UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
It's Monday tomorrow so Ken might come.明日は月曜なので健が多分来るだろう。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Maybe they will come and maybe they won't.彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I will be at home when he comes next.次に彼が来るときには家にいます。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He told me that would come again.彼は私にまた来ると言った。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
Christmas is coming soon.もうじきクリスマスが来る。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.春が来ると野山の全てが生き生きとする。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
Spring comes between winter and summer.春は冬と夏の間にやって来る。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
She might come.彼女は来るかもしれない。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Tom comes to Boston once a year.トムは年に1回ボストンに来る。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Jane is very likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
I think that she will come.彼女は来ると思う。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
If you come this way by any chance, drop in to see me.もしかこの方面に来るようなことがあったらお寄りください。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
He will arrive on June 24.彼は6月24日にやって来るでしょう。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I've been anticipating his arrival.彼が来るのを心待ちにしている。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
He arranged to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
George will come for sure.ジョージが来ることは確かである。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He will come after all.どのみち彼は来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License