Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |