UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
He is, at bottom, an honest man.彼は根は正直な人間である。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Look at that red-roofed house.あの赤い屋根の家を見てよ。
My company is sending us all to Hakone this year.会社の慰安旅行で箱根に行きます。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
She climbed down from the roof.彼女は屋根から下りた。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The fact is that the rumor is groundless.実はそのうわさは根拠がない。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License