UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He broke his promise.彼は約束を破った。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
A deal is a deal.約束は約束だ。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
A deal is a deal.約束は約束。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He has engaged himself to help me.彼は私を助けてくれると約束した。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License