UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't approve the plan.その案は承知できない。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
An old lady guided us through the castle.1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
She reluctantly agreed to our proposal.彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した。
He suggested setting off immediately.彼はすぐに出発すべきだと提案する。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The bill will never go through.法案はまず可決されないだろう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Where's the information center for hotels?ホテルの案内カウンターは、どこですか。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
We suggested that she should make up for the loss.彼女が損失を補うように我々は提案した。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I am a stranger here.私はこのあたりは不案内なのです。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
I beg to modify your proposal.失礼ですが御提案を修正させていただきます。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I have a suggestion.一つ提案があります。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
I appreciate your suggestion.ご提案いただきありがとうございます。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
He is very much concerned about the future of his son.彼は息子の将来をとても案じている。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
The student handed the examination papers in to the teacher.生徒は先生に答案用紙を提出した。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
Would you come with me?御案内しましょう。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License