Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The red rose made a nice contrast to her white dress. | 赤い薔薇が彼女の白い服をよく引き立たしていた。 | |
| Her dress has an understated charm. | 彼女、小粋な服装してるよね。 | |
| They had to submit to the superior force of the enemy. | 敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。 | |
| She is particular about what she wears. | 彼女は服装の好みがうるさい。 | |
| It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner. | 別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。 | |
| Wet clothes stick to your skin. | ぬれた服は肌にくっつく。 | |
| School uniforms are just out of fashion. | 学校の制服は全く時代遅れだ。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| She gave away all her dresses. | 彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。 | |
| The way tourists dress offends the local standard of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| That dress shows off her figure to advantage. | その服を着ると彼女はよく引き立つ。 | |
| These clothes of mine are out of style. | 私のこの服は時代遅れだ。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| She had to alter her dress by herself. | 彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. | 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 | |
| Your shoes do not go with the suit. | 君の靴はその服と合わない。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| Mrs. Smith is in black. | スミス夫人は喪服を着ている。 | |
| Try on this new suit to see if it fits well. | ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。 | |
| Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. | このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 | |
| This style of costume originated in Paris. | この服装様式はパリに始まった。 | |
| I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. | 私は彼女の洋服のセンスが好きです。彼女の服とお化粧はいつもすてき。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| We all wear uniforms to school. | 私たちはみな、制服を着て登校する。 | |
| The way tourists dress offends local standards of propriety. | 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| John is indifferent about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| The queen was richly appareled. | 女王は豪華な服装をしていた。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には全く感服する。 | |
| That kind of dress is now in fashion. | あの種の服が今流行だ。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| It's a miracle that I've got over cancer. | 私が癌を克服したのは奇跡だ。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Wet clothes clung to her body. | ぬれた服が彼女の体にくっついていた。 | |
| What's your favorite item of clothing? | どんな洋服が好みですか。 | |
| He dressed him. | 彼は服を着せました。 | |
| Is this dress the latest fashion? | これが最近はやりの服ですか。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| Remember to admire her new dress. | 彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。 | |
| She doesn't pay much attention to how she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| The school rules require students to wear school uniforms. | 校則なので生徒たちは学生服を着なくてはならない。 | |
| Put the kid into these clothes. | この子にこの服を着せて。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| I made these clothes myself. | 私はこの服を自分で作りました。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Wear what clothes you want. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は自分の新しい服に満足していた。 | |
| She showed me which dress to wear. | 彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。 | |
| Those shoes do not go with the suit. | あの靴はその服とあわない。 | |
| Inside the closet are some clothes. | クローゼットの中に洋服があります。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| They subjugate the meek. | 奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| She was wearing proper clothes for the party. | 彼女はそのパーティーにふさわしい服を着ていた。 | |
| Man has got over many difficulties. | 人類は多くの困難を克服してきた。 | |
| Why didn't you try the dress on before you bought it? | その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。 | |
| She looks very charming, dressed in white. | 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 | |
| I wear cool clothes and cool sunglasses. | かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 | |
| We have to overcome many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| The costumes were red, pink, blue, and so forth. | 服は赤、ピンク、青色などであった。 | |
| This dress shrank, and what's more it faded. | この服は縮んで、おまけに色褪せてしまった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| My dress was ruined when it came back from the cleaner's. | 私の洋服屋から戻ってきた時に破れていた。 | |
| They have done away with uniforms at that school. | 彼らはその学校の制服を廃止した。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| The doctor dosed the girl with antibiotics. | 医者は少女に抗生物質を服用させた。 | |
| He conquered Mt. Everest. | 彼はエベレストを征服した。 | |
| There was no option but to obey. | 服従するよりほかしかたがなかった。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| The blind young man has overcome his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| It isn't hard to overcome your weaknesses. | 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| They enforced obedience upon us. | 彼らは我々に服従を強いた。 | |
| Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today. | うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。 | |
| Is there a dress code? | 服装の決まりはありますか。 | |
| He is careless about his clothes. | 彼は服装には無頓着です。 | |
| I saw a woman in black. | 黒い服の女性を見ました。 | |
| I have to alter my clothes because I've lost weight. | 私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| She was pleased with her new dress. | 彼女は新しい服に満足していた。 | |
| The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. | 行方不明だった少年は服で身元が確認された。 | |
| She is careless about the way she dresses. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| Wear what clothes you please. | どれでも気に入っている服を着なさい。 | |
| He bound the clothes together with a string. | 彼は衣服を紐で束ねた。 | |
| She is careless about dress. | 彼女は服装にかまわない。 | |
| How do you like my new suit? | 私の新しい服はいかが? | |
| She is always dressed in black. | 彼女はいつも黒い服を着ている。 | |
| This dress is much too large for me. | この服は私にはあまりにも大きすぎる。 | |
| She is wearing accessories. | 彼女は服にアクセサリーを付けている。 | |
| She had a new dress made. | 彼女は新しい服を作ってもらった。 | |
| I want this suit cleaned. | この洋服のクリーニング頼みます。 | |
| The girl who is dressed in white is my fiancee. | 白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。 | |
| We helped each other to overcome the difficulties. | 我々は力を合わせて困難を克服した。 | |