UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
She has an innate love of adventure.彼女は根っからの冒険家だ。
There's ample room in the attic.屋根裏には十分広い余地がある。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
The roots of this tree go down deep.この木は深くまで根が張っている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
You didn't leave me shit.何もかも根こそぎ奪っていった。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
What is that building with the green roof?あの緑の屋根の建物は何ですか?
That's a completely unfounded rumor.それは全く根拠のないうわさだ。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
He has no basis for his opposition.彼には反対する根拠がない。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
Anne is patiently knitting.アンは根気よく編み物をしている。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
We drove to Hakone last Sunday.わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He is a kind man at heart.彼は根が優しい。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
What is that building with the green roof?屋根が緑色の建物は何ですか。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The roof of my house is red.私の家の屋根は赤い。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The path is bordered with hedges.その道縁には垣根がある。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
A hedge between keeps friendship green.間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Your idea has no foundation at all.あなたの意見はまったく根拠がない。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
The roof is shining in the sun.屋根は日を浴びて輝いている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License