UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
How was your weekend?週末どうだった?
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Have a good weekend!よい週末を!
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Have a nice weekend!良い週末を。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License