UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
No doubt he will come later.彼はたぶん後から来るだろう。
Let me know whenever you come.来るときはいつでも知らせてください。
I meant to have come.私は来るつもりだったのですが。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Tell her to come at noon.彼女に正午に来るように言いなさい。
Here he comes.ほら彼がこちらに来るよ。
Here comes the train.ほら、列車が来る。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Mike said that he would come.マイクは来ると言った。
He promised to come, but he didn't come.彼は来ると約束したが、来なかった。
I'm sure that he'll come on time.彼はきっと時間どおりに来る。
They'll be here at three.彼らは3時にここへ来るでしょう。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
The accident prevented him from coming.事故のため彼は来ることができなかった。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
I do not know when she can come.私は彼女がいつ来ることができるかわかりません。
He will come nine cases out of ten.彼は十中八九来るだろう。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Luck comes to those who look for it.幸運はそれを求める人の所に来る。
When you come next time, bring your brother.今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
She might come.彼女は来るかもしれない。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
He will come.彼は来るだろう。
Christmas is coming soon.もうじきクリスマスが来る。
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
I don't know whether she will come.彼女が来るかどうか疑う。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's quite likely that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I expect to be back next Monday.私は来週月曜日に帰って来ると思います。
I thought he might come.私は彼が来るかもしれないと思っていた。
Jane is more than likely to come.十中八九ジェーンは来るだろう。
The time will come when he will regret this.彼がこの事を後悔する時が来るだろう。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
There's an eighty to ninety percent chance that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
It is probable that Jane will come.十中八九ジェーンは来るだろう。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I should have come earlier.もっと早く来るべきだった。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He's likely to come.彼は十中八九来るだろう。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
He is at work now, but will return at seven.彼は仕事中だが7時には帰って来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?彼が明日時間通りに来るかどうかジュース一本賭けない?
The time may come when we will have no war.戦争のない時代が来るかもしれない。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
She'll probably come.たぶん彼女は来るだろう。
I don't know for certain when he will come.彼がいつ来るのか、はっきりとは分かりません。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It doesn't matter whether he comes late or not.彼の来るのがおくれようとおくれまいとかまわない。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
I had expected him at the meeting.その会に来るとおもっていた。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
This park reminds me of my childhood.この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
We won't start till Bob comes.ボブが来るまで私たちは始めません。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.彼女は来るべきアメリカへの旅行の準備をするのにずっと忙しい。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I doubt if he will come on time.彼が時間どおり来るかどうかは疑わしいと思う。
It's certain that George will come.ジョージが来ることは確かである。
I advised her to come by 9:00.私は彼女に9時までに来るように忠告した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License