Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Until next weekend, if that's OK.
もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!
週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
After careful thought, I elected to stay at home.
よく考えた末、私は家にいることに決めた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He comes home almost every weekend.
彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
Their contract is to run out at the end of this month.
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Please remember to come and see us this weekend.
この週末には忘れずに遊びにきてください。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
How was your weekend?
週末はどうだった?
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
Let's visit my grandpa this weekend.
週末におじいちゃんに会いに行こう。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I have so little money at the end of the month.
月末にはお金がほとんどなくなります。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"