The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope it will be overlooked this time.
このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
He is desirous of going abroad.
彼は洋行を望んでいる。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Do you have any particular style in mind?
特にお望みの型はございますか。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We are anxious for your help.
わたしたちは、あなたの援助を切望しています。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた。
I was often seized by despair.
私はしばしば絶望感に襲われた。
This was his one and only hope.
これが彼のたった一つの希望であった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract.
有望な買い手は、契約内容をよく理解できませんでした。
His life is despaired of.
彼は絶望視されている。
The prospects for his career at the company are not quite promising.
会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
I'd like to go to London.
将来はロンドンに行くことを希望します。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
I was anxious for his success.
彼の成功を切望した。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
Who is there but hopes for happiness?
幸福を望まない人がいようか。
We are longing for world peace.
我々は世界平和を望んでいる。
While there is life, there is hope.
生きている限り希望がある。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
私は日本が憲法を守るのを望む。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
I prefer a hotel by the airport.
空港の近くのホテルを希望します。
I hope the day will soon come when we can travel to the moon.
月に旅行ができる日がすぐにやってくることを望んでいます。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になることを望んでいる。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
People all over the world are anxious for peace.
世界中の人々が平和を切望している。
He was in despair over health problems.
彼は健康上の問題で絶望していた。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
A lot of people want peace all over the world.
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.