UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll be here soon.もうすぐ彼はここに来るでしょう。
Will the police come?警察は来るんですか?
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I don't know if George is coming.ジョージが来るかどうか知りません。
I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He may come here yet.彼はそのうち来るかもしれない。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
He sometimes comes to see me.彼はときどき私のところへ遊びに来る。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
He'll come to see me without fail.彼はきっと私のところへ来るでしょう。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I will wait until she comes.彼女が来るまで待つつもりだ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
He visited me every time he came up to Tokyo.彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
There's a good chance that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
Are you coming with me?一緒に来るの?
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
Will she come?彼女は来るだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License