UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
I give you my word.約束するよ。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
A promise is a promise.約束は約束。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License