Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father has the same car as Mr Kimura's. 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'. 山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。 She planted fragrant olives in the garden. 彼女は庭に木犀を植えた。 You, too, know Mr. Kimura, don't you? 木村さんはあなたもご存じでしょう。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Tie the horse to that tree. 馬をあの木につなぎなさい。 We sought the shade to rest. 私たちは休息をとるために木陰を探した。 The trees comforted me. 木を見ると心が和んだ。 The trees are shooting out buds. 木が芽をふいている。 The garden was surrounded by a wooden fence. その庭は木のフェンスで囲まれていた。 Mr. Suzuki studied French before he went to France. 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 A tall tree hid his house from our view. 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 The leaves trembled in the wind. 木の葉が風にそよいだ。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭の木を切り倒した。 Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 A garden planted with pine trees. 松の木が植わっている庭。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 Apples grow on trees. リンゴは木になる。 This is a well shaped pine tree. これは格好のよい松の木だ。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 There were few, if any, trees. 木はたとえあってもほとんどない。 Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 That's a tree. それは木です。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 Wooden buildings catch fire easily. 木造建築物は火がつきやすい。 Mr Suzuki is not a dentist but a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 The deer slept on a bed of leaves. 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 A ripe apple dropped from the tree. 熟したりんごが木から落ちた。 This tree bears a lot of good fruit. この木はよい実がたくさんなる。 After the storm, the road was blocked with fallen trees. 嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。 They sat under a tree. 彼らは木の下に座った。 Half a loaf is better than none. 枯れ木も山のにぎわい。 A tree is known by its fruit. 木はその実によってわかる。 How tall this tree is! この木はなんて高いのでしょう。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 He cut down a cherry tree. 彼は桜の木を切り倒した。 A Noldo is beneath the tree. あるノルドはその木の下。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 A monkey is climbing up a tall tree. 猿が高い木に登っていく。 There used to be a big cherry tree at the back of my house. 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。 The tree was clearly defined against the sky. その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 There used to be a big cherry tree in the garden. かつて庭に大きな桜の木があった。 The apple fell from the tree. りんごが木から落ちた。 The trees are beginning to bud. 木々は芽を出し始めた。 A bear can climb a tree. 熊は木に登る事ができる。 Birds are singing in the trees. 小鳥が木立の中で囀っている。 The bearer of this letter is my friend Suzuki. 本状の持参人は友人の鈴木君です。 Some apples rotted on the tree. いくつかのりんごは木になったまま腐った。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 The fallen tree arrested the current of a brook. 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 The apple tree has a beautiful blossom. リンゴの木が美しい花を咲かせている。 Birds make their nests in trees. 鳥は木に巣を作る。 The leaves on the trees are falling by the wind. 木々の葉が風で落ちている。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 We made statues out of wood. 私たちは像を木材で作った。 Mrs Suzuki was giving a speech that afternoon. 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 A tree is known by its fruit. 木の価値はその実でわかる。 We took refuge behind a big tree. 大木の陰に避難した。 Tony carved his name in a tree with a knife. トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 My mother looks after the plants well. 母は植木の世話をよくする人だ。 The leaves are turning red. 木の葉が赤く色づいてきている。 This is a lemon tree. これはレモンの木です。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 Tom took a picture of Mary standing under the cherry tree. トムは桜の木の下に立つメアリーの写真を撮った。 The car bumped the tree. 車が木にぶつかった。 Trees are cut down and land is cleared. 樹木が切り倒され土地が切り開かれている。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 It was cool in the shade of the trees. 木陰は涼しかった。 There are a lot of trees around the pond. 池の周りにたくさんの木がある。 The flower pot crashed to the sidewalk. 植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。 There used to be big trees around the pond. 池の周りに以前は、大きな木があった。 Some birds are sitting on the branch of that tree. あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 Fruit trees require a large amount of space in which to grow. 果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。 Don't break the branches. 木を折るな。 The trees are putting forth leaves. 木々が葉を出し始めた。 It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 The tree stands even with the roof. その木は屋根と同じ高さです。 The people of the village built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 Spring is the time to plant trees. 春は木を植える時期です。 He cut off a branch from the tree. 彼は木から一枝をきりとった。 Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it. とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Wooden houses easily catch fire. 木造家屋は燃えやすい。 The fire is going out; will you add some wood? 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 There used to be a tall tree near the temple. 昔はお寺の近くに高い木があった。 There's a black hat caught in the high tree top. 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 There is a cherry tree in front of my house. 私の家の前にサクラの木がある。 Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 These are the trees on the leaves of which silkworms live. これらがカイコがその葉を常食とする木です。 Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. 3人の少年はさながら猿のように木に登った。