UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
He drinks a glass of water every morning.彼は毎朝1杯の水を飲む。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
The bottle was filled with what looked like sand.そのビンは砂のようにみえるので一杯だった。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
The hall was filled to capacity.ホールはキャパ一杯だった。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
She drank a cup of milk.彼女はミルクを1杯飲んだ。
Would you like another glass of wine?ワインをもう一杯いかがですか?
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
May I have a glass of water?水を一杯いただけますか。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
How about a drink?一杯どう?
Won't you have another glass of milk?牛乳をもう一杯いかがですか。
Please give me a cup of coffee.私に1杯コーヒーをください。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
I was revived by a glass of water.私は一杯の水で生き返った。
How about another cup of coffee?コーヒーもう一杯いかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
She ate candies one after another until she was completely full.彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
May I have a glass of water?お水を1杯もらえますか。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Want a drink?一杯いかがですか。
Try hard.精一杯やってみなさい。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
This is the extent of my ability.これが精一杯です。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He was filled with wonder.彼は驚異の念で一杯だった。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
They have many friends.彼らは友だち一杯ある。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License