UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I'm stuffed!お腹一杯!
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Want a drink?一杯いかがですか。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
That is the most I can do.それが私にできる精一杯のことです。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
His suitcase was full of water.彼のスーツケースは水で一杯だった。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you like to go out to have a drink somewhere?どこかで一杯どう?
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Would you like a drink?一杯いかがですか。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License