Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| He was filled with wonder. | 彼は驚異の念で一杯だった。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| How about another beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |