The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
We deliberated whether we should cancel the reservation.
私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I'll show you around town.
町を案内しましょう。
Could you show me the campus?
キャンパスを案内してもらえますか。
My father suggested that we go camping.
私はキャンプに出かけようと提案した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.
この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
その提案に同意したくなかったが、選択の余地はないように思われた。
I can't approve the plan.
その案は承知できない。
Follow me to a fitting room.
試着室にご案内いたします。
She hit upon a good idea.
彼女はふと名案を思いついた。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
It sounds great!
いい案だ!
He probably won't agree with your proposal.
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
It was kind of her to show me the way to the station.
彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Show me the way, will you?
案内してくれますか。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
We went in after the guide.
私たちは案内人の後から中へ入った。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指示した。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
I'm wondering when to buy a computer.
私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
These remarks are related to her proposal.
これらの発言は彼女の提案に関係がある。
The teacher looked over the papers.
先生は答案に目を通した。
I'll show you the city.
町を案内しましょう。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
ご提案を受け入れることができず、たいへん残念です。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には同意できない。
What do you think of his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
He is hostile to the proposal.
彼はその提案に反対である。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
He was kind enough to take me to the bus stop.
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Paul offered a new plan.
ポールは新しい案を提案した。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Hand in your papers.
答案を提出せよ。
How do you feel about his suggestion?
彼の提案をどう思いますか。
We are agreed to accept his proposal.
彼の提案を受け入れることに同意します。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.