UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hit upon a good idea.彼女はふと名案を思いついた。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
She acted as a guide.彼女が案内役をした。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Do you think that you can put your idea into practice?君の案を実行に移せると思っているのか。
The teacher suggested that we go to the library to study.先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
I have a suggestion.提案があります。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
Unfortunately the guide went wrong.不運にも案内者が道をまちがえた。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
I suggested that he follow my advice.私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He conducted a tour through Europe.彼はヨーロッパ旅行の案内をする。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
He is lost in thought.彼は思案に暮れている。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
I cannot agree to your proposal.君の提案には同意できないな。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License