UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I'm stuffed!お腹一杯!
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License