UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about a beer?ビールを一杯どう?
He tries hard.彼は精一杯努力している。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Want a drink?一杯いかがですか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License