Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |