UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
I was ushered to my seat.私は自分の席まで案内してもらった。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
We went in after the guide.私たちは案内人の後から中へ入った。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
My friend will be our guide.私の友人が、私たちを案内してくれる。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
Attached is the draft compilation.草案を添付します。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
Having lived in the town, I'm not a stranger there.その町に住んだ事があるので、私はその町に不案内ではない。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私のおじは快く私の提案に同意してくれた。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Which plan do you believe is better?どちらの案がよりよいと思いますか。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
He acted as my guide.彼は私の案内をしてくれた。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
A good idea occurred to me last night.名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
The whole school agreed to the proposal.全校生徒がその提案に同意した。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
Please take me to my seat.私の席に案内してください。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She hit upon a good idea.彼女はふと名案を思いついた。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
I've added my recommendations to improve the situation.状況を改善するための提案を付け加えておきました。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
She turned down our proposal.彼女は私たちの提案を拒絶した。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Time and thinking tame the strongest grief.時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。
The bill at last went through.その法案はついにつうかした。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License