UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It can be cold here even in May.当地では5月でも寒いことがある。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
We've been living here since July.我々はここに7月以来住んでいる。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
How long have you been pregnant?妊娠何か月ですか。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
February has only 28 days.2月は28日までしかない。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。
The next concert will take place in June.次のコンサートは6月にあります。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
Ten years is a long time.10年というのは、長い年月だ。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
My last period was two months ago.最後の生理は2か月前です。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
She's been in the hospital for a month.彼女が入院して一ヶ月になる。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Prices have gone up these three months.ここ3か月、物価が上昇しました。
There weren't many visitors spending their vacations on the island in April.4月の島にはバカンス客は多くなかった。
He gets a haircut three times a month.彼は月に3回散髪する。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Will I be able to see you next Monday?次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
He has been wandering over Europe for months.彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Ten years is a short time when we look back at it.10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
He puts aside a little money each month.彼は毎月少しずつお金を貯めている。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I forgot to pay my rent this month.今月の家賃を払うのを忘れた。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
I hear he has been ill since last month.彼は先月以来病気だそうです。
The moon has come out.月は昇った。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
We're moving out of this apartment next month.来月このアパートから引っ越します。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
My uncle will have been in New York for two years next month.おじは来月で2年間ずっとニューヨークにいることになる。
When night fell, she watched the moon.夜になると彼女はお月様をながめました。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3泊、お願いします。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
It's about one month.約1ヶ月です。
It's rather cold for April.4月にしては、寒い方です。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Challenger exploded on January 28th 1986.1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Our teacher will go to the USA next month.私達の先生は来月アメリカに行きます。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
What time is convenient for you on June seventh?6月7日は何時がつごうがいいですか。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
It took him three months to learn to ride a bicycle.彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
January is usually the coldest month.1月は普通一番寒い月である。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
He intends to bring out a new monthly magazine.彼は新しい月刊誌を出版するつもりだ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License