UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
What are your weekend plans?週末のプランは?
How was your weekend?週末どうだった?
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License