Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| As a politician, he makes utmost use of his acting ability. | 政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please give me a cup of coffee. | 私に1杯コーヒーをください。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| May I have a glass of water? | 水を一杯いただけますか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I was filled with frightful sorrow for her. | 彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。 | |
| The hall was filled to capacity. | ホールはキャパ一杯だった。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| The boy stuffed cake into his mouth. | 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| The train is packed today. | 今日の電車は本当に満杯だ。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| A cup of hot soup relaxed me. | 1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |