UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of their promises have been kept.彼らの約束のうち守られたものはない。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
You must fulfill your promise without fail.あなたは必ず約束を果たさなければならない。
You must stick to your promise.君はあくまでも約束を守らなければならない。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He engaged to pay the bill as soon as possible.彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
You can trust him to keep his word.君は彼が約束を守ると信じてよい。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I have always kept my word.私はいつも約束を守った。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
There are many politicians who don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
You must make good on your promise to me.私への約束をはたさなければならない。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
But, he didn't keep his promise.しかし彼は約束を守らなかった。
Once you have made a promise, you must keep it.いったん約束したのであれば、守らなければならない。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
She must have forgotten the promise.彼女は約束を忘れたに違いない。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
A deal is a deal.約束は約束。
He will never break his promise.彼は決して約束を破らないだろう。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
You should deliver on your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
A promise given under a threat is worthless.脅迫のもとになされた約束は無効だ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Anyone who has made a promise should keep it.約束をした人はだれでもそれを守るべきだ。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
He is a man of his word.彼はちゃんと約束を守る人です。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
We should keep our promise.われわれは約束を守るべきである。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
As far as I know, he is a person who keeps his promises.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
Never break your promise.決して約束を破るな。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
As is often the case with her, she broke her promise.彼女にはよくある事だが、約束を破った。
She cannot have broken her promise.彼女が約束を破ったはずがない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
He broke his word.彼は約束を破った。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License