UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
How much is the monthly fee of this swimming school?このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
It is no longer a dream for man to live on the moon.人間が月に住むのももはや夢ではない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
This month's salary was 200,000 yen.今月の収入は20万円だった。
She was in the United States last month.彼女は先月アメリカにいました。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I hear from him once a month.私は彼から月に一度便りをもらう。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
They will have a moon-viewing party tomorrow.明日、月見の会があるだろう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
It's Monday today.今日は月曜日です。
The school drains the pool once a month.学校はプールの水を月一回排水する。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
That ticket is good until April 29th.そのチケットは4月29日まで有効です。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The speech contest took place on the ninth of November.スピーチコンテストは11月9日に行われた。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.有効期限は1997年3月31日です。
She was sad for the first time in months.彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
It's Monday today.今日は月曜日。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
She was in America last month.彼女は先月アメリカに行ってきた。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
It'll be forgotten in a few months' time.それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
She told me that she would go to Paris in August.彼女は私に8月にパリに行くといった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
You have to turn in the reports on Monday.君は月曜日に報告書を提出しなければならない。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The rocket ought to have reached the moon by now.ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
I bought this TV on the installment plan.このテレビを月賦で買った。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?昨日の皆既月食見た?
He has been keeping company with Ann for three months.彼はアンと三ヶ月付き合っている。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
Ten years is a long time.10年というのは、長い年月だ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I hear he has been ill since last month.彼は先月以来病気だそうです。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
A month has passed and the work has made little progress.1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?2月28日の午後3時頃はどう。
February has only 28 days.2月は28日しかない。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
I have not heard from her for a month.彼女から一ヶ月も便りがありません。
I haven't bought a pair of shoes for six months; I deserve a new pair so I think I'll go buy them!6ヵ月靴を買っていない。新しいのを買ってよい頃だ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License