UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think the audience wants?あなたは、聴衆が何を望んでいるのだと思いますか?
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
I'm wishing for that.私はそう望みます。
He was ambitious of success in business.彼は実業家として成功したいと熱望していた。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
It is preferable that he gets there by tomorrow.彼が明日までにそこに着くことが望ましい。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
I was disappointed in her.私は彼女に失望した。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
He is eager for success.彼は成功を強く望んでいる。
They are anxious for your help.彼らはあなたの教授を切望しています。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
As time went on, our hopes sank.時間がたつにつれて我々の希望は消えた。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
We only have simple wants.私たちはささやかな望みしかありません。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
She is a high-liver.彼女は高望みするタイプです。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
They despaired of their son.彼らは息子に絶望した。
If you want to be loved, love!愛されることを望むなら、愛しなさい!
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
Her wish is to become a good teacher.彼女の希望は良い教師になることです。
He is thirsty for fame.彼は名声を強く望んでいる。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
I was disappointed at there being so little to do.やることが少なくて失望した。
The news dashed our hopes.その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
There is little hope of her recovery.彼女が回復する望みはほとんどない。
I will tell you if you wish.お望みなら教えてあげましょう。
Did you get your wish?望みは叶いましたか。
He sometimes loses hope.彼は時々希望を失う。
His illness dashed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He finally fulfilled my request.彼はついに私の要望に従った。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
We looked forward to the party.われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
The dream of yesterday is the hope of today.昨日の夢は今日の希望。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.健二は医者になる望みを捨てた。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
I hope to see you.お目にかかれることを望みます。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
You may go farther and fare worse.高望みをするとかえって損をする。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
We are anxious for their safety.私たちは彼らの安全を強く望む。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
Tom wants to keep things the way they are.トムは現状維持を望んでいる。
She is very anxious for her son to succeed.彼女は息子の成功を切に望んでいる。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Japan wanted control of Manchuria.日本は満州の支配を望んだ。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
She was very ambitious for her children.彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
We all desire success.我々はみな成功を望む。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
A wise man once said, life is a series of disappointments.賢人いわく、人生は失望の連続である。
This is what I was waiting for.これを待ち望んでいました。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Takeshi hopes to go to London to study English.タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License