UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Did Tom tell Mary when to come?トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I wonder if he'll come tomorrow.彼はあした来るかな。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
It was not long before the news came.知らせが来るまでには長くはかからなかった。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
They'll be here at three.彼らは3時にここへ来るでしょう。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
He will come after all.どのみち彼は来るだろう。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He'll come to see me without fail.彼はきっと私のところへ来るでしょう。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
We'll be leaving before you get here.あなたが来る前に私たちは行ってしまうよ。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
I wonder if he'll come tonight.彼は今晩来るだろうか。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
He is sure to come to see us.彼は必ず私たちに会いに来る。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
The time will soon come when man will be able to travel to the moon.月に旅行できる時がそのうちに来るだろう。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
I expect him to come along any day now.彼は明日にもやって来るんじゃないかと思います。
I think I can.出来ると思います。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Little did I think there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Perhaps he will come.ひょっとすると彼は来るだろう。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
He's very likely to come.彼は十中八九来るだろう。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I thought he was coming.私は彼が来ると思いました。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License