UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I pigged out over the weekend.週末に食べ過ぎてしまったのよ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Have a good weekend.良いご週末を。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
How was your weekend?週末どうだった?
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Have a good weekend!よい週末を!
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
See you on the weekend.週末にね。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License