Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| They are too numerous to enumerate. | それらは枚挙にいとまがない。 | |
| How many Christmas cards did you write last year? | あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。 | |
| Two pages of the book stuck together. | その本のページが2枚くっついていた。 | |
| Unable to speak, he wrote it on a piece of paper. | しゃべれなかったので、彼はそれを一枚の紙に書いた。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| Hand in the three sheets of paper together. | 用紙は3枚重ねて出してください。 | |
| I'll deal out three to each. | めいめいに3枚ずつ配ります。 | |
| He is a handsome man. | 彼は二枚目だ。 | |
| My father bought some CDs for my birthday. | 父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。 | |
| Three students. Here's my student ID. | 学生3枚ください。これが学生証です。 | |
| We usually have a slice of bread and a cup of coffee. | 私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。 | |
| He took out a piece of paper. | 彼は一枚の紙切れを取り出した。 | |
| These are two nice pictures. | これらは美しい2枚の写真です。 | |
| I bought two cotton shirts. | 私は木綿のシャツを2枚買った。 | |
| The teacher put a short comment on each paper. | 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 | |
| We showed him some pictures of the Alps. | 我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。 | |
| Two shirts and suits, please. There's a stain here. | シャツ2枚とスーツです。こちらにはシミがあります。 | |
| Please give me one 80-yen stamp. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Please give me a piece of paper to write on. | 書く紙を一枚ください。 | |
| She handed me a postcard. | 彼女は一枚のはがきを私に手渡した。 | |
| During the winter, I sleep with two quilts. | 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 | |
| Take any two cards you like. | どれでも好きなカードを2枚取りなさい。 | |
| He took out some coins. | 彼は数枚のコインを取り出した。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones. | 20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。 | |
| He has a Picasso. | 彼はピカソの絵を一枚持っている。 | |
| I have been dealt four aces. | 僕の所にエースが4枚来ている。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| I bought five ten-yen stamps. | 10円切手を5枚買った。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| I stuck two sheets of paper together with paste. | 私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Please make three copies of this page. | このページのコピーを3枚とってください。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| May I see two pieces of identification? | 身分証明書を二枚拝見できますか。 | |
| Here are a few coppers. | ここの数枚の銅貨がある。 | |
| Give me a blank sheet of paper. | 私に白紙を一枚ください。 | |
| I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go? | 読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない? | |
| Two adults, please. | 大人2枚ください。 | |
| Apart from several windowpanes, there was no major damage. | 数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。 | |
| I have two exposures left on this film. | このフィルムには二枚残っている。 | |
| He's only got one shirt because all the rest are being washed. | 他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。 | |
| Could I have three seats in the unreserved section? | 自由席を三枚ください。 | |
| Tom needs two tickets to go to Boston. | トムはボストンへの切符2枚が必要です。 | |
| He is young and, what is more, handsome. | 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| Two second-class tickets to A, please. | A市までの2等の切符を2枚ください。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| I have no less than one thousand records. | 私は1000枚ものレコードを持っている。 | |
| That actress is the shining star in the company. | あの女優は一座の一枚看板だ。 | |
| I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good. | 公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。 | |
| It sounds to me as if he has something to do with the matter. | どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。 | |
| Would you mind taking a picture of us? | 私たちに写真を1枚撮っていただけませんか。 | |
| These records are 2,000 yen each. | これらのレコードは1枚2千円です。 | |
| She has bought a record of dance music. | 彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。 | |
| Two adult tickets, please. | 大人2枚ください。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Two adult tickets and three children's tickets to London, please. | ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。 | |
| I'd like two prints of each. | 2枚ずつやいてください。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| I told them to send me another ticket. | 私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。 | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| I'd like an 80-yen stamp, please. | 80円切手を1枚下さい。 | |
| Did you have a sheet of paper then? | その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。 | |
| Give me five tokens, please. | トークンを5枚ください。 | |
| We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come. | おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。 | |
| A dead leaf fell to the ground. | 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 | |
| I print 100 pages. | 私は百枚のページを印刷する。 | |
| Bring me a sheet of paper, please. | どうか紙を1枚持ってきてください。 | |
| Give me five tens and the rest in ones. | 10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| Give me 20 quarters and the rest in dimes. | 25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。 | |
| She cut a picture out of the book. | 彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| His letter enclosed a picture. | 彼の手紙には写真が一枚同封されていた。 | |
| He wrote a letter on a piece of paper. | 彼は一枚の紙に手紙を書きました。 | |
| Stick another stamp on the envelope. | 封筒にもう1枚切手をはりなさい。 | |
| Please get me a ticket. | 切符を一枚、手に入れて下さい。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? | 今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |