Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Whether you like it or not, you must stick to your work.
好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
You didn't leave me shit.
何もかも根こそぎ奪っていった。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?
セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
I'll kill him.
あいつの息の根を止めてやる。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.
ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
This is a valid point of view.
これは十分根拠のある視点だ。
The tree stands even with the roof.
その木は屋根と同じ高さです。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.