UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月末までに提出してください。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
How was your weekend?週末はどうだった?
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
No matter how humble it may be, home is home.いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Our grandparents would come to see us on the weekends.祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
The month is drawing to an end.月末に近づいている。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
After much consideration, we accepted his offer.私たちはよく考えた末彼の申し出を受け入れた。
How about going for a swim this weekend?週末に泳ぎにいきませんか。
Why don't we go to the mountains this weekend?今週末、山に行くってのはどうかな?
Have a good weekend.良いご週末を。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
We have to turn in our reports by the end of this month.私たちはレポートを今月末までに提出しなければならない。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
Please turn in the report by the end of the month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
I had to write a paper on the Space Age last weekend.先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
But I don't think the pool is open this weekend.でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
What'll you be doing over the weekend?週末はどうするんだい。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
Be it ever so humble, there's no place like home.いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting.そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
She plays golf every weekend.彼女は毎週末ゴルフをする。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Tom ruined my weekend.トムのせいでさんざんな週末だった。
See that the homework is done by the weekend.きっと週末までに宿題をすますようにしなさい。
I hankered to get out of the city for a weekend.週末には町から逃れたいとしきりに思った。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Do you have anything on for this weekend?今週末、何か計画はありますか。
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends.コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
How about going to a disco this weekend?週末にディスコに行くのはどうですか。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
The final exams are approaching.学期末テストが近づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License