The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
He comes back from Singapore next January.
彼は来年の1月にシンガポールから戻ってきます。
Apr. is an abbreviation for April.
Apr.はApril(4月)の略語です。
I will have spent all this money in three months.
3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
He'll be back by Monday morning at the latest.
彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
Jeff searched for three months before he found a job.
ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
She was in the United States last month.
彼女は先月アメリカにいました。
In Japan, the new school year begins in April.
日本では新学期が四月に始まる。
Your payment is now two months overdue.
お支払いが2ヶ月遅れています。
You should leave there on Monday.
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I will buy a new car next month.
私は来月新車を買います。
In Japan we have a lot of rain in June.
日本では6月に雨が多い。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
There were not many rainy days in June this year.
今年の六月はあまり雨の日がなかった。
The hydrangea blooms in June.
あじさいは6月に咲く。
We've been living here since July.
我々はここに7月以来住んでいる。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
They won't be ready for another month.
後1ヶ月かかります。
The moon is bright.
月は明るい。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
I'm taking an exam in January.
1月に試験を受ける予定です。
It is in April that our school years start.
私たちの新学年がスタートするのは四月です。
He has not written to us since last February.
彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
Six months have passed since the author was killed in an accident.
あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
We should read one book a month at least.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
About how many times a month do you wash your car?
あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.
彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
Our teacher will go to the USA next month.
私達の先生は来月アメリカに行きます。
It will not be long before we can take a trip to the moon.
月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
May comes after April.
5月は4月のあとにくる。
The moonlight reflected on the lake.
月が湖に影を落としていた。
Everybody is very busy getting ready for the New Year.
みんなお正月の準備で忙しいのです。
The police kept looking for a stolen article for about one month.
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
"Um, what day was it today again?" "August 5th."
「えっと、今日何日でしたっけ?」「8月5日ですよ」
The sun is farther from the earth than the moon.
太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Her new novel will come out next month.
彼女の新作の小説は来月出版される。
The light from the moon is weak.
月の光が弱い。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.
円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
We'll have lived here for two years next April.
次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
We need a firm quotation by Monday.
月曜までに確定見積もりが必要です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon