UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
Want a drink?一杯いかがですか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
How about a drink?一杯どう?
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Bottoms up!乾杯!
Give me a shot.一杯ください。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License