Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom kept his promise. トムは約束を守った。 He blamed me, saying I'd broken the promise. 彼は私が約束を破ったと言って非難した。 I took a taxi so that I would be in time for the appointment. 約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。 He made a promise to take me to the movies. 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 I make it a rule never to be late for appointments. 私は約束には決して遅れないことにしている。 I always arrive a little ahead of time. 私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。 He is apt to be late for the appointed time. 彼は約束の時間によく遅れる。 She must have forgotten all about the promise. 彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことがよくある。 I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 Didn't you promise never to tell a lie? 決してうそをつかないと約束しませんでしたか。 When he comes, I'll pay the money that I promised. 彼がついたら約束の金をはらいます。 He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 I am unable to give my word as to when it will be done. いつそれができるかお約束はできません。 The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. その女優は演じ終わると花束を贈呈された。 Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 He promised to sell. 彼は売ると約束した。 I rest on your promise. 君の約束を当てにしている。 Everybody knows that he is the last man to break his promise. 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 He came according to his promise. 彼は約束通りにきた。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 She was faithful to her promise. 彼女は約束を誠実に守った。 He promised to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 He promised us his assistance. 彼は我々に援助を約束した。 Tom would never break a promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 Do you have anything on for this weekend? 今週の週末には何か約束がありますか。 We made a bargain that we wouldn't forsake each other. 我々は互いに相手を見捨てないと約束した。 He made up a bundle of firewood. 彼は、まきを束ねた。 It goes without saying that he keeps his promise. 彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。 He guaranteed his slaves' freedom. 彼は奴隷を自由にしてやると約束した。 The road is crowded so we probably won't get in promised time. 道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。 He always keeps appointments. 彼は必ず約束を守る。 Those who often break their promises are never trusted. 約束を破る人は決して信用されない。 I promise that I will be here tomorrow. 明日ここへくることを約束する。 Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident. 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 Once you have made a promise, you should keep it. いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。 But Susan promised that she would call. しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。 Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket. そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native. 「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。 No doubt he will bring the money on the appointed day. 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 One must keep one's promises. 人は約束を守らなければならない。 He is as good as his word. 彼は約束を守ります。 You are ten minutes behind the appointed time. あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 He promised not to tell that to anyone. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 He promised me he would be here at six. 彼は6時にここに来ると私に約束した。 He never breaks his promise. 彼は、決して約束を破らない。 He is a man of his word. 彼は約束を守る男だ。 According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 He did what he promised to do for me. 彼は私にすると約束したことをした。 We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something? 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 He will never break his promise. 彼は決して約束は破らないだろう。 I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. 約束の時間に遅れないようにバスに乗った。 I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. 私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 He often breaks his word, but I like him all the same. 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 He couldn't make good a promise between his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You must fulfill your promise without fail. あなたは必ず約束を果たさなければならない。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 Our professor promised to hold off on the final exam for another week. 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 He promised to come home early tonight. 彼は今夜早く帰ると約束した。 The police promised to look into the matter. 警察官はその事件について調査することを約束した。 He always keeps his promises. 彼は必ず約束を守る。 He promised a mountain of money. 彼は金の山を約束した。 Tom is the last person to break his promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 I must remind you of your promise. 約束したことを思い出して下さい。 You should visit him by appointment. 約束してから彼を訪問すべきだ。 I promised him that I would come today. 私は今日来ますと彼に約束しました。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 His promise cannot be counted on at all. 彼の約束は少しも当てにできない。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 She rested on his promise. 彼女は彼の約束を当てにしていた。 I had to postpone my appointment. 私は約束を延期しなければならなかった。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. 娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 I have an appointment with him at noon. 昼に彼と会う約束がある。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 You should make good on your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 I realized one month had passed without my making good my promise. 約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 Don't make promises you can't keep. 守れない約束をしてはいけない。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 Tom hardly ever breaks a promise. トムはめったに約束を破らない。 He is sincere in his promises. 彼は約束に誠実である。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 We must avoid calling on others without an appointment. 約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。 She always keeps her promises. 彼女はいつでも約束を守る。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。