Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| How about another cup of coffee? | コーヒーもう一杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |