The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
She's die-hard coffee drinker.
彼女は根っからのコーヒー党です。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
日本の屋根は外国人には低すぎる。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
Look at that red-roofed house.
あの赤い屋根の家を見てよ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
We went to Hakone last Sunday.
先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."