The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
Three new stamps were issued last month.
先月、新しい切手が3枚発行された。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
Stick another stamp on the envelope.
封筒にもう1枚切手をはりなさい。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
I want to buy two S-grade seats.
特別席を二枚買いたい。
She handed me a postcard.
彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
I lent him a CD.
私は彼にCDを1枚貸した。
There is a card on the desk.
机の上に一枚のカードがある。
A dead leaf fell to the ground.
1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I managed to acquire two tickets for the concert.
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
Two second-class tickets to A, please.
A市までの2等の切符を2枚ください。
He is a handsome man.
彼は二枚目だ。
He has a slight edge on you.
彼の方が君より一枚上手だ。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
Here are a few coppers.
ここの数枚の銅貨がある。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Ten paper plates cost one dollar.
紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
The bill amounts to fifty dollars.
紙幣が合計50枚になる。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
I must draw up three papers in as many days.
私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He has a Picasso.
彼はピカソの絵を一枚持っている。
Please make three copies of each page.
1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
I came into a pair of tickets from a friend.
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I bought two tickets for a concert.
私はコンサートの入場券を2枚買った。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.
このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Would you mind taking a picture of us?
私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。
Please take another one.
もう一枚とってください。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I have been dealt four aces.
僕の所にエースが4枚来ている。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
I found a piece of paper in the room.
私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
He took a picture of the koala.
彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Please make three copies of this page.
このページのコピーを3枚とってください。
Two and three halves to London, please.
ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
The tickets are 1,000 yen each.
切符は1枚1000円です。
I'll deal out three to each.
めいめいに3枚ずつ配ります。
These are two nice pictures.
これらは美しい2枚の写真です。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.
数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
They are too numerous to enumerate.
それらは枚挙にいとまがない。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
His letter enclosed a picture.
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.
シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
Beauty is but skin deep.
美はただ皮一枚。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
I have two passes to the Imperial Theater.
私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.