Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made a promise to write to me every week. 彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。 You ought not to break your promise. 約束を破るべきではありません。 He promised not to smoke. 彼はたばこを吸わないと約束した。 We made a date to meet soon. じきにまた会う約束をした。 He couldn't fulfill a promise he had made to his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 He broke his word. 彼は約束を破った。 She bound her hair with a ribbon. 彼女はリボンで髪を束ねた。 She promised not to go out alone. 彼女はひとりでは外出しないと約束した。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 He promised to sell. 彼は売ると約束した。 He promised to pay us high wages. 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed. 2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。 I have an appointment with my uncle tomorrow. 明日、叔父さんと会う約束がある。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 She promised me to clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことが多い。 To the best of my knowledge, he is as good as his word. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 You should be true to your word. 自分の約束は誠意を持って守らなければならない。 He tied the small branches into a bundle. 彼は小枝を束にした。 The boy was allowed to come along having promised to improve his manners. その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。 He promised me to come. 彼は来ると約束しました。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 It is not good for you to break your promise. きみが約束を破るのはよくない。 He canceled the appointment at the last moment. 彼は最後の最後になって約束を取り消した。 You can meet Dr. White only by appointment. ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 I have an appointment with him at noon. 昼に彼と会う約束がある。 He promised me that he would come at four. 彼は4時に来ると私と約束した。 Many promises had been made. 多くの約束もされていた。 He is bound by his promise. 彼は約束に縛られている。 Of course I apologised, saying that the first appointment had priority. 勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。 I realized one month had passed without my making good my promise. 約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。 The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures. 大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 He never breaks his promise. 彼は決して約束やぶらない。 I promised to help my brother with his homework. 私は弟の宿題を手伝う約束をした。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 One must always keep one's promise. 人は常に約束を守らなければならない。 Promise that you will keep your promise. 約束を守ると約束して。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 I promise you I'll come early. すぐ行くと約束します。 I always keep promises. 私はいつも約束を守る。 A sudden illness forced her to cancel her appointment. 急病のために、彼女は約束を取り消した。 He never breaks his promise. 彼は、決して約束を破らない。 I am unable to give my word as to when it will be done. いつそれができるかお約束はできません。 I'm not much good at anything, but please be kind to me. 不束者ですがよろしくお願いします。 Tom is the last person to break his promise. トムは決して約束をやぶらない人である。 I promised him that I would come today. 私は今日来ますと彼に約束しました。 I have made an appointment with Mr Kennedy. 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 She wears her hair in a bun. 彼女は髪を丸く束ねている。 You should come through with your promise. 約束はきちんと果たすべきだ。 She promised her mother to come home before nine without fail. 彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 He promised me that he would be more careful in future. 彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。 Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。 He always make good his promises. 彼はいつも約束を果たす。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 I have an appointment with him at six. 6時にお会いする約束ですが。 Tom broke his promise. トムは約束を破った。 He promised a mountain of money. 彼は金の山を約束した。 What do you have on for tomorrow night? 明晩何か約束がありますか。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 Nothing offends people worse than broken promises. 約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 It is one thing to promise, and another to perform. 約束するのと実行するのとは別のことだ。 You are ten minutes behind the appointed time. あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。 One must keep one's promises. 約束は守らなければならない。 He betrayed his promises. 彼は約束に背いた。 He keeps his word. 彼は約束に忠実である。 You shouldn't break your promises. 約束を破るべきではありません。 When did she promise to meet him? 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 I think it doubtful whether he will keep his word. 私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。 We made a promise to meet the next week. 私たちは翌週会う約束をした。 I skipped out on my appointment with my boss. 上司との約束をすっぽかした。 He always fulfills his promises. 彼は約束を果たす。 He was in time for the appointment. 彼は約束の時間に間に合った。 He promised to repay the money, but I doubt his word. 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 I'm sure he'll be as good as his word. 私は彼が約束を果たすだろうと確信している。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 Unless I leave right away, I'll be late for my appointment. 直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。 We must not break our promise. 約束を破ってはいけない。 Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket. そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。 I ran after him with a pile of papers that he'd left behind. 彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 You must promise me something. あなたは約束しなくちゃいけないものがある。 He engaged to pay the bill as soon as possible. 彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。 She is sincere in her promise. 彼女は約束を破らない。 He will never break his promise. 彼は決して約束を破らないだろう。 You should fulfill your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 Tom hardly ever breaks a promise. トムはめったに約束を破らない。 He gave me a promise to come back soon. 彼はすぐにここに戻ると私に約束した。 From now on, I promise to be punctual. これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。 You must swear to keep your promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 It is not good to break a promise. 約束を破るのは良くない。 He tied the twigs into bundles. 彼は小枝を束にした。 He promised to come home early tonight. 彼は今夜早く帰ると約束した。 Once you have made a promise, you must keep it. いったん約束したのであれば、守らなければならない。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 He must be condemned for breaking his promise. 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。