UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Have a nice weekend!良い週末を。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
What are your weekend plans?週末のプランは?
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License