The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '望'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
The news broke his heart.
その知らせで彼は失望した。
All I want is to get rid of you.
わたしのただ一つの望みはあなたがいなくなること。
At last, my wish has come true.
ついに私の望みはかなった。
We only have simple wants.
私たちはささやかな望みしかありません。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
Anyway, she didn't get what she hoped for.
とにかく望みのものが手に入らなかった。
He doesn't want me to go, but I mean to.
彼は私が行くことを望まないが、私は行くつもりだ。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
My wish is to be a painter.
私の望みは画家になることだ。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
There is little hope that they are alive.
彼らが生きているという望みはほとんどない。
Having realized his hope, he returned home.
希望を実現したので、彼は家に戻った。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
His wishes, it seems, have come true.
彼の望みは実現したようだ。
I can't understand what he wants me to do.
私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
I will accept his request.
私は彼の要望を受け入れるつもりです。
I can't make out what he wants.
私は彼の望むことを理解できない。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
We were more or less disappointed about the election.
私たちは多かれ少なかれ選挙の結果に失望した。
His ambition is to gain power over others.
彼の野望は権力を手に入れることだ。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
While there is life, there is hope.
生きている限り希望がある。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."
「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
There is little, if any, hope of his being alive.
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w