The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.
生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
We were disappointed at her absence.
私達は彼女が不在だったので失望した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."
「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
I hope to see you.
お目にかかれることを望みます。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
His ambition was to be a great politician.
彼の大望は、大政治家になることだ。
He's built all his hopes on this book being published.
彼はこの本の出版に全ての望みをかけていた。
His illness dashed all his hopes.
病気のために彼の希望はすべて挫折した。
His hopes were shattered.
彼の希望は無残に砕かれた。
We shall be pleased to comply with your request.
ご要望の通りにいたします。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
She won popularity in the town.
彼女はその町での信望を得た。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
If you wish for peace, prepare for war.
平和を望むなら、戦いに備えよ。
Ann has achieved her desired goal.
アンは望んでいた目標を達成した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
We met last year and hope to meet again next year.
私たちは昨年会い、来年もまた会おうと望んでいる。
His wish was to go to America.
彼の望みはアメリカへ行くことでした。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.
大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w