UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
It will be three months before our house is completed.私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
I will be sixteen years old next month.私は来月16歳になります。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
She goes in for the examination next month.彼女は来月試験を受ける。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
There was a moon that night.その晩は月が出ていた。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.私の席は月曜日の午前8時102便です。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
I will have been studying English for five years next February.私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He said he had seen her a month before.彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
The next concert will take place in June.次のコンサートは6月にあります。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I'm managing scraping along on a small salary.安月給でどうにか暮らしています。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I've been living with my uncle for a month.私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I moved last month.先月引っ越しました。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
I write to my mother once a month.母にひと月に一度手紙を書きます。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month.彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Tom is three months behind in paying his rent.トムは家賃を3ヶ月滞納している。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
The letter is dated April 1, 1987.その手紙の日付は1987年4月1日となっている。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
There were two murders this month.今月は殺人事件が2件あった。
The translation of the French novel took him more than three months.彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
He gets a haircut three times a month.彼は月に三度、髪を切ってもらう。
By next April you will have studied English for ten years.次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
The dogs were howling at the moon.いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
The cherry blossoms will be out in April.桜は4月に咲くでしょう。
The moon is in the sky.天に月がある。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
By next April will you have studied English for ten years?次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
There are lots of jellyfish in the ocean in September.9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
We are going to have a baby next month.来月赤ん坊が生まれます。
I bought this racket two months ago.私はこのラケットを2ヶ月前に買った。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I don't work on Mondays.私は月曜日には働かない。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
May I have your birth date?生年月日を教えてください?
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License