UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't supposed to come here.彼はここに来るまい。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
This park reminds me of my childhood.この公園に来ると子供のころを思い出します。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
I don't know if George is coming.ジョージが来るかどうか知りません。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I took it that you would come.わたしはあなたが来るものと考えていた。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
I hope that John comes.ジョンが来ること望んでいる。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
She says she will come.彼女は来ると言っている。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I am uncertain when he will come next.彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I'll just go for a walk to clear my head.ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
I will go provided that she comes.彼女が来るのなら私も行きます。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
She was supposed to be here by noon.彼女は正午までにここに来ることになっていた。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
When spring comes, the days get longer day by day.春が来ると、日は日ごとに長くなる。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
I think it possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
I'm sure he'll be along soon.彼はまもなく来るでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
He studied hard day after day.彼は来る日も来る日も熱心に勉強した。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I'm not sure when he'll come.彼がいつ来るかよくわからない。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License