He's a year and five months old, but he can't walk yet.
1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
This mine will close down next month.
この鉱山は来月閉山になる。
He set out for Paris last month.
彼は先月パリへ出発した。
I was born on April 3, 1950.
私は1950年4月3日に生まれた。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Please get this work finished by Monday.
月曜までにこの仕事を終えてください。
He was born on July 28th, 1888.
彼は1888年7月28日に生まれました。
I stayed in Chicago over two months.
シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Flights to the moon were once thought absurd.
月旅行なんてかつては途方もないことと考えられた。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
July 4th is a red-letter day in America.
7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
The question is whether he will come to visit us next month.
問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Reports are due next Monday.
レポートは来週の月曜日が〆切です。
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
His plan was to start on Monday.
彼の計画は、月曜日に出発することだった。
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
The earth is much larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
I have a dentist appointment on Monday.
月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
How many times a month do you write letters?
あなたは月に何回手紙を書きますか。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
彼女は月給ではなく日給をもらっている。
Please pay a deposit of two month's rent.
2ヶ月分の敷金を入れていただきます。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.
オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.
プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
February twelfth is Darwin Day.
2月12日はダーウィンの日です。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.
彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.
我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
Last month they had a lot of rain in France.
先月フランスではたくさん雨が降った。
Scotland can be very warm in September.
スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
One year has twelve months.
1年は12ヶ月あります。
They have had no rain in Africa for more than a month.
もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
How much is your monthly gas bill?
毎月のガス代はいくらですか。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.
私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We have a lot of snow in February.
二月には雪が多い。
You should call on your parents at least once a month.
少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
It is in April that our school years start.
私たちの新学年がスタートするのは四月です。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon