Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| All the roads leading into the city are full of cars. | その都市に入る道はすべて車で一杯である。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| There's still a lot to demonstrate. | 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'm stuffed! | お腹一杯! | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| Let's all make a toast to our glory days. | 僕達の栄光の日々に乾杯! | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Would you like a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| This is all I can do for now. | 今の私にはこれが精一杯です。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Won't you have another glass of milk? | 牛乳をもう一杯いかがですか。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Do you want a cup of coffee? | コーヒーを1杯いかがですか? | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| His suitcase was full of water. | 彼のスーツケースは水で一杯だった。 | |
| Do you want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Would you join me in a drink? | 一杯付き合いませんか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. | 私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | 強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| The sky is full of stars. | 空は星で一杯だ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| How about a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |