Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| She was in the United States last month. | 彼女は先月アメリカにいました。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| It was a very busy month last month. | 先月はとても忙しい月でした。 | |
| How many months have you been pregnant? | 妊娠何か月ですか。 | |
| I forgot that I met her last month. | 先月彼女に会ったのを忘れていた。 | |
| Everybody knows the moon is made of cheese. | 誰もが月はチーズでできていると知っている。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| This encyclopedia is issued in monthly parts. | この百科事典は毎月分冊で発行されている。 | |
| He earns 300,000 yen a month. | 彼は月に30万円稼ぐ。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| June is a social season in London. | 六月はロンドンでは社交の季節だ。 | |
| The date of manufacture is shown on the lid. | 製造年月日はふたに表示されている。 | |
| I read at least one book every month. | 私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| I've decided to quit my job at the end of this month. | 今月末で会社をやめることにした。 | |
| The moon is low in the sky tonight. | 今夜は月が空の低いところに出ている。 | |
| This river is dangerous to swim in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| Apparently, we'll be getting a raise within two months. | どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。 | |
| Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. | 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 | |
| I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. | 私は月々5万円の仕送りを受ける。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| For three nights starting January 3rd, please. | 1月3日から3泊、お願いします。 | |
| The wedding will take place at the end of October. | 結婚式は十月末に行われる。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| The supermarket is open all days except Sunday. | そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 | |
| The average temperature in Oxford last month was 18C. | 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| The bill is due on the 1st of next month. | 手形は来月1日が支払日になっている。 | |
| This monument was erected in February, 1985. | この記念碑は1985年の2月に建てられた。 | |
| May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. | 5月8日は世界赤十字デーです。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| The sun gives light by day, and the moon by night. | 昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。 | |
| The moon cast a gentle light. | 月は優しい光を投げかけた。 | |
| How often a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date? | 賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな? | |
| He postponed leaving for Hokkaido until next month. | 彼は北海道行きを来月まで延期した。 | |
| It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out. | 約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。 | |
| She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. | 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 | |
| I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6. | 3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説は来月出版される。 | |
| I need one month to make a permanent bridge for you. | ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。 | |
| Cherries are ripe in June or July. | さくらんぼは六月か七月に熟す。 | |
| If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world. | もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| Once again she could watch the sun and moon and stars. | そこでもう一度月や星を見ることができました。 | |
| Our university usually starts on April 1st. | 私達の大学は通常4月一日から始まります。 | |
| An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. | 年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。 | |
| Nor are there any woods on the moon. | 月には森も無い。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| She may have to quit her job next month. | 彼女は来月退職しなければならないかもしれません。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The general meeting of our society is held in December every year. | 当会の大会は毎年12月に開かれる。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| March comes between February and April. | 3月は2月と4月の間にある。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| By and by the moon appeared on the horizon. | やがて月が地平線上に現れた。 | |
| I write to my mother once a month. | 母にひと月に一度手紙を書きます。 | |
| The earth is far bigger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Please return it by 10 a.m. Monday. | 月曜日の10時までにお返し下さい。 | |
| They wrote a letter to each other once a month. | 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 | |
| May we therefore ask you for a two months' extension of credit? | お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 | |
| You will have studied English for four years next March. | 来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。 | |
| The new supermarket was opened last month. | その新しいスーパーは先月開店した。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| She was born at six a.m. on July 17, 1990. | 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 | |
| They have only been married two months. | 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| Your subscription expires with the June issue. | あなたの定期購読予約は六月号で切れます。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee. | 1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| Christmas Day is December 25th. | クリスマスは12月25日です。 | |
| I will start working on July the first. | 7月1日から仕事を始めます。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| Watch out for his latest movie which comes out next month. | 来月公開される彼の最新作にご注目ください。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| My sister is having a baby in June. | 姉は六月に出産の予定です。 | |
| She is going to marry Mr Johnson on June 4. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| I was born on October 10, 1972. | 私は1972年10月10日に生まれました。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| We moved into this house last month, but we still haven't settled down. | われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| She leaves for Tokyo next month. | 彼女は来月東京へ出発します。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新作の小説は来月出版される。 | |