UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '枚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
He is a handsome man.彼は二枚目だ。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
He thrust some coins into my pocket.彼は硬貨を数枚私のポケットにつっこんだ。
That actress is the shining star in the company.あの女優は一座の一枚看板だ。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
I managed to acquire two tickets for the concert.そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
It sounds to me as if he has something to do with the matter.どうも彼はその件に一枚かんでいるようだ。
I have no less than one thousand records.私は1000枚ものレコードを持っている。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
This book contains forty photographs.この本は中に40枚の写真を含む。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Hand in the three sheets of paper together.用紙は3枚重ねて出してください。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Do you have any CDs?何枚かCDを持っていますか。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場券を2枚買った。
He's a comedian.彼は三枚目だ。
She handed me a postcard.彼女は一枚のはがきを私に手渡した。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
I have three tickets for it.私はそのチケットを3枚持っている。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
I'll deal out three to each.めいめいに3枚ずつ配ります。
Did you have a sheet of paper then?その時、あなたは1枚の紙を持っていましたか。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
He gave her a piece of paper.彼は彼女に紙を1枚あげた。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
This is the only kimono that my mother bought me.これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Two tickets to San Diego, please.サンディエゴ2枚ください。
I bought five ten-yen stamps.10円切手を5枚買った。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He has a Picasso.彼はピカソの絵を一枚持っている。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
There is only one bath towel.バスタオルが1枚しかありません。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
He gave me some stamps.彼は私に切手を何枚かくれた。
Two sheets were on the bed.ベッドの上にシーツが2枚あった。
Beauty is only skin deep.美はただ皮一枚。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
Apart from several windowpanes, there was no major damage.数枚の窓ガラスを別にすれば、大きな被害はありませんでした。
He took a picture of the koala.彼はコアラの写真を1枚撮っていた。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
The tickets are 20 yen each.チケットは1枚20円です。
Here are a few coppers.ここの数枚の銅貨がある。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Please take another one.もう一枚とってください。
Keep not two tongues in one mouth.二枚舌を使うな。
These records are 2,000 yen each.これらのレコードは1枚2千円です。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I have two passes to the game.私はその試合の入場券を2枚持っている。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
Please get me a ticket.切符を一枚、手に入れて下さい。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
I was going to take a picture of a squirrel I found in the park, but it was too nimble, and all my shots were no good.公園で見かけたリスを写真に収めようとしたが、すばしっこくて一枚もいいのが撮れなかった。
Three new stamps were issued last month.先月、新しい切手が3枚発行された。
She cut a picture out of the book.彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Can I keep one of your pictures?あなたの写真を1枚持っていてもいいですか。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Beauty is but skin deep.美はただ皮一枚。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
He had his secretary make another copy.彼は秘書にコピーをもう1枚とらせた。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License