UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom came home early yesterday.トムはきのう早く帰って来ました。
Come tomorrow morning.明日の朝、来なさい。
I don't think that he will come.彼は来ないと思う。
Peter didn't come after all.ピーターは結局来なかった。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
She lay awake for a long time, thinking of her future.彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
Since you are here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
We would often discuss about our future.私たちはよく将来のことについて話し合ったものだ。
We haven't seen him since then.その時以来私達は彼にあっていない。
If he doesn't come, what will you do then?もし彼が来なかったら、君どうするの?
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
I want to learn Chinese next year.来年は中国語を勉強したい。
She brought his lunch today.彼女は今日、お弁当を持って来た。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I thought he would come.私は彼が来るだろうと思った。
By the way, would you like to come and see my mother?ところで、家に来て私の母に会いますか。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
He returned from China.彼が中国から帰って来た。
He shall not come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
John came and moved some of the boxes.ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
I'm from France.フランスから来ました。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
Here they come.お迎えが来た。
The boy could not live up to the school rules.その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
I wanted to be here.ここに来たかったんです。
Come here at six, not before.六時きっかりにここへ来なさい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
The construction of the building will be started next year.そのビルの建設は来年着工されます。
Let's look ahead to the next century.次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The time will come when she will repent of it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
You must try and come to the party.なんとかしてパーティーに来ないといけませんよ。
You have to stay in bed until next Monday.あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。
People seemed to be anxious about the future.人々は将来のことを心配しているようだった。
They were disappointed that you could not come.あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
How did you come here?ここになんで来たの?
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I will have lived here for ten years next month.来月でここに10年間住んだことになります。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Tom spoke French.トムはフランス語が出来た。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Come with me.私と来て。
Drop by my office any time.いつでもオフィスに遊びに来てください。
He cannot swim.彼は水泳が出来ない。
Don't open the door no matter who comes.だれが来てもドアを開けてはいけません。
I will be sixteen years old next year.私は来年16歳になります。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
In the end, he did not come.結局、彼は来なかった。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Here comes the bus.バスが来ましたよ。
How did you come here?どのようにしてここに来たのですか。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The group of people came along with us.そのグループの人々も私たちといっしょに来た。
How would you like to come and spend a week with us next year?来年一週間泊まりにいらっしゃいませんか。
But you cannot tell where it comes from or where it is going.それが、どこから来てどこに行くのかしらない。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
I speak French.フランス語が出来ます。
Diamond is essentially hard.ダイヤモンドは本来堅いものだ。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
How old will you be next year?君たちは来年何歳になりますか。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License