UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
We made him our guide.私たちは彼を私たちの案内人にした。
I will show you around the city.町を案内しましょう。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
My proposal met with unexpected opposition.私の提案は思わぬ反対にあった。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
You should have refused such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
His novel proposal was accepted by everybody.彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた。
He is lost in thought.彼は思案に暮れている。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
I accept the proposal with reservations.私は条件付きで提案に同意する。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には同意できない。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License