UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
Do you have anything on for this weekend?今度の週末には何か約束がありますか。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
The promise I made then still holds.あのとき私がした約束は有効だ。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
You promised me.あなた約束したじゃない。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
He broke his word, which made his wife angry.彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
He broke his word.彼は約束を破った。
What do you have on for tomorrow night?明晩何か約束がありますか。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
He came according to his promise.彼は約束通りにきた。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
A promise is a promise.約束は約束。
He forgot his promise to go there.彼はそこに行くという約束を忘れた。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
I think it doubtful whether he will keep his word.私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
I'll keep my word, whatever may happen.何が起ころうと、私は約束を守る。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
I promised him that I would come today.私は今日来ますと彼に約束しました。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He betrayed his promises.彼は約束に背いた。
I took a bus so as not to be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License