UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Have a good weekend.良いご週末を。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Won't you come and see me this weekend?週末遊びに来ませんか。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
A week's reflection led to a new plan.一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Have a good weekend!よい週末を!
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
My friends and I are volunteering at the community center this weekend.今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I'm the youngest in the family.私は末っ子です。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Mary is the youngest of the three sisters.メアリーは3人姉妹の末っ子だ。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License