UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
God is the cause of all things.神は万物の根源である。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License