UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
The man wanted to have a drink.その男の人は1杯のみたかったのです。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
I'm stuffed!お腹一杯!
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Give me a shot.一杯ください。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License