UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
To your future!あなたの未来に乾杯!
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Try hard.精一杯やってみなさい。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Bottoms up!乾杯!
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License