UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Tom comes, won't you please let me know?トムが来たら教えてくれませんか?
He could not come on account of his illness.彼は病気で来られなくなった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
It must be three years if a day since she was last in England.彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
How soon will this laundry be ready?どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
He may come here yet.彼はそのうち来るかもしれない。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
Next week, he is going to New York on business.来週彼は仕事でニューヨークに行きます。
Most Japanese temples are made of wood.たいていの日本のお寺は木で出来ている。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
You need not have come all the way from such a distant place.そんなに遠い所からわざわざ来なくてもよかったのに。
The plan will be carried out in the near future.その計画は近い将来実行されるでしょう。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
A Mr. Jones came while you were out.君のいない間にジョーンズさんて人が来たよ。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
I could not control my anger.私は怒りを抑えることが出来なかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
By next Sunday, I'll have read through the novel.来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
He may not be able to come.彼は来られないかもしれません。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
He came here to help me.彼は私を手伝いに来てくれた。
I have known John since 1976.ジョンは1976年以来の知り合いです。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
She will be coming to see us again soon.彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Thank you very much for coming all the way to see me off.わざわざ見送りに来て下さってありがとう。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
We will purchase a new car next week.家では来週の新車を購入するつもりだ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'll see you next Wednesday.来週の水曜日に会いしましょう。
I'll get her to come here.彼女をここに来させよう。
What prevented you from coming yesterday?なぜ昨日来られなかったのか。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
Please come to meet me some time when it's convenient.あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。
We sent for a doctor.医者に来てもらった。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
He cannot come, he is ill.彼は病気で来られません。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
Now that I am here, you don't have to worry.わたしがここに来たからには、心配することはない。
Come quick!早く来い。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
You can not mix oil and water.油と水を混ぜる事は出来ない。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Has he come yet?彼はもう来たか。
He will not come today.彼は今日は来ないでしょう。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
Can we get to the moon in the near future?近い将来、私達は月にいけるでしょうか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He won't come, will he?彼は来ないのでしょう?
The meeting is to be held next Thursday.会合は来週木曜に開かれるはずです。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I'll give him your message when he comes.彼が来たらあなたの伝言を伝えておきます。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
The party was well along when I came.わたしが来たときパーティーはもうかなり進んでいた。
She went on at me for coming home late.彼女は私が遅く帰って来たことにとやかくいった。
I have lived many shameful events during my life.恥の多い生涯を送って来ました。
He was able to do everything at will.彼は何でも意のままに行うことが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License