UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
To your future!あなたの未来に乾杯!
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Here's to you!あなたに乾杯!
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I'm stuffed!お腹一杯!
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License