UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Give me a shot.一杯ください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Try hard.精一杯やってみなさい。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
How about a drink?一杯どう?
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License