Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why. | それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ? | |
| Man has got over many difficulties. | 人類は多くの困難を克服してきた。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." | 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 | |
| She was clothed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes. | アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| No one admires him more than I do. | 私ほど彼に敬服しているものはありません。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| We must make economies in buying clothes. | 衣服を買うのを節約しなければならない。 | |
| He hasn't got over the death of his wife yet. | 彼は妻の死をまだ克服していない。 | |
| Who is the girl in the pink dress? | ピンクの服を着ている少女は誰ですか。 | |
| This material isn't suited towards making western clothing. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| He was dressed in black. | 彼は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| Soon he needed new clothes. | すぐに新しい洋服が必要になりました。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| I have to get some new clothes. | わたし新しい服を買わなくちゃ。 | |
| This red hat corresponds well to her dress. | この赤い帽子は彼女の服によく合っている。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| He helped me to get over the difficulties. | 彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| He bound the clothes together with a string. | 彼は衣服を紐で束ねた。 | |
| I gave my old clothes for the church flea market sale. | 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| There is a yard of cloth. | ここに1ヤールの服地ある。 | |
| Each of the girls was dressed neatly. | どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 | |
| Tom's clothes are out of fashion. | トムの服は時代遅れだ。 | |
| These are clothes that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| I'd like to take the pill. | ピルを服用したいのです。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| Wet clothes clung to her body. | 濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。 | |
| In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| She dressed herself quickly. | 彼女はすばやく服を着た。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| If you look after your clothes, they last a lot longer. | 衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。 | |
| Wear what clothes you want. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| She doesn't care how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| She makes all her own clothes. | 彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Please come in an ordinary dress. | どうか平服でおいで下さい。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Put your clothes away. | 服を片づけなさい。 | |
| This tie matches your suit. | このネクタイはあなたの服に合います。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| Her clothes were made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| Who is the woman dressed in pink? | あのピンクの服を着た女性はだれですか。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| The factory is keyed to produce men's wear. | 工場は紳士服をもっぱら生産している。 | |
| To avoid confusion, the teams wore different colors. | 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| The convict was pardoned after serving his sentence. | その囚人は刑期に服した後赦免された。 | |
| Uniforms differ from school to school. | 制服は学校によって違う。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| She is always dressed in black. | 彼女はいつも黒い服を着ている。 | |
| We have to wear school uniforms at school. | 私たちは学校では制服を着なければならない。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| These clothes are dirty and need washing. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| She made a new dress for her daughter. | 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| A red dress looks good on her. | 赤い服は彼女によく似合う。 | |
| Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. | 一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |