Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |