UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Please take another one.もう一枚とってください。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He broke six windows one after another.彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License