Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The desk is made of wood. その机は木製である。 Who planted the tree? 誰がその木を植えましたか。 I cut a branch from the tree. その木の枝を切った。 This is a wooden house. これは木造家屋です。 This chair is made of wood. このいすは木で出来ている。 The leaves of the tree became red. 木の葉が赤くなった。 The tree was heavy with fruit. その木には実がたわわになっていた。 The trees will soon be bare. 木はまもなく葉が落ちるだろう。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 Tom tried climbing the tall tree. トムはそのたかい木に登ってみた。 The trees are already bare. 木々はすでに葉を落としている。 The bicycle under the tree is mine. 木の下にある自転車は私のです。 The trees are in bud. 木々に芽が出ている。 This tree is tall, but that one is even taller. この木は高いがあの木は更に高い。 The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 They cut down the tree. 彼らはその木を切り倒した。 He climbed down from the tree. 彼は木から降りた。 I found some wild mushrooms under the log. 木の下にいくつかの野性のきのこを見つけた。 I have often met Mr Sasaki at the station. 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 You see some trees in front of the school. 学校の前に何本か木が見えます。 Hiroshi Itsuki has slits for eyes. 五木ひろしは糸目の男。 The tree was struck by lightning. その木に雷が落ちた。 There are some boys under the tree. 木の下に何人かの少年がいます。 She watched the apple trees burst into blossom. 彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。 This tree has been standing for five decades. この木は50年間ここに立っている。 This tree is about as high as that one. この木はあの木とほぼ同じ高さだ。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 We walked along an avenue of tall poplars. 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 The leaves fell from the trees. 木から枯葉が落ちた。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that? 木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。 Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut." 彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 This table is made of wood. このテーブルは木でできている。 The apple fell from the tree. りんごが木から落ちた。 An old wooden box served as table. 古い木箱がテーブルの役目をした。 We made statues out of wood. 私たちは像を木材で作った。 You, too, know Mr. Kimura, don't you? 木村さんはあなたもご存じでしょう。 These trees were planted by them. これらの木は彼らの植えたものだ。 A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 2. Cut the daikon into long sticks. 2.大根は拍子木に切る。 The top of this tree is level with the fence. この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 This tree is the tallest and oldest in this forest. この木はこの森の中で一番高くて古い。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 He is buying some wood so that he can make a bookcase. 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 The tree throws its shadow over the wall. 木は壁にその影を投げかけている。 The bearer of this letter is my friend Suzuki. 本状の持参人は友人の鈴木君です。 Some apples rotted on the tree. いくつかのりんごは木になったまま腐った。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 I've never seen that kind of tree before. 私はこれまでにその種の木は見たことが無い。 My father and mother were sitting under a tree. 父と母は木の下に座っていました。 They stripped the tree of its bark. 彼らは木の皮を剥いだ。 How much is that wooden chair? その木の椅子はいくらですか。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 Many little red birds always sing merrily in the trees. たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 The prince was changed into a tree by magic. 王子は魔法で木に変えられた。 Money doesn't grow on trees, you know. 金のなる木はないんだよ。 A big tree in the field was struck by lightning. 野原の大木に落雷があった。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 I prefer hardwood floors to carpet. 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 Jane was waiting with her back against the tree. ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 There was a cherry tree growing in the garden. 桜の木が庭で育っていた。 Even pigs can climb a tree when flattered. 豚も煽てりゃ木に登る。 "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice 「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 The majority of Japanese temples are made out of wood. 日本の寺院の大半は木造だ。 The trees were bare of leaves. 木々はすべて葉を落としていた。 Mr Suzuki may well be proud of his son. 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 You must hand in your homework by Thursday without fail. あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 Sadako Sasaki died on October 25, 1955. 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 Thursday night is free beer night. 木曜の夜はビールが無料なのです。 Cease-fire talks concluded without progress Thursday. 木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。 She is good at climbing up a tree. 彼女は木登りが得意である。 My suggestion is for more trees to be planted along the streets. 私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 Wood can be made into all sorts of things. 木からはいろんな物が作られる。 Ricky, this is my friend Suzuki. リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 He collided with a tree. 彼は木にぶつかった。 Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 Wooden buildings catch fire easily. 木造の建物は火事になりやすい。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 The tree has too many twigs and branches. その木は大枝小枝が茂りすぎている。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 A tree is known by its fruit. 木はその実によってわかる。 The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 That's the spirit, Mr Suzuki. 鈴木さん、その意気ですよ。 The apple trees blossomed early this year. 今年はリンゴの木に早く花が咲いた。 It has been raining since last Thursday. 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 He tied the dog to a tree. 彼は犬を木につないだ。 The trees are planted at intervals of thirty meters. その木は30メートル間隔で植えられている。 A fallen tree obstructed the road. 倒れた木が道をふさいでいた。 That box is made of wood. あの箱は木でできている。 The tree cast a shadow across the road. その木は道路に影を投げていた。 The chairs are made of wood. そのいすは木でできている。