Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks his best in his uniform. | 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 | |
| That dress shows off her figure to advantage. | その服を着ると彼女はよく引き立つ。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 | |
| She cuts a beautiful figure in that black suit. | その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。 | |
| We can get over the problem without difficulty. | その問題は難なく克服できる。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| You are always digging at me about my clothes. | 君は、いつも私の服をけなすのだから。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| She decided on a blue dress. | 彼女は青い服に決めた。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| Tom gave John some of his clothes. | トムは自分の服を何着かジョンにあげた。 | |
| She looks prettier in her red dress. | 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Her dress was torn. | 彼女の服は裂けていた。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You are very attractive in blue. | あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time. | この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| She dresses smartly. | 彼女はこぎれいな服装をしている。 | |
| They were all dressed in uniforms. | 彼らはみんな制服を着ていた。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しい服が彼女のために買われた。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| He helped me to get over the difficulties. | 彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。 | |
| My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. | 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 | |
| I want a suit made of this material. | この生地で洋服を作ってください。 | |
| Cut your coat according to your cloth. | 布に応じて衣服を裁て。 | |
| She wears the same kinds of clothes as her sister. | 彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| The clerk induced her to buy the dress. | その店員は彼女にその服を買うように説得した。 | |
| She is always neatly dressed. | 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| She cares a lot about clothes. | 彼女は服装をたいへん気にする。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| I was condemned for my disobedience. | 不服従でとがめられた。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| He has overcome many obstacles. | 彼は多くの困難を克服した。 | |
| She was well-dressed. | 彼女は立派な服装をしていた。 | |
| It was a perfect fit. | 服がぴったり合っていた。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| Each of the girls was dressed neatly. | どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| She has all her suits made to order. | 彼女は洋服は全部注文でつくる。 | |
| I'd like to take the pill. | ピルを服用したいのです。 | |
| The tidiness of his clothes always impressed me. | 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 | |
| That's a beautiful dress. | とてもすてきな洋服ですね。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| You look good in a kimono. | あなたは和服の方がよく似合います。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Wet clothes cling to the body. | 濡れた服はからだにぴったりひっつく。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I like the silhouette these clothes give me. | この服のシルエットが気に入っている。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| These clothes are not appropriate for a cold winter day. | この服は寒い冬の日には向かない。 | |
| He gave his coat a brush. | 彼は服にブラシをかけた。 | |
| Craft must have clothes, but truth loves to go naked. | 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. | 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| You should just wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| Get yourself a decent suit. | いい服を買え。 | |
| I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school. | 高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。 | |
| She was dressed in rich silks. | 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 | |
| Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. | 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 | |
| She was dressed in white at the party. | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 | |
| Honest men and knaves may possibly wear the same cloth. | 善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。 | |
| The tie doesn't fit with my suit. | そのネクタイは私の服には合わない。 | |
| This is a dress of Mary's own making. | これはメアリーが自分で作った服です。 | |
| She always wears fashionable clothes. | 彼女はいつも流行の服を着ている。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| Would you please sort out all the white clothes from the wash? | 洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。 | |
| There are no special rules as regards what clothes we should wear. | 服装に関する特別な規則はない。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| What do you say to taking a rest? | ちょっと一服しませんか? | |
| She was ironing her dress. | 彼女は服にアイロンをかけた。 | |
| I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled. | 服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。 | |
| She looks better in Japanese clothes. | 彼女は和服の方が良く似合う。 | |
| I always have to give in to him. | 私はいつも彼に服従しなければならない。 | |
| She has quite a lot of clothes. | 彼女はかなりの洋服を持っている。 | |