Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | ちょっとコーヒーでも1杯どう? | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |