The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
We should adopt his proposal.
彼の提案を採用すべきだ。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
The bill passed both Houses.
法案は両院を通った。
Tom suggested that Ann should sell the house.
トムはアンが家を売るように提案した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much.
ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
There isn't a single mistake in his paper.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week.
社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.
5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
I agree to your proposal.
私はあんたの提案に賛成です。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼は生産率を良くする案を出した。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
I'm opposed to that bill.
その法案に反対です。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
I'll show you around the town.
町を御案内しましょう。
At last I accepted his proposal against my will.
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
I'll show you around the city.
町を案内しましょう。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.