The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.
曽根崎には心中が多いと聴きました。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
That house with a red roof is my uncle's.
屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
I spent my vacation in Hakone.
私は休暇を箱根で過ごした。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.