UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Have a good weekend.良いご週末を。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
See you on the weekend.週末にね。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License