UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Cheers!乾杯!
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Want a drink?一杯いかがですか。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
How about a drink?一杯どう?
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Bottoms up!乾杯!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License