1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| I'm free all afternoon on February 27th. | 2月27日の午後はずっと空いています。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10. | 5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。 | |
| Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. | 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 | |
| It can be cold here even in May. | 当地では5月でも寒いことがある。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | ひと月一万円では生活できない。 | |
| I was born on June 4, 1974. | 私は1974年6月4日に生まれた。 | |
| His family has 800 dollars coming in every month. | 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| It will be done a week from today, that is, on May 3. | それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| This magazine is issued every month. | この雑誌は毎月出る。 | |
| I'm four months pregnant. | 妊娠4か月です。 | |
| I'm managing scraping along on a small salary. | 安月給でどうにか暮らしています。 | |
| I was born on the twenty-second of June in 1974. | 私は1974年の6月22日に生まれました。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| The moon rose above the clouds. | 月が雲の上に出た。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| I'll have worked here ten years next April. | 来年の4月で10年ここで働いたことになる。 | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |