UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
See you on the weekend.週末にね。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
How was your weekend?週末どうだった?
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License