UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Have a good weekend!よい週末を!
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Be it ever so humble, there's no place like home.たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
I plan to give my son a computer at the end of the month.私は月末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
What're your plans for the weekend?週末のプランは?
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
However humble it is, there is no place like home.どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Have a good weekend.良いご週末を。
I have 3 projects that I need to finish up by the weekend!週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
His diet was abstemious.彼の食べるものは粗末だった。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License