UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
How long does it take you to get here from your house by train?あなたの家からここまで来るのに電車でどのくらいかかりますか。
I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.彼がいつ来るかわからないが、来れば最善を尽くすだろう。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
If you invited him, he might come.招待すれば彼は来るかもしれません。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
The bus doesn't always come on time.バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
Did Tom tell Mary when to come?トムはいつ来るかメアリーに伝えましたか。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
The bus should be coming soon.バスはすぐ来るはずです。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
If they don't have a car, they'll come by taxi.もし車がなければ、彼らはタクシーで来るだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
We were all anxious for your return.私たちはみんなあなたが帰って来ることを切望している。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He promised me to come.彼は来ると私に約束しました。
I have a feeling that she will come today.今日彼女が来るような気がする。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Do you know when he will come?彼がいつ来るかご存知ですか。
I'm really longing for summer vacation.私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。
I have an idea she will come today.彼女は今日来るような気がする。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I don't know when he will come.私は彼がいつ来るのか知らない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
There! She comes!そら、彼女が来るよ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Will he come tomorrow?彼は明日来るでしょうか。
I've been anticipating his arrival.彼が来るのを心待ちにしている。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
I wrote her a letter every day.来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Christmas is coming soon.もうじきクリスマスが来る。
He used to come to see me on Sunday.彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He will come tomorrow.彼は明日来るだろう。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Here he comes.ほら彼がこちらに来るよ。
I'll be at home the next time she comes.次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
It won't be long before a warm spring comes.まもなく暖かい春が来るだろう。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
She promised me that she would come at three.彼女は3時に来ると私に約束した。
He'll be here any moment.彼は今にもここに来るでしょう。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
I don't know whether he'll come or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
He nodded to her to come along.彼は彼女に来るようにとうなずいた。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思ってもみなかった。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
No doubt she will come soon.きっと彼女はじきに来るだろう。
"But you just come here in the summer!" Said Tony.「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。
She did not promise to come here again.彼女はまたここに来るとは約束しなかった。
I didn't expect that Mary would come so soon.メアリーがそんなに早く来るとは思いもかけなかった。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
Will she come?彼女は来るだろうか。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I will stay at home when she comes next.彼女が今度来るときには、家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License