UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Are you free this weekend?今週末は暇?
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
How was your weekend?週末どうだった?
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Have a nice weekend!良い週末を。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License