The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom likes to stay home and read books on weekends.
出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
He detected his men's misconduct.
彼は部下の不始末を見つけた。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
I lost my grandfather to cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
I had to write a paper on the Space Age last weekend.
先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
The boy broke the window with a baseball last weekend.
その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
What are your weekend plans?
週末のプランは?
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
How was your weekend?
週末はどうでしたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
No matter how humble it is, there's no place like home.
どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.
ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Don't handle these tools roughly.
道具を粗末に使うな。
The story drew to a conclusion.
物語は結末に近づいた。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"