UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
There is a white dove on the roof.白いはとが屋根にいます。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License