Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| All that he can do is to support himself. | 彼は自活するので精一杯だ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |