The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hopes to go abroad.
彼は海外に行くことを希望している。
I hope you will join us in the parade and march along the street.
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。
I was disappointed in her.
私は彼女に失望した。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
We met last year and hope to meet again next year.
私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
She wants to engage in teaching.
彼女は教職につくことを望んでいる。
It is preferable that he gets there by tomorrow.
彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
There is little hope of his winning the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
He is capable of deceiving others to get what he wants.
彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
He is eager for the chance to prove himself.
彼は自分をためす機会を切望している。
Her husband also wanted custody of the children.
旦那も子供の引き取り権を望んでいた。
I would rather our uncle visited us.
叔父がわれわれを訪ねることを望む。
There is no need to take his advice if you don't want to.
彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
I hope for your success.
あなたの成功を望んでいます。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Tom wants to keep things the way they are.
トムは現状維持を望んでいる。
I stood my ground and got the contract I wanted.
私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
He had ambition.
彼は大望を抱いていた。
Keep up your courage.
失望するな。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.
賢人いわく、人生は失望の連続である。
Let me introduce a promising young writer to you.
前途有望な若い作家を紹介しましょう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
His illness defeated all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
They are disappointed with each other.
彼等はお互いに失望を感じている。
He fluctuated between hope and despair.
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
This book is suitable for your needs.
この本はあなたの要望にぴったりです。
We are anxious for peace.
私たちは平和を切望している。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
There is little hope of her recovery.
彼女が回復する望みはほとんどない。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
I hope that John will come.
ジョンが来ること望んでいる。
We looked forward to the party.
われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
There is no one but longs for peace and security.
平和と安全を切望しない人はいない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
There is no one but desires peace.
平和を望まない人はいない。
Her words gave me hope.
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になることを望んでいる。
We hope to lower the tariff.
関税を下げることを望む。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
The patient is sick beyond all hope.
患者の症状は全く絶望的だ。
I hope to see you.
お目にかかれることを望みます。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.