When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
That's Tom's house with the red roof.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
The roof of the house let in the rain.
その家の屋根は雨漏りがした。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.