The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I heard her come here.
彼女が来るのが聞こえた。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
He agreed to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
More people came to the party than I had bargained for.
こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
If he has time, he will come.
もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
Who do you think will come first?
誰が一番先に来ると思いますか。
I made up my mind to come here after all.
けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
It makes no difference whether he will come or not.
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I had no idea that you were coming.
君が来るとは少しも思っていなかった。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
I don't know if he will visit us next Sunday.
彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
Ken is so busy that he can't come.
健はとても忙しくて来ることができない。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
It is certain that he will come.
彼が来るのは確かだ。
I don't know for certain when he will come.
彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
He is supposed to come here at 9 p. m.
彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Don't take the trouble to come and meet me.
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
Will John come to see us tomorrow?
ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
I am not sure but she may come.
彼女は来るかもしれない。
"Do you think he will come?" "I hope not."
「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
Robert comes to visit me every now and then.
ロバートは時々私を訪ねて来る。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
He is sure to come.
彼はきっと来ると思う。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The girl coming in at the door now is always late.
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
He comes at noon.
彼は正午にやって来る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.
ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Something must have happened to him on the way.
来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Drop in on us when you next visit London.
次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
Do you know if he's coming to the party?
彼がパーティーに来るか知ってる?
I wonder when he will come next time.
彼は今度いつ来るのだろう。
I've been waiting for this day to come.
この日が来るのを心待ちにしてた。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
He stays a long time every time he comes.
彼は来るたびに長居をする。
I should be very pleased if you could come.
もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
Tom comes to Boston once a year.
トムは年に1回ボストンに来る。
A friend's coming over tomorrow.
明日、家に友達が来る。
Are you coming with me?
一緒に来るの?
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
He is likely to come.
彼はおそらく来るだろう。
He will be coming to the party.
彼はパーティーに来るでしょう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.