Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To your future! | あなたの未来に乾杯! | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| She makes a point of drinking a glass of milk every morning. | 彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| We cheerfully discussed the matter over a drink. | 私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| He did his best never to think of her. | 彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。 | |
| Japan feels it got shafted in the negotiations. | 日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Want to grab a drink on the way home? | 会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest. | 私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない! | |
| Cheers! | 乾杯! | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Let's drink to our charming hostess! | 魅力的なホステスのために乾杯! | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Shall I bring you a glass of water? | 水を1杯持ってきましょうか。 | |
| I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday! | お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Will you send down a pot of coffee? | コーヒーをポット1杯分持ってきてもらいたいのだが。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |