The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'm busy because the finals are drawing on.
期末試験が近づいているので忙しい。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.
私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The month is drawing to an end.
月末に近づいている。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
Until the end of the week.
今週末までなんだけど。
Submit your term papers to Professor White.
期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What did you do over the weekend?
あなたは週末に何をしましたか。
Don't you think you're putting the cart before the horse?
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He is in the habit of sitting up late on weekends.
彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
You should receive them by the end of the week.
今週末までには届くはずです。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
She plays golf every weekend.
彼女は毎週末ゴルフをする。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Jimmy often comes to see me on weekends.
ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Parents may favor the youngest child in the family.
両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.
今週末までにレポートを提出することになっている。
Don't put the cart before the horse.
本末を転倒するな。
The students turned in their term papers.
学生たちは期末レポートを提出した。
Do you have anything on for this weekend?
今週の週末には何か約束がありますか。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm the baby of the family.
私は末っ子です。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
How about going to a disco this weekend?
週末にディスコに行くのはどうですか。
Are you free this weekend?
この週末は暇ですか。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
I spent the weekend with my friends.
私は友達と週末を過ごした。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I'd like to take a small trip this weekend.
週末はどこかへいきたいなあ。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末までにお金を貸してくれませんか。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.