Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Hard as he was, his eyes filled with tears. | 無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| The bottle was filled with what looked like sand. | そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people. | 日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |