The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
I often go yachting on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
His diet was abstemious.
彼の食べるものは粗末だった。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
We become very shorthanded at the end of the year.
年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
That work will be finished at the end of this week.
その仕事は今週末に終わる予定だ。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Mary is the youngest of the three sisters.
メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
You may use my bicycle such as it is.
お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
How was your weekend?
週末はどうだった?
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
The newcomer sat down at the foot of the table.
新しく来た人は末席についた。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Jane had a very boring weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I pigged out over the weekend.
週末に食べ過ぎてしまったのよ。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I am the 5th youngest child.
私は5番目の末っ子です。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
What shall I do with it?
それをどう始末するの。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Let's go hiking this weekend.
週末にハイキングに行こう。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.
私は週末を金沢で過ごします。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
She spent the weekend by herself.
彼女はその週末を一人で過ごした。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
この調子では週末前に終わりそうにない。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"