UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
I'm stuffed!お腹一杯!
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
How about a drink?一杯どう?
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
To your future!あなたの未来に乾杯!
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Here's to you!あなたに乾杯!
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
How about a beer?ビールを一杯どう?
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License