UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
He'll come to see me without fail.彼はきっと私のところへ来るでしょう。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
He promised me that he would come at four.彼は4時に来ると私と約束した。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
I don't know whether George will come or not.ジョージが来るかどうか知りません。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
I've not heard that she will come.彼女が来るという知らせは受けてない。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
It is certain that he will come here.彼がここに来るのは確かだ。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
He nodded to her to come along.彼は彼女に来るようにとうなずいた。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
It's quite likely that he'll come.彼は十中八九来るだろう。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Do you know if he's coming to the party?彼がパーティーに来るか知ってる?
It is doubtful whether Bill will come.ビルが来るかどうかは疑わしい。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
If they don't have a car, they'll come by taxi.もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I do not know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりとは知らない。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
Unfortunately he refused to come.あいにく彼は来ることを拒んだ。
He told me that would come again.彼は私にまた来ると言った。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
The train is coming!電車が来るよ!
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
This park reminds me of my childhood.この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Hurry up! Here comes the bus.急いで!バスが来るよ。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
It is probable that she will come tomorrow.明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License