UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
You ought not to break your promise.約束を破るべきではありません。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
I give you my word.約束するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License