The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wouldn't look at my proposal.
彼は私の提案に目もくれなかった。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
She guided me to the palace.
彼女は宮殿へ案内してくれた。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
They set out with a guide just in case they lost their way.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
He was so kind as to show me around the town.
彼は親切にも私に町を案内してくれた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
I will show you around the city.
市内をぐるっと案内しましょう。
She had the kindness to show me around the city.
彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I agreed to the proposal.
僕はその提案に同意した。
He reluctantly agreed to my proposal.
彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
He proposed an alternate plan.
彼は代わりの計画を提案した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案は全く論外だ。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.