The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Wait here till he comes back.
彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
They must come here at once.
彼らはすぐにここへ来なければならない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Since then she couldn't look up to her mother.
それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
When will you live in Sanda next year?
あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。
This bridge is made of wood.
この橋は木で出来ている。
Please come next Friday.
次の金曜に来てください。
He will be back by Monday at the latest.
彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Nobody ever came to see me in the hospital.
入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
I'll be taking a vacation next month.
来月休暇を取ります。
He sometimes comes to see me.
彼はときどき私のところへ遊びに来る。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
I thought you guys were planning on coming to my party.
みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
She won't come just yet.
彼女は今すぐには来ないだろう。
Can you meet him?
彼に会うことは出来ますか。
She is going to be six next year.
彼女は来年六歳になる。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
Such being the case, you can't expect he will come here.
そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He comes to see my son now and then.
彼は時々私の息子に会いに来る。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.