The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '服'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a dress that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
The boy took off his clothes and put on his pajamas.
その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
Your new dress really looks good on you.
君の新しい服はとても似合っています。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
The red rose made a nice contrast to her white dress.
赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Wear what clothes you please.
どれでも気に入っている服を着なさい。
I like to keep my clothes for as long as possible.
私は服は長く着るのが好きです。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
Where did you have your new suit made?
新しい服をどこで仕立てましたか。
I admire you for your courage.
君の勇気には全く感服する。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them.
わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。
She is dressed in white.
彼女は白い服を着ている。
I want a suit made of this material.
この生地で洋服を作ってください。
She has all her suits made to order.
彼女は洋服は全部注文でつくる。
She wears the same kinds of clothes as her sister.
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
She makes all her own clothes.
彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
This hat goes together with the dress.
この帽子はよく服とあう。
Her striped dress accentuates her slimness.
縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。
She slipped into her clothes.
彼女は服をさっと着た。
I had a new suit made.
私は新しい服を作らせた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The company provides them with uniforms.
その会社は彼らに制服を支給する。
The dress is newly designed.
その服は新しくデザインされたものだ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I saw a woman in black.
黒い服の女をみた。
We cannot subdue nature.
我々は自然を征服することなどできない。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Before you give orders, you must learn to obey.
命令する前に服従することを学ばねばならない。
Her husband has been in prison for three years.
彼女の夫は3年間服役している。
His daughter has grown out of all her old clothes.
彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Mary often wears revealing clothes.
メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
These are clothes that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.
アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
I'd rather not spend so much money on clothes.
私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I like the silhouette these clothes give me.
この服のシルエットが気に入っている。
The uniforms are different from those of our school.
その制服は私たちの制服と異なっている。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
All the money was spent on clothes.
その金がすべて衣服に使われた。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u