UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
He wrote a letter on a piece of paper.彼は一枚の紙に手紙を書きました。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License