UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I have known him for ten years.彼とは10年来の知り合いだ。
Tom, can you come tomorrow?トムは明日来れるの?
I thought he was coming.私は彼が来ると思いました。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
He'll be taking an exam next week.彼は来週試験を受けます。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
This curtain is made of fine material.このカーテンはすばらしい生地で出来ている。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
In spite of the fact that she was busy, she came to see me.忙しかったのに彼女は私に会いに来た。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I want to come here next winter again.私は来年の冬ふたたびここに来たい。
It is strange that he has not come yet.彼がまだ来ていないとはへんだ。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
We tried it again, but couldn't do it.もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Thanks for coming over tonight.今夜は来てくれてありがとう。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
My girl friend ought to be here by this time.私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
Come and see me.会いに来て。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
We haven't heard from her since then.私たちはその時以来、彼女から便りをもらっていない。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
I don't think that she will come.彼女は来ないと思う。
Why don't you come visit us?家に来ませんか。
I guess the time of reckoning has arrived at last.ついに年貢の納め時が来たか。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
He came to London to study English.彼はロンドンに英語を勉強しに来た。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
I'd be happy if you'd come.来ていただけると幸いです。
You need not have come.君は来なくてもよかったのに。
I'll be taking a vacation next month.来月休暇を取ります。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外に行く予定だ。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
If you can't make it, call us as soon as possible.来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
I'll tell him so when he comes.彼が来たらそう伝えよう。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
Spring has come.春が来た。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
He may come here yet.彼はそのうち来るかもしれない。
It is doubtful whether Bill will come.ビルが来るかどうかは疑わしい。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Could you come back a little later?少し後にまた来てくれないかな?
This box is made of paper.この箱は紙で出来ている。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Nobody can ever help me.誰も決して私を助けることは出来ない。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
They will have been in the United States for ten years next year.来年彼らはアメリカに10年いることになります。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The month after next is December.再来月は12月だ。
The buses ran back and forth almost empty.バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
I'll be seventeen next year.来年は17歳になる。
He shall not come here again.私は彼を2度とここへ来させない。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I had hardly waited a minute when he came.1分待つか待たない内に彼が来た。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Kim means to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
It's been ten years since he came to Japan.日本に来てから十年になります。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
When can I swim here?私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
"Is he coming?" "No, I don't think so."「彼は来ますか」「来ないと思います」
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
I expected him to come.私は彼が来てくれるだろうと思っていた。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I will be in high school next April.私は来年の四月に学校に入っています。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License