UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
I'm stuffed!お腹一杯!
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Here's to you!あなたに乾杯!
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Bottoms up!乾杯!
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
How about a beer?ビールを一杯どう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License