UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '木'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
This tree does not bear fruit.この木は実がならない。
Tom tried climbing the tall tree.トムはそのたかい木に登ってみた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Thursday night is free beer night.木曜の夜はビールが無料なのです。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
How about two weeks from Thursday?再来週の木曜日はどう。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
Half a loaf is better than none.枯れ木も山のにぎわい。
The tree bore golden apples.その木には金のりんごが実りました。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The tree fell down.木が倒れた。
We walked among the trees.私たちは木の間を歩いた。
Let's take a little rest under the tree.木の下でちょっと休もうよ。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The wooden pieces are fastened with a peg.木片は1本の留め木で留めてある。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
An old man was resting in the shade of the tree.おじいさんが木陰で休んでいました。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
There are as many as two hundred cherry trees in this park.この公園には200本もの桜の木がある。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
A big tree fell in the storm.大きな木が嵐で倒れた。
The kite got caught in the tree.たこが木にひっかかった。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The leaves are turning red.木の葉が赤くいろづいてきている。
Are there oak trees on the hill?丘の上にかしの木がはえていますか。
He cut down a tree in his garden.彼は庭の木を切り倒した。
The cherry trees are in full bloom.桜の木が満開だ。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
What a tall tree this is!これはなんと高い木なのでしょう。
Let's sit down in the shade of that tree.あの木の陰に腰をおろしましょう。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
You see some trees in front of the school.学校の前に何本か木が見えます。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
Many trees are bare in winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
There was not a tree in sight.木は一本も見えなかった。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
This is the tallest tree I have ever seen.これは私が見たうちでいちばん高い木だ。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
This is a handy little box.これは使いやすい木箱です。
Monkeys climb trees.猿は木に登る。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
The trees are planted three meters apart.木は3メートル離して植えられている。
I'll keep Thursday open for you.木曜日、君のためにあけとくから。
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The tree is in bud.その木は芽が出ている。
There is a cherry tree in front of my house.私の家の前にサクラの木がある。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
A garden planted with pine trees.松の木が植わっている庭。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
The garden was surrounded by a wooden fence.その庭は木のフェンスで囲まれていた。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
Wood burns.木が燃える。
The cat ran up the tree.猫は木をかけ登った。
He climbed up the tree like a monkey.彼は猿のように木によじ登った。
No good apple on a sour stock.すっぱい木においしい林檎はならない。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.木村さんとは友達として付き合っているだけです。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
The car ran into a tree.車は木に突っ込んだ。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
A lot of trees were cut down.たくさんの木が切り倒された。
These trees were planted by them.これらの木は彼らの植えたものだ。
A Noldo is beneath the tree.あるノルドはその木の下。
Koko chose the tree.ココは木を選んだ。
An old oak is groaning in the storm.樫の老木が嵐にうめいている。
This desk is made of wood.この机は木で出来ている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。
This is a very tall tree.これはとても高い木です。
The tree fell down by itself.その木はひとりでに倒れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License