UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License