UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
You're very courageous.君はすごく根性があるね。
The house with the damaged roof has been repaired.屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
He fell from the roof head over heels.彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
I saw a house whose roof was red.赤い屋根の家が見えました。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The shape of the roof looks like a pyramid.その屋根の格好はピラミッドに似ている。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The tiles that fell from the roof broke into very small pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The rumor was completely without foundation.そのうわさは全く根拠がなかった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Daikon might be more expensive than the carrots.大根は人参より高いかもしれない。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
Imagination is the root of all civilization.想像力は、すべての文明の根本である。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
Beams bear the weight of the roof.梁が屋根をささえている。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
That house with the red roof is Tom's house.あの屋根の赤い家はトムの家だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License