UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
How was your weekend?週末どうだった?
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Have a good weekend.良いご週末を。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
You are supposed to hand in the report by the end of this week.今週末までにレポートを提出することになっている。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.学生は学年末にレポートを提出することになっている。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What are your weekend plans?週末のプランは?
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
Have a nice weekend!良い週末を。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License