Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| The tickets are 20 yen each. | チケットは1枚20円です。 | |
| I have three tickets for it. | 私はそのチケットを3枚持っている。 | |
| I'd like to buy two 45-cent stamps, please. | 45セント切手を2枚ください。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| He's a comedian. | 彼は三枚目だ。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| Beauty is only skin deep. | 美はただ皮一枚。 | |
| I need your passport and three pictures. | パスポートと写真が3枚必要です。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| The last leaf of this book is missing. | この本は最後の一枚が抜けている。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| I liked these T-shirts, and I bought three of them. | このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| Tom needs two tickets to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| Give me a sheet of paper. | 私に紙を一枚下さい。 | |
| I print 100 pages. | 私はページを百枚印刷する。 | |
| He thrust some coins into my pocket. | 彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| I'd like a round-trip ticket from Boston to New York. | ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。 | |
| I took a close shot of her face. | 私は彼女の顔を近くから一枚撮った。 | |
| Can I keep one of your pictures? | あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。 | |
| The tickets are 1,000 yen each. | 切符は1枚1000円です。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| I found a piece of paper in the room. | 私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Prepare five postcard sized pieces of cardboard. | はがき大のボール紙を5枚用意してください。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| He had his secretary make another copy. | 彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| Two stockings are called a pair of stockings. | 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| She got a cool million dollars a day. | 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| I took advantage of a sale and bought three sweaters. | バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。 | |
| I managed to acquire two tickets for the concert. | そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| Please make three copies of each page. | 1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I'll bring one more towel. | タオルをもう1枚お持ちします。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| Give me 20 quarters and the rest in dimes. | 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 | |
| He gave her a piece of paper. | 彼は彼女に紙を1枚あげた。 | |
| There is only one bath towel. | バスタオルが1枚しかありません。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| How many exposures would you like? | 何枚撮りですか。 | |
| Two adults, please. | 大人2枚ください。 | |
| I want to change this dollar bill into ten dimes. | この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| This book contains forty photographs. | この本は中に40枚の写真を含む。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |