UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '月'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
His family has 800 dollars coming in every month.彼の家の毎月の収入は800ドルです。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
She told me that she would go to Paris in August.彼女は私に8月にパリに行くといった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
Ten years is a short time when we look back at it.10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
The fruiting season for the cherry trees is from June to July.さくらんぼは6~7月が旬だ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
The new supermarket was opened last month.その新しいスーパーは先月開店した。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The drama was presented last month.その劇は先月上演された。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
March comes between February and April.3月は2月と4月の間にある。
Please return it by 10 a.m. Monday.月曜日の10時までにお返し下さい。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
Geppei – that’s one of the Chinese candy.月餅は中国菓子の一つです。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
In September, there are just a few people here and there on the beach.9月の海は、人がまばらだね。
It's Monday today.今日は月曜日です。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
Her health has been declining these past few months.ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
The company he used to work for went into bankruptcy last month.彼が以前、勤めていた会社が先月、倒産しました。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
The moon was on the lake.月の光が湖を照らしていた。
We had a short vacation in February.私たちは2月に短い休暇をとった。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It'll be forgotten in a few months' time.それは数ヶ月で忘れられるでしょう。
We will have been studying English for five years next February.私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。
The meeting was last month.会合は先月あった。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
The moon shines at night.月は夜に輝く。
You're a month behind in your rent.あなたは家賃を1ヶ月滞納している。
We had not been waiting long when the moon appeared.待つほどもなく月が出た。
It took him three months to learn to ride a bicycle.彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
How many times a month do you write home?君は月に何回家に手紙をかきますか。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Let's take it for a month on trial.ためしにそれを1ヶ月使ってみよう。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
The police kept looking for a stolen article for about one month.警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
He goes to China in May.五月に彼は中国に行きます。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
We went camping in August.私たちは8月にキャンプに行った。
I want to travel to the moon.私は月旅行がしたい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
We returned to Honolulu on April 2.私達は4月2日にホノルルに帰ってきた。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
The moon is in the heavens.天に月がある。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
My sister never fails to write home once a month.妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
It took me a month to get over my cold.かぜが治るまでに一ヶ月かかった。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
We cannot live on 150000 yen a month.月に15万では暮らしが立たない。
How far along are you?妊娠何か月ですか。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License