UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Chris gets 7 gold coins!クリスは金貨7枚を手に入れた!
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Two adults, please.大人2枚ください。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
The last leaf of this book is missing.この本は最後の一枚が抜けている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License