Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| The meeting was last month. | 会合は先月あった。 | |
| The meeting can't be held until Monday at earliest. | その会は早くても月曜日まで開けない。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| Imagine yourself to be on the moon. | 月の上にいると想像しなさい。 | |
| Three new stamps were issued last month. | 先月、新しい切手が3枚発行された。 | |
| How many times a month do you write home? | 君は月に何回家に手紙をかきますか。 | |
| Before long, the moon began to appear. | やがて月が見え始めた。 | |
| I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. | 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 | |
| The vehicles are inspected for defects at least every three months. | 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| Remind me that the meeting is on Monday. | 忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。 | |
| She's been in the hospital for a month. | 彼女が入院して一ヶ月になる。 | |
| We have to cut down our monthly expenses. | 私達は月々の出費を削減しなければならない。 | |
| In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| She is often late for school on Mondays. | 彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。 | |
| How long have you been pregnant? | 妊娠何か月ですか。 | |
| The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight. | 森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。 | |
| The moon is a satellite of the earth. | 月は地球の惑星である。 | |
| Exports in January were up 20% over the same period of last year. | 1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales. | 商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。 | |
| How many times a month do you write letters? | あなたは月に何回手紙を書きますか。 | |
| He said he had seen her a month before. | 彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| My grandpa believes that the moon landing was a hoax. | 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 | |
| I get a haircut every month. | 私は毎月髪を切ります。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. | 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| The sun is much larger than the moon. | 太陽は月よりもずっと大きい。 | |
| I have not seen him in months. | 彼には何ヶ月も会っていない。 | |
| School reopens in September. | 学校は九月に再開される。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| It's been hot this month, but today's an exception. | 今月は暑かったが、今日は例外だ。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| By and by the moon appeared on the horizon. | やがて月が地平線上に現れた。 | |
| It will be three months before our house is completed. | われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。 | |
| It will be three months before our new school building is completed. | 3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。 | |
| The moon was bright last night. | 昨夜の月は明るかった。 | |
| Nor are there any woods on the moon. | 月には森も無い。 | |
| I took such a hammering over recent months. | この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| From the 5th to the 15th of January, please. | 1月5日から1月15日までおねがいします。 | |
| The business hasn't been paying for the last six months. | その事業はここ6ヶ月もうかっていない。 | |
| It won't be long before we can travel to the moon. | まもなく月旅行が出来るだろう。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. | 人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。 | |
| It gets cold day by day in November. | 11月に入ると日増しに寒くなる。 | |
| Within one month of going abroad, he became sick. | 外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。 | |
| I worked hard last month. | 私は先月一生懸命働きました。 | |
| They wrote a letter to each other once a month. | 彼らはひと月に一度手紙を書いた。 | |
| There was a convention last month. | 先月、集会があった。 | |
| Tom told Mary that he had seen John in January. | トムは1月にジョンに会ったとメアリーに告げた。 | |
| I held a wedding ceremony last month. | 私は先月結婚式を挙げました。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| It is no longer a dream for man to live on the moon. | 人間が月に住むのももはや夢ではない。 | |
| We will increase the rent next month. | 来月から家賃を値上げします。 | |
| Sales have been off this month. | 今月の売り上げはよくない。 | |
| Today, it's Monday. | 今日は月曜日。 | |
| Yes, it is. You were three months old then. | そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。 | |
| In Japan, the new semester begins in April. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| We're going to travel to Estonia next month. | 来月私たちはエストニアに行く予定です。 | |
| On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. | 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 | |
| For months, he did almost nothing. | 何ヶ月もの間、彼はほとんど何もしなかった。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon. | 潮の満ち干は月の運行に左右される。 | |
| It is utterly impossible to finish the work within a month. | その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 | |
| It's very cold here in February. | 当地は2月がとても寒い。 | |
| The monthly staff meeting is never held on Monday. | 月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| He divorced her after years of unhappiness. | 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 | |
| The factory will cease operations next month. | その工場は来月から操業を中止する。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| The moon is pretty in the fall. | 秋は月がきれいだ。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新作の小説は来月出版される。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた。 | |
| A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel. | ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| The moon is already out. | 月はもう上がっている。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| Steel production will increase 2% this month from last month. | 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| He earns over 500 dollars a month at that job. | 彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。 | |