UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
It must be three years if a day since she was last in England.彼女はこの前英国に来てからすくなくとも3年にはなるはずだ。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
How did you come here?どのようにしてここに来たのですか。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
There is no future in his job.彼の仕事に将来性がない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Come to help me.助けに来てください。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる可能性がある。
What had kept him from coming to the party?どうして彼はパーティーに来なかったのですか。
I am here on business.ここへは、商用で来ています。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
It is five years to a day since I came here.私が当地へ来てからちょうど5年です。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Night coming on, the boys went home.夜がやって来たので、子供達は家に帰った。
I would rather you came tomorrow than today.今日より明日来てくれる方がいいです。
Looking up, I saw him come in.見上げると彼が入って来た。
But you cannot tell where it comes from or where it is going.それが、どこから来てどこに行くのかしらない。
We should provide for unexpected events.予期せぬ出来事に備えなければなりません。
It is a pity you cannot come.あなたが来られないのは実に残念だ。
I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
Do you come here every day?あなたは毎日ここへ来ますか。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Ken will be fifteen next year.健は来年で15歳になります。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He hasn't come yet.彼がまだ来ていない。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
I didn't know where it came from.それがどこから来たのか分からなかった。
A Mr. Brown came to see you when you were out.留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Tom has not yet arrived.トムはまだ来てません。
She waited for a taxi for two hours but couldn't get one.彼女は2時間もタクシーを待ったんだけど、1台も来なかったんだ。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
No one came.誰も来なかった。
The time has come when we must part.別れる時がやって来た。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
I came early in order to get a good seat.良い席が取れるように早く来た。
I don't think anyone else could do my job.ほかの人は私のやっていることが出来ないだろう。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
I'll have her come here.彼女をここに来させよう。
Since that time we have not seen him.その時以来私達は彼にあっていない。
Why didn't she come yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
They will have been in the United States for ten years next year.来年彼らはアメリカに10年いることになります。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
I'm sure she will return soon.彼女はきっと戻って来ます。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
This chimney is made of brick.この煙突はレンガで出来ている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
He came a little after noon.お昼を少し回った時に彼が来た。
I was hardly prepared.用意がほとんど出来ていなかった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Could you come to tomorrow's meeting?明日の会合に来てもらえますか?
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He came just as I was leaving.彼は私がちょうど出かけようとしているときに来た。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
Do come and see us when you are free.お暇の折にはぜひ遊びに来てください。
How long is it since you came to Japan?日本に来てどれくらいになりますか。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
So, I don't know what to do next spring.そんなことで来春どうしたらいいのかわからないのである。
Her dress attracted everyone's eyes at the party.彼女のドレスはパーティーに来ていた皆の目を引きつけた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Who could take the place of him?誰が彼のかわりをすることが出来ようか。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
I have not seen him since then.私はその時以来彼にあっていない。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
He is the one who comes after me.その方は、私の後から来られる方だ。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
They say that he will never return.彼はもう戻って来ないだろうといううわさだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License