UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Either you or he is supposed to come tomorrow.明日は君か彼が来ることになっている。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
I'm really longing for summer vacation.私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
I doubt that Tom will get here on time.トムが時間通りにここに来るとは思えない。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
If they don't have a car, they'll come by taxi.もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Let me know the time when he will come.彼が来る時を知らせて下さい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
By the time you get back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
He never fails to come here at three.彼は必ず3時にここに来る。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
She cannot be here so early.彼女がこんなに早く来るはずない。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
Urgent business prevented him from coming.急用で彼は来る事が出来なかった。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I should be very pleased if you could come.もしあなたが来ることができればうれしいのですが。
Sunday is followed by Monday.日曜の次に月曜が来る。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
There is always a next time.必ず又の機会が来る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
She comes to school in her car.彼女は車で学校に来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Lucy will certainly come.ルーシーは必ず来る。
Is she coming, too?彼女も来るのですか。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Will the police come?警察は来るんですか?
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
I made up my mind to come here after all.けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
They had lived there until they came to Tokyo.彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
There are many people to come this afternoon.今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
He can come.彼は来る事が出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License