UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Have a nice weekend!良い週末を。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
See you on the weekend.週末にね。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License