The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '果'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I accepted the offer after due consideration.
私は十分考慮した結果、申し出に応じることにした。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Reading will bear you richer fruit.
読書はより豊かな成果をもたらすでしょう。
I am not satisfied with the result at all.
私はその結果に全然満足していない。
He always fulfills his promises.
彼は約束を果たす。
The outcome leaves nothing to be desired.
結果はまことに申し分ない。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
His failure led to his resignation.
彼の失敗は辞職という結果になった。
Have you heard about the result of the game?
試合の結果について聞きましたか。
You must perform your duty.
君はその義務を果たすべきである。
Let me know the result as soon as you can.
できるだけ早くその結果をお知らせください。
He did duty at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
They canned the fruits to preserve them.
彼らは果物を保存するために缶詰めにした。
Help yourself to the fruit.
ご自由に果物をお取り下さい。
For the peasant, fruits are more important than flowers.
百姓にとっては花より果が大切である。
He finally achieved what he set out to do.
彼はついに目的を果たした。
He was, to some degree, satisfied with the result.
彼はその結果にある程度満足していた。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
This medicine may aid his recovery.
この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
They deal in fruit and vegetables at that store.
あの店では果物と野菜を販売している。
I'm buying fruit and chocolate.
果物とチョコレートを買ってきます。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
He performed his duty at the expense of his time.
彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
Strictly speaking, a tomato is a fruit.
厳密に言うと、トマトは果物です。
The result fell short of his expectation.
結果は彼の期待以下であった。
We will report the results when known.
結果が分かったらこちらから報告します。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
新しい薬はすぐさま効果を見せた。
The fruit is still too sour to eat.
その果物はまだすっぱすぎて食べられない。
You like fruit.
君は果物が好きだ。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
They robbed my orchard.
彼らは私の果実園を荒らした。
I have a craving for fresh fruit.
新鮮な果物が食べたい。
This fruit has not matured enough to be picked.
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.