The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
He broke six windows one after another.
彼は6枚の窓ガラスを次々に割った。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I have two exposures left on this film.
このフィルムには二枚残っている。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
I want to be in your plan.
あなたの計画に一枚加わりたい。
Can I keep one of your pictures?
あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
Could I have two tickets to Malcolm X?
マルコムXのチケット、2枚ください。
Do you have any CDs?
何枚かCDを持っていますか。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
Stick another stamp on the envelope.
封筒にもう1枚切手をはりなさい。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Please take another one.
もう一枚とってください。
How many Christmas cards did you write last year?
あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.
20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Two pages of the book stuck together.
その本のページが2枚くっついていた。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
Could I have three seats in the unreserved section?
自由席を三枚ください。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
トースト2枚と紅茶1杯をください。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.