Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The date of manufacture is shown on the lid. | 製造年月日はふたに表示されている。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I will start working on July the first. | 7月1日から仕事を始めます。 | |
| The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. | ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| Cherries are ripe in June or July. | さくらんぼは六月か七月に熟す。 | |
| His salary is 250,000 yen per month. | 彼の給料は税引きで月に25万円だ。 | |
| I bought this TV on the installment plan. | このテレビ月賦で買った。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. | 先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 | |
| He got into this school in September last year. | 彼は昨年9月にこの学校に入学した。 | |
| I had a bladder infection last month. | 先月膀胱炎にかかりました。 | |
| How does the moon shine at night? | どうして月は夜輝くのか。 | |
| How many times a month do you write letters? | あなたは月に何回手紙を書きますか。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May. | その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。 | |
| Fred is going to Europe on Monday. | フレッドさんは月曜日にエウロパに行きます。 | |
| You should hand in your report to me Monday. | 月曜日までに報告書を私に提出しなさい。 | |
| By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. | ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| It will be done a week from today, that is, on May 3. | それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。 | |
| It's even very cold in May. | 5月でさえとても寒い。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. | アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 | |
| She arrived at the town last Monday. | 彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。 | |
| Your subscription expires with the June issue. | あなたの定期購読予約は六月号で切れます。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 | |
| They are leaving in three days, that is to say June 10th. | 彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| I tried to imagine life on the moon. | 私は月での生活を想像してみた。 | |
| The new minister took over the job on Monday. | 新大臣は月曜日に職務の引継をした。 | |
| I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter. | 予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| Her husband intends to bring out a new monthly magazine. | 彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。 | |
| Mariner 9 was launched on May 30, 1971. | マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| July eleventh is World Population Day. | 7月11日は世界人口デーです。 | |
| This river is dangerous to swim in, in July. | この川は、七月に泳ぐのは危険です。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| I'd like to reserve a single room on June 3. | 6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から作業を中止する。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| They won't be ready for another month. | 後1ヶ月かかります。 | |
| His monthly salary is no less than 500,000 yen. | 彼は月給を50万円ももらっている。 | |
| He came back from abroad only last month. | 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 | |
| Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. | この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 | |
| Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. | 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 | |
| After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. | それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 | |
| The couple walked holding hands in the moonlight. | 二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| Today is Monday. | 今日は月曜日です。 | |
| His brother passed away last month. | 彼のお兄さんは先月亡くなった。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| Subway fares will be raised as of April 1st, 1999. | 1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。 | |
| The moon cast a gentle light. | 月は優しい光を投げかけた。 | |
| They were supposed to have gotten married in May. | ふたりは5月に結婚することになっていたが。 | |
| The moon is already out. | 月はもう上がっている。 | |
| We're moving out of this apartment next month. | 来月このアパートから引っ越します。 | |
| Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. | 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th. | 2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| On the moon I would weigh only fifteen kilos. | 月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| I need one month to make a permanent bridge for you. | ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century. | 月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。 | |
| I'll be very busy next month. | 来月はとても忙しいだろう。 | |
| The moon has gone down. | 月が没した。 | |
| Six months later we were married. | 6ヶ月後私たちは結婚した。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | 私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| How about February 28th around 3:00 pm? | 2月28日の午後3時頃はどう。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure. | 2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。 | |
| Leaves begin to fall in October. | 木の葉は十月に落ち始める。 | |
| It's been hot this month, but today's an exception. | 今月は暑かったが、今日は例外だ。 | |
| You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. | そのアルバイトで一ヶ月八万円まで稼げる。 | |
| When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week. | 6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。 | |
| My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. | 私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。 | |
| His brother passed away last month. | 彼の兄は先月亡くなった。 | |
| I moved last month. | 先月引っ越しました。 | |
| In May the trees have fresh leaves. | 5月になると木々は緑の若葉で覆われる。 | |
| Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| I have not heard from her for a month. | 彼女から一ヶ月も便りがありません。 | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| It will become much warmer in March. | 三月にはもっと暖かくなるだろう。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |