UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane spent a very flat weekend.ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
We shall go on reading this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I often go yachting on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
However, the duty of a student is to study. So if you neglect the end of term test, that's a "no!".ただし、学生の本分は学業ですから、期末テストをおろそかにしたらメッ!ですよ?
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Would you like to go out with me this weekend, Rumiko?留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
See you on the weekend.週末にね。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
She is a poor excuse for a singer.彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
Are you free this weekend?この週末は暇ですか。
He is the baby of the family.彼は末っ子だ。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
He comes home almost every weekend.彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
He took his place at the foot of the table.彼はテーブルの末席についた。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
I often go sailing on weekends.週末にはよくヨットに乗りにいきます。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
How was your weekend?週末どうだった?
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
They don't go to school at the weekend.彼らは週末には学校へ行かない。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I have so little money at the end of the month.月末にはお金がほとんどなくなります。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Are you free this weekend?今週末は暇?
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
What did you do on the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
Tom ruined my weekend.トムに週末を台無しにされた
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License