UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You ought to keep your promise.約束は守るべきです。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは決して約束を破るような人ではない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.業者が造花の花束を届けて飾っている。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I promised her not to do it again.私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
I promise that I will be here tomorrow.明日ここへくることを約束する。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License