UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You have made a promise.あなたは約束をした。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I promise you I'll help you.手伝うって約束するよ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
He was as good as his word.実際約束を守った。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License