UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The proposal came up last week.その提案は先週だされた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
She called me up, as I had expected.案の定、彼女は電話をかけてきた。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
He has a plan to ambush him.彼を待ち伏せる一計を案じた。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
He is busy correcting test papers.彼は試験答案の添削をするのに忙しい。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I'm against the bill.その法案に反対です。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
My cousin took me around the town.いとこは私を町中案内してくれた。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I have a suggestion.一つ提案があります。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
Your test papers must be handed in by Monday.答案用紙は、月曜日までに提出するように。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
That's a good idea.いい案だ!
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
That he refused our proposal was big surprise to us.彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License