Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
On an average, I go to the movies twice a month.
平均して、月に二回映画を見に行きます。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
I go to the movies once a month.
私は月に一回映画を見に行く。
Nancy never fails to write to me once a month.
ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Next Monday is a holiday.
次の月曜日は休日です。
The moon has set.
月が沈んだ。
A month has passed and the work has made little progress.
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
She's worried as it's been many months since she heard from her son.
彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。
We have to pay taxes by March 15.
私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
That ticket is good until April 29th.
そのチケットは4月29日まで有効です。
January 1st is the day when many Japanese go to shrines.
1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
Japan declared war on the United States in December, 1941.
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
This mine will close down next month.
この鉱山は来月閉山になる。
He will be back by Monday at the latest.
彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
I was born on February 14, 1960.
生年月日は1960年2月14日です。
I have been in the hospital for the last month.
私はこの1ヶ月入院していました。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The moon is distant from the earth.
月は地球から遠い。
The vote took place on May sixteenth.
選挙は5月16日に行われた。
He gets his hair cut once a month.
彼は月に一度髪を切ってもらいます。
The Diet will adjourn for three months.
国会は3ヶ月間休会になる。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
He is leaving for China on an inspection tour next month.
彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
We have a soccer tournament in May.
私たちは5月にサッカーの大会があります。
Sales are down this month.
今月は売上が落ちた。
I visited him on a warm May afternoon.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
He earns over 500 dollars a month at that job.
彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
Our rates increased in April.
4月に給料があがりました。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
We can deliver the product in June.
製品は6月にお届けできます。
I go to the movies once a month.
私は月に1度映画を見に行く。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
The speech contest took place on the ninth of November.
スピーチコンテストは11月9日に行われた。
He returned home after being away for ten months.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The school drains the pool once a month.
学校はプールの水を月一回排水する。
I hear he has been ill since last month.
彼は先月以来病気だそうです。
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
I never fail to write to my parents every month.
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
The moon rose above the hill.
月が丘の上に昇った。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
We had uncertain weather last month.
先月は変わりやすい天気でした。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.
月餅は中国菓子の一です。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
We will pay this amount by June 30.
残金は6月30日までに御支払いします。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
It is in April that our school years start.
私たちの新学年がスタートするのは四月です。
The examinations will begin on Monday next week.
試験は来週の月曜日から始まる。
I make a point of writing to my mother once a month.
母には月に一回手紙を書くようにしている。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
His monthly income amounts to half a million yen.
彼の月収は50万円である。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
He was eager to return to school in September.
9月に復学することを彼は切望した。
They stayed in Rome till September.
彼らは9月までローマに滞在した。
It's rather cold for April.
4月にしては、寒い方です。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
A new branch will be opened in Chicago next month.
新しい支店が来月シカゴに開店する。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.
月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
The moon is shining brightly tonight.
今夜は月が明るく輝いている。
Judy was born on the morning of September 5.
ジュディは9月5日の朝に生まれました。
I hear from him once a month.
私は彼から月に一度便りをもらう。
The moon is in the sky.
天に月がある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.