UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
There are good grounds for believing what he says.彼の言うことを信ずる十分な根拠がある。
Carrots and turnips are edible roots.ニンジンやカブは食用根菜です。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.ホントしつこいなぁ、しのぶさん。なんか根負けしそう。
Look at the house with the red roof.赤い屋根の家を見てごらん。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
I went up to the roof by means of a ladder.私ははしごを使って屋根に登った。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Have a little patience with what you're doing.今やっていることを少し根気強く続けなさい。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The tree stands higher than the roof.その木は屋根よりも高く立っている。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Look at the house with the red roof.屋根の赤い家を見てご覧なさい。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The accident was a strong argument for new safety measures.事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Greetings are the basis of good manners.挨拶は礼儀作法の根本である。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The roof of the house is red.その家の屋根は赤い。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Soon we saw a house whose roof was red.まもなく屋根の赤い家が見えた。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
I saw a house with a red roof.私は赤い屋根の家が見えた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
He was a good fellow at heart.彼は根はやさしい男だった。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
That's Tom's house with the red roof.屋根が赤いあの家がトムの家だ。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The rumor has no foundation.そのうわさにはなんの根拠もない。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Their happiness was rooted in their industry.彼らの幸福は勤勉に根差している。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
I heard there were many double suicides in Sonezaki.曽根崎には心中が多いと聴きました。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
I painted the roof light blue.私は屋根をライトブルーに塗った。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
That house, the roof of which is red, is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License