UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Have a nice weekend!良い週末を。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Have a good weekend!よい週末を!
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License