I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.
私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.
明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.
クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.
犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
He is eager that you come tomorrow.
彼は君が明日来ることを強く願っている。
It is probable that she will come.
たぶん彼女は来るだろう。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Spring comes between winter and summer.
春は冬と夏の間にやって来る。
He comes here every three days.
彼は3日ごとにここへ来る。
I took it that you would come.
わたしはあなたが来るものと考えていた。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Is there any hope that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
I am doubtful whether he will come.
彼が来るかは疑わしい。
I hope that he will come.
彼が来るとよいと思う。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Is there any likelihood of his coming?
彼が来る見込みはありますか。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
The time will come when she will repent of it.
彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
I'm certain that he'll come.
私は彼が来ることを確信している。
He said he'd come and he did.
彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
I took it for granted that she would come.
私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.
6時までトムが来るのを待ってるよ。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Tom is due to come at noon.
トムは正午に来るはずだ。
I will stay at home when she comes next.
彼女が今度来るときには、家にいます。
It doesn't matter whether you come or not.
君が来るかどうかは問題ではない。
She cannot be here so early.
彼女がこんなに早く来るはずない。
Jane is very likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
He comes round once a week.
彼は1週間に1度やって来る。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Maybe they will come and maybe they won't.
彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
There's no possibility of his coming.
彼が来ることはありえない。
I got the idea that he would come by himself.
私はかれが一人で来ると思ったんです。
Will he come tomorrow?
彼は明日来るでしょうか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Do you intend to come tomorrow?
明日、来るつもりですか?
I don't know for certain when he will come.
彼が来る事をはっきりとは知らなかった。
It will not be long before we can take a trip to the moon.
月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
If you invited him, he might come.
招待すれば彼は来るかもしれません。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
She will come here before long.
彼女はまもなくここへ来るでしょう。
There is no hope that he will come soon.
彼がすぐに来るという見込みはない。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
The day will come when there will be no war.
戦争のない時代が来るだろう。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
He promised me to come.
彼は来ると私に約束しました。
I have a feeling that she will come today.
今日彼女が来るような気がする。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I don't know when he will be here.
彼がここへいつ来るかは分かりません。
Alice may possibly come.
アリスはひょっとすると来るかもしれない。
I'll come again when you are free.
君が暇なときにまた来るよ。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Wait here till he comes back.
彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
He will come.
彼は来るだろう。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I'm uncertain what time he is coming.
彼が何時に来るかたしかでない。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He comes here twice a week.
彼は週2回ここに来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
I will go out if he comes here.
彼がここに来るなら、外出します。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
My uncle comes to see me from time to time.
私のおじはときどき私を訪ねて来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.