UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
We suggest April 6 as a date for your visit.4月6日においでいただくのはどうでしょう。
She's going to have a baby in July.彼女の出産予定は7月だ。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Would it be possible to set up a meeting with us on April fifth or sixth?4月5日か6日に会っていただけませんか。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
Mother comes to stay with us at least once a month.母は月に一度はうちに泊まりにくる。
I lived in Nagoya for over a month.1か月あまり名古屋に居たことがある。
April 1st, 2013 is a Monday.二千十三年四月一日は月曜日です。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
There is no air on the moon.月には空気がない。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
Yes, it is. You were three months old then.そうだよ。おまえはその時3ヶ月だったなあ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He will go to New York next month.彼は来月ニューヨークへ行きます。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年目の歳月がたった。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
New Year's Day is close at hand.正月がすぐそこまで来ている。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
December is the last month of the year.十二月は一年の最後の月だ。
Last year, he was at sea for three months.昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Ten years is a long time.10年というのは、長い年月だ。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
What a fine moon we have tonight!今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
The dogs were howling at the moon.いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
We will start at 6 a.m. on August 20.私達は8月20日午前6時に出発します。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
I'm afraid we can't go on Monday.残念ながら、月曜日には行けないと思います。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
The moon is bright.月は明るい。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
Her health has been declining these past few months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
That poor family lives from hand to mouth every month.その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
The moon has come out.月は昇った。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
The moon is shining bright.月が澄んでいる。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Before long, the moon came out.まもなく月がでた。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License