UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Bottoms up!乾杯!
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'm stuffed!お腹一杯!
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Want a drink?一杯いかがですか。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License