Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |