Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will be here from Monday to Thursday. 月曜から木曜までここにおります。 How about two weeks from Thursday? 再来週の木曜日はどう。 I will construct a wooden building. 私は木の建物を造る。 The leaves turned red as the days passed. 木の葉は日が経つにつれて紅葉した。 Many a tree was blown down by the typhoon. 多くの木が台風で倒された。 The tree had been blown down by the typhoon of the day before. 前日の台風で木が倒れていた。 The trees in my garden are putting out leaves. 僕の庭の木が葉を出しはじめている。 Many trees are bare in winter. 多くの木は冬になると葉がなくなる。 My father put a ladder against the tree. 父は木にはしごを立てかけた。 The couples carved their initials in oak trees. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The cat ran up the tree. 猫は木をかけ登った。 This is a very tall tree. これはとても高い木です。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 The child was hiding behind a big tree. その子は大きな木の陰に隠れていた。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 Half a loaf is better than none. 枯れ木も山のにぎわい。 Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 You also know Mr Kimura very well. 木村さんはあなたもご存じでしょう。 There is a cherry tree in front of my house. 私の家の前にサクラの木がある。 The boy stripped a tree of the bark. 少年は木の皮をはいだ。 The hare hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 The tree fell over in the typhoon. その木は台風で倒れた。 Hiroshi is sawing the wood into boards. ひろしは材木をひいて板にしています。 Kimura jogged in the park every day. 木村は毎日、公園でジョギングした。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼺鼠が木から飛んできました。 I met a Mr Kimura at the party. 木村さんという人にパーティーで会ったよ。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 Apples grow on trees. リンゴは木になる。 He kept standing against a tree. 彼は木にもたれて立っていた。 He was pinned down by a fallen tree. 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 He collided with a tree. 彼は木にぶつかった。 It is easy for a monkey to climb a tree. 猿が木に登るのは簡単だ。 My tree had a few blossoms but no fruit. 私の木は少し花をつけたが実はならなかった。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Hey, how old do you think Mr. Suzuki is? ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。 The leaves turn in autumn. 秋には木の葉が紅葉する。 There are some boys under the tree. 木の下に何人かの少年がいます。 The typhoon caused a tree to tumble on my yard. 台風で中庭の木が倒れた。 I prefer hardwood floors to carpet. 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 Mr Suzuki teaches us English. 鈴木先生は私たちに英語を教えてくれる。 Jupiter is the largest planet in the Solar System. 木星は、太陽系最大の惑星である。 A big tree fell in the storm. 大きな木が嵐で倒れた。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 Before going to France, Mr. Suzuki studied French. 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 The climate affected the growth of trees and plants. 気候が木や植物の成長に影響を与えた。 Don't break the branches. 木を折るな。 You can't see the forest for the trees. 木を見て森を見ず。 What kind of tree is an oak? オークはどんな種類の木ですか。 If we stop here, we'll be right back where we started! ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 That's a tree. それは木です。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard. 通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。 He was sleeping under the tree. 彼は木の下で寝ていました。 To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences. クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。 Is this made out of wood or metal? これは木製ですか、鉄製ですか? She is good at climbing up a tree. 彼女は木登りが得意である。 Three boys climbed the trees like a bunch of monkeys. 3人の少年はさながら猿のように木に登った。 I see a house among the trees. 木立の間に家が見える。 The couple carved their initials in an oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 Cookie's house is made of wood. クッキーの家は木で作られている。 When did Mr Suzuki leave Japan? 鈴木先生はいつ日本をたたれたのですか。 I had to take shelter under a tree. 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree. 男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。 My desk is made of wood. 私の机は木でできている。 Mother has been sick since last Thursday. 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 Their main exports are textiles, especially silk and cotton. 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 The car ran into a tree. 車は木に突っ込んだ。 Mr. Suzuki was giving a speech that afternoon. 鈴木さんはその日の午後にスピーチをすることになっていた。 Canada abounds in timber. カナダは木材に富む。 Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. 鈴木さんは、私の知る限り、まだハワイから帰ってきていない。 Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field. 木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。 The old man named the wooden doll Pinocchio. おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 Wooden buildings catch fire easily. 木造の建物は火事になりやすい。 The rain will revive this tree. 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 The tree cast a shadow across the road. その木は道路に影を投げていた。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 Mr Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 I loved to climb trees when I was a kid. 子供のころは木登りが大好きでした。 The tree bent in the wind. 風に吹かれて木が曲がった。 A ripe apple dropped from the tree. 熟したりんごが木から落ちた。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 The village people built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 You must hand in your homework by Thursday without fail. あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。 Tom fell from the tree. トムは木から落ちた。 I heard the leaves rustling. 木の葉がさらさらというのが聞こえた。 There was not a tree in sight. 木は一本も見えなかった。 The wind gently kissed the trees. 風が柔らかく木立に触れた。 There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 He climbed up the tree like a monkey. 彼は猿のように木によじ登った。 Don't cut down those trees. その木を切り倒さないでください。 Almost all the leaves went off the tree. 木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。 The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。