UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know the day when he will come.私は彼の来る日を知らない。
The news that he would come, quickly got abroad.彼が来るというニュースはたちまち広まった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I think the train will come soon.列車はすぐに来ると思います。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He'll come to see me without fail.彼は必ず会いに来るだろう。
Jane will probably come.多分ジェーンは来るでしょう。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
I refused to eat until my parents came home.私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
We're going to come again.私たちはまた来るつもりです。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
He told us to come on time.われわれは時間どおりに来るように彼から言われた。
We were expecting him every moment.我々は彼が来るのを今か今かと待っていた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I observed him come along here.彼がこちらへやって来るのを見た。
There's a good chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
I am not sure but she may come.彼女は来るかもしれない。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He will be coming to the party.彼はパーティーに来るでしょう。
From now on, I promise to be punctual.これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
It is doubtful whether she will come to see me.彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
He is to come to my house tonight.彼は今晩私の家に来ることになっています。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
I told him to come.私は彼に来るように言った。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
It makes no difference whether he comes or not.彼が来るか来ないかはどうでもいい。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Little did we imagine finding ourselves in Paris.自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He may come and see us tonight.彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
There's no possibility of his coming.彼が来ることはありえない。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I will be at home when he comes next.次に彼が来るときには家にいます。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
If he will come, I will wait for him till he comes.もし彼がどうしても来たいというのなら、彼が来るまで待とう。
We thought some students would come, but there was nobody the classroom.私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
A big typhoon is coming on.大きな台風が来るだろう。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
The day will come when we can travel to the moon.私たちが月に旅行できる日が来るだろう。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
She told me she would be here about six.彼女は、6時ごろここに来ると私に言いました。
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License