UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
Bartender, I'd like to have a drink.バーテンさん、一杯ちょうだい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
She treated me to a cup of tea.彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I'd like a tea.茶が一杯ほしい。
How about another beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I'd like some more water.お水をもう一杯ください。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
This box is full of books.この箱は本で一杯です。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
The sky is full of stars.空は星で一杯だ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
It was all I could do to keep standing.立っているのが精一杯だった。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
He was duped by being fed false information.彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために乾杯しよう。
Would you like to have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Will you send up a bucket of ice?氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Will you give me a glass of milk?ミルクを一杯いかがですか。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Cheers!ご健康を祝して乾杯。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
A cup of coffee cleared my head.一杯のコーヒーで頭がすっきりした。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
Here's to you!あなたに乾杯!
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
I took him a cup of coffee.私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I think I still have time for another cup of coffee.出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I bought him a drink to thank him for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Would you care for another cup of coffee?コーヒーをもう一杯どうですか。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He asked for a drink of water.彼は水を1杯くれとたのんだ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I would like a cup of tea.お茶を一杯いただきたいのですが。
Want to grab a drink on the way home?会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。
He ordered a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
How about a cup of coffee after lunch?昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
One cup of coffee, please.コーヒー一杯ください
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License