The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.
彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
I doubt if he will come on time.
彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
He needn't have come himself.
彼は自分で来る必要などなかったのに。
I expect him to come at any moment.
私は彼が来るのを今か今かと待っている。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.
自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
When spring comes, the days get longer day by day.
春が来ると、日は日ごとに長くなる。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Tell me when he will come.
彼がいつ来るのか教えて。
I'm sure he'll be along soon.
彼はまもなく来るでしょう。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
She will come even if she is tired.
彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
He will arrive on June 24th.
彼は6月24日にやって来るでしょう。
When we are told not to come, we become all the more eager to go.
私達は来るなと言われるとますます行きたくなるものだ。
Look out! There's a truck coming!
危ない!トラックが来るぞ!
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.
私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
He told me that would come again.
彼は私にまた来ると言った。
It's about time for the guests to arrive.
そろそろお客が来る時間だ。
They'll probably come by car.
たぶん彼らは車で来るでしょう。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I don't like him coming to my house so often.
私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I cannot help wondering if he will come on time.
私は、彼が時間通りに来るかしらと思わざるをえない。
Let's wait till he comes.
彼が来るまで待ちましょう。
Ken is so busy that he can't come.
健はとても忙しくて来ることができない。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
I'm sure that he'll come to the party.
私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
He may come, or he may not.
彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。
I don't know if he will visit us next Sunday.
彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
How long does it take you to get here from your house by train?
あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
Students are impatient for the summer holidays to come.
学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
There's no possibility of his coming.
彼が来ることはありえない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
He nodded to her to come along.
彼は彼女に来るようにとうなずいた。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I have no information she is coming.
彼女が来るという知らせは受けてない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.