UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Tom is on the roof.トムは屋根の上にいる。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Money is the root of all evil.金は諸悪の根源。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License