UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Cheers!乾杯!
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Give me a shot.一杯ください。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Want a drink?一杯いかがですか。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License