Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did not promise to come here again. 彼女はまたここに来るとは約束しなかった。 One should keep one's promise. 人は自分の約束を守らなければならない。 I took a taxi so that I would be in time for the appointment. 約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。 I promise you I'll come early. すぐ行くと約束します。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 He came five minutes behind the appointed time. 彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことがよくある。 Only one stack had a real bill on top. 一束だけ一番上に本物の札がのっていた。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 As far as I know, they always keep their word. 私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。 He promised to come home early tonight. 彼は今夜早く帰ると約束した。 A promise is a promise. 約束は約束だ。 I had to postpone my appointment. 私の約束は延ばされなければならなかった。 He often fails to keep his promise. 彼は約束を守らないことがよくある。 You must make good on your promise to me. 私への約束をはたさなければならない。 I took a bus so I wouldn't be late for my appointment. 約束の時間に遅れないようにバスに乗った。 He promised me that he wouldn't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 Promises are things that must be kept. 約束は守るものだ。 He is bound by his promise. 彼は約束に縛られている。 We should always keep our promise. 我々はいつも約束を守るべきだ。 Many politicians fail to keep their word. 約束を守らない政治家は多い。 He promised that he would treat John as his own son. 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 She was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。 You should always keep your word. いつも約束は守るべきだ。 I have an appointment at 8 o'clock. 私は8時に約束がある。 He promised me to come here. 彼はここに来ると私に約束した。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 She accused him of having broken his word. 彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。 One should keep one's promises. 約束は守った方がいい。 You shouldn't break your promises. 約束を破るべきではありません。 Your father will lose face if you don't keep your promise. あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。 We made a promise to meet the next week. 私たちは翌週会う約束をした。 She promised not to go out alone. 彼女はひとりでは外出しないと約束した。 I have another engagement. 別の約束があるので。 She bound her hair with a ribbon. 彼女はリボンで髪を束ねた。 He promised me to come early. 彼は早く来ると私に約束した。 I'm sure he won't fail to keep his word. 彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。 I am confident he will keep his promise. 私は彼が約束を守ることを確信している。 Nothing offends people worse than broken promises. 約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 None of their promises have been kept. 彼らの約束のうち守られたものはない。 I promise to return this videotape within a week. このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。 We must avoid calling on others without an appointment. 約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 He bound old letters into a bundle. 彼は古い手紙を束にした。 I made an appointment with Mayuko. 私はマユコと会う約束をした。 He was very angry with me when I forgot the appointment. 私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 Do you have anything on for this weekend? 今週の週末には何か約束がありますか。 But, he didn't keep his promise. しかし彼は約束を守らなかった。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 He always keeps his word. 彼はいつも約束をする。 Forgive me for breaking my promise. 約束を破った事を許して下さい。 He never failed to keep his promise. 彼は必ず約束を守った。 He is sincere in his promises. 彼は約束に忠実である。 You should carry out your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 He can not fail to keep his promise. 彼は必ず約束を守る。 They accused me of having broken my promise. 彼らは約束を破ったといって私を非難した。 I promise that I will be here tomorrow. 明日ここへくることを約束する。 He promised to keep it to himself. 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 When did she promise to meet him? 彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。 I promise I'll mop the floor tomorrow morning. 明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。 He liberated the people from bondage. 彼は人々を束縛から開放した。 I am supposed to meet her at three this afternoon. 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 You ought to keep your promise. 約束は守るべきです。 You should come through with your promise. 約束はきちんと果たすべきだ。 Tom kept his promise. トムは約束を守った。 When they got married, they both swore to never lie. 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 As is often the case with her, she broke her promise. 彼女にはよくある事だが、約束を破った。 What do you have on for tomorrow night? 明晩何か約束がありますか。 He had never canceled an appointment before. 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 He promised not to smoke. 彼はたばこを吸わないと約束した。 He came according to his promise. 彼は約束通りにきた。 She is not a woman to break her promise. 彼女は約束を破るような人ではありません。 He promised me to come. 彼は来ると私に約束しました。 I gave her my word I would be back home by nine. 僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 I'll keep my word, whatever may happen. 何が起ころうと、私は約束を守る。 He is, I believe, a man of his word. 彼は、私が信じるに、約束を守る人です。 It is one thing to promise, and another to perform. 約束するのと実行するのとは別のことだ。 He promised me he would be here at six. 彼は6時にここに来ると私に約束した。 I'll tell you only if you promise to keep it to yourself. 内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。 We must not forget our promise. 約束を忘れてはいけない。 Tom broke his promise. トムは約束を破った。 He did what he promised to do for me. 彼は私にすると約束したことをした。 He promised to return the money without fail. 彼は間違いなく金を返すと約束した。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 Unless I leave right away, I'll be late for my appointment. 直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。 You may as well keep your promise. 約束は守った方がいい。 He would be the last man to break his word. 彼は約束を破るような男ではない。 He promised to repay the money, but I doubt his word. 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 I make it a rule never to be late for appointments. 私は約束には決して遅れないことにしている。 He always keeps his word. 彼は常に約束を守る男だ。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 I was taken in by her promise. 私は彼女の約束にだまされた。 That would bring only a small price. そんな物を売っても二束三文にしかならない。 Please promise me that you will never tell a lie again. 二度とうそをつかないと私に約束してください。