The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been sick in bed since last Monday.
彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
In September, there are just a few people here and there on the beach.
9月の海は、人がまばらだね。
His plan was to start on Monday.
彼の計画は、月曜日に出発することだった。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?
5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Sales are down this month.
今月は売上が落ちた。
I'm quitting my current job as of the end of the month.
今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
My birthday is in November.
私の誕生日は11月です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
How many books do you read a month?
あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
The fourth month is called April.
第4番目の月は四月と呼ばれる。
He is always at home on Mondays.
彼はいつも月曜日には家にいる。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Will I be able to see you next Monday?
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
Taxi fares will go up next month.
来月タクシー料金があがります。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
I will be in high school next April.
私は来年の四月に学校に入っています。
I will buy a new car next month.
私は来月新車を買います。
Off and on for a few months.
断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
The sun is larger than the moon.
太陽は月より大きい。
The business hasn't been paying for the last six months.
その事業はここ6ヶ月もうかっていない。
In Sendai, we have lots of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I'll be taking a vacation next month.
来月休暇を取ります。
December is the last month of the year.
十二月は一年の最後の月だ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.
月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
It was a very busy month last month.
先月はとても忙しい月でした。
She told me that she would go to Paris in August.
彼女は私に8月にパリに行くといった。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.
4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.
残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
They were born one month apart in 1970.
彼らは1970年に一月違いで生まれた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Was it in May that I was born?
私は五月に生まれたかしら。
It will be three months before our house is completed.
われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
She made a trip to Europe last month.
彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。
My father will be back at the beginning of next month.
父は来月のはじめに帰ってきます。
Can you come at ten on May second?
次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Gary will have been in Japan for six years next month.
ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
We can't live on 150,000 yen a month.
1ヶ月15万円では生活できない。
She's been in the hospital for a month.
彼女が入院して一ヶ月になる。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it?
やっぱり6月?ジューンブライドって良いわよね~。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.
彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.