UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Bottoms up!乾杯!
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Give me a shot.一杯ください。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
I'm stuffed!お腹一杯!
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License