Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not break your promise. 約束を破ってはならない。 Be better than one's word. 約束した以上のことをする。 Mr Smith has not turned up yet though he promised to come. スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。 I have another engagement. 別の約束があるので。 Even if you are busy, you should keep your promise. たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。 She was faithful to her promise. 彼女は約束を誠実に守った。 We sent some flowers to the hospital to cheer her up. 彼女を元気付けるために病院に花束を送った。 The promise I made then still holds. あのとき私がした約束は有効だ。 He presented me with a bouquet of flowers. 彼は私に花束をプレゼントしてくれた。 She promised me to clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. 私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。 We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something? 10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。 This algorithm doesn't converge. このアルゴリズムが収束しないです。 He will never break his promise. 彼は決して約束は破らないだろう。 I regret not having kept my promise. 私は約束を守らなかった事を後悔した。 He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 Tim's employer promised him pie in the sky benefits. ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。 Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come. スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。 He promised me to come by five at the latest. 彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。 He often breaks his word, but I like him all the same. 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 He promised to come, but hasn't turned up yet. 彼はくると約束したが、まだ現れない。 Tom broke his promise. トムは約束を破った。 I have an appointment to dine with him. 私は彼と夕食の約束がある。 Come what may, I will not break my word. どんなことがあろうと約束は破らない。 We must avoid calling on others without an appointment. 約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。 He promised that he would write to me once in a while. 彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。 I canceled my appointment because of urgent business. 急用ができたので約束をキャンセルした。 The new government promised to rid the country of corruption. 新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。 He has made a promise to come again. 彼はまた来ると約束した。 There were bundles and bundles of cash. そこには札束がいくつも入っていた。 She promised me that she would clean my room. 彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。 Tom often fails to keep his word. トムは約束を守らないことがよくある。 She will not fail to abide by his promise. 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 He is the last person to break his promise. 彼は決して約束を破るような人ではない。 He promised me he wouldn't tell anyone. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 He came bearing a large bunch of flowers. 彼は大きな花束を抱えてやって来た。 As is often the case with her, she broke her promise. 彼女にはよくある事だが、約束を破った。 He promised to return and yet he didn't. 彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。 I've got another commitment this evening. 今日の夕方には、別の約束があるのです。 They didn't keep their promise. 彼らは約束を守らなかった。 He keeps his word. 彼は約束に誠実である。 I promise you I'll come early. すぐ行くと約束します。 He blamed me, saying I'd broken the promise. 彼は私が約束を破ったと言って非難した。 These are not sufficient reasons for breaking the promise. これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 We must not forget our promise. 約束を忘れてはいけない。 I skipped out on my appointment with my boss. 上司との約束をすっぽかした。 Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 He couldn't make good a promise between his father. 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 She promised to marry him, but she didn't. 彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。 I trust Richard, who is a man of his word. 私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。 You promised me. あなた約束したじゃない。 You should come through with your promise. 約束はきちんと果たすべきだ。 One should keep one's promise. 人は自分の約束を守らなければならない。 She did not keep her promise to write to me. 彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。 We rely on Patty because she never breaks her promises. 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 I have an appointment at 3. 私は3時に約束があるのです。 He often fails to keep his promise. 彼は約束を守らないことがよくある。 He promised me to come. 彼は来ると私に約束しました。 I had to postpone my appointment. 私は約束を延期しなければならなかった。 I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 Politicians should keep their promises. 政治家は約束を果たすべきだ。 Tom often doesn't keep his promises. トムは約束を守らないことがよくある。 He canceled the appointment at the last moment. 彼は最後の最後になって約束を取り消した。 You promised me to come back before summer. あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。 You should fulfill your promises. 約束はきちんと果たすべきだ。 The boy was allowed to come along having promised to improve his manners. その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。 The fact is that I have another appointment. 実は別の約束がある。 Tom promised to do everything he could to help me. トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。 He promised political reforms would be put into practice. 政治改革を実行すると彼は約束した。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 He promised to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 Bind one's hair at the back. 髪を後ろで束ねる。 One must always keep one's promise. 人は常に約束を守らなければならない。 You should keep your promises. 約束は守った方がいい。 I promise to return this videotape within a week. このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。 I was late for the appointment. 約束の時間に遅れた。 The police promised to look into the matter. 警察官はその事件について調査することを約束した。 He kept his promise. 彼は約束を守った。 As far as I know, he is a person who keeps his promises. 私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 He always keeps his word. 彼は約束を守る。 He did what he promised to do for me. 彼は私にすると約束したことをした。 I'm sure he won't fail to keep his word. 彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。 When did she promise to meet him? 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 He promised me that he wouldn't tell anybody. 彼は誰にも言わないと私に約束した。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 Do you have anything on for this weekend? 今週の週末には何か約束がありますか。 I think it's important to keep a promise. 私は約束を守ることは大切だと思う。 I promise you I'll help you. 手伝うって約束するよ。 I am angry that she didn't keep her promise. 彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。 Don't make promises that you cannot keep. 守れない約束をするな。 He promised a mountain of gold. 彼は金の山を約束した。 His promise cannot be relied on. 彼の約束はあてにならない。 He was as good as his word. 実際約束を守った。 Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket. そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。 A beam of white light is split by a prism into rays of various colors. 白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。 A promise is a promise. 約束は約束。 He is as good as his word. 彼は約束を守ります。 I have an appointment with the professor at 1:30. 私は教授と1時30分に会う約束がある。 The police promised to look into the matter. 警察はその件を調査することを約束した。 She promised me that she would come at three. 彼女は3時に来ると私に約束した。