UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License