UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License