The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
The tile which fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Her house is enclosed with a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
Our class went on an excursion to Hakone.
私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.
ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
We got our roof blown off in the typhoon.
私達は台風で屋根をとばされた。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."