The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not long before the news came.
知らせが来るまでには長くはかからなかった。
It isn't certain whether he will come or not.
彼が来るかどうかはわからない。
Jane is very likely to come.
十中八九ジェーンは来るだろう。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
He comes here twice a week.
彼は1週間に2回ここに来る。
"Is she coming, too?" "I hope so."
彼女も来るのですか。来るといいのですが。
I think Honda will come tomorrow.
本田さんは明日来ると思います。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
You should have come yesterday.
昨日来るべきだったのに。
What time did he say he'd come?
彼は何時に来ると言いましたか。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
I thought you guys were planning on coming to my party.
みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He promised me to come.
彼は来ると約束しました。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Is she coming, too?
彼女も来るのですか。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
Do you know if he's coming to the party?
彼がパーティーに来るか知ってる?
Is there any chance that he will come?
彼が来る見込みはありますか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
I have a feeling that she will come today.
彼女は今日来るような気がする。
Ezra, will y'all come over tonight?
エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
He will come provided that he is well enough.
体調を回復していれば、彼は来るだろう。
What made you decide to come here now?
なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
We hoped some students would come, but there were none in the classroom.
私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
He comes here twice a week.
彼は週2回ここに来る。
Mike said that he would come.
マイクは来ると言った。
Please wait here until he comes.
彼が来るまでここで待っていてください。
The day will surely come when your dream will come true.
君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
It will be some time before they come.
彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
I hope he will come.
彼が来るとよいと思う。
Beware! There's a car coming!
気をつけて!車が来るから。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
It is certain that he will come here.
彼がここに来るのは確かだ。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
It makes no difference whether he comes or not.
彼が来るか来ないかはどうでもいい。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
If you try your best now, happiness will come to you.
今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
He is sure to come tomorrow.
彼はきっと明日来るだろう。
The point is whether she will come or not.
問題は彼女が来るかどうかである。
He came regardless of my instructions.
来るなといったのにやってきた。
I doubt if he will come on time.
彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
Ken is too busy to come.
健はとても忙しくて来ることができない。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
We were expecting him every moment.
我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
We think that he will come.
彼は来ると思います。
In Switzerland, spring comes in May.
スイスでは5月に春が来る。
I thought you might come.
あなたが来るかもしれないと思いました。
He will come to the station by bus.
彼はバスで駅に来るでしょう。
I was wondering if you were going to show up today.
今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
I am uncertain when he will come next.
彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
I don't know if George is coming or not.
ジョージが来るかどうか知りません。
Will he be coming this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
He said to his wife "Are you coming with me"?
彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
He'll be here soon.
もうすぐ彼はここに来るでしょう。
He could not come because he was ill.
彼は病気のために来ることができなかった。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
After the rain, fair weather.
雨の後は良い日が来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.