Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar. 中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。 The revenues for the first month of 2011 exceed 1 000 000 yen. 2011年の最初の月の利益も100万円を越えました。 Can you compute the distance of the moon from the earth? 地球と月との距離を計算することができますか。 That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 The space ship will get to the moon soon. 宇宙船は間もなく月に到着するだろう。 I visited him on a warm May afternoon. 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 I've been working there for three months. 私はそこで3ヶ月間働いています。 Our teacher will go to the USA next month. 私達の先生は来月アメリカに行きます。 I give my mother fifty thousand yen on payday every month. 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 January is the first month of the year. 一月は年の一番目の月です。 I will buy a new car next month. 私は来月新車を買います。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 It is utterly impossible to finish the work within a month. その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 The moon and stars were shining above us. 頭上には月と星が輝いていた。 I'll give it back next Monday without fail. 来週の月曜日に必ずお返しします。 Sunday is followed by Monday. 日曜の次に月曜が来る。 Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. 山田夫妻は来月帰国します。 It has been the driest June for thirty years. ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. 収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。 The moonlight reflected on the lake. 月が湖に影を落としていた。 He earns over 500 dollars a month at that job. 彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。 My menstrual cycle is about every four weeks. 月経周期は約4週間です。 Can you absolutely assure delivery by August 15? 8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。 The sun is farther from the earth than the moon. 太陽は月よりも地球から遠いところにある。 It's the third of October. 10月3日です。 We bought our plane tickets two months in advance. 私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 I haven't seen Tom in months. トムとはもう何ヶ月も会っていない。 In what month were you guys born? あなたたちは何月生まれですか? Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 He will be back by Monday at the latest. 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 I was born on February 14, 1960. 生年月日は1960年2月14日です。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 Today, it's Monday. 月曜日です。 She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months. 彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。 The inspector arrived at the school late on Monday morning. 調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。 There is no school during August. 8月には授業がない。 The sun was hidden in the moon's shadow. 太陽が月のかげに隠れた。 It will be done a week from today, that is, on May 3. それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 A full moon is shining bright in the sky. 満月が空にさえている。 Your payment is now two months overdue. お支払いが2ヶ月遅れています。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 Sales are down this month. 今月は売上が落ちた。 We are in the black this month. 今月は黒字である。 The company develops new products every other month. その会社は1か月おきに新製品を開発している。 I wish you all a merry Christmas and a happy new year. みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。 His new book will appear next month. 彼の新しい本は来月出版されます。 My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 The moon rose above the hill. 月が丘の上に昇った。 He has been on sick leave for a month now. 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream. 宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。 He will be ten next April. 彼はこんどの4月で10歳になる。 There weren't many visitors spending their vacations on the island in April. 4月の島にはバカンス客は多くなかった。 They wrote a letter to each other once a month. 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 In February it snows at least every three days. 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 We will pay this amount by June 30. 残金は6月30日までに御支払いします。 I moved last month. 先月引っ越しました。 My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m. 私の席は月曜日の午前8時102便です。 I will be sixteen years old next month. 私は来月16歳になります。 He has his hair cut once a month. 彼はひと月に1回散髪する。 John writes to his parents once a month. ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 May eighth is World Red Cross Red Crescent Day. 5月8日は世界赤十字デーです。 When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 We'll have lived here for two years next April. 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 The moon is not a good place to live on. 月は住むのによい所ではない。 The moon doesn't have light of its own. 月は自分では光らない。 The graduation is two months ahead. 卒業式は二ヶ月先だ。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 I was born on the twenty-second of June in 1974. 私は1974年の6月22日に生まれました。 He divorced his wife last month. 彼は先月妻と離婚した。 My monthly wage is 300,000 yen. 私の月給は30万円だ。 The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 He returned back home after being away for ten months. 10ヶ月ぶりで彼は帰国した。 Jane is to be married next month. ジェーンは来月結婚することになっている。 Monday follows Sunday. 日曜日の次に月曜日がくる。 It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. 有効期限は1997年3月31日です。 The album will have been completed by next July. そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。 At times, it snows even in April around here. この辺では4月になってもときどき雪が降る。 Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February. 結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。 The months slipped by and still there was no news of him. 月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。 Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 The police kept looking for a stolen article for about one month. 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 She was in America last month. 彼女は先月アメリカにいました。 We've had a lot of rain this month. 今月は雨がたくさん降った。 The sun is much larger than the moon. 太陽は月よりもずっと大きい。 That was the first time that a man walked on the moon. 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 She writes to her pen pal in London twice a month. 彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more. 仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。 I'd like to reserve a single room on June 3. 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 It is said that Anne will get married in June. アンは6月に結婚するそうだ。 The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance. 知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 The moon goes round the earth once a month. 月は月に1回地球の周りを回る。 I will have been studying English for six years by the end of next month. 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 A good method for investing is a monthly allotment. よい投資方法としては月払いの分割がある。