The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The rumor was completely without foundation.
そのうわさは全く根拠がなかった。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Pull the plant up by the roots.
その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
A cat lay at full length on the roof.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Their happiness was rooted in their industry.
彼らの幸福は勤勉に根差している。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
2. Cut the daikon into long sticks.
2.大根は拍子木に切る。
He is a good man at heart.
彼は根はいい人だ。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛ばされた。
That house with the red roof is Tom's house.
あの屋根の赤い家はトムの家だ。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.
麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
She choked him.
彼女は彼の息の根を止めた。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
The house whose roof you can see over there is ours.
向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
Look at the house with the red roof.
赤い屋根の家を見てごらん。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
The shape of the roof looks like a pyramid.
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."