UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
A deal is a deal.約束は約束。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Never break your promise.決して約束を破るな。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The books were tied up in a bundle.本はひとまとめに束ねてあった。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
I have another engagement.別の約束があるので。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
He kept his promise.彼は約束を守った。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
A promise is a promise.約束は約束。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License