UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train is packed today.今日の電車は本当に満杯だ。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
How about another beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Try as hard as you can.精一杯やってみなさい。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Let's drink to his success.彼の成功を祈って乾杯しよう。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Please give me a cup of tea.私に紅茶を一杯下さい。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
I've given my best for the company.私は会社のために精一杯やってきた。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He drank a cup of coffee.彼はコーヒーを1杯飲んだ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Japan feels it got shafted in the negotiations.日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Here's to you! Cheers!あなた方に、乾杯。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Bottoms up!乾杯!
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I would like to have a cup of coffee.コーヒーが1杯飲みたいのですが。
A cup of coffee cost 200 yen in those days.あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。
I was deceived by him.あいつに一杯食わされた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Try hard.精一杯やってみなさい。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Cheers!乾杯!
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
Shall I bring you a glass of water?水を1杯持ってきましょうか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
May I have a cup of tea?紅茶を1杯いただけますか。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Bill brought me a glass of water.ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License