UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish to become a dentist in future.将来、私は歯医者になりたい。
After a while, he came.しばらくして彼はやって来ました。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
If anybody comes, tell him that I am out.もし誰かが来たら、留守だといってくれ。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The boy in question did not come to school today.当のその少年は今日学校に来なかった。
I little imagined that she would come.彼女が来ようとは私は全然思いもしなかった。
Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it?やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの?
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
He was the only one who came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
Bob came here, didn't he?ボブはここに来たんですね。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
I'm going home next week.来週帰ります。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Is this the first time that you have come to this town?この町に来たのははじめてですか。
There comes our teacher.先生が来る。
I dare say he will not come.多分彼は来ないだろう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Anyway, I'll tell you when he comes.いずれにせよ彼が来たら、あなたにお知らせします。
I took it for granted that you would come with us.てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
He has a test next week.彼は来週試験を受けます。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
We study the past for the sake of the future.私たちは未来のために過去を学ぶ。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
The last time I read classical Japanese literature was in high school.私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。
I have got acquainted with him since then.そのとき以来彼と知り合いになった。
The concert will take place next spring.そのコンサートは来春おこなわれる。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
We haven't heard from her since then.私たちはその時以来、彼女から便りをもらっていない。
He was the first to come.彼が最初に来た。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
The traffic is heavy here.ここは車の往来が激しい。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
The spring has come.春が来た。
Come back again when you finish your medicine.薬がなくなったら来てください。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term.私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。
Christmas comes but once a year.クリスマスは年に一度しか来ない。
Let's go as soon as John comes.ジョンが来次第出発しよう。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
Will you live in Sasayama next year?あなたは来年篠山に住むつもりですか。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
Has Tom arrived yet?トムはもう来た?
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
A year has passed since he came here.彼がここへ来てから1年が経つ。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I am moving next month.来月には引っ越す予定です。
You've come too early.あなたは早く来すぎです。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
She didn't come to help, but to hinder us.彼女は我々の手伝いに来たというより、じゃましに来たようなものだ。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Since you are here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときに来てください。
What will we be doing this time next week?私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
Hope to see you again next year.又来年会えるといいですね。
When did he come here?彼はいつここに来ましたか。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
He is always looking to the future.彼はいつも未来に目をむけている。
Please come. I really want to meet you.来て下さい。君にぜひ会いたいから。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
If Tom comes, please tell me.トムが来たら教えてくれませんか?
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License