It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
That building whose roof is brown is a church.
あの茶色の屋根の建物は教会だ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
How long will you stay in Hakone?
あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I got him to paint the fence.
私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
There's ample room in the attic.
屋根裏には十分広い余地がある。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
Beams bear the weight of the roof.
梁が屋根をささえている。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
The roof of my house is red.
私の家の屋根は赤い。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The tree is about as high as the roof.
その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
Air, like food, is a basic human need.
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?