Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| I like to keep my clothes for as long as possible. | 私は服は長く着るのが好きです。 | |
| Tell me how you got over such troubles? | その混乱をどうやって克服したか話して下さい。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The city was conquered, and he was driven out. | 町は征服されて、彼は追い出された。 | |
| He is untidily dressed. | 彼は服装がだらしない。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| We were supplied with uniforms. | 私たちは制服を支給された。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| You should not judge a person by his clothes. | 服装で人を判断しては行けない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| The suit materials of this sort will not stand up well. | この種の洋服地は持ちがよくないだろう。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| I have to alter my clothes because I've lost weight. | 私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。 | |
| Are you going out in those clothes? How uncool! | そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 | |
| His overall was covered with paint-stains. | 彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| His clothes didn't match his age. | 彼の服は年齢に合っていなかった。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| Wet clothes adhere to the skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| The boy took off his clothes and put on his pajamas. | その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。 | |
| I'll buy you whatever clothes you want. | あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。 | |
| And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why. | それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ? | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| There are no special rules about what clothes we have to wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| As children get bigger, they grow out of their clothes. | 子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。 | |
| He raised an objection to the decision. | 彼はその決定に不服を唱えた。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| I don't like her to go in such a dress. | 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 | |
| A ragged coat may cover an honest man. | ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。 | |
| It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system. | システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| Wet clothes clung to her body. | 濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。 | |
| She gave clothes to the gypsies out of charity. | 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 | |
| This material is not suitable for a dress. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しい服が彼女のために買われた。 | |
| In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。 | |
| She cares a lot about clothes. | 彼女は服装をたいへん気にする。 | |
| This material isn't suited towards making western clothing. | この生地は洋服をつくるのには向かない。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| For external use only, do not ingest. | 外用のみに使用し、内服しないで下さい。 | |
| Who is the woman dressed in pink? | あのピンクの服を着た女性はだれですか。 | |
| He had no clothes other than what he was wearing. | 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女の服は正式なパーティーでは場違いであった。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| The girl dressed in white is his fiancee. | 白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を求めた。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| Her dress has an understated charm. | 彼女、小粋な服装してるよね。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| She can make her own dresses. | 彼女は自分の洋服を作ることができる。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| That suit wears long. | その服は長もちする。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| Japanese companies generally provide their employees with uniforms. | 日本の企業はふつう従業員に制服を与える。 | |
| Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. | 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| She is wearing a white dress today. | 彼女は今日は白い服を着ている。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| She looks odd in those clothes. | その服を着た彼女はおかしく見える。 | |
| She paid the dressmaker for her dress. | 彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。 | |
| If only she'd wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| He bought a dress for her. | 彼は彼女に服を買ってやった。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| She is always clothed in silk. | 彼女はいつも絹の服を着ている。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| She was disguised in men's clothes. | 彼女は男の服を着て変装していた。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| She told me which clothes would be good to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| He conquered Mt. Everest. | 彼はエベレストを征服した。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. | 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 | |
| I was condemned for my disobedience. | 不服従でとがめられた。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| The tie doesn't go with my dress. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| We cannot subdue nature. | 我々は自然を征服することなどできない。 | |
| When it is hot, one usually sees him in white. | 暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。 | |
| Uniforms differ from school to school. | 制服は学校によって違う。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| The red hat blends well with your dress. | その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服にたくさん金を使う。 | |