UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Bottoms up!乾杯!
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License