UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
A deal is a deal.約束は約束。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He tried to put me off with more promises.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
I give you my word.約束するよ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License