UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mother has been sick since last Thursday.彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
This is a handy little box.これは使いやすい木箱です。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Adrastea is one of the 39 satellites of Jupiter and is the second closest to Jupiter itself.アドラステアは木星の39個の衛星のうちの一つで、木星から2番目に近い衛星です。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
The chairs are made of wood.そのいすは木でできている。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
This tree is the tallest and oldest in this forest.この木はこの森の中で一番高くて古い。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
He fells trees in the mountain.彼は山中で木を切る。
Good lumber is hard to find these days.近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree.その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。
He lived in obscurity.彼は埋もれ木の生活を送った。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
They cut down the trees dying of disease.彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon.鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Apples grow on trees.リンゴは木になる。
There used to be a big cherry tree behind my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
And the tree was happy.そして、この木は幸せでした。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
I like a garden tree.私は植木が好きだ。
I have a wooden comb.私は木のくしを持っています。
He kept standing against a tree.彼は木にもたれて立っていた。
The apple trees set very well.そのリンゴの木はよく実がなる。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
This tree bears good peaches every year.この木には毎年おいしい桃が実る。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
A tree is known by its fruit.木はその実によってわかる。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
This tree is about as high as that one.この木はあの木とほぼ同じ高さだ。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Paint the trees against the background of the blue sky.青空を背景に木々を描く。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The bicycle under the tree is mine.木の下にある自転車は私のです。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
A bear can climb a tree.熊は木に登る事ができる。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
You can't see the forest for the trees.君は木を見て森を見とらんぞ。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
A garden planted with pine trees.松の木が植わっている庭。
An old man was at rest under the tree.一人の老人が木陰で休んでいた。
The oak tree remained standing after the storm.あらしのあとカシの木は倒れずに残った。
Paper is made from wood.紙は木材からできている。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
The robbers fell on him from behind the trees.強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。
The tree is abundant in fruit.その木は実がいっぱいだ。
I've never seen that kind of tree before.私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
You also know Mr Kimura very well.木村さんはあなたもご存じでしょう。
He gets up the tree without difficulty.彼は簡単に木にのぼる。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Many trees fell down.木がたくさん倒れた。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
I would rather you came on Friday than on Thursday.木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
The car banged itself against a tree.車がどしんと木にぶつかった。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
When did Mr Suzuki leave Japan?鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
This bridge is made of wood.この橋は木で出来ている。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
The kite got caught in the tree.たこが木にひっかかった。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
The leaves on the tree have turned red.木の葉が赤くなった。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
This tree is tall, but that one is even taller.この木は高いがあの木は更に高い。
The car ran into a tree.車は木に突っ込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License