UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
How was your weekend?週末はどうだった?
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License