UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He made up a bundle of firewood.彼は、まきを束ねた。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
A promise is a promise.約束は約束。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He promised to come home early tonight.彼は今夜早く帰ると約束した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
One must keep one's promises.約束は守らなければならない。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を拘束するものではない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You have made a promise.あなたは約束をした。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
You promised me.あなた約束したじゃない。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License