The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you mind my making a suggestion?
提案してもよろしいですか。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
These remarks are related to her proposal.
これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I agree to his proposal.
彼の提案に同意する。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.
彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
He was busy, but he took the time to show me around the city.
彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
Do you mean that you have already decided on this plan?
もうこの案に決まったということですか。
They argued the new bill for hours.
彼らはその新税法案を何時間も論じた。
I proposed to Helen that we have a tea party.
私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I will show you around the city.
私はあなたに町を案内してあげましょう。
The bill passed the Diet.
その法案は国会を通過した。
Don't say 'but' to my suggestion.
私の提案に「しかし」といってはいけない。
The teacher looked over the examination papers.
その先生は答案を調べた。
The boy had the kindness to show us around.
その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
People devised shelters in order to protect themselves.
人間は自らを守るために住居を考案した。
He was amused at your suggestion.
彼は君の提案を聞いて面白がった。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Our boss turned down our proposal.
上司は私たちの提案を拒否した。
He proposed that bicycles be taken away.
彼は自転車を撤去することを提案した。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
Bright ideas never occur to me.
なかなか妙案が浮かばない。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
I'll show you around town.
町を案内しましょう。
He cheated on the test by copying his friend's answers.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
A good idea occurred to me last night.
名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指揮した。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
We made him our guide.
私たちは彼を私たちの案内人にした。
I will show you around the city.
町を案内しましょう。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.