The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
Carrots and turnips are edible roots.
ニンジンやカブは食用根菜です。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
What is that building with the green roof?
あの緑の屋根の建物は何ですか?
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Have a little patience with what you're doing.
今やっていることを少し根気強く続けなさい。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
She has an innate love of adventure.
彼女は根っからの冒険家だ。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
He jumped over the hedge.
彼はその垣根を飛び越えた。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.