UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
He keeps his word.彼は約束を守る人だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
When I forgot my promise, he got really angry.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
He translated promise into actions.彼は約束を実行に移した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He often breaks his word, but I like him all the same.彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
When did she promise to meet him?彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He broke his promise.彼は約束を破った。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I promised not to breathe a word of the secret.その秘密は誰にも漏らさないと約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
He bound the clothes together with a string.彼は衣服を紐で束ねた。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I know that he keeps his promise.私は彼が約束を守ることを知っている。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
She kept her promise.彼女は約束を守れた。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
You should keep your promise.君は約束を守るべきだ。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
I give you my word.約束するよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License