Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |