UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I regret not having kept my promise.私は約束を守らなかった事を後悔した。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
A deal is a deal.約束は約束。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He broke his promise.彼は約束を破った。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
He was as good as his word.実際約束を守った。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License