UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Will the typhoon hit Tokyo you suppose?東京に台風は来るでしょうか。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
Drop in on us when you next visit London.次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
Do you intend to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I'm waiting for her to come here.私は彼女がここに来るのを待っている。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I am doubtful whether he will come.彼が来るかは疑わしい。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
The snow melted away when spring came.春が来ると雪は溶けてしまった。
He nodded to her to come along.彼は彼女に来るようにとうなずいた。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
The time will come when you will know the truth.真実を知るときが来るでしょう。
Probably he will come soon.たぶん彼はまもなく来るでしょう。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
We waited at the scene of the accident till the police came.私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
I think that the train will be here soon.電車はすぐ来ると思います。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
Tom will be here in just a moment.トムは今にもここに来るはずです。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
You ought to have come here earlier.もっと早くここに来るべきであったのに。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
He will join us later.彼はあとから来るよ。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
Even if he is busy, he will come.たとえ多忙でも彼は来るだろう。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
John should be here any minute now.ジョンは今にもここへ来るはずだ。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Jane is likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I saw him come this way.彼がこっちへ来るのが見えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License