UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
He may come tomorrow afternoon.彼は明日の午後に来るかも知れません。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
He came even though I told him not to.来るなといったのにやってきた。
He will come to the church without fail.彼はきっと教会へ来るだろう。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
I am sure of his coming to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
I expect him to come at any moment.私は彼が来るのを今か今かと待っている。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
I thought you might come.あなたが来るかもしれないと思いました。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
My uncle is coming to see us tomorrow.明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
I don't know when he will come.彼がいつ来るか分かりません。
It's anybody's guess when she'll come.彼女がいつ来るのか誰にもわからない。
But they will come here tomorrow.しかし、彼らは明日ここへ来るだろう。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom.私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I thought he would come.私は彼が来るだろうと思った。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He may come today.彼は今日来るかもしれない。
I don't know what day he'll come.私は彼の来る日を知らない。
Oh, here they come!あっ、彼等が来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
That he will come is certain.彼が来ることは確かです。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
When you come next time, bring your brother.今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
I'm looking forward to the summer vacation.夏休みの来るのが待ち遠しい。
Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us.おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
I'm sure of his returning home safely.彼はきっと無事に帰って来るよ。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I take it for granted that he would come.私は彼が当然来ると思った。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
What time did he say he'd come?彼は何時に来ると言いましたか。
If you come this way by any chance, drop in to see me.もしかこの方面に来るようなことがあったらお寄りください。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
She will come back from school by six o'clock.彼女は6時までには学校から帰って来るでしょう。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License