UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Have a nice weekend!良い週末を。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
How was your weekend?週末どうだった?
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License