UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
She wears her hair in a bun.彼女は髪を丸く束ねている。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
He kept his promise.彼は約束を守った。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She always keeps her word.彼女はいつも約束を守る。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License