UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
We wish her many happy years in the future.末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Have a good weekend!よい週末を!
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License