UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '杯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Will you have another cup of tea?もう一杯お茶をいかがですか。
The buildings are filled with bags of wheat.建物は小麦の袋で一杯です。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Will you have a cup of coffee?コーヒーを一杯飲みませんか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Want a drink?一杯いかがですか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
The box was full of books.その箱は本で一杯でした。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Please give me a glass of water.水を一杯ください。
All that he can do is to support himself.彼は自活するので精一杯だ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Do you want a cup of coffee?コーヒーを1杯いかがですか?
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
She poured me a cup of tea.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Waiter, please give me a cup of tea.ボーイさん、紅茶を一杯ください。
Bottoms up!乾杯!
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に乾杯すべきだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Is that as fast as you can go?その速さで精一杯ですか。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Cares and worries were pervasive in her mind.苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持って来ました。
She brought me a cup of tea.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He drank three glasses of water.彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
Tom drank a cup of coffee.トムはコーヒーを1杯飲んだ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
I took a bath and then had a glass of beer.私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
My father drinks a cup of coffee every morning.私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
Will you give me another glass of milk?ミルクをもう一杯いただけませんか。
To your future!あなたの未来に乾杯!
Turn hard left.左へ一杯に曲がれ。
I always drink a glass of milk before going to sleep.いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
How about a second helping?もう1杯いかがですか。
Would you care for a cup of tea?紅茶を一杯いかが。
I'm stuffed!お腹一杯!
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
I had a cup of coffee at the cafe.私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。
Will you have a cup of coffee?コーヒー一杯いかがですか。
So they filled them to the brim.彼らは水瓶を縁まで一杯にした。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
Please give me a glass of milk.ミルクを一杯下さい。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Here's to your health!ご健康を祝して乾杯。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
Do you want a drink?一杯いかがですか。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
Cheers!乾杯!
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
A cup of hot soup relaxed me.1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License