UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are your weekend plans?週末のプランは?
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
How was your weekend?週末どうだった?
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Have a good weekend.良いご週末を。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License