UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Jim got down from the tree.ジムは、木から降りた。
All the apple trees were cut down.りんごの木はすべて切り倒された。
Paper is made from wood.紙は木から作られる。
He climbed up the tree like a monkey.彼は猿のように木によじ登った。
The trees are planted at intervals of thirty meters.その木は30メートル間隔で植えられている。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
He cuts down trees in the mountains.彼は山中で木を切る。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
My father has the same car as Mr Kimura's.父は木村先生のと同じ車に乗っています。
We walked along an avenue of tall poplars.我々は背の高いポプラ並木を歩いた。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
The monkey climbed up a tree.そのサルは木に登った。
He cut away the dead branches from the tree.彼はその木から枯れ枝を切り取った。
Money doesn't grow on trees, you know.金のなる木はないんだよ。
Some apples rotted on the tree.いくつかのりんごは木になったまま腐った。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The house stands among trees.その家は木立に囲まれている。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.台風で中庭の木が倒れた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
How much is that wooden chair?その木の椅子はいくらですか。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
The tree bore golden apples.その木には金のりんごが実りました。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
I loved to climb trees when I was a kid.子供のころは木登りが大好きでした。
The anpan from Kimura is really good.やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The boy stripped a tree of the bark.少年は木の皮をはいだ。
She watched the apple trees burst into blossom.彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
A bear can climb a tree.熊は木に登る事ができる。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
My father put a ladder against the tree.父は木にはしごを立てかけた。
Let's take a little rest under the tree.木の下でちょっと休もうよ。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The apple trees grew old and new ones were planted.りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.錦あやなす木々で山が染まっていた。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Even the worthy Homer sometimes nods.猿も木から落ちる。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Half a loaf is better than none.枯れ木も山のにぎわい。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I would like to see the trees from which you picked these apples.あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。
My father is leaving for the United States next Thursday.父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。
They sat in the shade of a tree.彼らは木蔭に座った。
I saw some monkeys climbing the tree.何匹かのサルが木に登っているのを見た。
This tree bears no fruit.この木は実が一つもならない。
Some apples fell down from the tree.りんごがいくつか木から落ちた。
We shook nuts from the tree.私たちは木の実をゆり落とした。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
There used to be a large cedar tree there.昔そこにはスギの大木があった。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
The cat ran up the tree.猫は木をかけ登った。
Wood burns.木が燃える。
There used to be a big cherry tree behind my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License