UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
Tom kept his promise.トムは約束を守った。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He broke his promise.彼は約束を破った。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
The road is crowded so we probably won't get in promised time.道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
A deal is a deal.約束は約束だ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Do you have any engagement tomorrow?明日は約束がありますか。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
I have an appointment with him at noon.昼に彼と会う約束がある。
This algorithm doesn't converge.このアルゴリズムが収束しないです。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
They will keep their promise.彼らは約束を守るでしょう。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License