The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He promised to come, but he didn't come.
彼は来ると約束したが、来なかった。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
We made up our mind to come in any case.
ともかく来ることにした。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He's likely to come.
彼は十中八九来るだろう。
No doubt he will come later.
彼はたぶん後から来るだろう。
After the rain, fair weather.
雨の後は良い日が来る。
She may come.
彼女は来るかもしれない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
There's a good chance that he'll come.
彼は十中八九来るだろう。
I think she will come.
彼女は来るだろうと思っている。
By the time you get back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
What train is Mr Takase coming on?
高瀬さんは何時の電車で来るの?
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
I thought you might come.
あなたが来るかもしれないと思いました。
There is always a next time.
必ず又の機会が来る。
My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.
うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。
I am uncertain when he will come next.
彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
It rained day after day.
来る日も来る日も雨だった。
Don't take the trouble to come and meet me.
わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
She will be here in no time.
彼女はすぐに来るでしょう。
I'll just go for a walk to clear my head.
ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Will he come tomorrow?
彼は明日来るでしょうか。
I am not sure but she may come.
彼女は来るかもしれない。
It is probable that she will come.
たぶん彼女は来るだろう。
By the time you come back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac