The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '服'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
He got over the end.
彼はその苦境を克服した。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
How about a smoke?
一服いかがですか。
This is a dress of Mary's own making.
これはメアリーが自分で作った服です。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
The first was the school uniform.
その第1は、学校の制服でした。
His suit, though newly bought, was worn out.
彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。
This material isn't suited towards making western clothing.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
These are clothes that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
He conquered Mt. Everest.
彼はエベレストを征服した。
He had no clothes other than what he was wearing.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
The Normans conquered England in 1066.
ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
It is inconvenient to work in evening clothes.
夜会服は仕事をするには不便だ。
The patient finally conquered his illness.
病人はついに病気を克服した。
The school should do away with the uniform.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The price of my dress' fabric is 10 Euros per meter.
私のワンピースの服地はメーター当たり10ユーロだ。
How pretty she looks in her new dress!
新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
Why don't you wear summer clothes?
夏服を着ればいいのに。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.
そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
Does a uniform eliminate class difference?
制服は階級の差を取り除くだろうか。
As children get bigger, they grow out of their clothes.
子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
I like that dress better than this one.
この服よりもあの服が好きです。
This shop deals in women's clothing.
この店は女性服を扱っている。
Father always has the tailor make his suits.
父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
Mayuko designed a dress for herself.
マユコは自分の服をデザインした。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
Your new dress really looks good on you.
君の新しい服はとても似合っています。
Hiromi is wearing a new dress.
ヒロミは新しい洋服を着ている。
He pouted with dissatisfaction.
彼は不服そうに口をとがらせた。
We can get over the problem without difficulty.
その問題は難なく克服できる。
Take the medicine three times a day.
1日に3回、この薬を服用しなさい。
Jane has a lot of clothes to wash.
ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
That kind of dress is now in fashion.
あの種の服が今流行だ。
This hat goes together with the dress.
この帽子はよく服とあう。
"You had better not wear the red dress." "Why not?"
「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
I like the silhouette these clothes give me.
この服のシルエットが気に入っている。
Tell me how you got over such troubles?
その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?
この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
He had no other clothing than that which he was wearing then.
彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
Who is the woman dressed in pink?
あのピンクの服を着た女性はだれですか。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
She always buys expensive clothes.
彼女はいつも高価な服を買います。
She slipped into her clothes.
彼女は服をさっと着た。
We are liable to judge others by the clothes they wear.
私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
How do you like my new suit?
私の新しい服はいかが?
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
I would like to try this dress on.
この服を試着したいんですが。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
My grandmother wears a dress to rags.
祖母は服をボロボロになるまで着る。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
There was no option but to obey.
服従するよりほかしかたがなかった。
Please come in an ordinary dress.
どうか平服でおいで下さい。
The room was full of girls in white.
部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
Is it possible to send mourning clothes to the cleaner?
喪服をクリーニングに出せますか?
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I have to alter my clothes because I've lost weight.
私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。
He has overcome many obstacles.
彼は多くの困難を克服した。
I admire him for his courage.
彼の勇気には感服する。
The closing of school was due to the snow.
学校の制服は雪のためである。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Through obedience learn to command.
服従することによって命令することを学べ。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
She is dressed in white.
彼女は白い服を着ている。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.
彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Please be sure to take one dose three times a day.
1日に3度1錠ずつ服用してください。
Going out with those clothes? They look kinda bad.
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
She was pleased with her new dress.
彼女は自分の新しい服に満足していた。
I talked a little to Aki about clothes.
あきちゃんと少し服の話をした。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.
彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
I will help you in selecting the best from these clothes.