Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |