The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tickets are 20 yen each.
チケットは1枚20円です。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Stick another stamp on the envelope.
封筒にもう1枚切手をはりなさい。
How many pictures did you buy?
絵を何枚買いましたか。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
He took out a piece of paper.
彼は一枚の紙切れを取り出した。
I will show you some pictures.
あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I want a round-trip ticket to Chicago.
シカゴまで往復一枚ください。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I'll bring one more towel.
タオルをもう1枚お持ちします。
She handed me a sheet of paper.
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
This is the only kimono that my mother bought me.
これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
I bought two cotton shirts.
私は木綿のシャツを2枚買った。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
He thrust some coins into my pocket.
彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
Two adult tickets, please.
大人2枚ください。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
He gave her a piece of paper.
彼は彼女に紙を1枚あげた。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I must draw up three papers in as many days.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
Please give me a sheet of paper.
書く紙を一枚ください。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
Please give me one 80-yen stamp.
80円切手を1枚下さい。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
You are lying to me.
お前は二枚舌を使っている。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I have three tickets for it.
私はそのチケットを3枚持っている。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.
しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
Please give me a pencil and some sheets of paper.
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Hand in the three sheets of paper together.
用紙は3枚重ねて出してください。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Give me a blank sheet of paper.
私に白紙を一枚ください。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Do you think you could lend me some of your records?
あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
She cut a picture out of the book.
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Two shirts and suits, please. There's a stain here.
シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
Could I have two tickets to Malcolm X?
マルコムXのチケット、2枚ください。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Did you have a sheet of paper then?
その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Please take another one.
もう一枚とってください。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
Two tickets to San Diego, please.
サンディエゴ2枚ください。
He swallowed a piece of toast because he was starving.
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
How many exposures would you like?
何枚撮りですか。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by