The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He keeps his word.
彼は約束を守る人だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.
その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Many politicians fail to keep their word.
約束を守らない政治家は多い。
He bound twigs in faggots.
彼は小枝を束にした。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He didn't keep his promise.
彼は約束を破った。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
She rested on his promise.
彼女は彼の約束を当てにしていた。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
When I forgot my promise, he got really angry.
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He is apt to be late for the appointed time.
彼は約束の時間によく遅れる。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
He made good what he had promised to do.
彼は約束したことを果たした。
You shouldn't break your promises.
約束を破るべきではありません。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
I didn't commit myself to attend the meeting.
その会に出席するとは約束しなかった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
That would bring only a small price.
そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.
明日、叔父さんと会う約束がある。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He often breaks his word, but I like him all the same.
彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He was always as good as his word.
彼はいつも約束を守っていた。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
When did she promise to meet him?
彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He canceled the appointment to attend the meeting.
彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
Don't make promises you can't keep.
守れない約束をしてはいけない。
As is often the case with her, she broke her promise.
彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised to marry her.
彼は彼女と結婚する約束をした。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
He seldom breaks his promise.
彼は、めったに約束を破らない。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
He came according to his promise.
彼は約束通りにきた。
He always keeps his promises.
彼は必ず約束を守る。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.