Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |