I will come on Monday unless you write to the contrary.
君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
Can we get to the moon in the near future?
近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
He is leaving for China on an inspection tour next month.
彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
Last month they had a lot of rain in France.
先月フランスではたくさん雨が降った。
How much is the monthly rate?
家賃はひと月いくらですか。
The moon is the earth's only satellite.
月は地球のただ一つの衛星である。
She looked after my dog for a month.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
Your test papers must be handed in by Monday.
答案用紙は、月曜日までに提出するように。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
The moon doesn't have light of its own.
月は自分では光らない。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
We will start at 6 a.m. on August 20.
私達は8月20日午前6時に出発します。
The moon emerged from behind the clouds.
月が雲の後ろから現れた。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.
1月30日、31日は葬式のため休みます。
In Japan, the new school year begins in April.
日本では新学期が四月に始まる。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
A full moon can be seen tonight.
今夜は満月が見られる。
The moon rose above the horizon.
月が水平線上に出た。
The moon doesn't have an atmosphere.
月には大気圏がない。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
It's about one month.
約1ヶ月です。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.