UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His letter enclosed a picture.彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I bought two cotton shirts.私は木綿のシャツを2枚買った。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
Two adults, please.大人2枚ください。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
How many pictures did you buy?絵を何枚買いましたか。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Unable to speak, he wrote it on a piece of paper.しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。
Please give me a sheet of paper.書く紙を一枚ください。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Could I have three seats in the unreserved section?自由席を三枚ください。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Please take another one.もう一枚とってください。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The tickets are 1,000 yen each.切符は1枚1000円です。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
He took out a piece of paper.彼は一枚の紙切れを取り出した。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.はがき大のボール紙を5枚用意してください。
She handed me a sheet of paper.彼女は私に1枚の紙を手渡した。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
Would you mind taking a picture of us?私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
Could I have two tickets to Malcolm X?マルコムXのチケット、2枚ください。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Please give me one 80-yen stamp.80円切手を1枚下さい。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
I found a pot in which there were several old coins.私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
They are too numerous to enumerate.それらは枚挙にいとまがない。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
Here are two stamps.ここに2枚の切手があります。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License