Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was reminded of my promise at the sight of you. 君を見て私の約束を思い出した。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 Jim promised me not to come again. ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 Dick promised to come back by three o'clock. ディックは3時までに帰ってくると約束した。 He bound twigs in faggots. 彼は小枝を束にした。 He gave me a promise to come back soon. 彼はすぐにここに戻ると私に約束した。 Albert is the last person to break a promise. アルバートは決して約束を破るような人ではない。 I can't blame you for breaking your promise. あなたが約束を破っても私は責められない。 I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 You can meet Dr. White only by appointment. ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 They will keep their promise. 彼らは約束を守るでしょう。 I'll tell you only if you promise to keep it to yourself. 内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。 Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House. サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。 We expect you to carry out what you have once promised. 我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。 Don't make a promise which you cannot keep. 守れない約束をしてはいけない。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 He is sincere in his promises. 彼は約束に誠実である。 He promised me to pay back the money. 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 He is as good as his word. 彼は約束を守ります。 Your father will lose face if you don't keep your promise. あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。 I took a bus so as not to be late for my appointment. 約束の時間に遅れないようにバスに乗った。 I trust Richard; he is a man of his word. 私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。 It is thoughtful of you to remind me of my promise. 約束を思い出させてくれてどうもありがとう。 A promise given under a threat is worthless. 脅迫のもとになされた約束は無効だ。 I promised him that I would come today. 私は今日来ますと彼に約束しました。 I give you my word. 約束するよ。 I always keep a promise. 私はいつも約束を守る。 You should do your best to carry out your promises. 自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。 I'm sure he will carry out his promise. 彼はきっと約束を果たすよ。 He bound old letters into a bundle. 彼は古い手紙を束にした。 Mr Smith has not turned up yet though he promised to come. スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。 Do you still trust him after he broke his promise twice? 2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。 One must keep one's promises. 人は約束を守らなければならない。 He couldn't fulfill a promise he had made to his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 She is doing her hair simply. 彼女は髪を無造作に束ねている。 I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27. 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。 He arranged to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 I had to postpone my appointment. 私の約束は延ばされなければならなかった。 He forgot his promise to go there. 彼はそこに行くという約束を忘れた。 You must promise me something. あなたは約束しなくちゃいけないものがある。 He did not abide by his promise. 彼は約束を守らなかった。 None of their promises have been kept. 彼らの約束のうち守られたものはない。 As is often the case with her, she broke her promise. 彼女にはよくある事だが、約束を破った。 My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 A deal is a deal. 約束は約束だ。 I think, keeping promises is important. 私は約束を守ることは大切だと思う。 He canceled the appointment at the last moment. 彼は最後の最後になって約束を取り消した。 Come to think of it, I promised to see him at five. 考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。 He never keeps his word. 彼はけっして約束を守らない。 He is punctual in keeping appointments. 彼はいつも約束の時間を守る。 He promised me that he would come at four. 彼は4時に来ると私と約束した。 I am supposed to meet her at three this afternoon. 今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 I made an appointment to see him at seven o'clock. 私は彼と7時に会う約束をした。 I promise you, we as a people will get there. みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。 Everybody knows that he is the last man to break his promise. 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 He will stick to his promise if he gives it. 彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。 It is doubtful whether he will keep his word. 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 He didn't keep his promise. 彼は約束を破った。 I've got another commitment this evening. 今日の夕方には、別の約束があるのです。 Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 Unless I leave right away, I'll be late for my appointment. 直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。 He promised to write every day. 彼は毎日書くと約束した。 He always make good his promises. 彼はいつも約束を果たす。 Promises should be kept. 約束は守るものだ。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 He came bearing a large bunch of flowers. 彼は大きな花束を抱えてやって来た。 Do not fail to come here by the appointed time. 約束の時間までにここに必ずくる。 He has engaged himself to help me. 彼は私を助けてくれると約束した。 You must bind yourself to keep the promise. 約束を守ることを誓わなければいけない。 You promised me to come back before summer. あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。 He didn't carry out his promise. 彼は約束を果たさなかった。 She promised me to clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket. そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。 Tom seldom breaks his promise. トムはめったに約束を破らない。 I didn't commit myself to attend the meeting. その会に出席するとは約束しなかった。 He tied the small branches into a bundle. 彼は小枝を束にした。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 He has made a promise to come again. 彼はまた来ると約束した。 We promised to stand by him in case of trouble. 困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。 He came five minutes behind the appointed time. 彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。 He forgot his promise to go there. 彼はそこへ行くという約束を忘れた。 He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments. 彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。 I have an appointment with my uncle tomorrow. 明日、叔父さんと会う約束がある。 The bearded god had promised to return someday in the same way he had left. あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。 To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out. ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。 He promised not to tell. 彼は他言しないと約束した。 He had never canceled an appointment before. 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come. スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 She always keeps her word. 彼女はいつも約束を守る。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことがよくある。 Nothing offends people worse than broken promises. 約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことが多い。 You shouldn't break promises. あなたは約束を破ってはいけない。 Tom kept his promise. トムは約束を守った。 I can't promise a reply, but you can send mail to me. 返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。 It wasn't easy for him to keep his promise. 彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。