An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Our garden has two cherry trees.
私たちの庭には2本の桜の木があります。
The trees are beginning to bud.
木々は芽を出し始めた。
Wood floats, but iron sinks.
木は浮くが鉄は沈む。
We should know the result by Thursday.
木曜までには結果が分かるはずだ。
They live in that house among the trees.
彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。
The boughs of the large tree overhung the pond.
その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
These small rodents store up nuts in the winter.
この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
What kind of tree is an oak?
オークはどんな種類の木ですか。
He climbed up the tree like a monkey.
彼は猿のように木によじ登った。
Jane was waiting with her back against the tree.
ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
I cut down a cherry tree.
桜の木を切り倒しました。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
The cat ran up the tree.
猫は木をかけ登った。
Don't cut down those trees.
その木を切り倒さないでください。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。
The rabbit hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
He cuts down trees in the mountains.
彼は木の伐採をしている。
The chairs are made of wood.
そのいすは木でできている。
This tree is tall, but that one is even taller.
この木は高いがあの木は更に高い。
Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon.
鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
My father cut wood with a saw.
父はのこぎりで木を切った。
A lot of trees grow in the countryside.
田舎の方にはたくさん木がはえている。
There are cherry trees on each side of the street.
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless