UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How was your weekend?週末はどうだった?
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
How was your weekend?週末どうだった?
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Have a nice weekend!良い週末を。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License