UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
You should make good on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
There were bundles and bundles of cash.そこには札束がいくつも入っていた。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
He is bound by his promise.彼は約束に縛られている。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
A promise is a promise.約束は約束。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
She promised her father to be in time for lunch.彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
He didn't keep his promise.彼は約束を破った。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
We should always keep our promise.我々はいつも約束を守るべきだ。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
She bound her hair with a ribbon.彼女はリボンで髪を束ねた。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
Those who often break their promises are never trusted.約束を破る人は決して信用されない。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
We made a date to meet soon.じきにまた会う約束をした。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
He bound old letters into a bundle.彼は古い手紙を束にした。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
He always keeps his promises.彼は必ず約束を守る。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
I promise not to tell Tom.トムには言わないって約束するよ。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
He promised a mountain of money.彼は金の山を約束した。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
He is punctual in keeping appointments.彼はいつも約束の時間を守る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License