The official could not deal with the complaint himself.
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
He will come nine cases out of ten.
彼は十中八九来るだろう。
A boy came running towards me.
少年が私の方へ駆けて来た。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
She will give a party next week.
彼女は来週パーティーを催す。
I couldn't remember his name.
彼の名前を思い出すことが出来なかった。
I'm looking forward to seeing you next week.
来週お会いするのを楽しみにしています。
He is very much concerned about the future of his son.
彼は息子の将来をとても案じている。
Why don't you come in?
どうして入って来ないのか。
I have prepared your bath.
風呂の支度が出来ました。
This mine will close down next month.
この鉱山は来月閉山になる。
Alice may possibly come.
アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
I don't know when he's coming.
彼がいつ来るか分かりません。
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.
そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
I'm supposed to go to New York next week.
私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
Come over here.
こっちに来て。
Anne will not come to our party.
アンは私たちのパーティーには来ません。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I have been in Kobe since 1980.
私は1980年以来、神戸にいます。
I will go provided that she comes.
彼女が来るのなら私も行きます。
She is not here yet.
彼女はまだここへ来ていません。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.