UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not find what I had hidden.彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。
First come, first served.最初に来た者が最初に食物を供される。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Even though she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
How did you come to school?どうやって学校に来ましたか。
A dog followed me to my house.犬が家までついて来た。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I speak French.フランス語が出来ます。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
I have known John since 1976.ジョンは1976年以来の知り合いです。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
He can come.彼は来れる。
We will purchase a new car next week.家では来週の新車を購入するつもりだ。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
I expected him to come.私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
If anything comes up that you don't understand, come to me.もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Where did that come from?それはどこから来たのですか?
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
He will have lived here for ten years by the end of next month.彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
He is leaving for China on an inspection tour next month.彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
I cannot possibly come.私はどうしても来れません。
Spring comes between winter and summer.春は冬と夏の間にやって来る。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I thought you might come.あなたが来るかもしれないと思いました。
I am leaving next week.私は来週出発します。
You only have to be here at six tomorrow morning.君は明日の朝6時にここへ来さえすればよい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Nobody came.誰も来なかった。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
We waited but he failed to arrive.私たちは待っていたが、彼は来なかった。
Please come and see me if you have time.お時間があれば、どうぞ私に会いに来て下さい。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He is as great a scientist as ever lived.彼は古来まれな大科学者である。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
If you could come, I'd be really happy.あなたが来られれば私はとてもうれしく思うでしょう。
According to her, he won't come.彼女の話では彼は来ないそうだ。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I hope he will come.彼が来るとよいと思う。
Diamond is essentially hard.ダイヤモンドは本来堅いものだ。
What have you come here for?何のためにここに来たのですか。
There is much talk that she is going to France next month.彼女が来月フランスへ行くと言ううわさでもちきりだ。
They all have come.彼らはみんな来た。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
When did you get back from your trip?あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I saw him no more.もうそれ以来彼に会うこともなかった。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
He shall not come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I appreciate your coming all the way.はるばる来ていただいてありがとうございます。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私の見舞いに病院へ来た。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Let me know why it was that he came suddenly.彼が突然やって来たのはなぜだったのか教えてください。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
I assume we're doing a pretty good job since no one has complained.クレームは来ていないので、よくできているということではないかと思います。
I think I'll come back later.また後ほど来ます。
What had kept him from coming to the party?どうして彼はパーティーに来なかったのですか。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
I made motions at him to come here with my hand.こちらに来るように手で合図した。
I had no visitors today.今日は来客はなかった。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I'll be busy next week.来週は忙しくなりそうだ。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License