Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
After a storm comes a calm.
嵐の後には凪が来る。
I didn't expect that Mary would come so soon.
メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
He's very likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
By the time you come back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
It is probable that she will come tomorrow.
明日彼女が来るというのはありそうなことだ。
He isn't supposed to come here.
彼はここに来るまい。
He'll come for sure.
彼はきっと来る。
You are to come with me.
君は僕と一緒に来るのだ。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.
6時までトムが来るのを待ってるよ。
You can reasonably expect her to come.
彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Please let me know when you will come to Kobe.
いつ神戸に来るのか教えて下さい。
This park reminds me of my childhood.
この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
He may come tomorrow afternoon.
彼は明日の午後に来るかも知れません。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
There is no hope that he will come soon.
彼がすぐに来るという見込みはない。
He comes here twice a week.
彼は週2でここへ来る。
Jane is likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
Either you or he is supposed to come tomorrow.
明日は君か彼が来ることになっている。
I hope that he will come.
彼が来るとよいと思う。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is becoming warmer day by day.
日一日と暖かくなって来る。
I've been anticipating his arrival.
彼が来るのを心待ちにしている。
I telephoned to make sure that he was coming.
彼が来ることを確かめるために電話をした。
He assumed that the train would be on time.
電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
Summer is slow in coming this year.
今年は夏が来るのが遅い。
The girl coming in at the door now is always late.
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I could not come because of the heavy rain.
私はひどい雨のために来ることができなかった。
I don't know the day when he will come.
私は彼の来る日を知らない。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.
僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
That George will come is certain.
ジョージが来ることは確かである。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Will your friends be seeing you off at the airport?
友達は空港へ見送りに来るのですか。
If John had of come, I needn't have.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
He will come after all.
どのみち彼は来るだろう。
He is supposed to come here at 9 p. m.
彼は午後九時にここへ来る事になっている。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.