Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| She looks prettier in her red dress. | 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 | |
| It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. | 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Her striped dress accentuates her slimness. | 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| I bought a new dress for her on his behalf. | 私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| Please come in an ordinary dress. | どうか平服でおいで下さい。 | |
| She doesn't pay much attention to how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| I like these clothes more than I like those clothes. | 私はあの服よりむしろこの服の方が好きだ。 | |
| They had to submit to the superior force of the enemy. | 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| These are clothes that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| There is a yard of cloth. | ここに1ヤールの服地ある。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching. | たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。 | |
| She was dressed in rich silks. | 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| This shop deals in women's clothing. | この店は女性服を扱っている。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Wet clothes cling to the body. | 濡れた服はからだにぴったりひっつく。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| She buys few clothes here. | 彼女はここでは服をほとんど買わない。 | |
| She was dressed all in black. | 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| I'd like to take the pill. | ピルを服用したいのです。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Her clothes attracted much attention at the party. | 彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| She wears the same kind of clothes as her sister wears. | 彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. | 部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| She made a new dress for her daughter. | 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| The lost boy was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Mayuko designed her own clothes. | マユコは自分の服をデザインした。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| Put your clothes away. | 服を片づけなさい。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| The red hat blends well with your dress. | その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。 | |
| The tie doesn't go with my dress. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| The school rules require students to wear school uniforms. | 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 | |
| He pouted with dissatisfaction. | 彼は不服そうに口をとがらせた。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| I wear cool clothes and cool sunglasses. | かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| Her clothes were made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| Before you give orders, you must learn to obey. | 命令する前に服従することを学ばねばならない。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| I bought this dress at a low price. | 私はこの服を安い値段で買った。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校の制服は雪のためである。 | |
| We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した。 | |
| Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. | 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |
| For external use only, do not ingest. | 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| We can get over the problem without difficulty. | その問題は難なく克服できる。 | |
| The boy who had been missing was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. | 服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。 | |
| She makes all her own clothes. | 彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 | |
| He is careless about his clothes. | 彼は服装には無頓着です。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| She wears beautiful clothes. | 彼女はきれいな服を着ている。 | |
| Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. | 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| What do you say to taking a rest? | ちょっと一服しませんか? | |
| You have good taste in clothes. | あなたは服装の趣味がいい。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| We will have to get over the feeling of helplessness. | 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| They submitted to their leader's order. | 彼らはリーダーの命令に服従した。 | |
| Get yourself a decent suit. | いい服を買え。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |