The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
I love the sound of rain on the roof.
私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
It is a story made out of whole cloth.
それは根も葉もない話だ。
The tiles that fell from the roof broke into pieces.
屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Tom is in the attic.
トムは屋根裏部屋にいる。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
What is that building with the green roof?
屋根が緑色の建物は何ですか。
The roof was torn off due to the strong winds.
屋根は強風に飛ばされた。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The school grounds extend as far as this fence.
学校の敷地はこの垣根まで続いている。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
Who knows what we'll find up in the attic?
屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男なのだ。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
He saw the boy jump over the fence and run away.
彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
The cat crept under the hedge.
猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.