You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He is dressed in an old tweed suit.
彼は古いツイードの服を着ている。
She wears the same kinds of clothes as her sister.
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
New York City policemen wear navy blue uniforms.
ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。
A red dress looks good on her.
赤い服は彼女によく似合う。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
He embezzled public money.
彼は公金を着服した。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
His son is serving his sentence.
彼の息子は服役中である。
She is always buying expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
When it is hot, one usually sees him in white.
暑いとき、彼が白い服を身に着けているのをふつう目にする。
I was condemned for my disobedience.
不服従でとがめられた。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
This is what is called the Norman Conquest.
これが、いわゆるノルマン征服である。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
This dress is much too large for me.
この服は私にはあまりにも大きすぎる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I usually buy my clothes at the department store.
私は服についてはたいていそのデパートで買います。
Her dress and shoes were a good match.
彼女の服とくつはよく似合っていた。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She decided on a blue dress.
彼女は青い服に決めた。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
If only I had a pretty dress like that!
そんなきれいな服がありさえすればよいのに。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.
そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
She was ironing her dress.
彼女は服にアイロンをかけた。
Ken put on his clothes.
ケンは服を着た。
It is traditional to wear black to a funeral.
葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Try on this new suit to see if it fits well.
ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Put your clothes away.
服を片づけなさい。
That dress shows off her figure to advantage.
その服を着ると彼女はよく引き立つ。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...
その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
I long for a smoke.
たばこを一服吸いたい。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I wear cool clothes and cool sunglasses.
かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
She dressed herself quickly.
彼女はすばやく服を着た。
My summer school dress is blue and white checkered.
夏の通学服は白と青のチェックです。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
A ragged coat may cover an honest man.
ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。
I want this suit cleaned.
この洋服のクリーニング頼みます。
The inmate was doing time for a burglary conviction.
囚人は強盗罪により服役していた。
Have you finished dressing?
服を着ましたか。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I will make a new suit for you.
お前に新しい洋服を作ってあげよう。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.
空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
Mary often wears revealing clothes.
メアリーは露出度の高い服をよく着ている。
She always wears fashionable clothes.
彼女はいつも流行の服を着ている。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
It's time you had a dose of your medicine.
もう薬を一服飲む時間ですよ。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
She is dressed in white.
彼女は白い服を着ている。
She showed me which dress to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
You look good in a kimono.
あなたは和服の方がよく似合います。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.