Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |