UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He will never break his promise.彼は決して約束は破らないだろう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He kept his promise.彼は約束を守った。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
A man who breaks his promises cannot be trusted.約束を破る人は信用されない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
He is, I believe, a man of his word.彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
I have another engagement.別の約束があるので。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
He tied the twigs into bundles.彼は小枝を束にした。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Promises are made to be broken.約束は破られるためにある。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License