UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
How was your weekend?週末どうだった?
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
See you on the weekend.週末にね。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Have a good weekend.良いご週末を。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License