UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
That was his nearest approach to a smile.あれが彼としては精一杯の微笑だった。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Let's all make a toast to our glory days.僕達の栄光の日々に乾杯!
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
He drank three cups of the water, one after the other.彼はその水を三杯次々に飲んだ。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
Bottoms up!乾杯!
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
He tries hard.彼は精一杯努力している。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License