UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He kept his promise.彼は約束を守った。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
I have another engagement.別の約束があるので。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
A deal is a deal.約束は約束だ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
She made a promise to write to me every week.彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License