The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The bill at last went through.
その法案はついにつうかした。
He suggested that we go for a swim.
彼は泳ぎに行こうと提案した。
The student was kind enough to show me the way.
その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.
政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The guide said that we had better set out as soon as possible.
私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。
Your suggestion weighed heavily in this decision.
この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Let me show you around the town this afternoon.
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
These remarks are related to her proposal.
これらの発言は彼女の提案に関係がある。
The idea was brought into shape.
その案は具体化された。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
A good idea occurred to me last night.
名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道案内をしてくれた。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
Why did they turn down your proposal?
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I suggested that we should start at once.
私はすぐに出発することを提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
She directed the planning of the project.
彼女は計画の立案を指揮した。
His idea is too abstract to be of practical use to us.
彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
His proposal is far from being satisfactory to us.
彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
That's a good idea.
いい案だ!
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼は生産率を良くする案を出した。
The architect suggested that the building be restored.
その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Which plan do you believe is better?
どちらの案がよりよいと思いますか。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
I suggested that he try to go to America.
私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It is easy to be wise after the event.
下衆の後思案。
The chances are that the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.