Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |