Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |