UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
To your future!あなたの未来に乾杯!
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Give me a shot.一杯ください。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License