UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Cheers!乾杯!
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Bottoms up!乾杯!
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
How about a beer?ビールを一杯どう?
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License