UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Bottoms up!乾杯!
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License