Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I came into a pair of tickets from a friend. 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 Give me a blank sheet of paper. 私に白紙を一枚ください。 Take any two cards you like. どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 Please give me a piece of paper to write on. 書く紙を一枚ください。 I'll bring one more towel. タオルをもう1枚お持ちします。 Give me five tokens, please. トークンを5枚ください。 His letter enclosed a picture. 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 Two roundtrip tickets to Osaka, please. 大阪までの往復切符を二枚下さい。 Please take another one. もう一枚とってください。 I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 Two adults, please. 大人2枚ください。 Give me a piece of paper. 紙を一枚下さい。 He's only got one shirt because all the rest are being washed. 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 He took out some coins. 彼は数枚のコインを取り出した。 Tom needs two tickets to go to Boston. トムはボストンへの切符2枚が必要です。 Give me a sheet of paper. 私に紙を一枚下さい。 But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by けれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。 Here are a few coppers. ここの数枚の銅貨がある。 She has bought a record of dance music. 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 How many pictures did you buy? 絵を何枚買いましたか。 He is a handsome man. 彼は二枚目だ。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 I bought two tickets for a concert. 私はコンサートの入場券を2枚買った。 I lent him a CD. 私は彼にCDを1枚貸した。 These records are 2,000 yen each. これらのレコードは1枚2千円です。 I must draw up three papers in as many days. 私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Give me 20 quarters and the rest in dimes. 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 I want to buy two S-grade seats. 特別席を二枚買いたい。 He gave her a piece of paper. 彼は彼女に紙を1枚あげた。 Two pages of the book stuck together. その本のページが2枚くっついていた。 I have three tickets for it. 私はそのチケットを3枚持っている。 Two sheets were on the bed. ベッドの上にシーツが2枚あった。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 We bought a camera, a clock and some dishes in that store. 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 She got a cool million dollars a day. 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 Would you mind taking a picture of us? 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 Some of the photos have been taken at the risk of life and limb. その写真の何枚かは命懸けで撮影された。 I'd like to buy two 45-cent stamps, please. 45セント切手を2枚ください。 There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 Two tickets to San Diego, please. サンディエゴ2枚ください。 I'd like two slices of toast and a cup of tea. トースト2枚と紅茶1杯をください。 Beauty is but skin deep. 美はただ皮一枚。 I want to be in your plan. あなたの計画に一枚加わりたい。 These are two nice pictures. これらは美しい2枚の写真です。 Please give me a pencil and some sheets of paper. 鉛筆1本と紙を何枚か下さい。 I'll deal out three to each. めいめいに3枚ずつ配ります。 Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 He took out a piece of paper. 彼は一枚の紙切れを取り出した。 Please get me a ticket. 切符を一枚、手に入れて下さい。 Do you have any CDs? 何枚かCDを持っていますか。 I have two exposures left on this film. このフィルムには二枚残っている。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 I told them to send me another ticket. 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。 Stick another stamp on the envelope. 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 May I have another brochure? このチラシもう1枚頂けますか? She handed me a sheet of paper. 彼女は私に1枚の紙を手渡した。 This book contains forty photographs. この本は中に40枚の写真を含む。 He took a picture of the koala. 彼はコアラの写真を1枚撮っていた。 I print 100 pages. 私は百枚のページを印刷する。 I have two passes to the Imperial Theater. 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 I'd like to book three seats. チケットを3枚予約したいのです。 She fumbled with a piece of paper. あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 I bought five ten-yen stamps. 10円切手を5枚買った。 Two and three halves to London, please. ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 They are too numerous to enumerate. それらは枚挙にいとまがない。 I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 The last leaf of this book is missing. この本は最後の一枚が抜けている。 He took a coin out of his pocket. 彼はコインを1枚ポケットから取り出した。 We managed to get some foreign stamps. 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 We showed him some pictures of the Alps. 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 I will show you some pictures. 写真を何枚か見せてあげるよ。 Did you have a sheet of paper then? その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 I have two passes to the game. 私はその試合の入場券を2枚持っている。 I'd like one more blanket. 毛布をもう一枚ほしいのですが。 Please give me one 80-yen stamp. 80円切手を1枚下さい。 Hand in the three sheets of paper together. 用紙は3枚重ねて出してください。 Can I keep one of your pictures? あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 We usually have a slice of bread and a cup of coffee. 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 He wrote a letter on a piece of paper. 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 Please make three copies of this page. このページのコピーを3枚とってください。 We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 Keep not two tongues in one mouth. 二枚舌を使うな。 I managed to acquire two tickets for the concert. そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。 A dead leaf fell to the ground. 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 It was cold at dawn, so I put on another blanket. 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 It sounds to me as if he has something to do with the matter. どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 I have been dealt four aces. 僕の所にエースが4枚来ている。 He's a comedian. 彼は三枚目だ。 I will show you some pictures. あなたに何枚かの写真を見せましょう。 I bought two cotton shirts. 私は木綿のシャツを2枚買った。