Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |