Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He forgave me breaking my promise. 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 My cousin is the last person to break his promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 I have an appointment with him at six. 6時にお会いする約束ですが。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 He gave me a promise to come here at five. 彼は5時にここに来ると約束した。 He was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。 He tied the small branches into a bundle. 彼は小枝を束にした。 Something happened and he couldn't keep his promise. 何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。 You can trust that I will never break my promise. 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 He promised to return and yet he didn't. 彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。 You should deliver on your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 If you break your promise we're through, right? 約束やぶったら、絶交ですからね? She will not stick to her word. 彼女は約束を守らないだろう。 I ran after him with a pile of papers that he'd left behind. 彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。 He is so honest that he always keeps his word. 彼は正直者なのでいつも約束を守る。 She was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 I think it's important to keep promises. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You must make good on your promise to me. 私への約束をはたさなければならない。 She promised me to clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 He is, indeed, a man of his word. 君は確かに約束を守る人だ。 Don't fail to come here by the appointed time. 約束の時間までに必ずここに来なさい。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 He promised me to come here. 彼はここに来ると私に約束した。 Once you have made a promise, you should keep it. いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。 It is one thing to promise, and another to perform. 約束することと実行することは別のことだ。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 A promise is a promise. 約束は約束だ。 She did not promise to come here again. 彼女はまたここに来るとは約束しなかった。 It is very important to keep your word. 約束を守ることはとても大切なことである。 I canceled my appointment because of urgent business. 急用ができたので約束をキャンセルした。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 Albert is the last person to break a promise. アルバートは決して約束を破るような人ではない。 We made a promise to meet at school. 我々は学校であう約束をした。 The promise I made to you last week still holds true. 先週あなたにした約束はまだ有効です。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 I have an appointment with him for five-thirty. 5時半に彼と会う約束がある。 She always keeps her word. 彼女はいつでも約束を守る。 I'm sure he'll be as good as his word. 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 I told him to keep his promise. 私は彼に約束を守るようにいった。 A man who breaks his promises cannot be trusted. 約束を破る人は信用されない。 I skipped out on my appointment with my boss. 上司との約束をすっぽかした。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 I always keep my word. いつも約束を守っているだろ。 I assure you that an error like this will never happen again. このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。 He promised to sell. 彼は売ると約束した。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 She rested on his promise. 彼女は彼の約束を当てにしていた。 She promised to marry him. 彼女は彼と結婚すると約束した。 He doubts that I'll keep my promise. 彼は私が約束を守るか疑っている。 She is doing her hair simply. 彼女は髪を無造作に束ねている。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 He promised not to smoke. 彼はたばこを吸わないと約束した。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 Nothing offends people worse than broken promises. 約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 The fact is that I have another appointment. 実は別の約束がある。 You must fulfill your promise without fail. あなたは必ず約束を果たさなければならない。 You must promise to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 He didn't carry out his promise. 彼は約束を果たさなかった。 We should keep our promise. われわれは約束を守るべきである。 He must have forgotten all about the promise. 彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 He bound the clothes together with a string. 彼は衣服を紐で束ねた。 He promised to repay the money, but I doubt his word. 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 The promise I made then still holds. あのとき私がした約束は有効だ。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 You can go out, as long as you promise to be back early. 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 Do not fail to come here by the appointed time. 約束の時間までにここに必ずくる。 I think it important that we keep our promise. 約束を守ることは大切なことだと私は思っている。 You must stick to your promise. 君はあくまでも約束を守らなければならない。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 We expect you to carry out what you have once promised. 我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。 Politicians should keep their promises. 政治家は約束を果たすべきだ。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 Don't disappoint him. 彼との約束をやぶるなよ。 Bill often fails to keep his word. ビルは約束を守らないことのほうがおおい。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 This algorithm doesn't converge. このアルゴリズムが収束しないです。 You just have to promise me one thing. 一つだけ約束してほしい。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 I was reminded of my promise at the sight of you. 君を見て私の約束を思い出した。 She promised to meet him at the coffee shop. 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain. トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。 She accused him of having broken his word. 彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。 I promise not to tell Tom. トムには言わないって約束するよ。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 You should keep your promises. 約束は守った方がいい。