UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
It's Monday.月曜日です。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
We will be living here next month.私たちは来月ここに住んでいることでしょう。
The Diet will adjourn for three months.国会は3ヶ月間休会になる。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
Just imagine traveling to the moon.月へ旅行することを想像してごらん。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
The boss has been on his high horse all month long.ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
He puts aside some money every month.彼は毎月お金を貯金している。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I had the flu last month.先月インフルエンザにかかった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I haven't heard from Tom since July.トムからは7月以来連絡がありません。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Yes, it is. You were three months old then.そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
I was born on January 2 in 1968.私は1968年の1月2日に生まれた。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
I was born on April 3, 1950.私は1950年4月3日に生まれた。
How about February 28th around 3:00 pm?2月28日の午後3時頃はどう。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I will start working on July the first.7月1日から仕事を始めます。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Monday follows Sunday.日曜日の次に月曜日がくる。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo.便名はJL123便、8月23日、東京までです。
I go to the movies three or four times a month.月に三ないし四回映画を見に行く。
She looked after my dog for a month.彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
His new book will appear next month.彼の新しい本は来月出版されます。
He fell for that old ad for a house like a ton of bricks.彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
Did you see yesterday's total lunar eclipse?昨日の皆既月食見た?
How much money does he make a month?彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
She was in America last month.彼女は先月アメリカにいました。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
There is no air on the moon.月には空気がない。
I heard from him last month.先月彼から便りがあった。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
She died on a cold night in December.彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
The years pass by quickly.年月が過ぎるのは早い。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
The company closes its books at the end of March.その会社は毎年3月に決算をする。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
The moon is shining brightly.月が明るく輝いている。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
We cannot live on 150000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
Was it in May that I was born?私は五月に生まれたかしら。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License