The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must bind yourself to keep the promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I gave her my word I would be back home by nine.
僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He promised to return and yet he didn't.
彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He is punctual in keeping appointments.
彼はいつも約束の時間を守る。
Jim is a man of his word.
ジムは約束を守る男だ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He broke faith with his friend.
彼は友人との約束を破った。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He is a man of his word.
彼は約束を守る男だ。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
You must be faithful to your word.
約束には忠実でなくてはいけない。
You should come through with your promise.
約束はきちんと果たすべきだ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He came five minutes behind the appointed time.
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He carried out what he had promised.
彼は約束した事を実行した。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
What do you think made him break his promise?
彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
The police promised to look into the matter.
警察官はその事件について調査することを約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
He will never break his promise.
彼は決して約束は破らないだろう。
He promised not to tell.
彼は他言しないと約束した。
He doubts if I will keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
You must stick to your promise.
君はあくまでも約束を守らなければならない。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.
約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I trust Richard, who is a man of his word.
私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He is as good as his word.
彼は約束を守ります。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Once you have made a promise, you must keep it.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
Albert is the last person to break a promise.
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
What do you have on for tomorrow night?
明晩何か約束がありますか。
The fact is that I have another appointment.
実は別の約束がある。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.