UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about a drink?一杯どう?
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Have a drink.まあ一杯飲んで。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License