Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That was his nearest approach to a smile. | あれが彼としては精一杯の微笑だった。 | |
| All she could do was watch him walk away. | 彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | 我々みんなに臨時ボーナスが出るって君は言ったけど、一杯くわせたのかい。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| I don't think she could spare the time because she is always busy with her work. | 無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。 | |
| I took him a cup of coffee. | 私は彼に1杯のコーヒーを持っていった。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Have as much fun as you can! | 目一杯楽しんでね! | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Let's toast the guest of honor! | 今夜の主賓に乾杯しよう。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I bought him a drink to thank him for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| A cup of coffee cost 200 yen in those days. | あのころはコーヒー1杯が200円だったよ。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape. | 彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。 | |
| Bill brought me a glass of water. | ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。 | |
| Would you care for another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯どうですか。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Have a birthday drink! It's on the house. | 誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Please give me a glass of milk. | 牛乳を一杯ください。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| That is the most I can do. | それが私にできる精一杯のことです。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Try as hard as you can. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Here's to a long and happy life! | 長寿とご幸福を祝して、乾杯。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| A tea with lemon, please. | レモンティーを一杯ください。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Will you give me a glass of milk? | ミルクを一杯いかがですか。 | |
| I bought him a drink in return for his help. | 手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。 | |
| Have a cup of milk. It will do you good. | ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。 | |
| It was all I could do to keep standing. | 立っているのが精一杯だった。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| Bartender, I'd like to have a drink. | バーテンさん、一杯ちょうだい。 | |
| The coach accused us of not doing our best. | コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 | |
| How about another beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home! | これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Let me fill up your glass, Mr Nakauchi. | さあ、中内さん。一杯つぎましょう。 | |
| Will you have a cup of coffee? | コーヒーを一杯飲みませんか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Would you give me a cup of coffee? | コーヒーを1杯いただけませんか。 | |
| How about another glass of wine? | ワインをもう一杯いかがですか? | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Will you send up a bucket of ice? | 氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| All he could do was resist laughing. | 彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。 | |
| He ordered a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |