The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '月'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
The price of stock declined by half in a month.
株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
The moon is the Earth's satellite.
月は地球の衛星だ。
Henry will come of age this March.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
He has not written to us since last February.
彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.
月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.
私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
On Monday, his condition improved slightly.
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
You're a month behind in your rent.
あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I made hotel reservations one month in advance.
私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
This month was kind of difficult.
今月ちょっと苦しいんだ。
After an absence of ten months, he returned home.
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
月の重力は地球の6分の1である。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.
父の工場は毎月3万台の車を生産している。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
Three months is too short a time to finish the experiment.
3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
The moon has come out.
月は昇った。
In September, there are just a few people here and there on the beach.
9月の海は、人がまばらだね。
How many books do you read a month?
あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.
来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?
2月28日の午後3時頃はどう。
Ken is going to the United States at the end of July.
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
He laid by 100 dollars this month.
彼は今月100ドルを貯金した。
I stayed in Japan only a few months.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.
月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
It'll be forgotten in a few months' time.
それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
He gets a haircut three times a month.
彼は月に三度、髪を切ってもらう。
I took up squash only a few months ago.
私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.
彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
We learned that the moon goes around the earth.
私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。
She's going to have a baby in July.
彼女の出産予定は7月だ。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The festival is held in the second week of January every year.
その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
She may have to quit her job next month.
彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
Come to my office at the end of this month.
今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.