The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will travel abroad next year.
彼は来年外国旅行をする。
Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister.
来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。
Did Mr. Davis come to Japan to teach English?
デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I hope all of them will come in time.
みんな遅れないで来ると思いますよ。
Why don't you come over tonight?
今晩来ませんか?
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
You didn't need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.
彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
Three years have passed since then.
それ以来3年が経過した。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.
彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
We will have learned English for five years next year.
私たちは来年で英語を5年間学んだ事になります。
It was extraordinary that he did not come.
彼が来なかったとはとても変だ。
I expected him to come.
私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
You can borrow three books at a time.
あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
I could never make him believe what I said.
どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Why do you consider that incident important?
どうしてあの出来事が大事だと思いますか。
Come and see me right now.
すぐに会いに来て。
I have not seen him since.
あの時以来彼に会っていない。
We must provide for the future.
我々は将来に備えねばならない。
Come tomorrow morning.
明日の朝に来て。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
He came singing a song.
彼は歌を歌いながらやって来た。
He was too tired to go any further.
彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
If he doesn't come, we won't go.
彼が来なければ私達は行かない。
Peace talks will begin next week.
和平会議が来週始まる。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Thank you very much for coming to see me.
迎えに来てくださってありがとうございます。
What is the program of the Kabuki for next month?
来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
He comes to see my son now and then.
彼は時々私の息子に会いに来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
I was able to get him to understand.
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
Is there any chance that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。
I'm looking forward to the summer vacation.
夏休みの来るのが待ち遠しい。
My friend George is coming to Japan this summer.
私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
How long will you have been working here by the end of next year?
来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.
彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.