UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here's to you!あなたに乾杯!
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
How about a beer?ビールを一杯どう?
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Want a drink?一杯いかがですか。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License