Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Cares and worries were pervasive in her mind. | 苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Here's to you! Cheers! | あなた方に、乾杯。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |