The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She was dressed in white at the party.
彼女はパーティーで白い服を着ていた。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Her dress was made of very cheap material.
彼女の服はとても安っぽい生地でできていた。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The tie doesn't fit with my suit.
そのネクタイは私の服には合わない。
She is particular about her dress.
彼女は服に凝っている。
My wet clothes clung to my body.
ぬれた服が体にくっついた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Have you finished dressing?
服を着ましたか。
Going out with those clothes? They look kinda bad.
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
She bought articles of clothing one after another.
彼女は次々に洋服を買った。
She was clothed in wool.
彼女はウールの服を着ていた。
Wet clothes adhere to the skin.
ぬれた服は肌にくっつく。
I went home in order to change my clothes.
私は服を着替えるために家へ帰った。
Uniforms differ from school to school.
制服は学校によって違う。
All the money was spent on clothes.
その金がすべて衣服に使われた。
This dress is a good bargain.
この服はお値打ち品です。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
I'm undressing.
私は服を脱いでいる。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
His daughter has grown out of all her old clothes.
彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Astronauts wear spacesuits.
宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Are you dissatisfied with our decision?
私たちの決定に不服ですか。
I like to keep my clothes for as long as possible.
私は服は長く着るのが好きです。
Inside the closet are some clothes.
クローゼットの中に洋服があります。
The suit materials of this sort will not stand up well.