The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Show me the way, will you?
案内してくれますか。
Your plan to buy another PC is out of the question.
あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The bill is expected to be enacted during the present session.
その法案は今会期中に成立する見通しである。
Well, I have a suggestion to make.
ぼくには一つ提案があるのです。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に渋々同意した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Let me show you to the elevator.
エレベーターまでご案内しましょう。
My cousin took me around the town.
いとこは私を町中案内してくれた。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.
欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
My suggestion is for more trees to be planted along the streets.
私の提案は、もっと多くの木を通りに植えようということです。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
I'll show you around town.
町を案内しましょう。
What he said is a good idea.
彼の言ったことは名案だ。
The guide led us to the hotel.
ガイドが私たちをホテルまで案内してくれた。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
We deliberated whether we should cancel the reservation.
私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値がある。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.