UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been sick in bed since last Monday.彼女はこの前の月曜日から病気で寝ている。
It was a very busy month last month.先月はとても忙しい月でした。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
How does the moon shine at night?どうして月は夜輝くのか。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
The moon was shining brightly.月は鮮やかに輝いていた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
We are moving next month.来月引っ越しするんです。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
John Tel is expected to delay the release of its chip set until August.ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。
Nor are there any woods on the moon.月には森も無い。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I hope you will return it by Monday.月曜日に返してくれたらいいよ。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
He set out for London early in July.彼は7月初めにロンドンへ向かった。
I will stay here all this month.今月いっぱいここにいます。
The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon.我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The ticket is valid to April 29.その切符は4月29日まで有効です。
He gets his hair cut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Thank you for your letter of July 25 and the fabric sample.7月25日付の御手紙と布地のサンプルありがとうございました。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
My watch gains two minutes a month.ぼくの、時計はひと月に2分進む。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
The moon revolves around the earth.月は地球の回りを回転している。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
The island showed black in the moonlight.島は月光の中に黒々と見えた。
The first month of the year is January.一年の最初の月は一月です。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Industrial production in July rose sharply.7月の工業生産は急増した。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.私の席は月曜日の午前8時102便です。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We can't live on 150,000 yen a month.1ヶ月15万円では生活できない。
She made a trip to Europe last month.彼女は先月ヨーロッパへ旅行した。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
She goes in for the examination next month.彼女は来月試験を受ける。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
I had a whiplash injury two months ago.2か月前にむち打ち症をやりました。
Today, it's Monday.月曜日です。
I am allowed 1,000 yen a month for books.私は本代に毎月千円もらいます。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
I have written to him once a month for almost twenty years.私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I will be sixteen years old next month.私は来月16歳になります。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。
The moon has gone down.月が没した。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.この工場はバイクを月に800台生産する。
We have snow in January.一月は雪が降る。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License