Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
There is a white dove on the roof.
白いはとが屋根にいます。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The house with the damaged roof has been repaired.
屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
The walls supported the entire weight of the roof.
壁が屋根全体の重さを支えていた。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
Soon we saw a house whose roof was red.
まもなく屋根の赤い家が見えた。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.