How much is the monthly fee of this swimming school?
このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
It is no longer a dream for man to live on the moon.
人間が月に住むのももはや夢ではない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Bill and John like to get together once a month to chat.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。
They were born one month apart in 1970.
彼らは1970年に一月違いで生まれた。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
This month's salary was 200,000 yen.
今月の収入は20万円だった。
She was in the United States last month.
彼女は先月アメリカにいました。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
The dry spell continued into September.
日照りは9月まで続いた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I hear from him once a month.
私は彼から月に一度便りをもらう。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
Were you in America last month?
あなたは先月アメリカにいましたか。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
There is no grass on the moon.
月には草が生えて無い。
They will have a moon-viewing party tomorrow.
明日、月見の会があるだろう。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
It's Monday today.
今日は月曜日です。
The school drains the pool once a month.
学校はプールの水を月一回排水する。
You will have studied English for four years next March.
来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
He hasn't yet turned in the report this month.
彼は今月まだ報告書を提出していない。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
Our university usually starts on April 1st.
私達の大学は通常4月一日から始まります。
I have not seen him for about three months.
私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
I've already spent all my pocket money for this month.
今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
A new branch will be opened in Chicago next month.
新しい支店が来月シカゴに開店する。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
That ticket is good until April 29th.
そのチケットは4月29日まで有効です。
We returned to Osaka on April 2.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The speech contest took place on the ninth of November.
スピーチコンテストは11月9日に行われた。
Mother has been sick in bed since the end of last month.
母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.
月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
We have to turn in our reports on Monday.
月曜日にレポートを提出しなければならない。
The rainy season sets in about the end of June.
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.
有効期限は1997年3月31日です。
She was sad for the first time in months.
彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。
It's Monday today.
今日は月曜日。
It has been the driest June for thirty years.
ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
I was born on the 31st of May in 1940.
私は1940年5月31日に生まれた。
She has been sick in bed since last Monday.
彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
She was in America last month.
彼女は先月アメリカに行ってきた。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.