Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The countryside has many trees. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 There were few, if any, trees. 木はたとえあってもほとんどない。 The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing. 犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。 The boy stripped a tree of the bark. 少年は木の皮をはいだ。 It won't be long before the trees are bare. まもなく木々は裸になるだろう。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 Paper is made from wood. 紙は木材からできている。 The garden was surrounded by a wooden fence. その庭は木のフェンスで囲まれていた。 Jim got down from the tree. ジムは、木から降りた。 The road was obstructed by fallen trees. 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 Let's sit down in the shade of that tree. あの木の陰に腰をおろしましょう。 The tree had been blown down by the typhoon of the day before. 前日の台風で木が倒れていた。 The apple fell from the tree. りんごが木から落ちた。 Wooden houses catch fire easily. 木の家は火がつきやすい。 The leaves have all fallen. 木の葉はみんな落ちてしまった。 The trees will soon be bare. まもなく木々は裸になるだろう。 Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 I'll keep Thursday open for you. 木曜日、君のためにあけとくから。 I sat down in the shade of a tree and read the book. 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 The anpan from Kimura is really good. やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 There were no flowers or trees on his street. 彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。 These trees will screen our new house from public view. この木々が我々の新しい家を、外を通る人から見えないように、さえぎってくれるだろう。 Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 The trees are beginning to bud. 木々は芽を出し始めた。 The boy carved his name in the tree. 少年は木に自分の名前を刻んだ。 My father has the same car as Mr Kimura's. 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 Money doesn't grow on trees, you know. 金のなる木はないんだよ。 "I will grow many trees here", he said to himself. ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。 I tied my dog to the tree in the yard. 私は犬を庭の木につないでおいた。 He cut down the big tree with an ax. 彼はその大木を斧で切り倒した。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 A pine stands in front of his house. 彼の家の前には松の木が立っている。 There is a kite flying above the tree. 凧が木の上にあがっている。 He stuck his knife into the tree. 彼は木にナイフを刺した。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 I've never seen that kind of tree before. 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 I planted an apple tree in my garden. うちの庭にりんごの木を植えました。 Birds were singing among the trees. 鳥が木々の間でさえずっていた。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 She is good at climbing up a tree. 彼女は木登りが得意である。 An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 The leaves turned red as the days passed. 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 We heard the tree fall with a crash. 木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 I was caught in a shower on the way. 木は私は途中でにわか雨にあった。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard. 通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。 The tree was struck by lightning. その木に雷が落ちた。 I see a house among the trees. 木立の間に家が見える。 There is a cherry tree in front of my house. 私の家の前にサクラの木がある。 She was worn out, and leaned against the apple tree. 彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。 The leaves will turn red in two or three weeks. 2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 The tree throws a shadow on the grass. その木は、芝生に影を投げかけている。 The leaves are turning red. 木の葉が赤く色づいてきている。 There are as many as two hundred cherry trees in this park. この公園には200本もの桜の木がある。 Mr Suzuki teaches us English. 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 My tree had a few blossoms but no fruit. 私の木は少し花をつけたが実はならなかった。 A house built of wood is more easily burnt than a house of stone. 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 The trees are barren or bear only small fruit. その木は実がならないかあるいは小さな実しかつけない。 What happens to all the wood? その木材にすべてに何が起こるでしょうか。 Wooden buildings catch fire easily. 木造の建物は火事になりやすい。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 An old man was resting in the shade of the tree. おじいさんが木陰で休憩していました。 Tom tried to climb the tall tree. トムはその高い木に登ろうとした。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 Spring is the time to plant trees. 春は木を植える時期です。 The flower pot crashed to the sidewalk. 植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。 The Kiso River is often called the Rhine of Japan. 木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。 The car banged itself against a tree. 車がどしんと木にぶつかった。 The trees comforted me. 木々がわたしを慰めてくれた。 The woodcutter fells a tree with an ax. 木こりは木を斧で切り倒す。 I tried flying from the top of the tree. 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 Wood floats, but iron sinks. 木は浮くが鉄は沈む。 He climbed the tree without difficulty. 彼はその木になんなく上った。 After the storm, the road was blocked with fallen trees. 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 There's an old cherry tree in the garden. 庭に古い桜の木が一本あります。 There are cherry trees on each side of the street. その通りの両側に桜の木が並んでいる。 They saw a cat climbing up the tree. 彼らは猫が木に登っているのを見た。 I was surprised to find five Suzukis in my class. 私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。 The garden is bare and brown. 庭は木の葉が落ちてとび色だ。 No good apple on a sour stock. すっぱい木においしい林檎はならない。 How about two weeks from Thursday? 再来週の木曜日はどう。 Squirrels are storing up nuts against the winter. 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 Most Japanese temples are made of wood. たいていの日本のお寺は木で出来ている。 A woman appeared from behind a tree. 一人の女性が木の後ろから現れた。 He cut off a branch from the tree. 彼は木から枝を切り離した。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 He climbed up the tree like a monkey. 彼は猿のように木によじ登った。