The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '根'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
I saw the moon above the roof.
屋根の上に月が見えた。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Money is the root of all evil.
金銭はすべてのあくの根である。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
A hedge between keeps friendship green.
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
What is the basis for the argument?
その議論の根拠は何ですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
You've got a lot of guts.
君はすごく根性があるね。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
The rain was dripping through a leak in the roof.
雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The path is bordered with hedges.
その道縁には垣根がある。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I saw a house whose roof was red.
私は赤い屋根の家が見えた。 Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
Greetings are the basis of good manners.
挨拶は礼儀作法の根本である。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Her house is surrounded by a white fence.
彼女の家は白い垣根で囲まれている。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
The savage in man is never quite eradicated.
人間の野蛮性は決して根絶できない。
Look at that cat on the roof.
あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
The tree stands higher than the roof.
その木は屋根よりも高く立っている。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
The accident was a strong argument for new safety measures.
事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
He fell from the roof head over heels.
彼は屋根からまっさかさまに落ちた。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
One of the detectives seized him by the neck.
刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
They are all good men at heart.
彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
The rumor has no foundation.
そのうわさにはなんの根拠もない。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
He is a scholar to the core.
彼は根っからの学者だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
The building whose roof you can see over there is our church.
その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Dust had accumulated in the attic.
屋根裏にほこりがたまっていた。
I see a bird on the roof.
屋根の上に鳥が一羽見えます。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
Imagination is the root of all civilization.
想像力は、すべての文明の根本である。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Haru's always been like that; he's very kind at heart.
ハルくんは昔からこうなの、心根は凄く優しいのよ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
Rain dripped off the roof slowly.
雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Your idea has no foundation at all.
あなたの意見はまったく根拠がない。
Two is the fourth root of sixteen.
2は16の4乗根です。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
There is a leak in the roof.
この屋根は雨漏りがする。
I painted the roof light blue.
私は屋根をライトブルーに塗った。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
That's a completely unfounded rumor.
それは全く根拠のないうわさだ。
You're very courageous.
君はすごく根性があるね。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
The roof is shining in the sun.
屋根は日を浴びて輝いている。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
I saw a house with a red roof.
私は赤い屋根の家が見えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.