Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| The exhibition will be open for another month. | 博覧会の会期はまだあと1カ月あります。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| It's rather cold for April. | 4月にしては、寒い方です。 | |
| Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months. | 3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。 | |
| The moon is in the heavens. | 天に月がある。 | |
| That is to say, on May 10th. | つまり、5月10日のことだ。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| We are going on a journey next month. | 私達は来月旅行にいくつもりです。 | |
| The little cabin was bathed in moonlight. | 小さな山小屋は、月の光に包まれていた。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
| After a six month period, his leg was healed and is normal again. | 6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。 | |
| It is true that she'll get married next month. | 彼女が来月結婚するのは本当だ。 | |
| I was on my own during these months. | 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| It makes sense to pay off your credit card balance every month. | クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。 | |
| The moon doesn't have an atmosphere. | 月には大気圏がない。 | |
| The ship left every Monday. | その船は毎週月曜日に出航していた。 | |
| The speech contest took place on the ninth of November. | スピーチコンテストは11月9日に行われた。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| They decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| The rocket is in orbit around the moon. | ロケットは月を回る軌道に乗っている。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The factory turns out eight hundred motorcycles a month. | この工場はバイクを月に800台生産する。 | |
| There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. | 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| My e-mail address will be as follows effective April 1. | 私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。 | |
| He earns more than five hundred dollars a month in that job. | 彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。 | |
| She said he would be sixteen next month. | 彼女は来月16歳になると言った。 | |
| I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach. | 7月の上旬は、海に行くのは早いかな? | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| I will be leaving for Australia next month. | 来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。 | |
| I had my driver's license renewed last month. | 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| On an average, I go to the movies twice a month. | 平均して、月に二回映画を見に行きます。 | |
| May I have your birth date? | 生年月日を教えてください? | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months. | 世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| She's worried as it's been many months since she heard from her son. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| School begins in April. | 学校は4月に始まる。 | |
| Tom came on Monday and went back home the next day. | トムは月曜日に来て、次の日帰った。 | |
| Attached is my monthly report. | 月間報告書を添付します。 | |
| The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| What time is convenient for you on June seventh? | 6月7日は何時がつごうがいいですか。 | |
| We celebrate the Star Festival in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| Everybody knows the moon is made of cheese. | 誰もが月はチーズでできていると知っている。 | |
| We have a soccer tournament in May. | 私たちは5月にサッカーの大会があります。 | |
| Last month my sister gave birth to a six-pound baby. | 先月、姉は6ポンド男の子を生んだ。 | |
| May fifth is Children's Day. | 5月5日は子供の日です。 | |
| What is your date of birth? | 生年月日はいつ? | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The revised timetable will go into effect on the 5th of this month. | 今月5日から時間表が改正される。 | |
| I moved last month. | 先月引っ越しました。 | |
| The moonlight shone brightly. | 月の光が明るく輝いた。 | |
| She is coming home at the end of this month. | 彼女は今月の終わりに帰ってきます。 | |
| It was a full moon that was seen that day. | あの日見えたのは満月でした。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| I've been on my own these past few months. | 私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| Off and on for a few months. | 断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。 | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| My birthday is in November. | 私の誕生日は11月です。 | |
| March comes between February and April. | 3月は2月と4月の間にある。 | |
| His term of office as governor expires next January. | 彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth? | 4月5日か6日に会っていただけませんか。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| She said that she had met him three months before. | 彼女は3か月前に彼に会ったと言った。 | |
| I was born on June 4, 1974. | 私は1974年6月4日に生まれた。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 | |
| Some people have even visited the moon. | 中には月を訪れたことのあるものすらいる。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| The sun was hidden in the moon's shadow. | 太陽が月のかげに隠れた。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |