UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '望'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
That team has little, if any, chance of winning.あのチームは、あるとしても、まず優勝の望みはない。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Anyway, she didn't get what she hoped for.とにかく望みのものが手に入らなかった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
He abandoned all hope.彼はすべての希望を捨てた。
I hope to see you.お目にかかれることを望みます。
He is eager for a chance to study abroad.彼は留学するチャンスがほしいと強く望んでいる。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
His illness disappointed all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
There is little chance of my meeting him again.再び彼に会う望みはない。
We hope to lower the tariff.関税を下げることを望む。
They figured there was no hope.彼らは望みがないと判断した。
Is there any hope whatsoever?少しは希望があるのか。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
He hoped to succeed.彼は成功を望んだ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
She wants to engage in teaching.彼女は教職につくことを望んでいる。
We went up so high that we could get the whole view of the city.私たちはとても高く上ったので、町を一望することが出来た。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
If you wish for peace, prepare for war.平和を望むなら、戦いに備えよ。
His ambition was to be a great politician.彼の大望は、大政治家になることだ。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
She was anxious for help.彼女は援助を切望していた。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
They are disappointed in their son.彼らは息子に失望している。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Is that what Tom would really want?トムが望んでいるのは本当のところはそれなのだろうか。
She was desirous of her son's success.彼女は息子の成功を望んだ。
We hope for peace.私達は平和を望みます。
He never loses hope.彼は決して希望を失わない。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He has recently failed, but he is still full of hope.彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
He abandoned all hope.彼はすべての望みを捨てた。
He has a soaring ambition.彼は高遠な望みを持っていた。
They went against my wishes.彼らは私の希望に反対した。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
The prospects for his career at the company are not quite promising.会社での彼の今後の展望はあまり明るくない。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He is desirous of going abroad.彼は洋行を望んでいる。
Do you have any particular style in mind?特にお望みの型はございますか。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
I have not asked for help, nor do I desire it.私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
He finally got his wish.ついに彼の望み通りになった。
Admission to the club is eagerly sought.そのクラブの入会希望者が多い。
Don't give up hope.失望するな。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
Her hope is to become a doctor.彼女の望みは医者になることです。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
It seems that he is a promising youth.彼は前途有望の少年らしい。
He is anxious for her news.彼は彼女のたよりを待ち望んでいる。
I'll make every possible effort to meet your request.ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
He is capable of deceiving others to get what he wants.彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
I hope that she will get well soon.彼女が早く回復するのを望みます。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
Even in the case of a major disease, hope is a good weapon.大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
My wish is to be a painter.私の望みは画家になることだ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
I was disappointed at there being so little to do.やることが少なくて失望した。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
He has a bright future.彼は前途有望です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License