Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| She always buys expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買います。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| Her dress is above the knee. | 彼女の服は膝まで届いていない。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. | 服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| This dress creases easily. | この服はすぐしわになる。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。 | |
| We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた。 | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| Where did you have your new suit made? | 新しい服をどこで仕立てましたか。 | |
| I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| She is always clothed in silk. | 彼女はいつも絹の服を着ている。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| The company provides them with uniforms. | その会社は彼らに制服を支給する。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| He conquered Mt. Everest. | 彼はエベレストを征服した。 | |
| Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. | けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 | |
| The dress is newly designed. | その服は新しくデザインされたものだ。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| She is always neatly dressed. | 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。 | |
| He looks his best in his uniform. | 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| He got over the end. | 彼はその苦境を克服した。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| That red dress looks good on her. | その赤い服は彼女に合っている。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| The red hat blends well with your dress. | その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。 | |
| She may well be ashamed of her old clothes. | 彼女が自分の古い服を恥ずかしがるのももっともだ。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| His clothes are always out of style. | 彼の服装いつもださい。 | |
| The soldiers seized food from the people they conquered. | 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo. | 和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない。 | |
| This is a dress that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. | 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| She flung her clothes on. | 彼女はあわてて服を着た。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| She looks prettier in her red dress. | 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I bought a new dress for her on his behalf. | 私は彼の代わりに彼女に新しい服を買ってやった。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| She is particular about what she wears. | 彼女は服装の好みがうるさい。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| I made this clothing myself. | 私はこの服を自分で作りました。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| She looks beautiful in that dress. | 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| We are liable to judge others by the clothes they wear. | 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 | |
| She slipped into her clothes. | 彼女は服をさっと着た。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| There was nothing for it but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| His dress betrayed the fact that he was a foreigner. | 彼の服装で外国人だということが知れた。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Tom's clothes are out of fashion. | トムの服は時代遅れだ。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| Her dress and shoes were a good match. | 彼女の服とくつはよく似合っていた。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| Japanese companies generally provide their employees with uniforms. | 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| The defendant appealed against the sentence without hesitation. | 被告は判決に不服でためらわずに控訴した。 | |