Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will construct a wooden building. | 私は木の建物を造る。 | |
| It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings? | 実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい? | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki. | 雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。 | |
| The boy next door fell head first from a tree. | 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| Flowers and trees need clean air and fresh water. | 花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。 | |
| A Mr Kimura is calling you. | 木村さんという人からあなたにお電話です。 | |
| I cut a branch from the tree. | その木の枝を切った。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| My father has the same car as Mr Kimura's. | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |
| Fasten the rope to the tree. | ロープを木に結び付けなさい。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| The trees are in bud. | 木々に芽が出ている。 | |
| He tied the dog to a tree. | 彼は犬を木につないだ。 | |
| You can't see the forest for the trees. | 木を見て森を見ず。 | |
| The chairs are made of wood. | そのいすは木でできている。 | |
| Mr. Suzuki is angry about Tom's prank. | 鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。 | |
| This is Mr Suzuki speaking. | 鈴木と申します。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| Is this made out of wood or metal? | これは木製ですか、鉄製ですか? | |
| I saw him sawing a tree. | 彼が木をのこぎりでひいているのを見た。 | |
| Like a leaf in the autumn breeze. | 秋風に舞う木の葉のようだ。 | |
| The tree grew very tall. | その木はとても高くなった。 | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| My father is leaving for the United States next Thursday. | 父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。 | |
| It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart. | それは松の木から切り出して、カットして、ヤスリで磨いてハートの形にしたものです。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? | 今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない? | |
| A pine stands in front of his house. | 彼の家の前には松の木が立っている。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で出来ている。 | |
| There used to be big trees around my house. | 以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。 | |
| The hill is bare of trees. | その山には木がない。 | |
| He cut down the big tree with an ax. | 彼はその大木を斧で切り倒した。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木でできている。 | |
| This tree is too young to bear fruit. | これは若木だからまだ実はみのらない。 | |
| That girl loved climbing trees. | その女の子は木登りが大好きだった。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| Trees put forth new leaves and buds in spring. | 春に木々は新しい葉や芽を出す。 | |
| Their main exports are textiles, especially silk and cotton. | 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 | |
| I'll keep Thursday open for you. | 木曜日、君のためにあけとくから。 | |
| I tried flying from the top of the tree. | 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 | |
| I made a desk of wood. | 私は木で机を作った。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | ムササビが木から飛んできました。 | |
| Today is Thursday. | 今日は木曜日です。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| There were few, if any, trees. | 木はたとえあってもほとんどない。 | |
| Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. | 木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。 | |
| The monkey climbed up a tree. | そのサルは木に登った。 | |
| There used to be big trees around the pond. | 池の周りに以前は、大きな木があった。 | |
| This tree bears no fruit. | この木は実が一つもならない。 | |
| The leaves of the trees turn yellow in fall. | 木々の葉は秋には黄色く色づく。 | |
| The leaves turn in autumn. | 秋には木の葉が紅葉する。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| It won't be long before the trees are bare. | まもなく木々は裸になるだろう。 | |
| My suggestion is for more trees to be planted along the streets. | 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 | |
| The hermit lived in a wooden hut. | 隠者は木造の小屋に住んでいた。 | |
| The anpan from Kimura is really good. | やっぱり木村屋のあんパンはおいしいね。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| Wood burns. | 木は燃えます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木の価値はその実でわかる。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one. | 僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。 | |
| They cut down the tree. | 彼らはその木を切り倒した。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. | 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 | |
| He strung a rope between the two trees. | 彼は木から木へロープを張り渡した。 | |
| The fallen tree arrested the current of a brook. | 倒れた木が小川の流れをせきとめた。 | |
| Thursday night is free beer night. | 木曜の夜はビールが無料なのです。 | |
| The leaves of the tree became red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 | |
| The tree was heard to crash to the ground. | 木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| The leaves fall to the earth in autumn. | 秋には木の葉が地面に落ちる。 | |
| Jupiter is the largest planet in the Solar System. | 木星は、太陽系最大の惑星である。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| The leaves of the trees in the garden have turned completely red. | 庭の木がすっかり紅葉しました。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| The art of making wooden bowls like these has died out. | このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 | |
| Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. | 木造の家は石造の家よりも燃えやすい。 | |
| The trees comforted me. | 木々がわたしを慰めてくれた。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 | |
| I like poets, such as Takuboku. | 私は詩人、たとえば啄木が好きである。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| Money doesn't grow on trees, you know. | 金のなる木はないんだよ。 | |
| He carved a Buddhist image out of wood. | 彼は木から仏像を彫った。 | |
| The Canadian chopped down the tree with an ax. | カナダ人がおので木を切り倒した。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| A tree is known by its fruit. | 木は果実を見ればわかる。 | |
| This is a wooden comb. | これは木のくしです。 | |
| The leaves will turn red in two or three weeks. | 2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。 | |
| My tree had a few blossoms but no fruit. | 私の木は少し花をつけたが実はならなかった。 | |
| We can't see the view because of these trees. | これらの木で景色が見えない。 | |