UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
Cheers!乾杯!
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Will you send down a pot of coffee?コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Here's to you!あなたに乾杯!
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Give me a shot.一杯ください。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License