Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
We made up our mind to come in any case.ともかく来ることにした。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I am certain of his coming.私は彼が来ることを確信している。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
He agreed to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
I think it possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I hope the bus will come before long.バスが早く来るといいが。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
When you come next time, bring your brother.今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
He might come tomorrow.もしかすると彼は明日来るかもしれない。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
I can't ensure that she will be here tomorrow.彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
He came even though I told him not to.私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
I thought he would come.私は彼が来るだろうと思った。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
comments powered by Disqus


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?