We'll meet next time at ten o'clock, June the first, next year.
次回は来年の6月1日10時にお会いしましょう。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I will start working on July first.
7月1日から仕事を始めます。
He left for England at the beginning of August.
八月のはじめに彼は英国へ立った。
In Japan the new term begins in April at school.
日本では学校の新学期は4月から始まります。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I hear from my mother every month.
私は母から毎月便りをもらう。
We're going to travel to Estonia next month.
来月私たちはエストニアに行く予定です。
Off and on for a few months.
断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
His new novel will come out next month.
彼の新しい小説は来月出版される。
We have to turn in our reports by the end of this month.
私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
She was born at six a.m. on July 17, 1990.
彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.
すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
The doctor can see you at ten on May seventh.
5月7日10時なら診察できます。
I may go skiing at Zao next month.
私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
The homework is due next Monday.
宿題の提出期限は来週の月曜日です。
I'll see you next month.
来月お会いしましょう。
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月公開される彼の最新作にご注目ください。
They fly about 35,000 km in eight months.
彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
He goes in for the examination next month.
彼は来月試験を受ける。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?
昨日の皆既月食見た?
I went fishing last Monday.
私は、先週の月曜、釣に行った。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Was it in May that I was born?
私は五月に生まれたかしら。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.
600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
You should leave there on Monday.
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
The summer vacation begins in July.
夏休みは7月から始まる。
His birthday is May 5th.
五月五日は彼の誕生日だ。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
I bought five books a month.
私は1か月に5冊の本を買った。
Today is Monday.
今日は月曜日です。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
We have a soccer tournament in May.
私たちは5月にサッカーの大会があります。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月末までに提出してください。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Twenty years is a long time.
20年とは長い年月だ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
Can you compute the distance of the moon from the earth?
地球と月との距離を計算することができますか。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Mr Brown left for England on May 15.
ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
I stopped smoking completely 3 months ago.
タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
My season ticket expires on March 31.
私の定期券は3月31日で期限が切れる。
The hospital opened last month.
その病院は先月開業した。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
I want to go to the moon.
私は月に行きたいです。
Her health has been declining these past few months.
ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
The moon is shining brightly.
月が明るく輝いている。
On Mondays, he's always at home.
彼はいつも月曜日には家にいる。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I'm going to Paris next month.
今月パリへ行く予定だ。
In Japan the school year begins in April.
日本では学年は4月に始まる。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
The exhibition will be open for another month.
博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Any day will do except Monday.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
I bought this TV on the installment plan.
このテレビを月賦で買った。
He has been on sick leave for a month now.
彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
June is the month when we have a lot of rain.
6月は雨の多い月です。
I saw the moon above the horizon.
地平線の上に月が見えた。
The party was held on May 22.
パーティーは5月22日に行われた。
I'm going to fly to the moon.
僕は月へ飛んで行くつもりさ。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He will arrive on June 24.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
The meeting is held twice a month.
会合は月に2回開かれる。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
She goes in for the examination next month.
彼女は来月試験を受ける。
Thank you very much for your letter of January 7th.
1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.