UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I trust Richard; he is a man of his word.私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
A promise is a promise.約束は約束だ。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
Never break your promise.決して約束を破るな。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
One must always keep one's promise.人は常に約束を守らなければならない。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Bind one's hair at the back.髪を後ろで束ねる。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
I give you my word.約束するよ。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised to sell.彼は売ると約束した。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He tied the small branches into a bundle.彼は小枝を束にした。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I have to go off because I have an appointment with a friend.友人と約束があるので行かなくてはなりません。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
She was faithful to her promise.彼女は約束を誠実に守った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
He broke his word.彼は約束を破った。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Tom is the last person to break his promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License