UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks as if he had been ill for more than a month.彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
The Star Festival is in July.7月には七夕がある。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
It was a dark night, with no moon.月も出ていない闇夜だった。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Please return it by 10 a.m. Monday.月曜日の10時までにお返し下さい。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before.ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。
The moon is already out.もう月が出ているよ。
Years passed.年月が経った。
An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March.年間所得が1500万円を越す人は毎年3月に確定申告しなければならない。
He is said to have won the speech contest last month.彼は先月、スピーチコンテストで優勝したそうだ。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
I moved last month.先月引っ越しました。
It's Monday today.今日は月曜日です。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The moon has set.月が沈んだ。
Challenger exploded on January 28th 1986.1986年1月28日に、チャレンジャーが爆発しました。
I study English on Monday and Friday.私は月曜と金曜に英語を勉強する。
In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
The meeting was last month.会合は先月あった。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
What are you planning to do for the New Year vacation?お正月休みはどうするの?
This month was kind of difficult.今月ちょっと苦しいんだ。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
One year has twelve months.1年は12ヶ月あります。
After an absence of ten months, he returned home.10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
The rocket ought to have reached the moon by now.ロケットは今頃には当然月についているはずだ。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
I plan to see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
He will be very busy next month.来月はとても忙しいだろう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I will start working on July the first.7月1日から仕事を始めます。
Judy was born on the morning of September 5.ジュディは9月5日の朝に生まれました。
He hasn't yet turned in the report this month.彼は今月まだ報告書を提出していない。
We are in the black this month.今月は黒字である。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
Since then, you were in a state of stupor for two months.それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
A moon rocket will be launched tonight.月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
It happened that in August, 1984 my work obliged me to go to Okinawa.1984年の8月、私は仕事でたまたま沖縄に行く事になった。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Today, it's Monday.今日は月曜日。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
She was in America last month.彼女は先月アメリカにいました。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
It's Monday.今日は月曜ですね。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
The job earns him half a million yen every month.その仕事は毎月50万円になる。
In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth.この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
The market is held every Monday.市は月曜ごとに立つ。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
He has his hair cut once a month.彼は月一で散髪してもらう。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
The cherry blossoms are at their best in April.桜の花は4月が盛りだ。
Thank you very much for your letter of January 7th.1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。
I hope you will return it by Monday.月曜日に返してくれたらいいよ。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Monday through Friday are work-days in this company.この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License