Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boughs of the large tree overhung the pond. その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。 Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 The oak tree remained standing after the storm. あらしのあとカシの木は倒れずに残った。 Is it made of wood or metal? それは木製ですか、それとも金属製ですか。 Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 He collided with a tree. 彼は木にぶつかった。 The leaves on the trees have begun to turn red. 木々の葉が紅葉し始めた。 The tree was blown down. その木は吹きたおされた。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 The tree was so happy she could hardly speak. 木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる回った。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 By the way, have you heard about Suzuki? 時に鈴木の件について聞いたか。 The trees began to come into leaf. 木々は葉をつけ始めた。 You, too, know Mr. Kimura, don't you? 木村さんはあなたもご存じでしょう。 The tree was heavy with fruit. その木には実がたわわになっていた。 The leaves on the trees have begun to change colors. 木々の葉が紅葉し始めた。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 The art of making wooden bowls like these has died out. このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 No good apple on a sour stock. すっぱい木においしい林檎はならない。 He strung a rope between the two trees. 彼は木から木へロープを張り渡した。 The light is completely blocked out by the big tree. この大木で光がすっかりさえぎられている。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 The leaves of the trees began to turn red. 木々の葉が紅葉し始めた。 This tree is too young to bear fruit. これは若木だからまだ実はみのらない。 When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap. 穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。 The tree casts a long shadow. その木は長い影を投げかける。 Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree." イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 I had to take shelter under a tree. 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 We made statues out of wood. 私たちは像を木材で作った。 He cuts down trees in the mountains. 彼は山中で木を切る。 The tree thrusts its branches far and wide. その木は広く枝を四方に張り出している。 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 The man was sitting on a fallen tree. その男はたおれた木にすわっていた。 The birds are singing in the trees. 鳥が木々の中でさえずっている。 Trees put forth new leaves and buds in spring. 春に木々は新しい葉や芽を出す。 This desk is made of wood. この机は木で作られている。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 The big tree was struck by lightning. 大きな木に稲妻が落ちた。 The leaves trembled in the wind. 木の葉が風にそよいだ。 They saw a cat climbing up the tree. 彼らは猫が木に登っているのを見た。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 He climbed up the tree like a monkey. 彼は猿のように木によじ登った。 They sat under a tree. 彼らは木の下に座った。 Koko chose the tree. ココは木を選んだ。 He carved me a wooden doll. 彼は私に木の人形を彫ってくれた。 This is a wooden house. これは木造家屋です。 Many trees are cut down in the world. 世界でたくさんの木が切り倒されている。 She was sitting under a tree. 彼女は木の下に座っていた。 Wood is made into various kinds of articles. 木からはいろんな物が作られる。 The wind gently kissed the trees. 風が柔らかく木立に触れた。 Mr. Suzuki is angry about Tom's prank. 鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。 What kind of tree is an oak? オークはどんな種類の木ですか。 This tree measures three meters around. この木は周囲3メートルある。 Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 I bought two cotton shirts. 私は木綿のシャツを2枚買った。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 We stayed at a hotel surrounded by trees. 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 The trees are planted at intervals of thirty meters. その木は30メートル間隔で植えられている。 A lot of trees grow in the countryside. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 That's a tree. それは木です。 I had the gardener plant some trees. 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 I was caught in a shower on the way. 木は私は途中でにわか雨にあった。 The bird sang in the tree. 木に鳥が鳴いた。 Fruit trees require a large amount of space in which to grow. 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 Absence of rain caused the plants to die. 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 I sat down in the shade of a tree and read the book. 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window. 窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。 There used to be big trees around the pond. 池の周りに以前は、大きな木があった。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木で作られている。 Tie the horse to that tree. 馬をあの木につなぎなさい。 Squirrels are storing up nuts against the winter. 冬に備えてりすが木の実を蓄えている。 They climbed down the tree. 彼等はその木から降りた。 The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 When did Mr. Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 There is a Mr. Kimura on the line for you. 木村さんという人からあなたにお電話です。 This tree has been standing for five decades. この木は50年間ここに立っている。 I like a garden tree. 私は植木が好きだ。 The park is well wooded. 公園は樹木がよく茂っている。 The top of this tree is level with the fence. この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 With great effort he climbed up the tree. 一所懸命になって彼はその木に登った。 Is this made out of wood or metal? これは木製ですか、鉄製ですか? This tree is the same age as that one. この木はあの木と同じ樹齢だ。 We should know the result by Thursday. 木曜までには結果が分かるはずだ。 These tree shut out the view. これらの木で景色が見えない。 Trees are planted along the street. 通り沿いに木が植えられている。 This table is made of wood. このテーブルは木製である。 I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch. 私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。 I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials? なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。 Hi, Fred, how about badminton on Thursday? やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 Mr Suzuki has three daughters. 鈴木さんには娘が3人いる。