UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Cheers!乾杯!
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License