UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Have a good weekend.良いご週末を。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
How was your weekend?週末どうだった?
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Have a good weekend!よい週末を!
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Have a nice weekend!良い週末を。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License