UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
She is always punctual in coming.彼女はいつも遅れずに来る。
Tom should be here any minute.トムは今にもここに来るはずです。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
He promised to be here at 6.彼は6時にここは来ると約束した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
We are expecting company this evening.今晩はお客さんが来ることになっています。
Please wait here until he comes.彼が来るまでここで待っていてください。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうか知りません。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
Whether he comes or not, either way I will inform you.彼がこちらに来るかどうかいずれの場合でも知らせます。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He promised me to come.彼は来ると約束しました。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
It will be some time before they come.彼らが来るまでにはまだしばらくかかるだろう。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
She says she will come.彼女は来ると言っている。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
It is uncertain whether he is coming or not.彼が来るかどうかは、はっきりしない。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He will come on June 24th.彼は6月24日にやって来るでしょう。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He will come to the station by bus.彼はバスで駅に来るでしょう。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Had you seen snow before you came to this town?あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I wonder when he will come next time.彼は今度いつ来るのだろう。
I'll ask him if he will come.彼に来るかどうか聞いてみます。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Beware! There's a car coming!気をつけて!車が来るから。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
I will do my best.出来るだけがんばります。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時は妹を連れてきます。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのかはっきりしない。
I thought he wouldn't come.彼は来るまいとわたしは思った。
He's more than likely to come.彼は十中八九来るだろう。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
I hope for John to come.ジョンが来ること望んでいる。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
Are you coming with me?一緒に来るの?
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License