UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have a good weekend.良いご週末を。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Have a nice weekend!良い週末を。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License