UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
When did she promise to meet him?彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She did not keep her promise to write to me.彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
In any case, it's wrong to break a promise.ともかく約束を破るのはよくありません。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
A deal is a deal.約束は約束。
If you break your promise we're through, right?約束やぶったら、絶交ですからね?
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
According to Tom, Mary is just a predatory guru who promises gain.トムによって、メアリー様は利益を約束する略奪の尊師の一つしかありません。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
I give you my word.約束するよ。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Once you have made a promise, you should keep it.一度約束したらそれを守らねばなりません。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
His promise cannot be relied on.彼の約束はあてにならない。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
Politicians should keep their promises.政治家は約束を果たすべきだ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He carried out what he had promised.彼は約束した事を実行した。
He broke his word.彼は約束を破った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
He promised to pay us high wages.彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
He promised me to pay back the money.彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He always make good his promises.彼はいつも約束を果たす。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License