Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
Patience is the mother of science.
忍耐力は科学の根源である。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
The roof of the house is red.
その家の屋根は赤い。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.