UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
No problem. Come again soon.いいえ、また近いうちに来てね。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
He was on the way to the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来る途中でした。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I'd be very glad if you came.来てくださればとてもうれしい。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
There comes our teacher.先生が来る。
You can ski on that hill.その丘ではスキーが出来ます。
If you're going to the supermarket, will you please bring me back some oranges?スーパーへ行くのならオレンジをいくつか買って来て下さいませんか。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
Come back again when you finish your medicine.薬がなくなったら来てください。
This is the first time that I have been here.当地へ来たのは今度が初めてです。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
If Tom comes, please tell me.トムが来たら教えてくれませんか?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
Tom should be here any minute.トムは今にもここに来るはずです。
He is as great a man as ever lived.彼ほどの偉人は古来いない。
I'm from France.フランスから来ました。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
Are you there?もしもし、来ていますか。
You don't have to come tomorrow.あしたは、来なくていいよ。
Do not fail to come here by five.五時までには必ず来て下さい。
Maybe they will come and maybe they won't.彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
He came first. Therefore he got a good seat.彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
She will arrive in Tokyo at the beginning of next month.彼女は来月の初めに東京に着く。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
You don't need to come.あなたは来るにはおよばない。
May I see you tomorrow?明日お会い出来ますか。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The bill is due on the 1st of next month.手形は来月1日が支払日になっている。
The meeting will be held next week at the earliest.その会合は早くても来週になるでしょう。
It doesn't matter to me whether she comes here or not.彼女がここに来ても来なくても私には関係ない。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
Some day you will regret this.いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I'm sure that she will not come to see you.彼女はきっと君に会いに来ないだろう。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
Please keep me informed about whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.昨日パーティーに来ればよかったのに。とても面白かったよ。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
He came as lately as yesterday.彼はきのう来たばかりだ。
Come to my concert tomorrow evening.明日の夜私のコンサートに来て。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
The spring has come.春が来た。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I'm not here to arrest you.君を捕まえにやって来たのではないよ。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Yoko will go to Kyoto next week.洋子は来週京都へ行くだろう。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
That's quite an art.これはみごとな出来ばえだ。
Mr. Wang came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Thank you for taking the time out to pay a visit to our company.お忙しいところをご来社いただきありがとうございました。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
It's three o'clock now; I'll come again in an hour.今は3時です。1時間後にまた来ますね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License