UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'm stuffed!お腹一杯!
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Do you want a drink?一杯いかがですか。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License