Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.
私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He bound twigs in faggots.
彼は小枝を束にした。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you.
彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
I promise not to tell Tom.
トムには言わないって約束するよ。
She came an hour beyond the appointed time.
彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
As far as I know, they always keep their word.
私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He promised not to tell another lie.
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
I have an appointment with him at six.
6時にお会いする約束ですが。
Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
She will not fail to abide by his promise.
彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
You are ten minutes behind the appointed time.
あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
She promised me that she'd come.
彼女は私に来ると約束した。
He presented me with a bouquet of flowers.
彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
The new government promised to rid the country of corruption.
新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
I have always kept my promises.
私はいつも約束を守った。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
He is so honest that he always keeps his word.
彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I took it for granted that he would keep his word.
彼は当然約束を守るものだと思っていた。
I trust Richard; he is a man of his word.
私はリチャードを信用する。彼は約束を守る人間だから。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I always keep promises.
私はいつも約束を守る。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I canceled my appointment because of urgent business.
緊急の用事ができたので約束を取り消した。
She cursed him for forgetting his promise.
彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
He broke his word.
彼は約束を破った。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
You have to make good the promise for your mother.
お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
He promised that he would write to me once in a while.
彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
She did not keep her promise to write to me.
彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.