After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
That's reversing the logical order of things.
それでは本末転倒だ。
The computer terminals were lined up in one long row.
コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
What'll you be doing over the weekend?
週末はどうするんだい。
I'm going to Izu over the weekend.
私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Steve, I heard you were the baby of the family.
スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
They don't go to school at the weekend.
彼らは週末には学校へ行かない。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.
私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒してはいけない。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
After much consideration, we accepted his offer.
私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We used to visit each other on weekends.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We are playing tennis this weekend.
私たちは今週末にテニスをする予定だ。
He won a narrow victory in the race.
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
What're your plans for the weekend?
週末のプランは?
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
She is apprehensive of failure in the finals.
彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He is going to stay with his uncle for the weekend.
彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.
実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
We're having a three-day weekend this week.
今週末は3連休だ。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
The forest fire occurred through carelessness.
その山火事は火の不始末から出た。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
What're you going to do this weekend?
週末はどうするんだい。
Are you free this weekend?
今週末は暇?
Have a nice weekend!
良い週末を。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
How does the film end?
その映画の結末はどうなっていますか。
Please turn in the report by the end of the month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Our grandparents would come to see us on the weekends.
祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
Mine is an apology for a car.
私の車はとてもお粗末な物です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have a nice weekend!
楽しい週末をね。
How about going to a disco this weekend?
週末にディスコに行くのはどうですか。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
He is the baby of the family.
彼は末っ子だ。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.