The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We would often discuss about our future.
私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
She was unable to come because of illness.
病気のために彼女は来れなかった。
She did not come until two.
彼女は2時まで来なかった。
Please come as soon as possible.
どうかできるだけ早く来てください。
She is incapable of doing anything alone.
彼女は一人では何も出来ない。
She was been here before, and so have I.
彼女は以前にここに来たことがあり、私もまたそうだ。
It is a pity that you cannot come to the party.
あなたがパーティーに来られないのは残念だ。
It is not certain when he came here.
彼がいつここに来たのかははっきりしていない。
Let's wait till he comes.
彼が来るまで待ちましょう。
You came at just the right time.
ちょうど良い時に来てくれたね。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
He came to see me during my absence.
彼は私の留守中に会いに来た。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The concert will take place next spring.
そのコンサートは来春おこなわれる。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
I don't think he'll come.
私は、彼は来ないと思う。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Could you come back a little later?
少し後にまた来てくれないかな?
Even though she was busy, she came to see me.
忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Won't you come to the party tomorrow?
明日、パーティーに来ない?
I have just come here.
今ここに来たところだ。
A Mr. Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
That is a characteristic inherent in him.
それが彼本来の性格なのだ。
Please be here by eight at the latest.
遅くとも8時までにはここに来てください。
I will be studying when you come at seven.
あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I can't stand his impoliteness.
彼の無礼さには我慢出来ない。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
When did you come to Paris?
いつパリに来たのですか。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.
中国語は話せますが、読むことは出来ません。
This word comes from Greek.
この単語はギリシャ語から来ている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.