The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
I wonder how many times I've come here with her.
彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
Have confidence. You can do it.
自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't know if he will visit us next Sunday.
彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
Won't you come and see me this weekend?
週末遊びに来ませんか。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Don't bother to pick me up at the hotel.
わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Come on Tuesday, if possible.
できたら火曜日に来なさい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
There's a storm coming.
嵐がやって来そうだ。
He won't come in a rain like this.
この降りでは彼は来ない。
Come first, talk later.
ともかく来てください。
Are you here on business?
仕事で来られたのですか。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.
昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Are you ready to go?
出かける支度は出来ましたか。
I'd like to be a dentist in the future.
将来、私は歯医者になりたい。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
The farmer that lived nearby came to investigate.
近所に住む農家が、その事故を見にやって来た。
Can you tell me when the next bus will arrive?
次のバスはいつ来ますか。
I'm sure that she will not come to see you.
彼女はきっと君に会いに来ないだろう。
I haven't heard from Tom since July.
トムからは7月以来連絡がありません。
The rain prevented me from coming.
雨のために来られませんでした。
Why did he come with her?
なぜ彼は彼女といっしょに来たのですか。
What time did he say he'd come?
彼は何時に来ると言いましたか。
Is she coming, too?
彼女も一緒に来ますか。
She came alone.
彼女は一人で来た。
You didn't need to come.
君は来なくてもよかったのに。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
I can't put up with such bad conditions any more.
私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I will have him come.
彼に来てもらう。
This chair is made of wood.
このいすは木で出来ている。
I took it for granted that she would come.
私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
A Mr. Brown came to see you when you were out.
留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。
It's been ten years since I came to Tokyo.
私が東京に来てから十年になります。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.
転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
I came to Tokyo to attend a conference.
会議に出席するために東京に来ました。
She will be famous in the future.
彼女は将来有名になるでしょう。
Forget the sad affair.
悲しい出来事は忘れなさい。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
Come over!
遊びに来いよ!
I take it for granted that he would come.
私は彼が当然来ると思った。
He may be able to come tomorrow.
彼はあすは来られるかもしれない。
We worry about your future.
私達は、あなたの将来を心配している。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.