UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I meet him once every six months.私は6か月に一度彼に会います。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
He returned home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
I haven't seen Tom in months.トムとはもう何ヶ月も会っていない。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
I haven't heard from Tom since July.トムからは7月以来連絡がありません。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
Tom came on Monday and went back home the next day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
He was born at seven on the morning of June 5 in 1970.彼は1970年6月5日の朝7時に生まれた。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.彼は月給を50万円ももらっている。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
His brother passed away last month.彼のお兄さんは先月亡くなった。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He will be back a week from today, that is, on December 10.彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
January 1st is a day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
I'll be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
She is eight months pregnant.彼女は妊娠8か月だ。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
A full moon is shining bright in the sky.満月が空にさえている。
Next Monday is a holiday.次の月曜日は休日です。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
They sat the bench, looking at the moon.彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Remind me that the meeting is on Monday.忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
It's just like walking on the moon.まるで月面を歩いているみたい。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
I am moving next month.来月に引っ越す予定です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Today, it's Monday.今日は月曜日です。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
It was a full moon that was seen that day.あの日見えたのは満月でした。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I was born on the 22 of November 1948.私は1948年11月22日に生まれました。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.9月30日から10月14日まで産休を取ります。
We suggest April 6 as a date for your visit.4月6日においでいただくのはどうでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License