The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
I will see him after I get back.
帰って来てから彼に会います。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
As yet, I have not completed the work.
今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
Speaking of sports, can you play tennis?
スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
I am moving next month.
来月には引っ越す予定です。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
Winter is over and spring has come.
冬が終わって、春が来ました。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I don't know when he'll come again.
今度彼がいつ来るのかわかりません。
Future prospects for ASEAN seem unstable, no matter how you look at it.
東南アジア諸国連合の将来はどう見ても不安定なようだ。
The dog ran towards me.
その犬は私のほうに走ってやって来た。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Thanks to your advice, I got over the hardship.
あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
Do you know how many people turned up at the dance last week?
先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
It is a pity you cannot come.
あなたが来られないのは実に残念だ。
We must provide for future.
将来に備えねばならない。
The people he is living with in London are coming to see me.
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Can you write a letter in English?
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
Can you come?
来られるの?
Kenji is always the first to come to school.
健二はいつも真っ先に学校に来る。
The teacher as well as his students has come.
学生はもちろん先生も来た。
I need you to come with me.
私と一緒に来てもらいたい。
It will not be long before I come back.
まもなく私は戻って来ます。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
I'd like to get into journalism in the future.
将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
Please wait here until he comes.
彼が来るまでここで待っていてください。
He told his diary that she had come to see him.
彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Betty will be able to come before noon.
ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
She is always punctual in coming.
彼女はいつも遅れずに来る。
The day will surely come when your dream will come true.
君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
You can hardly expect me to help you.
あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
We plan to have a party for Mr. Oka next Sunday.
来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。
He has never been heard of since.
それ以来彼のうわさは聞いていない。
The time has come when we can travel through space.
宇宙を旅行できる日がやって来た。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Follow me and I will show you the way.
私について来なさい、道を教えます。
I want to be a pilot in the future.
将来はパイロットになりたいです。
Until next week.
来週までごきげんよう。
Jane is more than likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
Come the day after tomorrow.
あさって来てください。
The politician didn't appear in public after the incident.
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Please come to the lobby by 7 o'clock.
7時までにロビーに来てください。
We waited at the scene of the accident till the police came.
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
From that day forth he lived with the boy.
その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
You didn't need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
Come whenever you want to.
いつも好きなときに来なさい。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra