Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is careless about the way she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Before you give orders, you must learn to obey. | 命令する前に服従することを学ばねばならない。 | |
| I went home in order to change my clothes. | 私は服を着替えるために家へ帰った。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| That school is going to do away with uniforms. | あの学校は制服を廃止する予定だ。 | |
| His suit, though newly bought, was worn out. | 彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。 | |
| Where did you have your new suit made? | 新しい服をどこで仕立てましたか。 | |
| "You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| Girls like to show off their fine clothes. | 女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I have to alter my clothes because I've lost weight. | 私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。 | |
| Do you know who conquered Mt. Everest first? | だれが最初にエベレスト山を征服したか知っていますか。 | |
| You had better go there in decent clothes. | あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 | |
| The lost boy was identified by his clothes. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| The choice of clothes has become conservative. | 服の選びかたは保守的になってきている。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| I will help you in selecting the best from these clothes. | あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| The first was the school uniform. | その第1は、学校の制服でした。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| She was dressed in black. | 彼女は黒い服を着ていた。 | |
| My wish is to conquer this mountain. | 私の願いはこの山を征服することである。 | |
| I refuse to obey you any longer. | これ以上あなたに服従するのはお断りする。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| I like to keep my clothes for as long as possible. | 私は服は長く着るのが好きです。 | |
| She is careless about dress. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない。 | |
| Please look at the girl who wore the blue clothes. | あの青い服を着た女の子を見なさい。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| You should not judge a person by his clothes. | 服装で人を判断しては行けない。 | |
| Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. | 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 | |
| At last he yielded. | ついに彼は屈服した。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| She doesn't care about her dress. | 彼女は服装に気を使わない。 | |
| I talked a little to Aki about clothes. | あきちゃんと少し服の話をした。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| I usually buy my clothes at the department store. | 私は服についてはたいていそのデパートで買います。 | |
| Wear warm clothes in winter. | 冬は暖かい衣服を着なさい。 | |
| We can get over the problem without difficulty. | その問題は難なく克服できる。 | |
| Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd. | けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow. | 私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| This is a dress of Mary's own making. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| She is always buying expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。 | |
| He looks his best in his uniform. | 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| I like that dress better than this one. | この服よりもあの服が好きです。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses. | Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。 | |
| The tidiness of his clothes always impressed me. | 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| She has all her suits made to order. | 彼女は洋服は全部注文でつくる。 | |
| Wet clothes clung to her body. | 濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた。 | |
| The color of that tie does not match the suit. | あのネクタイの色はその服に合わない。 | |
| She bundled all her dresses into the suitcase. | 彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ。 | |
| She buys few clothes here. | 彼女はここでは服をほとんど買わない。 | |
| I didn't notice how she was dressed. | 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 | |
| This is a dress that Mary made by herself. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には全く感服する。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女のその服は正式なパーティーでは場違いだ。 | |
| I think this suit is much superior to that one in quality. | この服は品質においてあの服よりもずっと優れていると思う。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The identity of the lost child was confirmed by its clothes. | 衣服からその迷子の身元が確認された。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| How do you like my new suit? | 私の新しい服はいかが? | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| We will have to get over the feeling of helplessness. | 我々は無力感を克服しなければならないであろう。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| I had a new suit made. | 私は新しい服を作らせた。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| He never fails to make some comment about the way she's dressed. | 彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。 | |