UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
His idea wasn't usable.その案は使えなかった。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I led him by the hand.私は手を取って彼を案内した。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
She proposed giving a party.彼女はパーティーを開くことを提案した。
I have a suggestion.提案があります。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
From the standpoint of architectural design, there can be more alternatives to this approach.建築デザインの立場からいうと、このアプローチにはもっと多くの代案が考えられる。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
A good idea occurred to me.名案が浮かんだ。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
Tom showed me around the park.トムは私に公園を案内してくれた。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
I support the proposal.その提案を承認します。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
She acted as a guide.彼女が案内役を務めた。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He reluctantly agreed to my proposal.彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
The proposal met with opposition.その提案は反対を受けた。
His mind was at work on the new proposal.彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Turn your papers in.答案を提出して下さい。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Hand in your papers at once.すぐに答案を提出しなさい。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License