Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| Her dress was made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| She wears beautiful clothes. | 彼女はきれいな服を着ている。 | |
| She has the wonderful capability to overcome any obstacle. | 彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. | 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| She slipped into her clothes. | 彼女は服をさっと着た。 | |
| Is it possible to send mourning clothes to the cleaner? | 喪服をクリーニングに出せますか? | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| She was dressed in rich silks. | 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| He hasn't got over the death of his wife yet. | 彼は妻の死をまだ克服していない。 | |
| He appealed to a higher court against the decision. | 彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。 | |
| The boy took off his clothes and put on his pajamas. | その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。 | |
| She is extreme in her taste in clothes. | 彼女は洋服の好みが極端だ。 | |
| Soon he needed new clothes. | すぐに新しい洋服が必要になりました。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Mrs. Smith is in black. | スミス夫人は喪服を着ている。 | |
| I did not notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| The suitcase contained nothing but dirty clothes. | スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. | 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| He was dressed in black. | 彼は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| John is indifferent about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school. | 高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校の制服は雪のためである。 | |
| He is indifferent to what he wears. | 彼は服装に無頓着だ。 | |
| Where did you have your new suit made? | 新しい服をどこで仕立てましたか。 | |
| Beth was very impressed and content with his completely new clothes. | ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| She always wears striking clothes. | 彼女はいつも目立つ服装をする。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. | 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| That dress shows off her figure to advantage. | その服を着ると彼女はよく引き立つ。 | |
| She dressed herself quickly. | 彼女はすばやく服を着た。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| She is neatly dressed. | 彼女はさっぱりした服装をしている。 | |
| He seems to deal in clothes. | 彼は衣服をあきなっているようだ。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear. | 制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| You have good taste in clothes. | あなたは服装の趣味がいい。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. | 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 | |
| I don't earn enough money to buy clothes regularly. | 洋服を定期的に買う余裕はありません。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選びかたは保守的になってきている。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| He bound the clothes together with a string. | 彼は衣服を紐で束ねた。 | |
| He never fails to make some comment about the way she's dressed. | 彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I was forced to submit to my fate. | 私は運命に服従せざるを得なかった。 | |
| Each of the girls was dressed neatly. | どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 | |
| This hat goes together with the dress. | この帽子はよく服とあう。 | |
| She is particular about her dress. | 彼女は服に凝っている。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| She had a new dress made. | 彼女は新しい服を作ってもらった。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| I saw a woman in black. | 黒い服の女をみた。 | |
| For external use only, do not ingest. | 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | |
| Her striped dress accentuates her slimness. | 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| There is a yard of cloth. | ここに1ヤールの服地ある。 | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| Her clothes were made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| The inmate was doing time for a burglary conviction. | 囚人は強盗罪により服役していた。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |