The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
I am a career teacher.
私は根っからの教師だ。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
Now all they want is a roof over their heads.
現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He is a kind man at heart.
彼は、根は、親切な男です。
He is, at bottom, an honest man.
彼は根は正直な人間である。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
My company is sending us all to Hakone this year.
会社の慰安旅行で箱根に行きます。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He is not a liar at heart.
彼は、根っからのうそつきではない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
Rain was pattering on the roof.
屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?