The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
I make a point of being in time for appointments.
私は約束の時間に間に合うように心がけています。
It is one thing to promise, and another to perform.
約束することと実行することは別のことだ。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Once you have made a promise, you should keep it.
一度約束したらそれを守らねばなりません。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
He promised me that he won't tell anybody.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
I give you my word.
約束するよ。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
He liberated the people from bondage.
彼は人々を束縛から開放した。
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
You must keep your promise.
約束を守りなさい。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
This algorithm doesn't converge.
このアルゴリズムが収束しないです。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He presented me with a bouquet of flowers.
彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.