Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |