UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Have a good weekend!よい週末を!
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
How was your weekend?週末どうだった?
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License