UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Have a good weekend!よい週末を!
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
How was your weekend?週末どうだった?
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License