Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We came by several small villages on our way here. 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 Let's wait till he comes. 彼が来るまで待ちましょう。 A car licence can be held from age 18. 車の免許は18歳から取ることが出来る。 He's good at swimming. 彼は上手に泳ぐ事が出来る。 On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 Had you seen snow before you came to this town? あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。 It's likely that Tom will be the one who comes. 来るのは多分トムだろう。 Robert comes to visit me every now and then. ロバートは時々私を訪ねて来る。 He made great efforts to stop the reform as best he could. 彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 He promised me to come. 彼は来ると約束しました。 Don't come again. 二度と来るな。 The time may come when we will have no war. 戦争のない時代が来るかもしれない。 Her large income enables her to go to Paris every year. 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 Tom should be here any minute. トムは今にもここに来るはずです。 A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong. 女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。 She'll probably come. たぶん彼女は来るだろう。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 I could not find my brother who was to meet me at the station. 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 It isn't certain whether he will come or not. 彼が来るかどうかわからない。 Can we reach a consensus on this issue? 私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。 I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 I plan to leave Boston as soon as I can. 出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。 In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 He will come soon. 彼はすぐ来るでしょう。 The time will come when she'll regret it. 彼女がそれを後悔する時が来るだろう。 He has made a promise to come again. 彼はまた来ると約束した。 Tom can speak French. トムはフランス語が出来る。 The myth offers insights into the ancient civilization. その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 I don't know when he will come. 彼がいつ来るか分かりません。 All you have to do is wait for his arrival. 君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。 I have a feeling that she will come today. 彼女は今日来るような気がする。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo. 私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。 She speaks Spanish well. 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 I wonder when Jane will come next time. 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 I will wait until she comes. 彼女が来るまで待つつもりだ。 The day will come when I cease to be on this earth. この世に私がいなくなる日が来るだろう。 You are supposed to come at 7 o'clock. 君は7時に来ることになっている。 A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside. クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。 They come to collect the mail at three in the afternoon every day. 毎日午後3時に郵便を集めに来る。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 I don't know if she will come. 彼女が来るかどうかわからない。 Please write to me as soon as you can. 出来るだけはやくお手紙をください。 He says he will come, which is quite impossible. 彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。 Spring is followed by summer. 春の後に夏が来る。 Above and beyond this, he can read Hebrew. これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 Can you make yourself understood in English? 君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。 Here he comes. ほら彼がこちらに来るよ。 I am not in a position to give you advice. 私はあなたに助言出来る立場にいない。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 We made up our mind to come in any case. ともかく来ることにした。 He can speak English much more fluently than I can. 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 She will be here this evening. 今晩、彼女はここに来るだろう。 I have a feeling that she'll come today. 彼女は今日来るような気がする。 If he has time, he will come. もしひまがあれば、彼は来るでしょう。 He may come here yet. 彼はそのうち来るかもしれない。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me." 「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 Did Tom tell Mary when to come? トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。 My friends will be here at any moment. 私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。 He told me that would come again. 彼は私にまた来ると言った。 I noticed you entering my room. 君が部屋に入って来るのがわかった。 She did come, but didn't stay long. 彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。 He had been there for ten years before he came to Kyoto. 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 He comes here twice a week. 彼は週2回ここに来る。 I question whether he'll come in time. 彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。 He sometimes comes to see me. 彼はときどき私のところへ遊びに来る。 Look out! There is a car coming. 気を付けろ!車が来るぞ。 You can always count on Tom. 君はトムをいつもあてに出来る。 I will go out if he comes here. 彼がここに来るなら、外出します。 He is sure to come tomorrow. 彼はきっと明日来るだろう。 I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. 6時までトムが来るのを待ってるよ。 I don't know if George is coming or not. ジョージが来るかどうかわかりません。 A gun might come in handy. 銃の役立つ時が来るかもしれない。 You can even be a president! 君は大統領にもなる事が出来るよね。 Why are you always late? どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ? I am sure of his coming to the party. 私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。 He may come, or he may not. 彼は来るかもしれないし、来ないかもしれない。 The accident prevented him from coming. 事故のため彼は来ることができなかった。 Tell him to come here at once. 彼にすぐにここへ来るように言いなさい。 Lucy will certainly come. ルーシーは必ず来る。 Old Mr Smith is saving as much money as he can. 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 Looking out the window, I saw a car coming. 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 I am doubtful whether he will come. 彼が来るかは疑わしい。 It's fair today, so we can work all day. 今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。 Something must have happened to him on the way. 来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。 He says he will come at once. 彼はすぐに来ると言っている。 I'll call for you at 8 tomorrow morning. あした朝8時に誘いに来るよ。 I never thought of coming to your place. あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。 He will come. 彼は来るだろう。 The decline can be traced to the 1950s. その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。 There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 I refused to eat until my parents came home. 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 It is doubtful whether she will come on time. 彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。 Spring is slow in coming this year. 今年は春が来るのが遅い。 It will be reported when he is coming to Japan. 彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。 The day will soon come when man can travel to Mars. 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 The day will come when we can travel to the moon. 私たちが月に旅行できる日が来るだろう。