UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Come to my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
These photos have come out very well.これらの写真は、たいへんよく出来上がりました。
She always wears clothes which are out of fashion.彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
She will be seventeen next year.彼女は来年17歳になる。
Please come right now.すぐに来て下さい。
May I come tomorrow, too?明日も来ていい?
I have lived many shameful events during my life.恥の多い生涯を送って来ました。
He fell prey to an impulse to steal.彼は出来心で盗みをした。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
Please come right away.すぐに来て下さい。
Will you live in Sasayama next year?あなたは来年篠山に住むつもりですか。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
She came late as usual.いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。
Since that time we have not seen him.その時以来私達は彼にあっていない。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
At last he unfolded his plans for their future.とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
We haven't seen him since that time.その時以来私達は彼にあっていない。
John has already come to the station.ジョンはすでに駅に来ていました。
While I was talking over the telephone she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Come here.こっちに来て。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Can you tell me when the next bus will arrive?次のバスはいつ来ますか。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Come to the party, will you?パーティーに来なさいね。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
I should say he won't come.たぶん、彼は来ないでしょう。
We are going on a journey next month.私達は来月旅行にいくつもりです。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
Come here and give it a look.ここへ来て見てみなよ。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
I had no visitor today.今日は来客はなかった。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Please come back next week.来週に戻ってきてください。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
He can't swim.彼は水泳が出来ない。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
He was displeased with my coming.彼は私が来た事が気に入らなかった。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
Is this your first visit to this town?この町へ来たのは初めてですか。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Thanks for coming over tonight.今晩は来てくれてありがとう。
I was watching TV when Yumi came.由美が来たとき私はテレビを見ていた。
He hasn't come yet.彼がまだ来ていない。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
She has not come here yet.彼女はまだここに来ていない。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He has led a loose life since then.それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
Please come. I really want to meet you.来て下さい。君にぜひ会いたいから。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
Let me know why it was that he came suddenly.彼が突然やって来たのはなぜだったのか教えてください。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Should anything arise, she will be prepared for it.何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
Come here, John.ここへ来なさい、ジョン。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
I will leave when John comes.ジョンが来たら出発します。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。
I will not live in Sanda next year.私は来年三田に住むつもりはありません。
His term of office as governor expires next January.彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
There's a storm coming.嵐がやって来そうだ。
When can I swim here?私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
What are you going to be in the future?将来、何になるつもりですか。
I haven't seen her since then.その時以来私は彼女に会っていない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Can you come?来られるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License