UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
We came by several small villages on our way here.私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
Did Tom tell Mary who would be coming to the party?トムはパーティーに誰が来るかメアリーに話しましたか。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
He could not come because he was ill.彼は病気のために来ることができなかった。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
She will come here before long.彼女はまもなくここへ来るでしょう。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Did Tom tell Mary when to come?トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
He will come to the station by bus.彼はバスで駅に来るでしょう。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいます。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
He comes to meet me sometimes.彼は時々私に会いに来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I hope that he will come.彼が来るとよいと思う。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License