The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me know the time when he will come.
彼が来る時を知らせて下さい。
I don't know if George is coming or not.
ジョージが来るかどうか知りません。
If you try your best now, happiness will come to you.
今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
We heard him come downstairs.
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You should have come yesterday.
昨日来るべきだったのに。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He will join us later.
彼はあとから来るよ。
It makes no difference whether he comes or not.
彼が来るか来ないかはどうでもいい。
We made up our mind to come in any case.
ともかく来ることにした。
He comes to see his sick friend day after day.
彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
It makes no difference whether he will come or not.
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
Is there any chance that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I never dreamed that there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
I'm sure he'll be along soon.
彼はまもなく来るでしょう。
Jane is very likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
It is certain that he will come here.
彼がここに来るのは確かだ。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
He told me to be here at noon.
彼は私に正午にここへ来るように言った。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Mike said that he would come.
マイクは来ると言った。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Spring comes after winter.
冬の後に春が来る。
I thought he wouldn't come.
彼は来るまいとわたしは思った。
I missed the train. I should have come earlier.
私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
I am certain of his coming.
私は彼が来ることを確信している。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
I believe he is coming tomorrow.
彼は明日来ると思います。
They had lived there until they came to Tokyo.
彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
My uncle is coming to see us tomorrow.
明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
The receptionist said to come right in.
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.
彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
The time will come when she will regret what she has said.
彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac