Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| He is indifferent to what he wears. | 彼は服装に無頓着だ。 | |
| She is always dressed in black. | 彼女はいつも黒い服を着ている。 | |
| I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching. | たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 | |
| He is untidily dressed. | 彼は服装がだらしない。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| She always wears clothes which are out of fashion. | 彼女はいつも流行遅れの服を来ている。 | |
| I bought this dress at a low price. | 私はこの服を安い値段で買った。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| How about a smoke? | 一服いかがですか。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| You should just wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| Is it possible to send mourning clothes to the cleaner? | 喪服をクリーニングに出せますか? | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| Japanese companies generally provide their employees with uniforms. | 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| She makes all her own clothes. | 彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| You must dry your clothes in any case. | とにかく服を乾かしなさい。 | |
| She cares a lot about clothes. | 彼女は服装をたいへん気にする。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| We have to cope with hosts of difficulties. | 我々は幾多の困難を克服しなければならない。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| She flung her clothes on. | 彼女はあわてて服を着た。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私が癌を克服したのは奇跡だ。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. | その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| My husband is indifferent to his clothes. | 夫は服装に無頓着です。 | |
| He seems to deal in clothes. | 彼は衣服をあきなっているようだ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| As children get bigger, they grow out of their clothes. | 子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| He pouted with dissatisfaction. | 彼は不服そうに口をとがらせた。 | |
| She can make her own dresses. | 彼女は自分の洋服を作ることができる。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| I think this suit is much superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. | シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| I saw a woman in black. | 黒い服の女をみた。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| This tie matches your suit. | このネクタイはあなたの服に合います。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| She was nicely dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| All of my clothes are custom made. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| That white dress looks good on you. | そのしろい服はあなたに良く似合っています。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 | |
| This dress is a good bargain. | この洋服はお買い得です。 | |
| Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear. | 制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。 | |
| She was wearing proper clothes for the party. | 彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。 | |
| Her beautiful dress drew my attention. | 彼女の美しい服が私の注意を引いた。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選び方は保守的になってきている。 | |
| We were supplied with uniforms. | 私たちは制服を支給された。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| There was nothing for it but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| The queen was richly appareled. | 女王は豪華な服装をしていた。 | |
| If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. | 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| I talked a little to Aki about clothes. | あきちゃんと少し服の話をした。 | |
| I made this clothing myself. | 私はこの服を自分で作りました。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |