UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと提案した。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools.政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The guide said that we had better set out as soon as possible.私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
That's a good idea.いい案だ!
He put forward a plan for improving the rate of production.彼は生産率を良くする案を出した。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
Which plan do you believe is better?どちらの案がよりよいと思いますか。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
We are agreed to accept his proposal.彼の提案を受け入れることに同意します。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
The bill passed the Diet.その法案は国会を通過した。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
I am quite a stranger here.ここは全く不案内です。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Please compose a draft of the proposal idea.提案書をまとめて下さい。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
People devised shelters in order to protect themselves.人間は自らを守るために住居を考案した。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
Mother suggested that I write her at once.母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
She handed in a blank test.彼女は白紙答案を出した。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.父が今日の午後映画に行こうと提案した。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
He handed in his answer sheet.彼は答案を提出した。
She hit upon a good idea.彼女はふと名案を思いついた。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
So what do you suggest?それで、あなたの提案とは?
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I suggested that we should go to the movies.私は映画に行こうと提案した。
That's a good plan.いい案だ!
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
The Diet was totally deadlocked over the bill.国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
His proposal is not worth talking about.彼の提案は話にならない。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
Our suggestions met with his opposition.私たちの提案は彼の反対に合った。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License