The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
You shouldn't break promises.
あなたは約束を破ってはいけない。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
One must always keep one's promise.
人は常に約束を守らなければならない。
Tom kept his promise.
トムは約束を守った。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
I promise to return this videotape within a week.
このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
If you make a promise, you should keep it.
約束をしたら守るべきだ。
I had to postpone my appointment.
私は約束を延期しなければならなかった。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
He bound the clothes together with a string.
彼は衣服を紐で束ねた。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
We made a promise to meet at school.
我々は学校であう約束をした。
I'm sure he won't fail to keep his word.
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
He is a man of his word.
彼はちゃんと約束を守る人です。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The promise still holds.
その約束はまだ生きている。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised not to tell that to anyone.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.