To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Wood can be made into all sorts of things.
木からはいろんな物が作られる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
The park is planted with trees of some kind or other.
公園には何らかの種類の木が植えてある。
Birds were singing up in the tree.
小鳥たちが木の上でないていた。
This is the tallest tree I have ever seen.
これは私が見たうちでいちばん高い木だ。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
This is a handy little box.
これは使いやすい木箱です。
Monkeys climb trees.
猿は木に登る。
We made statues out of wood.
私たちは像を木材で作った。
The trees are planted three meters apart.
木は3メートル離して植えられている。
I'll keep Thursday open for you.
木曜日、君のためにあけとくから。
We can see the tower above the trees.
木の上に塔が見える。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The trees are already bare.
木々はすでに葉を落としている。
That toy is made of wood.
あのおもちゃは木で作られている。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The tree is in bud.
その木は芽が出ている。
There is a cherry tree in front of my house.
私の家の前にサクラの木がある。
Most Japanese temples are made of wood.
たいていの日本のお寺は木で出来ている。
A garden planted with pine trees.
松の木が植わっている庭。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The garden was surrounded by a wooden fence.
その庭は木のフェンスで囲まれていた。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Wood burns.
木が燃える。
The cat ran up the tree.
猫は木をかけ登った。
He climbed up the tree like a monkey.
彼は猿のように木によじ登った。
No good apple on a sour stock.
すっぱい木においしい林檎はならない。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
They sat in the shade of that big tree.
彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
The car ran into a tree.
車は木に突っ込んだ。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
その船には石炭や材木などが積まれていた。
Fasten the rope to the tree.
ロープを木に結び付けなさい。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A lot of trees were cut down.
たくさんの木が切り倒された。
These trees were planted by them.
これらの木は彼らの植えたものだ。
A Noldo is beneath the tree.
あるノルドはその木の下。
Koko chose the tree.
ココは木を選んだ。
An old oak is groaning in the storm.
樫の老木が嵐にうめいている。
This desk is made of wood.
この机は木で出来ている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This table is made out of wood.
このテーブルは木製である。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.