UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
See you on the weekend.週末にね。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Have a good weekend.良いご週末を。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How was your weekend?週末どうだった?
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License