Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I've been looking forward to him coming.彼が来るのを心待ちにしている。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
He doesn't come here every day.彼は毎日ここへ来るわけではない。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
I don't know what day he'll come.私は彼の来る日を知らない。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Whether he comes or not, either way I will inform you.彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I think that he will come.彼は来ると思う。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I meant to have come.私は来るつもりだったのですが。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I wonder how many times I've come here with her.彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
She comes to school in her car.彼女は車で学校に来る。
I think I can.出来ると思います。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I will do my best.出来るだけがんばります。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
I have forgotten to bring something to write with.筆記用具を持って来るのを忘れた。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Be sure to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここへ来るように。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I'm really longing for summer vacation.私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
He came even though I told him not to.私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?