Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| No, thank you. I'm full. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. | 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| On this occasion, we should drink a toast. | この機会に乾杯すべきだ。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| Would you like to go out to have a drink somewhere? | どこかで一杯どう? | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Give me a shot. | 一杯ください。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| One cup of coffee, please. | コーヒー一杯ください | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| This is the extent of my ability. | これが精一杯です。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| Here's to your health! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| No, thank you. I've had enough. | いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| I wouldn't mind a drink. | 一杯頂いても構いません。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |