UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lay in agony until the doctor arrived.医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
He said he'd come and he did.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
Are you sure of her coming on time?彼女が時間通りに来るのは確かですか。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
I think that he will come.彼は来ると思う。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
He said he would come and he did come.彼は来ると言ったが、その通りやって来た。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
He will arrive on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
She cabled us that she was coming.彼女は来ると電報を打ってきた。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
They'll be here at three.彼らは3時にここへ来るでしょう。
I'll come again when you are free.君が暇なときにまた来るよ。
I think it's possible that he may come.彼が来ることはありうると思う。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
You needn't come.あなたは来るにはおよばない。
Will he be coming this evening?彼は今夜来るでしょうか。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
She will be here this evening.今晩、彼女はここに来るだろう。
There comes our teacher.先生が来る。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
There comes our teacher. He is walking very slowly.先生が来るよ。歩き方がとてもゆっくりだね。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
He is likely to come.彼はおそらく来るだろう。
A gun might come in handy.銃の役立つ時が来るかもしれない。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
They'll probably come by car.たぶん彼らは車で来るでしょう。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I suppose they are coming.私は彼らは来ると思う。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
That he will come is certain.彼が来ることは確実です。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
Who do you think will come first?誰が一番先に来ると思いますか。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
The time will come when you'll regret it.君がそれを後悔する時が来るだろう。
She might come.彼女は来るかもしれない。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I wonder if he will come.彼は来るかしら。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
He is supposed to come here at 9 p. m.彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Here he comes.ほら彼がこちらに来るよ。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License