Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Parents may favor the youngest child in the family.
両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
Have a nice weekend.
楽しい週末をね。
Be it ever so humble, there's no place like home.
いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.
山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.