UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish.父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。
They figured there was no hope.彼らは望みがないと判断した。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
My grandfather hopes that I will enter college.私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。
I will tell you if you wish.お望みなら教えてあげましょう。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Her disappointment was apparent to everyone.彼女の失望は誰の目にも明白だった。
They are eager for peace.彼らは平和を望んでいる。
What did he tell you about his hope?彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
I was anxious for his success.彼の成功を切望した。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
They were anxious I would help them.彼らは私が援助するのを切望していた。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
They are anxious for your help.彼らはみんな君の援助を切望していますよ。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
While there is life, there is hope.生きている限り希望がある。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
It isn't clear which of them wanted that.どちらが望んだのか判然とはしない。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
You should not give up hope.希望を捨てるべきではありません。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
It seems that he is a promising youth.彼は前途有望の少年らしい。
She has a job with good prospects.彼女は有望な仕事に就いている。
I will do whatever you wish.お望みの事はなんでもやってあげるよ。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
At best we can only hope for a small profit.われわれはせいぜいわずかな利益しか望めない。
His ambition is to play the part of Hamlet.彼の望みはハムレットの役を演じることです。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
He yearned for her to come home.彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
I was disappointed with his speech.彼のスピーチに失望しました。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I hope that he will succeed.彼が成功することを望む。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
We were disappointed in him.私たちは彼に失望した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
There was not a ray of hope before him.彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
She cherishes a hope that she will be a singer some day.彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
True happiness consists of desiring little.真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I'll never let you down.私は決してあなた失望させません。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
I hope your wishes will come true.あなたの望みがかなうことを願っています。
He was very much disappointed at the news.彼はその知らせにすっかり失望した。
His wishes, it seems, have come true.彼の望みは実現したようだ。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
He cannot wish for anything better.これ以上のものは望めない。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
But people have little hope.しかし人々はほとんど希望を持っていない。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to.残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He is a man after my own heart.彼は私の望み通りの人物だ。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
He gave up hope.彼は望みを捨てた。
I'll make every possible effort to meet your request.ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
We all hope that this cease-fire will make for world peace.この停戦が世界平和に役立つことを私達はみな望んでいる。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
He made no manifestation of his disappointment.彼は少しも失望の色を見せなかった。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License