UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
I hope that he will come.彼が来るとよいと思う。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
She'll come even if you tell her not to.来るなといっても彼女は来るよ。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
We think that he will come.彼は来るだろうと思う。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
I meant to have come.私は来るつもりだったのですが。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
The train is coming!電車が来るよ!
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He will come after all.彼は結局来るだろう。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I hope he will come.彼が来るとよいと思う。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
He could not come because he was ill.彼は病気のために来ることができなかった。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He told me that would come again.彼は私にまた来ると言った。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Perhaps he will come.もしかすると彼が来るかもしれない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Hurry up! Here comes the bus.急いで!バスが来るよ。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
She is likely to come.彼女は来るだろう。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License