The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '枚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave me some stamps.
彼は私に切手を何枚かくれた。
Two sheets were on the bed.
ベッドの上にシーツが2枚あった。
Give me five tens and the rest in ones.
10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
I told them to send me another ticket.
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
I bought five ten-yen stamps.
10円切手を5枚買った。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Here are two stamps.
ここに2枚の切手があります。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
Take any two cards you like.
どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I have some stamps in my bag.
かばんの中に数枚の切手があります。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
That actress is the shining star in the company.
あの女優は一座の一枚看板だ。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.
45セント切手を2枚ください。
He took a coin out of his pocket.
彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
Two tickets to San Diego, please.
サンディエゴ2枚ください。
I'd like two prints of each.
2枚ずつやいてください。
The walls were hung with some pictures.
壁には絵が何枚かかけてあった。
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Please take another one.
もう一枚とってください。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.
公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.
どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
Give me five tokens, please.
トークンを5枚ください。
He took out some coins.
彼は数枚のコインを取り出した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by