UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I asked him if he would go too.私は彼も来るかとたずねた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Everything he says upsets me.彼の言うことはいちいち頭に来る。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
I think that he will come.彼は来ると思う。
Next time I come, I'll bring you some flowers.この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
He is certain to come.彼はきっと来る。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
I take it for granted that students come to school to study.私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
She comes to school in her car.彼女は車で学校に来る。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
Is there any hope that he will come?彼が来る見込みはありますか。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License