There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
The Canadian chopped down the tree with an ax.
カナダ人がおので木を切り倒した。
The tree was so happy she could hardly speak.
木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street.
レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。
We shook nuts from the tree.
私たちは木の実をゆり落とした。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
If we stop here, we'll be right back where we started!
ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.
私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
Birds were singing up in the tree.
小鳥たちが木の上でないていた。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
They saw a cat climbing up the tree.
彼らは猫が木に登っているのを見た。
This desk is made of wood.
この机は木で出来ている。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Do you play golf, Takaki?
高木さん、ゴルフはやりますか。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The woodcutter fells a tree with an ax.
木こりは木を斧で切り倒す。
Let's sit down in the shade of that tree.
あの木の陰に腰をおろしましょう。
He cut down the tree for fun.
彼はいたずら半分に木を切り倒した。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Our garden has two cherry trees.
私たちの庭には2本の桜の木があります。
My father has the same car as Mr Kimura's.
父は木村先生のと同じ車に乗っています。
This tree does not bear fruit.
この木は実がならない。
He tied the dog to a tree.
彼は犬を木につないだ。
The leaves of the trees began to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
I will be here from Monday to Thursday.
月曜から木曜までここにおります。
Hiroshi Itsuki has slits for eyes.
五木ひろしは糸目の男。
She was worn out, and leaned against the apple tree.
彼女は疲れていたのでリンゴの木によりかかった。
The leaves turn in autumn.
秋には木の葉が紅葉する。
Her mother has been sick since last Thursday.
彼女の母親は先週の木曜日から病気です。
We got the tree up.
わたしたちはその木を起こした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice