Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| They submitted to their leader's order. | 彼らはリーダーの命令に服従した。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| Accepting the other's norms is submitting to the other's power. | あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。 | |
| Your dress is already out of fashion. | あなたの服はもう流行遅れですよ。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| Her striped dress accentuates her slimness. | 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| The neighboring countries never submitted to his terrorism. | 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Get yourself a decent suit. | いい服を買え。 | |
| Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. | 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 | |
| This hat goes together with the dress. | この帽子はよく服とあう。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| We can get over the problem without difficulty. | その問題は難なく克服できる。 | |
| Don't judge a man by his clothes. | 人を服装で判断するな。 | |
| She showed me which dress to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| Do you have a school uniform? | 制服はあるの。 | |
| She was clothed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| Wet clothes adhere to the skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Tom gave John some of his clothes. | トムは自分の服を何着かジョンにあげた。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. | けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 | |
| What do you do with your clothes when they are worn out? | 衣服を使い古したらそれをどうしますか。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| She decided on a blue dress. | 彼女は青い服に決めた。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| The government cannot be seen to give in to terrorists' demands. | 政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| I don't care what people think about the way I dress. | 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 | |
| The suitcase contained nothing but dirty clothes. | スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| He looks his best in his uniform. | 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| How about a smoke? | 一服いかがですか。 | |
| Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Tom often has trouble choosing what clothes to wear. | トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 | |
| She was dressed in black. | 彼女は黒い服を着ていた。 | |
| Tom is wearing clothes. | トムは服を着ている。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選び方は保守的になってきている。 | |
| She was wearing a splendid outfit. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... | その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校の制服は雪のためである。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| It is traditional to wear black to a funeral. | 葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| That dress becomes her very well. | その服は彼女にとても良く似合う。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| Man hopes to master nature with science and technology. | 人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| I wear cool clothes and cool sunglasses. | かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| Change your clothes. | 服を着替えなさい。 | |
| Her clothes attracted much attention at the party. | 彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。 | |
| Kim is dressed very attractively. | キムはすごく魅力的な服装をしている。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| She is extreme in her taste in clothes. | 彼女は洋服の好みが極端だ。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| That white dress looks good on you. | そのしろい服はあなたに良く似合っています。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| She has the wonderful capability to overcome any obstacle. | 彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。 | |