UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Unfortunately he refused to come.あいにく彼は来ることを拒んだ。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
I think I can.出来ると思います。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
It will be dark by the time the police come here.警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
It is uncertain whether he is coming or not.彼が来るかどうかは、はっきりしない。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
It is doubtful whether Bill will come.ビルが来るかどうかは疑わしい。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
She may come.彼女は来るかもしれない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
We think that he will come.彼は来ると思います。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I don't know when he'll come next time.次に彼がいつ来るか私にはわからない。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
He came regardless of my instructions.来るなといったのにやってきた。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License