UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
There are twelve months in a year.1年は12ヶ月あります。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
"Are you and Tom still together?" "No, we split up at the beginning of last month."「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」
It's Monday today.今日は月曜ですね。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説は来月出版される。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
You should leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The loss must be made up for next month.来月は、損失を取り返さねばならない。
How long have you been pregnant?妊娠何か月ですか。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Cherries are ripe in June or July.さくらんぼは六月か七月に熟す。
It is a cold morning for June.6月にしては寒い朝だ。
They went to America last month.彼らは先月アメリカへ行った。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
I'm looking forward to the next month.来月をとても楽しみにしている。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
They are as different as day and night.月とすっぽん。
I will be sixteen years old next month.私は来月16歳になります。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
There were two murders this month.今月は殺人事件が2件あった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
It's very cold here in February.当地は2月がとても寒い。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
We'll have lived here for two years next April.次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
We will pay this amount by June 30.残金は6月30日までに御支払いします。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
There's to be a strike on April 6th.4月6日にストライキが予定されている。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
In March, many flowers come out.三月にはたくさんの花が咲く。
She will give birth to a child next month.来月子供を生みます。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
Fred is going to Europe on Monday.フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
We had not been waiting long when the moon appeared.待つほどもなく月が出た。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License