UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Promise that you will keep your promise.約束を守ると約束して。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He always keeps his word.彼は常に約束を守る男だ。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
One should keep one's promises.約束は守った方がいい。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
I think it important that we should keep a promise.私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
He broke his word.彼は約束を破った。
I give you my word not to tell anyone about it.そのことには、誰にも言わないと約束します。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことが多い。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
Bill often fails to keep his word.ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
I can't promise a reply, but you can send mail to me.返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
She failed to keep her promise.彼女は約束を守らなかった。
He promised not to tell.彼は他言しないと約束した。
I promise you I'll come early.すぐ行くと約束します。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
Even if you are busy, you should keep your promise.たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I don't make a promise to someone without taking it seriously.私はむやみに人と約束はしない。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He bound twigs in faggots.彼は小枝を束にした。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I give you my word.約束するよ。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The fact is that I have another appointment.実は別の約束がある。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I have another engagement.別の約束があるので。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License