UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Have a nice weekend!良い週末を。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Are you free this weekend?今週末は暇?
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License