UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License