UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
I was taken in by her promise.私は彼女の約束にだまされた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
I'm sure he won't fail to keep his word.彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
I make a point of being in time for appointments.私は約束の時間に間に合うように心がけています。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License