UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
You have made a promise.あなたは約束をした。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
A promise is a promise.約束は約束。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License