UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
This weekend, if possible.できれば今週末ですね。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Are you free this weekend?今週末は暇?
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Jane had a very boring weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have a nice weekend!良い週末を。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
We used to go skating every weekend.私たちは毎週末にきまってスケートに行ったものです。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
The two best teams will clash with each other this weekend.この週末には2つの最強のチームが激突する。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License