UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License