UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wait here until she comes.私は彼女が来るまでここで待ちます。
Please bring my book up when you come.あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
I question whether he'll come in time.彼が時間どおりに来るかどうかは私は怪しいと思う。
He comes to see my son now and then.彼は時々私の息子に会いに来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
He will come soon.彼はすぐ来るでしょう。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Are you going to come tomorrow?明日、来るつもりですか?
Perhaps she will come tomorrow.彼女はたぶん明日来るでしょう。
Even if he's busy, he'll come.いくら忙しくても彼は来るでしょう。
He will come if he has a mind to.彼は来る気があれば来るでしょう。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
It is doubtful whether she will come.彼女が来るかどうかは疑わしい。
I'm waiting for her to come here.私は彼女がここに来るのを待っている。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
When spring comes, people go out to pick wild plants.春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
The guests should be arriving soon.そろそろお客が来る時間だ。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
I expect him to be here by three.3時までには彼はここに来るものと思っています。
I'm sure he will come.私は彼が来ると確信しています。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
I'll stay at home the next time she comes.彼女が今度来るときには、家にいます。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
If he is not ill, he will come.病気でなければ来るだろう。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Spring comes after winter.冬の後に春が来る。
I think that he will come.彼は来ると思う。
Tom will probably be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
I thought you might like to know who's coming to our party.私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
A friend's coming over tomorrow.明日、家に友達が来る。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
When the dog comes, a stone cannot be found. When the stone is found, the dog does not come.犬が来るとき石がなく、石があるとき犬はこず。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
Spring is followed by summer.春の後に夏が来る。
John should be here any minute now.ジョンは今にもここへ来るはずだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
The teacher is coming along.先生がやって来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
The receptionist said to come right in.受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He is anxious for her to come.彼は彼女が来る事を切望している。
He never fails to come to see me every day.彼は毎日必ず私のところへ来る。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
I get mad at his arrogance.彼の傲慢さは頭に来るよ。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
She may come.彼女は来るかもしれない。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
I saw her coming up the road.彼女がこちらへやって来るのを見た。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
I have no information she is coming.彼女が来るという知らせは受けてない。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He will come to the station by bus.彼はバスで駅に来るでしょう。
I will be at home when she comes next.次に彼女が来る時には、家にいます。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
He added that I should come to the party, too.私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
He comes at noon.彼は正午にやって来る。
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
It is probable that she will come.たぶん彼女は来るだろう。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Is there any hope that he will come?彼が来る見込みはありますか。
We'll be leaving before you get here.あなたが来る前に私たちは行ってしまうよ。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License