The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I asked him if he would go too.
私は彼も来るかとたずねた。
She could not come because she was ill.
彼女は病気のために来ることが出来なかった。
She didn't need to come.
彼女が来る必要はなかった。
We're going to come again.
私たちはまた来るつもりです。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
She said she would be back right away.
彼女はすぐに戻って来ると言った。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
She'll come even if you tell her not to.
来るなといっても彼女は来るよ。
The question is whether he will come on time.
問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.
彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
What put it in your head to come here now?
なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
Why is it that you are always late?
どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.