UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
See you on the weekend.週末にね。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Have a good weekend!よい週末を!
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Have a nice weekend!良い週末を。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License