UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '根'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
He is a good man at heart.彼は根はいい人だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He has no basis for his opposition.彼に反対する根拠がない。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I cleared the roof of snow.屋根の雪を取り除いた。
There must be something at the bottom of all this.この事の根本には何かあるに違いない。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
The roof was damaged by the storm.屋根は嵐の被害を受けました。
That house with a red roof is my uncle's.屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
It bears fruit, but it seems it may even set root from cuttings?実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
2. Cut the daikon into long sticks.2.大根は拍子木に切る。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
The tile which fell from the roof broke into pieces.屋根から落ちてきたタイルは粉々に砕けた。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
The tree stands even with the roof.その木は屋根と同じ高さです。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
There are sufficient grounds for believing he is honest.彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Two is the fourth root of sixteen.2は16の4乗根です。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The house whose roof you can see over there is ours.向こうに屋根の見えている家は私たちの家です。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
He cleared the roof of snow.彼は屋根の雪を取り除いた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
I got him to paint the fence.私は彼に垣根のペンキを塗らせた。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.家庭愛に愛国精神の根源がある。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
She's die-hard coffee drinker.彼女は根っからのコーヒー党です。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Money is the root of all evil.金銭はすべてのあくの根である。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Dust had accumulated in the attic.屋根裏にほこりがたまっていた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
I spent my vacation in Hakone.私は休暇を箱根で過ごした。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
We stayed overnight in Hakone.私たちは箱根で一泊した。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。
I am a career teacher.私は根っからの教師だ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
I saw a house whose roof was red.私は赤い屋根の家が見えた。
Watashi wa akai yane no ie ga mieta.
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Her house is enclosed with a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
They are all good men at heart.彼らは皆、根は善良な男たちなのだ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The house whose roof is green is mine.屋根が緑色の家が私の家です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He is a scholar to the core.彼は根っからの学者だ。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He is not a liar at heart.彼は、根っからのうそつきではない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Her house is surrounded by a white fence.彼女の家は白い垣根で囲まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License