UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
That house with the red roof is Tom's house.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The school grounds extend as far as this fence.学校の敷地はこの垣根まで続いている。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License