UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Is she coming, too?" "I hope so."彼女も来るのですか。来るといいのですが。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Even if he is busy, he will come.たとえ彼は忙しくても来るよ。
Tom is due to come at noon.トムは正午に来るはずだ。
He beckoned me nearer.彼は私にもっと近くに来るよう手招きした。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Until he comes, I cannot go away.彼が来るまで私は行ってはいけません。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
It's almost time for the guest to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
You don't need to come.あなたは来るにはおよばない。
Maybe she is coming.多分彼女は来るでしょう。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
I've been waiting for this day to come.この日が来るのを心待ちにしてた。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
Will the police come?警察は来るんですか?
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Tom is coming to our school tomorrow.トムは明日本校へ来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
That he comes here is surprising.彼がここに来るなんて驚きだ。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
It is doubtful whether she will come on time.彼女が時間どおりに来るかどうかは疑わしい。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
After a storm comes a calm.嵐の後には凪が来る。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Did Tom tell Mary when to come?トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
It was not long before the news came.知らせが来るまでには長くはかからなかった。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
But whoever lives by the truth come into the right.しかし真理を行うものは、光の方に来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
I believe he is coming tomorrow.彼は明日来ると思います。
Don't come again.二度と来るな。
She'll come even if you tell her not to.来るなといっても彼女は来るよ。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Spring is followed by summer.春の後に夏が来る。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
I will be at home when he comes next.次に彼が来るときには家にいます。
A friend comes to play at our house tomorrow.友達が明日家に遊びに来る。
She can wait till the cows come home but he'll never come back.彼女は来る日も来る日も待ち続けるだろうが、彼は帰ってこないだろう。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I am not sure but she may come.彼女は来るかもしれない。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
It isn't certain whether he will come or not.彼が来るかどうかわからない。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
We are all born mad.私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
She will come even if she is tired.彼女はたとえ疲れていても来るだろう。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He could not come because he was ill.彼は病気のために来ることができなかった。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He doesn't come here every day.彼は毎日ここへ来るわけではない。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
He can come.彼は来る事が出来る。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License