The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promised not to breathe a word of the secret.
その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
If and when he arrives I'll pay.
彼がついたら約束の金をはらいます。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.
そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
He tried to put me off with more promises.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.
実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
He promised a mountain of gold.
彼は金の山を約束した。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He forgot his promise to go there.
彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He is sincere in his promises.
彼は約束に誠実である。
A promise given under a threat is worthless.
脅迫のもとになされた約束は無効だ。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
What do you think made him break his promise?
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
I'll keep my word, whatever may happen.
何が起ころうと、私は約束を守る。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I am angry that she didn't keep her promise.
彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He translated promise into actions.
彼は約束を実行に移した。
You should keep your promise.
君は約束を守るべきだ。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
He guaranteed his slaves' freedom.
彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
I promise that I will be here tomorrow.
明日ここへくることを約束する。
I make it a rule never to be late for appointments.
私は約束には決して遅れないことにしている。
He bound twigs in faggots.
彼は小枝を束にした。
He promised to come home early tonight.
彼は今夜早く帰ると約束した。
She'll certainly keep the promise she made to him.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
When did she promise to meet him?
彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
If you break your promise we're through, right?
約束やぶったら、絶交ですからね?
I canceled an appointment with her.
私は彼女との約束を取り消した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.