The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
He is the essence of kindness.
彼は根っからの親切だ。
We stayed overnight in Hakone.
私たちは箱根で一泊した。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
Selfishness is an essential part of his character.
彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
We have to clear the snow off the roof.
屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
He cleared the roof of snow.
彼は屋根の雪を取り除いた。
That house with the red roof is Tom's house.
屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Tom is on the roof.
トムは屋根の上にいる。
There are good grounds for believing what he says.
彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The house whose roof you can see is Mr Baker's.
屋根の見えている家はベーカーさんの家です。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
My father put a fence around the garden.
父は庭のまわりに垣根を作った。
She climbed down from the roof.
彼女は屋根から下りた。
Look at the house with the red roof.
屋根の赤い家を見てご覧なさい。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I saw a house whose roof was red.
赤い屋根の家が見えました。
He is by nature a kind fellow.
彼は根は親切な男の子なのだ。
Let us turn now to the fundamental issue.
それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Anne is patiently knitting.
アンは根気よく編み物をしている。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.