Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |