UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
How was your weekend?週末はどうだった?
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What are your weekend plans?週末のプランは?
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Have a good weekend.良いご週末を。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
See you on the weekend.週末にね。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Have a good weekend!よい週末を!
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License