UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
I'm stuffed!お腹一杯!
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Cheers!乾杯!
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Want a drink?一杯いかがですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License