The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
He will be back by Monday at the latest.
彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
Is there any hope that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
Let me know the time when he will come.
彼が来る時を知らせて下さい。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It's quite likely that Jane will come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
The boy said a wolf would come.
その少年は狼が来ると言った。
I think it's possible that he may come.
彼が来ることはありうると思う。
"Do you think he will come?" "I hope not."
「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
Will John come to see us tomorrow?
ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Tell me the time when you will come.
あなたが来る時間を教えてください。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Who do you think will come first?
誰が一番先に来ると思いますか。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
Next time I come, I'll bring you some flowers.
この次来るときは、花を持ってきてあげよう。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
It is doubtful whether Bill will come.
ビルが来るかどうかは疑わしい。
The day will come when there will be no war.
戦争のない時代が来るだろう。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
What made you decide to come here now?
なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
I waited for a bus to come.
私はバスが来るのを待った。
He will blow our party.
彼が来るとパーティーが台無しになる。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
After a storm comes a calm.
嵐の後には凪が来る。
She was supposed to be here by noon.
彼女は正午までにここに来ることになっていた。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
He comes here without fail on Sunday.
彼は日曜日に必ずここへやって来る。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You didn't need to come.
あなたは来る必要はなかったのに。
Everything was in order until he came.
彼が来るまでは、すべてが順調だった。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
Will he come tomorrow?
彼は明日来るでしょうか。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.