UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I'm stuffed!お腹一杯!
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
How about a drink?一杯どう?
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Cheers!乾杯!
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Bottoms up!乾杯!
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
How about another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Give me a shot.一杯ください。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License