UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The appointed day is close at hand.約束の日がせまっている。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
A promise is a promise.約束は約束だ。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License