UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
Are you free this weekend?今週末は暇?
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
You may use my bicycle such as it is.お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License