Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will able to drive a car in a few days. 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 He will arrive on June 24th. 彼は6月24日にやって来るでしょう。 I want to know if he will come here. 彼がここに来るかどうか知りたい。 There's no way I could do something like that in front of people. 人前でそんなこと出来るはずもない。 Will he come this evening? 彼は今夜来るでしょうか。 He gave me a promise to come here at five. 彼は5時にここに来ると約束した。 Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 Maybe they will come and maybe they won't. 彼らはひょっとすると来るかもしれないし、来ないかもしれない。 Nancy never fails to arrive on time. ナンシーはいつも時間どおりに来る。 Are you sure of her coming on time? 彼女が時間通りに来るのは確かですか。 Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 Oh, here they come! あっ、彼等が来る。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 I wonder when Anne will come. アンはいつ来るのかしら? She is likely to come. 彼女は来るだろう。 He promised to come, and didn't. 彼は来ると約束したが、来なかった。 A gun might come in handy. 銃の役立つ時が来るかもしれない。 I am pleased to help you if I can. 私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’ イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。 I've not heard that she will come. 彼女が来るという知らせは受けてない。 I am uncertain when he will come next. 彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。 It is probable that Jane will come. 十中八九ジェーンは来るだろう。 Mike said that he would come. マイクは来ると言った。 I am not sure when he will come. 彼がいつ来るかよくわからない。 I meant to have come. 私は来るつもりだったのですが。 I thought you might come. あなたが来るかもしれないと思いました。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 He arranged to be here at 6. 彼は6時にここは来ると約束した。 People can turn to the law if they want to correct an injustice. 人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。 I hope for John to come. ジョンが来ること望んでいる。 You should set off as soon as possible. 君は出来るだけ早く出発すべきだ。 A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside. クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。 It is uncertain whether he is coming or not. 彼が来るかどうかは、はっきりしない。 I don't know when he's coming. 彼がいつ来るか分かりません。 It makes no difference to me whether he comes or not. 彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。 I haven't received any notice that she is coming. 彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。 Let's endure till help comes. 助けが来るまで持ちこたえよう。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは私に知らせてください。 Please speak as clearly as you can. 出来るだけはっきり言ってください。 I took it for granted that you would come. 君が来るのは、当然のことだと思った。 Will the typhoon hit Tokyo you suppose? 東京に台風は来るでしょうか。 I think she will come. 彼女は来るだろうと思っている。 Is there anybody who can drive a car? 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 He tried to keep dry as best he could. 彼は出来るだけ濡れないようにした。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Clara's lack of responsibility drives me mad. クララの責任感の無さには頭に来る。 I'll call for you at 8 tomorrow morning. 明日の朝8時に誘いに来るよ。 Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds. 俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。 I doubt that Tom will get here on time. トムが時間通りにここに来るとは思えない。 Students are impatient for the summer holidays to come. 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 Tell me when you will call me. 君がたずねて来る時間を教えてください。 I believe that he comes here. 彼がここに来ることを信じる。 I wonder when he will come next time. 彼は今度いつ来るのだろう。 Beware! There's a car coming! 気をつけて!車が来るから。 It isn't certain whether he will come or not. 彼が来るかどうかわからない。 Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. 先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。 We thought some students would come, but there was nobody the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 We hoped some students would come, but there were none in the classroom. 私たちは何人かの生徒が来るだろうと思っていたが、教室にはだれ一人いなかった。 Be sure to come here by five. 5時までには必ずここに来るように。 I expect him to come at any moment. 私は彼が来るのを今か今かと待っている。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 My dog follows me whenever I leave the room. ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。 It makes no difference whether he comes or not. 彼が来るか来ないかはどうでもいい。 The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer. ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。 We are all born mad. 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 Do you know when he will come? 彼がいつ来るかご存知ですか。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 It doesn't matter whether he comes or not. 彼が来るかどうかは重要ではない。 Nancy was to show up at the place, but she didn't make it. ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。 I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 We came by several small villages on our way here. 私たちはここに来る途中に小さな村をいくつか通り過ぎてきた。 I think it possible that he may come. 彼が来ることはありうると思う。 We had hoped some students would come, but there was no one in the classroom. 私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。 Maybe she is coming. 多分彼女は来るでしょう。 I took it that you would come. わたしはあなたが来るものと考えていた。 He is always punctual. 彼はいつも時間通りに来る。 Takeshi did come, but didn't stay long. 武は来るには来たが、すぐ帰った。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 If you became a designer, you could make better use of your talents. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 Why is it that you are always late? どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ? There! She comes! そら、彼女が来るよ。 Will she come? 彼女は来るだろうか。 He assumed that the train would be on time. 電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。 There is always a next time. 必ず又の機会が来る。 You must do all you can lest you should regret later. あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。 This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.' 私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。 You need not come here for the moment. 当分の間、君はここへ来る必要がない。 I firmly believe that your time will come. 私はあなたの番が来ると確信しているよ。 He will either come or call me. 彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。 "Can you do it in a week?" "I think so." 「一週間で出来ますか」「出来ると思います」 I thought he would come soon. 私は彼がまもなく来るだろうと思いました。 They shouted as loudly as they could. 彼らは出来るだけ大声で叫んだ。 There are many people to come this afternoon. 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 Everything was in order until he came. 彼が来るまでは、すべてが順調だった。 I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。