Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Lucy will certainly come.
ルーシーは必ず来る。
He was displeased with my coming.
彼は私が来た事が気に入らなかった。
Do you know if he's coming to the party?
彼がパーティーに来るか知ってる?
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
I came in view of the castle.
私はその城が見えるところまで来た。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
Is this your first visit to this town?
この町へ来たのは初めてですか。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.
その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
Thanks for coming over tonight.
今晩は来てくれてありがとう。
I was watching TV when Yumi came.
由美が来たとき私はテレビを見ていた。
He hasn't come yet.
彼がまだ来ていない。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Who do you think will come first?
誰が一番先に来ると思いますか。
There's a good chance that he'll come.
彼は十中八九来るだろう。
The mother is very anxious about her children future.
その母親は子供たちの将来をとても心配している。
You'll have to take his place in case he can't come.
もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
She has not come here yet.
彼女はまだここに来ていない。
I've not heard that she will come.
彼女が来るなんて聞いていない。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
彼は今もいい人だから将来もいい夫になるよ。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起ころうか誰にわかろうか。
He has led a loose life since then.
それ以来彼はだらしない生活をしてきた。
Please come. I really want to meet you.
来て下さい。君にぜひ会いたいから。
I was on Flight 001 from Tokyo.
東京発の001便で来ました。
Let me know why it was that he came suddenly.
彼が突然やって来たのはなぜだったのか教えてください。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
Should anything arise, she will be prepared for it.
何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
Come to my house at eight.
8時に私の家に来て下さい。
The mother's voice fetched her child.
母親の声で子供が出て来た。
Come here, John.
ここへ来なさい、ジョン。
Are you going to come tomorrow?
明日、来るつもりですか?
It was a nightmare.
それは悪夢のような出来事だった。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
I will leave when John comes.
ジョンが来たら出発します。
It was Jane who came first.
最初に来たのはジェインだった。
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。
I will not live in Sanda next year.
私は来年三田に住むつもりはありません。
His term of office as governor expires next January.
彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
There's a storm coming.
嵐がやって来そうだ。
When can I swim here?
私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
Tom doesn't believe in life after death.
トムは来世を信じていない。
What are you going to be in the future?
将来、何になるつもりですか。
I haven't seen her since then.
その時以来私は彼女に会っていない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.