A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
They submitted to their leader's order.
彼らはリーダーの命令に服従した。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Father always has the tailor make his suits.
父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
The rain soaked through my clothes.
雨は服にしみ込んだ。
Cut your coat according to your cloth.
布に応じて服を裁断せよ。
It's a very becoming dress.
とてもよく似合う服ですよ。
She dressed him like children dress their pets.
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
Ever since we wear clothes, we know not one another.
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
He hung his jacket on a hook.
彼はジャケットを洋服掛けにかけた。
She bought articles of clothing one after another.
彼女は次々に洋服を買った。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.
彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I admire his courage.
私は彼の勇気に感服する。
This material is not suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
This suit is anything but cheap.
この洋服は決して値段は安くない。
No one admires him more than I do.
私ほど彼に敬服しているものはありません。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
The red rose made a nice contrast to her white dress.
赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The school should do away with uniforms.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
The school rules require students to wear school uniforms.
校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。
She is wearing accessories.
彼女は服にアクセサリーを付けている。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I feel admiration for his talent.
彼の才能に敬服しています。
She makes all her own clothes.
彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
Remember to admire her new dress.
彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
Change your clothes.
服を着替えなさい。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.