UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no grass on the moon.月には草が生えて無い。
Tom came on Monday and went back home the following day.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
The moon is risen.月が出た。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
March comes between February and April.3月は2月と4月の間にある。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
He goes to London once a month.彼は月に一度ロンドンにいく。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
They are leaving in three days, that is to say June 10th.彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
Next Monday is a holiday.次の月曜日は休日です。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
Mother gives my sister two thousand yen every month.母は妹に月の2千円渡している。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
He returned back home after being away for ten months.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
Before long, the moon began to appear.やがて月が見え始めた。
Years passed.年月が経った。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
I have not seen him in months.彼には何ヶ月も会っていない。
I like May the best of all the months.私はすべての月のうちで5月がもっとも好きだ。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I will have lived here for ten years next month.来月でここに10年間住んだことになります。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
I'm looking forward to seeing you this April.この4月に会えるのを楽しみにしています。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
This letter says that he will arrive on Monday.手紙では来週の月曜に着くといっている。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
The dogs were howling at the moon.いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
I write to my mother once a month.月に一回、母に手紙を書きます。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
One year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The party was held on May 22nd.パーティーは5月22日に行われた。
A year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.さくらんぼは6~7月が旬だ。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
She will have a baby next month.来月子供を生みます。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
There is no air on the moon.月には空気がない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
I will stay here all this month.今月いっぱいここにいます。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Monday follows Sunday.日曜日の次に月曜日がくる。
I am four months pregnant.妊娠4か月です。
I can't live on ten thousand yen a month.ひと月一万円では生活できない。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
I don't work on Mondays.私は月曜日には働かない。
It took him three months to learn to ride a bicycle.彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
I received your letter of July 10.7月10日付のお手紙いただきました。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License