UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License