UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Want a drink?一杯いかがですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'm stuffed!お腹一杯!
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがでしょうか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Give me a shot.一杯ください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License