UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '末'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
No matter how humble it is, there's no place like home.どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
How does the film end?その映画の結末はどうなっていますか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
I'm going to Izu over the weekend.私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
How was your weekend?週末どうだった?
What're you going to do this weekend?週末はどうするんだい。
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Have a good weekend!よい週末を!
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
Until next weekend, if that's OK.もしよかったら、今度の週末までなんだけど。
Have a good weekend.良いご週末を。
It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
We will have lived here for ten years at the end of this month.今月の末で10年間ここに住んでいることになります。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Don't tell me the end of the mystery.そのミステリーの結末を私に教えないで。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Mine is an apology for a car.私の車はとてもお粗末な物です。
Until the end of the week.今週末までなんだけど。
Have a nice weekend!良い週末を。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family.実業家は、忙しい生活をしていたため、週末を家族と過ごす事ができなかった。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
How was your weekend?週末はどうだった?
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
We had a wonderful weekend.私たちはすばらしい週末を過ごしました。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
See you on the weekend.週末にね。
Last year, he failed two of his final examinations.昨年彼は期末の2科目を落とした。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
He plays golf on weekends.彼は週末ゴルフをします。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
We complained about the poor service.私たちはお粗末なサービスに文句を言った。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Be it ever so humble, there's no place like home.子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
He often entertained his friends over the weekend.彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
What're your plans for the weekend?週末はどんな予定?
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
As long as it doesn't spoil the weekend!週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
What are you going to do over the weekend?週末のプランは?
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He won a narrow victory in the race.彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。
We all anticipate seeing you next weekend.次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What are your weekend plans?週末のプランは?
Final exams are coming up, so I'm busy.期末試験が近づいているので忙しい。
Steve, I heard you were the baby of the family.スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
How was your weekend?週末はどうでしたか。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License