Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John is indifferent about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| They extended their territory by conquest. | 彼らは征服によって、領土を拡張した。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. | この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| I saw many people who had no clothes and I saw many clothes which had no people in them. | わたしは服を着られないたくさんの人と、誰にも着られないたくさんの服を見た。 | |
| The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた。 | |
| Father always has the tailor make his suits. | 父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。 | |
| She put away her clothes. | 彼女は服を片付けた。 | |
| I gave my old clothes for the church flea market sale. | 自分の着なくなった服を教会ののみの市セールに寄付した。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。 | |
| Why don't you wear summer clothes? | 夏服を着ればいいのに。 | |
| The company provides them with uniforms. | その会社は彼らに制服を支給する。 | |
| These clothes are dirty and need to be washed. | これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear. | 制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。 | |
| The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions. | 学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| Going out with those clothes? They look kinda bad. | そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| They had to submit to the superior force of the enemy. | 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 | |
| They wear very little clothing. | 彼らは衣服をほとんど着用しない。 | |
| The school should do away with uniforms. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| She flung her clothes on. | 彼女はあわてて服を着た。 | |
| Janet's dress is similar in appearance to her sister's. | ジャネットの服は、見たところ、彼女の妹の服ににている。 | |
| I bought this dress at a low price. | 私はこの服を安い値段で買った。 | |
| Change your clothes. | 服を着替えなさい。 | |
| His overall was covered with paint-stains. | 彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| She gave clothes to the gypsies out of charity. | 彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私がガンを克服したのは奇跡である。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| This tie matches your suit. | このネクタイはあなたの服に合います。 | |
| Our school did away with uniforms last year. | 私たちの学校では昨年制服を廃止した。 | |
| She is neatly dressed. | 彼女はさっぱりした服装をしている。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter. | 私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。 | |
| You must conquer your fear of the dark. | 君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。 | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| The dress is newly designed. | その服は新しくデザインされたものだ。 | |
| However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. | だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| Her dress has an understated charm. | 彼女、小粋な服装してるよね。 | |
| You should know better than to spend all your money on clothes. | 洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。 | |
| Wet clothes adhere to the skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| If only she'd wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke. | 洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。 | |
| I don't earn enough money to buy clothes regularly. | 洋服を定期的に買う余裕はありません。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| She looks pretty in that dress. | 彼女はその服を着るとかわいく見える。 | |
| Since he was dressed in black, he looked like a priest. | 彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| This suit is anything but cheap. | この洋服は決して値段は安くない。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| My husband is indifferent to his clothes. | 夫は服装に無頓着です。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| I'd rather not spend so much money on clothes. | 私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| This dress is a good bargain. | この洋服はお買い得です。 | |
| The school should do away with the uniform. | その学校は、制服を廃止すべきだ。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| Jiro is indifferent about clothing. | 次郎は服のことに無頓着だ。 | |
| Beth was very impressed and content with his completely new clothes. | ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| The day will soon come when we will conquer space and travel to the moon. | 我々が宇宙を征服し、月旅行をする日も遠くないでしょう。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| She is careless about the way she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| I think this suit is vastly superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 | |
| He seems to deal in clothes. | 彼は衣服をあきなっているようだ。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| Kate is dressing her doll. | ケイトは人形に服を着せている。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| It's a hassle trying to decide what to wear to the party. | パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Through obedience learn to command. | 服従することによって命令することを学べ。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| Your dress is unsuitable for the occasion. | 君の服装は場所にそぐわない。 | |
| She dressed him like children dress their pets. | 子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |