Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |