UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Tom comes to Boston once a year.トムは年に1回ボストンに来る。
I saw a man coming toward me.私に向かってやって来る人が見えた。
We think that he will come.彼は来ると思います。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I'm uncertain what time he is coming.彼が何時に来るかたしかでない。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
I'm certain that he'll come.私は彼が来ることを確信している。
Will your friends be seeing you off at the airport?友達は空港へ見送りに来るのですか。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
It was a nice party. You should have come, too.いいパーティーだった。君も来るべきだったのに。
I thought it doubtful whether he would come or not.彼が来るかどうか疑わしいと思った。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
I thought he would come alone.私はかれが一人で来ると思ったんです。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon.ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
He comes here every three days.彼は3日ごとにここへ来る。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Ezra, will y'all come over tonight?エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
My mother will be expecting me at any moment.母は今にも私が来るかと待っているだろう。
We made up our mind to come in any case.ともかく来ることにした。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
He is certain to come.彼はきっと来る。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
When did he say he would come?彼は何時に来ると言いましたか。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I don't know when he will be here.彼がここへいつ来るかは分かりません。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I waited for a bus to come.私はバスが来るのを待った。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
Here he comes.ほら彼がこちらに来るよ。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Will he come this evening?彼は今夜来るでしょうか。
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
He told me that would come again.彼は私にまた来ると言った。
The time will come when she'll regret it.彼女がそれを後悔する時が来るだろう。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License