UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
John will be here in five minutes.ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
I will wait here till he comes.彼が来るまでここで待ちます。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
I believe that he comes here.彼がここに来ることを信じる。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
He comes to meet me sometimes.彼は時々私に会いに来る。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
When you come next time, bring your brother.今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
Perhaps he will come.もしかすると彼が来るかもしれない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
I hope he will come.彼が来るとよいと思う。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Tom should be here any minute.トムは今にもここに来るはずです。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
She could not come because she was ill.彼女は病気のために来ることが出来なかった。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
I don't know what day he'll come.私は彼の来る日を知らない。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
Such being the case, you can't expect he will come here.そうゆうことだから彼が来るのは期待できないよ。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
He forgot to come to see me yesterday.彼は昨日私に会いに来るのを忘れた。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
They'll be here at three.彼らは3時にここへ来るでしょう。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
Perhaps he will come.ひょっとすると彼は来るだろう。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I doubt if he will come.彼が来るかどうか疑問だ。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I don't doubt that she will come here.彼女はきっとここに来る。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
It is uncertain whether he is coming or not.彼が来るかどうかは、はっきりしない。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
He is always punctual.彼はいつも時間通りに来る。
The day will come when you will realize it.君がそれを実現する日が来るだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
I was expecting a letter from her.私は彼女から手紙が来るかと待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License