Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| Her dress was made of very cheap material. | 彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。 | |
| Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. | 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| She decided on a blue dress. | 彼女は青い服に決めた。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| She flung her clothes on. | 彼女はあわてて服を着た。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| Do you think that dress suits her? | あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 | |
| She has all her suits made to order. | 彼女は洋服は全部注文でつくる。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| She made a new dress for her daughter. | 彼女は娘のために新しい服を作ってやった。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| She was dressed in wool. | 彼女はウールの服を着ていた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| She always wears fashionable clothes. | 彼女はいつも流行の服を着ている。 | |
| The woman who wore the white clothes was out to a party. | 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した。 | |
| He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. | 部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| He has overcome many obstacles. | 彼は多くの困難を克服した。 | |
| This dress is much too large for me. | この服は私にはあまりにも大きすぎる。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| The suit materials of this sort will not stand up well. | この種の洋服地は持ちがよくないだろう。 | |
| His clothes are always out of style. | 彼の服装いつもださい。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| Put your clothes away. | 服を片づけなさい。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| The dress has a beautiful contrast between red and white. | その洋服は赤と白のコントラストが美しい。 | |
| Kim is dressed very attractively. | キムはすごく魅力的な服装をしている。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| We are liable to judge others by the clothes they wear. | 私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. | ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| We were supplied with uniforms. | 私たちは制服を支給された。 | |
| The boy took off his clothes and put on his pajamas. | その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| He dressed him. | 彼は服を着せました。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| The lost boy was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| I will help you in selecting the best from these clothes. | あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 | |
| She gave clothes to the gypsies out of charity. | 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| They had to submit to the superior force of the enemy. | 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| He had a new suit made. | 彼は新しい服を作らせた。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選びかたは保守的になってきている。 | |
| She was nicely dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| I don't care what people think about the way I dress. | 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| Mother made me a new suit. | 母は私に新しい服を作ってくれました。 | |
| Wet clothes adhere to the skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| Is this dress the latest fashion? | これが最近はやりの服ですか。 | |
| The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. | 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| These clothes are dirty and need washing. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| Each of the girls was dressed neatly. | どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 | |
| The tidiness of his clothes always impressed me. | 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| He embezzled public money. | 彼は公金を着服した。 | |
| I have all suits made to order. | 私の服はすべて注文で作らせる。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I made that dress by myself. | 私は、一人でその服を縫った。 | |