UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
We are all impatient for our holiday.我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
He will come after all.いずれにしても彼は来るだろう。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
"Is she coming, too?" "I hope so."彼女も来るのですか。来るといいのですが。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
She might come.彼女は来るかもしれない。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
What time did he say he'd come?彼は何時に来ると言いましたか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Will she come?彼女は来るだろうか。
The boy said a wolf would come.その少年は狼が来ると言った。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I thought you guys were planning on coming to my party.みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He came regardless of my instructions.来るなといったのにやってきた。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
It is becoming warmer day by day.日一日と暖かくなって来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
Will the police come?警察は来るんですか?
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I believe he is coming tomorrow.彼は明日来ると思います。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License