UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Have a good weekend.良いご週末を。
Have a nice weekend!良い週末を。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
See you on the weekend.週末にね。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
How was your weekend?週末はどうだった?
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License