The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.
彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I'm the youngest child in the family.
私は末っ子です。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
See you on the weekend.
週末にね。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Tell me something important you learned this weekend.
今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
We used to go skating every weekend.
私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"