UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I'm stuffed!お腹一杯!
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Give me a shot.一杯ください。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License