UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
How about a drink?一杯どう?
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Here's to you!あなたに乾杯!
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License