Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman appeared from behind a tree. 一人の女性が木の後ろから現れた。 The park is planted with trees of some kind or other. 公園には何らかの種類の木が植えてある。 We walked among the trees. 私たちは木の間を歩いた。 Squirrels are nimble in climbing trees. リスはすばしこく木を登る。 As these trees grow tall, they rob the grass of light. これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。 This tree bears no fruit. この木は実が一つもならない。 There used to be a large cedar tree there. 昔そこにはスギの大木があった。 The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる回った。 The tree is green all the year round. その木は1年中青々としている。 Trees do not grow on prairies. 大草原には木が生えない。 What a tall tree this is! これはなんと高い木なのでしょう。 My father put a ladder against the tree. 父は木にはしごを立てかけた。 Tom planted three apple trees in his yard. トムは庭にりんごの木を3本植えた。 They bound the thief to a tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 They live in that house among the trees. 彼らは木立の間のその家に住んでいる。 A wooden house burns more easily than a stone house. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Little birds sing merrily in the trees. 小鳥達は木で楽しげに歌います。 I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 This is a well shaped pine tree. これは格好のよい松の木だ。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 Like a leaf in the autumn breeze. 秋風に舞う木の葉のようだ。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 Her mother has been sick since last Thursday. 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 The cold weather has turned the leaves red. 寒くなって木の葉は、紅葉した。 Our garden has two cherry trees. 私たちの庭には2本の桜の木があります。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 I found the banana on a steep mountain road. 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 The apple trees set very well. そのリンゴの木はよく実がなる。 Wooden buildings catch fire easily. 木造建築物は火がつきやすい。 There used to be big trees around my house. 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 The piano was made of beautiful, dark brown wood. そのピアノは美しい、濃い褐色の木で作られていました。 The monkey fell from the tree. サルは木から落ちた。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 Wooden houses catch fire easily. 木造家屋は火がつきやすい。 I cannot prune this tree. It's too high. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 I like a garden tree. 私は植木が好きだ。 I see a girl standing under that tree. 私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。 The house stands among trees. その家は木立に囲まれている。 There is a Mr. Kimura on the line for you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 I have often met Mr Sasaki at the station. 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 The car bumped the tree. 車が木にぶつかった。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 The garden is bare and brown. 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 Money doesn't grow on trees, you know. 金のなる木はないんだよ。 The tree bent in the wind. 風に吹かれて木が曲がった。 These trees will screen our new house from public view. この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。 Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 There used to be a big cherry tree at the back of my house. 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。 The countryside has many trees. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 I learned many of Takuboku's poems by heart. 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 We took shelter from the rain under a tree. 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 He cut away the dead branches from the tree. 彼はその木から枯れ枝を切り取った。 That tree is not so tall as this. あの木はこれほど高くない。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 They chopped down all the withered trees. 彼らは枯木を全部切り倒した。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼺鼠が木から飛んできました。 The tree was blown down. その木は吹きたおされた。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 There's a black hat caught in the high tree top. 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 We spent the entire day in Yoyogi Park. 代々木公園で丸一日を過ごした。 The wind brought down a large number of trees. 風でたくさんの木が倒れた。 And the tree was happy. そして、この木は幸せでした。 With great effort he climbed up the tree. 一所懸命になって彼はその木に登った。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 This is a lemon tree. これはレモンの木です。 He carved me a wooden doll. 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 Some apples rotted on the tree. いくつかのりんごは木になったまま腐った。 There was a tall tree in front of my house. 以前私の家の前に高い木があった。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 The robbers fell on him from behind the trees. 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 The tree is four feet around. その木は周囲が4フィートある。 A Mr Kimura is calling you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 The monkey climbed up a tree. そのサルは木に登った。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 He carved a Buddha statue from wood. 彼は木から仏像を彫った。 A bear can climb a tree. 熊は木に登る事ができる。 The leaves are turning red. 木の葉が赤くいろづいてきている。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 It is the tallest tree that I ever saw. それは私が今まで見たうちで一番高い木です。 He was pinned down by a fallen tree. 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 Don't cut down those trees. その木を切り倒さないでください。 Trees put forth new leaves and buds in spring. 春に木々は新しい葉や芽を出す。 The trees comforted me. 木々がわたしを慰めてくれた。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 There is a tall tree in front of my house. 私の家の前に高い木があります。 The dog chased the cat up a tree. 犬はネコを木の上まで追い詰めた。 I will be here from Monday to Thursday. 月曜から木曜までここにおります。