Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| If you insist I'll have another drink. | お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |