Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Little birds are singing merrily in the trees. 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 Large amounts of timber are used in paper making. 大量の材木が紙の製造に使われている。 There was not a tree in sight. 木は一本も見えなかった。 Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 The balloon was caught in the tree. 風船が木に引っかかっている。 Mr. Suzuki is angry about Tom's prank. 鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。 He fells trees in the mountain. 彼は山中で木を切る。 Hiroshi is sawing the wood into boards. ひろしは材木をひいて板にしています。 In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood. 木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 This is taller than any other tree. これはほかのどの木よりも高い。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 He climbed down from the tree. 彼は木から降りた。 He climbed the tree without difficulty. 彼はその木になんなく上った。 The cat on the tree came down to me. 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 This desk is made of wood. この机は木で出来ている。 Millions of trees have been cut down for fuel. 何百万という木が切り倒されて燃料になった。 The Horyuji is the oldest wooden building in the world. 法隆寺は世界最古の木造建築である。 The Canadian chopped down the tree with an ax. カナダ人がおので木を切り倒した。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 You look at that tree. あなたはあの木を見ます。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 The leaves fell to the earth. 木の葉が地上に落ちた。 He is neither a stock nor a stone. 彼も木石ではない。 Tall trees catch much wind. 大木は風に折らる。 Birds were singing up in the tree. 小鳥たちが木の上でないていた。 They sat in the shade of that big tree. 彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 Many restaurants and pubs are on Itsutsugi Street. レストランやパブは五つ木通りにたくさんあります。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる回った。 The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki. 雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 We took shelter under a tree. 木陰で雨宿りをした。 Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 My father cut wood with a saw. 父はのこぎりで木を切った。 A lot of trees grow in the countryside. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow. 朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 She fell from the tree. 彼女は木から落ちた。 I had to take shelter under a tree. 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 He cut away the dead branches from the tree. 彼はその木から枯れ枝を切り取った。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 Bears often scratch their backs on the bark of trees. 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 There is a tall tree in front of my house. 私の家の前に高い木があります。 I found the banana on a steep mountain road. 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 The leaves of the trees began to turn red. 木々の葉が紅葉し始めた。 The leaves blew off. 木の葉が風で飛んだ。 A lot of trees were cut down. たくさんの木が切り倒された。 The leaves of the trees turn red in the fall. 木の葉は秋に紅葉する。 Paper is made from wood. 紙は木材からできている。 Good lumber is hard to find these days. 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 There were few, if any, trees. 木はたとえあってもほとんどない。 We walked along an avenue lined with trees. 私たちは並木道を歩いた。 In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 I haven't seen anything of Mr Kimura lately. 最近木村君に少しも会わない。 The dog ran around a tree. 犬は木の周りを走った。 The tree bent under the weight of the fruit. 実の重みで木がたわんでいた。 A fallen tree obstructed the road. 倒れた木が道をふさいでいた。 He carved a Buddhist image out of wood. 彼は木から仏像を彫った。 The road is blocked with fallen trees. 道路は倒れた木で塞がっていた。 Newton saw an apple fall off a tree. ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 Trees are planted along the street. 通り沿いに木が植えられている。 They live in that house among the trees. 彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 We can't see the view because of these trees. これらの木で景色が見えない。 The deer slept on a bed of leaves. 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 The monkey fell from the tree. サルは木から落ちた。 The leaves are fresh after a rainfall. 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。 My house is built of wood. 私の家は木造です。 Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings. 創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。 I ran into a tree. 木にぶつかったんです。 The house stands among trees. その家は木立に囲まれている。 The trees began to come into leaf. 木々は葉をつけ始めた。 He cut down a tree in his garden. 彼は庭の木を切り倒した。 The tree is four feet around. その木の周囲は4フィートある。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 A tree is known by its fruit. 木はその実で分かる。 Tom planted three apple trees in his yard. トムは庭にりんごの木を3本植えた。 Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 There are some oranges on the tree. 木にオレンジがいくつかなっている。 Their highest skill was woodworking. 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 The tree is abundant in fruit. その木は実がいっぱいだ。 The tree cast a shadow across the road. その木は道路に影を投げていた。 Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 The trees are budding early this year. 今年は木の芽の出方が早い。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 Mr. Suzuki isn't a dentist. He's a physician. 鈴木さんは歯科医ではなく、内科医だ。 He was sleeping under the tree. 彼は木の下で寝ていました。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 My desk is made of wood. 私の机は木でできている。 Tie the horse to that tree. 馬をあの木につなぎなさい。