Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He pushed the stalled car with all his might. | 彼はエンストの車を力一杯押した。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. | 君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| He made the best of his small income. | 彼はわずかな収入を精一杯活かした。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| They were all in high spirits when they set out on their travels. | 旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Anybody who shows up late has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| Please give me a glass of milk. | ミルクを一杯下さい。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad. | そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒー一杯いかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables! | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Will you give me another glass of milk? | ミルクをもう一杯いただけませんか。 | |
| Her kindness gave me a lump in my throat. | 彼女に親切にされて胸が一杯だった。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| The buildings are filled with bags of wheat. | 建物は小麦の袋で一杯です。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Turn hard left. | 左へ一杯に曲がれ。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Would you like another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |