Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
You may as well keep your promise.
約束は守った方がいい。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
From now on, I promise to be punctual.
これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
You should be true to your word.
自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
His promise cannot be relied on.
彼の約束はあてにならない。
He didn't keep his promise.
彼は約束を守らなかった。
Come what may, I will not break my word.
どんなことがあろうと約束は破らない。
He promised that he would write to me once in a while.
彼は私に時々便りをしますと約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Do you have anything on for this weekend?
今度の週末には何か約束がありますか。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
I advised him to keep that promise.
私は彼にその約束を守るように忠告した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I know that he keeps his promise.
私は彼が約束を守ることを知っている。
He forgot his promise to go there.
彼はそこに行くという約束を忘れた。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
He is apt to forget his promise.
彼は約束を忘れがちである。
She promised me that she would come at three.
彼女は3時に来ると私に約束した。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He always keeps his word.
彼は常に約束を守る男だ。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.
急病のために、彼女は約束を取り消した。
Be sure to come here by the appointed time.
約束の時間までに必ずここへ来るように。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.
サムは月末に金を払うと約束した。
He never failed to keep his promise.
彼は必ず約束を守った。
He doubts that I'll keep my promise.
彼は私が約束を守るか疑っている。
You should always keep your word.
いつも約束は守るべきだ。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
He is the last person to break his promise.
彼は決して約束を破るような人ではない。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
She bound her hair with a ribbon.
彼女はリボンで髪を束ねた。
Don't make promises that you cannot keep.
守れない約束をするな。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
We should always keep our promise.
我々はいつも約束を守るべきだ。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
It goes without saying that he keeps his promise.
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
I promised him that I would come today.
私は今日来ますと彼に約束しました。
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した。
She promised me to come.
彼女は私に来ると約束した。
He promised to write every day.
彼は毎日書くと約束した。
He betrayed his promises.
彼は約束に背いた。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He engaged to pay the bill as soon as possible.
彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
Jim promised me not to come again.
ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I was late for the appointment.
約束の時間に遅れた。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is as good as his word.
彼は約束をたがえない。
He tied the small branches into a bundle.
彼は小枝を束にした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.