Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 The rumor was without foundation. その噂はなんの根拠もなかった。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 The tree stands higher than the roof. その木は屋根よりも高く立っている。 The house with the damaged roof has been repaired. 屋根が破損した家は今では修理が完了している。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。 The conclusion rests on a solid basis. その結論はしっかりした根拠に基づいている。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には根気が必要だ。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には根気が必要だ。 I saw a house whose roof was red. 赤い屋根の家が見えました。 A hedge between keeps friendship green. 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 I saw the moon above the roof. 屋根の上に月が見えた。 The accident was a strong argument for new safety measures. 事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。 My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 The savage in man is never quite eradicated. 人間の野蛮性は決して根絶できない。 The tiles that fell from the roof broke into very small pieces. 屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。 Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. 日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。 The roots of this tree go down deep. この木は深くまで根が張っている。 The rumor was completely without foundation. そのうわさは全く根拠がなかった。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 The roof of the hut groaned under the weight of the snow. 小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 The setting sun flushed the high roof. 夕日は高い屋根を赤く染めた。 The house whose roof you can see is Mr Baker's. 屋根の見えている家はベーカーさんの家です。 I'm in the attic. 屋根裏部屋にいるよ。 The roof of the house let in the rain. その家の屋根は雨漏りがした。 No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another. 舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 Haru's always been like that; he's very kind at heart. ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。 We drove to Hakone last Sunday. わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。 We have to clear the snow off the roof. 屋根の雪おろしをしなくてはいけない。 The roof was torn off by the gale. 屋根は強風に飛ばされた。 Money is the root of all evil. 金銭はすべてのあくの根である。 A cat lay at full length on the roof. 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 He cleared the roof of snow. 彼は屋根の雪を取り除いた。 What is that building with the green roof? 屋根が緑色の建物は何ですか。 He was very glad when she offered to help him fix his roof. 彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。 That house, the roof of which is red, is my uncle's. 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 Let's clear out the attic. 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 Who knows what we'll find up in the attic? 屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。 Let's shred your wings into small pieces and throw them away. あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。 The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 If you want to be fluent in English, you've got to keep at it. 英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。 Air, like food, is a basic human need. 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 She climbed down from the roof. 彼女は屋根から下りた。 You've got a lot of guts. 君はすごく根性があるね。 The house had its roof ripped off by the storm. その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。 Their happiness was rooted in their industry. 彼らの幸福は勤勉に根差している。 Let us turn now to the fundamental issue. それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。 I got him to paint the fence. 私は彼に垣根のペンキを塗らせた。 This sort of work calls for a lot of patience. この種の仕事には大変な根気が必要とされる。 I went up to the roof by means of a ladder. 私ははしごを使って屋根に登った。 We learned at school that the square root of nine is three. 僕らは9の平方根は3だと学校で習った。 In Japan the ceilings are quite low for foreigners. 日本の屋根は外国人には低すぎる。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 The rumor has no foundation. そのうわさにはなんの根拠もない。 They are all good men at heart. 彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 The house whose roof is green is mine. 屋根が緑色の家が私の家です。 The shape of the roof looks like a pyramid. その屋根の格好はピラミッドに似ている。 You're very courageous. 君はすごく根性があるね。 There are good grounds for believing what he says. 彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。 I've set the stage so now you just have to show some guts, OK? セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね? There is a leak in the roof. この屋根は雨漏りがする。 How long will you stay in Hakone? あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 I love the sound of rain on the roof. 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 Selfishness is an essential part of his character. 彼の性格には根本的に自分本意のところがある。 Two is the fourth root of sixteen. 2は16の4乗根です。 Your idea has no foundation at all. あなたの意見はまったく根拠がない。 Every time it rains, the roof leaks. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 Patience is the mother of science. 忍耐力は科学の根源である。 It is important to note that his assertion is groundless. 彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。 The path is bordered with hedges. その道縁には垣根がある。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 Greetings are the basis of good manners. 挨拶は礼儀作法の根本である。 It was such a powerful explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 I cleared the roof of snow. 屋根の雪を取り除いた。 It is very important to decide what to do about the slope of the roof. 屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。 I saw a house whose roof was red. 私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta. Money is the root of all evil. 金は諸悪の根源。 We stayed overnight in Hakone. 私たちは箱根で一泊した。 We must eradicate the drug traffic, root and branch. 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 She choked him. 彼女は彼の息の根を止めた。 It is a story made out of whole cloth. それは根も葉もない話だ。 He jumped over the hedge. 彼は垣根を飛び越えた。 Learning to read well is of primary importance. 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。 The tree is about as high as the roof. その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 I'll choke the life out of him. あいつの息の根を止めてやる。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 Look at that cat on the roof. あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 Beams bear the weight of the roof. 梁が屋根をささえている。 The house whose roof you can see over there is ours. 向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。 Look at the house with the red roof. 赤い屋根の家を見てごらん。