UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
I'd like two prints of each.2枚ずつやいてください。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Two pages of the book stuck together.その本のページが2枚くっついていた。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Two adults, please.大人2枚ください。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
He took out some coins.彼は数枚のコインを取り出した。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
How many exposures would you like?何枚撮りですか。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
These are two nice pictures.これらは美しい2枚の写真です。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
I have two exposures left on this film.このフィルムには二枚残っている。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License