UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How was your weekend?週末はどうだった?
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末になるとよくスケートに行っていました。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Have a good weekend!よい週末を!
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Have a good weekend.良いご週末を。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License