But you cannot tell where it comes from or where it is going.
それが、どこから来てどこに行くのかしらない。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He can't even read, let alone write.
彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He will leave for Paris next month.
彼は来月パリに発つ。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
We will begin the meeting when Bob comes.
ボブが来たら私達は会議を始めます。
I can not agree with you as regards that.
それに関して君に同意する事は出来ない。
Whoever wants to come to my party may come.
パーティーに来たい人はだれでも来てよい。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Let's wait till he comes.
彼が来るまで待ちましょう。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Admitting what you say, I cannot agree with you.
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Few people came to the lecture.
その講義へ来た人はほとんどいなかった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I had nothing to do with that incident.
私はその出来事とは何の関係もなかった。
This word comes from Greek.
この単語はギリシャ語から来ている。
How long have you been here?
当地に来てからどのくらいになりますか。
He took the trouble to see me off at the station.
彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
We will start when he comes.
私達は彼が来たら出発する。
I do not know what motivated me to come here.
どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
My friends will be here at any moment.
私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
It looks like the rainy season is going to start after next week.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。
I take it that we are to come early.
私たちは早く来なければならないと思う。
At last he unfolded his plans for their future.
とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
In the end, he did not come.
やっぱり、彼が来なかった。
Bring that here.
それ持って来て!
The boy in question did not come to school today.
当のその少年は今日学校に来なかった。
We had a storm yesterday.
昨日台風が来ました。
At last he could finish the work.
とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
A Mr Smith came to see you.
スミスさんが来ました。
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし、このかたがイスラエルに明らかにされるために、私は来て、水でバプテスマを授けているのです。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Autumn is just around the corner.
秋はもうすぐそこまで来ている。
Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。
Bring a couple more chairs.
いすをもう2、3脚持って来なさい。
Only twenty people will come to the party at best.
せいぜい20人しかそのパーティーには来ないだろう。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.
どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The final exams will probably carry over into next month.
最後の試験は来月にまたがるだろう。
What has brought you here?
なぜ君はここに来たのか。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
My aunt dropped in on me yesterday.
きのう叔母が私を訪ねて来た。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
Whoever comes, don't open the door.
だれが来てもねえ、開けちゃだめなのよ。
They were not sure whether they could come or not.
彼らは来られるかどうかはっきりしなかった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th