UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License