Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |