Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| There are none of us who do not respect his honesty. | 我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| The doctor dosed the girl with antibiotics. | 医者は少女に抗生物質を服用させた。 | |
| Tom's clothes are out of fashion. | トムの服は時代遅れだ。 | |
| She cares a lot about clothes. | 彼女は服装をたいへん気にする。 | |
| It's a hassle trying to decide what to wear to the party. | パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| The suitcase contained nothing but dirty clothes. | スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 | |
| That dress becomes her very well. | その服は彼女にとても良く似合う。 | |
| I talked a little to Aki about clothes. | あきちゃんと少し服の話をした。 | |
| I'll buy you whatever clothes you want. | あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| She doesn't care about her dress. | 彼女は服装に気を使わない。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| She is always neatly dressed. | 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. | 部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。 | |
| She had to alter her dress by herself. | 彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| If only I had a pretty dress like that! | そんなきれいな服がありさえすればよいのに。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| I feel admiration for his talent. | 彼の才能に敬服しています。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| These are clothes that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| We must get over many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| She is particular about her dress. | 彼女は服に凝っている。 | |
| The two girls wore the same dress to the dance. | その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。 | |
| I like the silhouette these clothes give me. | この服のシルエットが気に入っている。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| There is no dress code. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| He is untidily dressed. | 彼は服装がだらしない。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しい服が彼女のために買われた。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| She looks odd in those clothes. | その服を着た彼女はおかしく見える。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| She is neatly dressed. | 彼女はさっぱりした服装をしている。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable. | 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。 | |
| He dressed him. | 彼は服を着せました。 | |
| She always wears fashionable clothes. | 彼女はいつも流行の服を着ている。 | |
| If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... | その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 | |
| The dress is newly designed. | その服は新しくデザインされたものだ。 | |
| You are very attractive in blue. | あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. | 服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。 | |
| My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place. | お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い! | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| That dress matches her red hair. | その洋服は彼女の赤い髪に合う。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud. | 悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| Her striped dress accentuates her slimness. | 縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| She makes all her own clothes. | 彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| She is behind the times when it comes to clothes. | 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| He was dressed in black. | 彼は黒ずくめの服装をしていた。 | |
| Ever since we wear clothes, we know not one another. | 我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| If only she'd wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |