UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Have a nice weekend!良い週末を。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
See you on the weekend.週末にね。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
Did you have a good weekend?いい週末を過ごしましたか。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm the youngest child in the family.私は末っ子です。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
My mother bakes bread and cookies on weekends.母は週末にパンとクッキーを焼く。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Let's visit my grandpa this weekend.週末におじいちゃんに会いに行こう。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
I'm the baby of the family.私は末っ子です。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Be it ever so humble, home is home.どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tom likes to stay home and read books on weekends.出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License