UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will come here soon to inspect the industry of this town.彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。
There is no future in this job.この仕事には将来性がない。
John came and moved some of the boxes.ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
Bob came here, didn't he?ボブはここに来たんですね。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
Let's have a serious talk about your future.君の将来について真剣に話をしよう。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
A Mr Smith came to see you.スミスさんが来ました。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
What have you come here for?君はどうしてここへ来たのか。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
To your future!あなたの未来に乾杯!
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Come here, little girl, sit down!来い、お嬢ちゃんよ、座ってて!
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
I was almost home when the car ran out of gas.家のそばまで来て車のガソリンが切れた。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
Come with me.私と来て。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I'm supposed to go to New York next week.私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
I don't think they can behave themselves at the party.彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Why did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
A visitor has kept me busy till now.今まで来客で忙しかったのです。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
My father will be back at the beginning of next month.父は来月のはじめに帰ってきます。
Come here.こっちに来て。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
How did you come here?どのようにしてここに来たのですか。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however.これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
The bus will come soon.バスはすぐ来ます。
Can you come?来られますか。
I intend to study abroad in America next year.私は来年アメリカに留学するつもりです。
His mother came to pick him up.彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Here he is!あっ、来た来た。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
Books are made out of paper.本は紙で出来ている。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
He came bearing a large bunch of flowers.彼は大きな花束を抱えてやって来た。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
You should prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
Let's put it off till next week.来週まで延期しましょう。
The farewell party will be given next week.送別会は来週行われるでしょう。
Aren't you ready?準備はまだ出来ていませんか。
I won't let him come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
I came to Toronto at the beginning of June.私は6月初旬にトロントに来たものです。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm thinking about visiting my friend next year.私は来週友達を訪ねたいと思います。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
I will come on Monday unless you write to the contrary.君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
I'd like to be a dentist in the future.将来、私は歯医者になりたい。
He couldn't come because he was sick.彼は病気で来られなくなった。
But you cannot tell where it comes from or where it is going.それが、どこから来てどこに行くのかしらない。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
How is it she does not come?どうして彼女は来ないのか。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
The meeting has been fixed for next week.その会議は来週に決まりました。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
One of these days is none of these days.「そのうちに」はいつになっても来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License