UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Bottoms up!乾杯!
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
I'm stuffed!お腹一杯!
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Here's to you!あなたに乾杯!
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Give me a shot.一杯ください。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License