The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '末'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Please hand in your papers by the last day of this month.
レポートは今月の末日までに提出してください。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
How about going for a swim this weekend?
週末に泳ぎにいきませんか。
See you on the weekend.
週末にね。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
I am going to spend the weekend in Tokyo.
私は週末を東京で過ごします。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
Robert used to help his father in the store on weekends.
ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
He took his place at the foot of the table.
彼はテーブルの末席についた。
This weekend, if possible.
できれば今週末ですね。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?
留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Could you lend me some money until this weekend?
今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
How is your term paper coming along?
期末レポートははかどってますか。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.
ことによっては意外な結末もあり得る。
Jane spent a very flat weekend.
ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
How was last weekend, Nancy?
週末はどうでしたか、ナンシー。
I often go sailing on weekends.
週末にはよくヨットに乗りにいきます。
We used to visit each other on weekends.
私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The final exams are approaching.
学期末テストが近づいている。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We all anticipate seeing you next weekend.
次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
I'm the youngest in the family.
私は末っ子です。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
She is a poor excuse for a singer.
彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
He often stays away from home on the weekend.
彼は週末によく家を空ける。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.
私はこの週末をハワイで過ごします。
See that the homework is done by the weekend.
きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
You've got your priorities backwards.
それって本末転倒だろ。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.
6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
My car, such as it is, is at your disposal.
お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Have a nice weekend!
良い週末を。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
We complained about the poor service.
私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Don't tell me the end of the mystery.
そのミステリーの結末を私に教えないで。
I've really got to buckle down and study for our final exams.
期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I have nothing on this weekend.
今週末は何も予定がない。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.