UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Don't say 'but' to my suggestion.私の提案に「しかし」といってはいけない。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
He tricked her into agreeing to his proposal.彼は彼女をだまして彼の提案に同意させた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I'd like a map of the city.市内案内をください。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
He did well to accept the offer.彼は提案を受け入れて賢明だった。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I hit upon a good idea.名案を思いついたぞ。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The proposed method is applied to three simulated case studies.提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
They hooted at his suggestion.彼らは彼の提案をやじった。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
He contrived a new engine that does not use gas.彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
I'm wondering when to buy a computer.私はいつコンピューターを買うべきか思案している。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
Could you send me a brochure?案内書を送ってもらえますか。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
He suggested that we should put off our departure.彼はわれわれが出発を延期するよう提案した。
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.ベルがなった。先生は学生に答案を提出しなさいといった。
I'm opposed to that bill.その法案に反対です。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
I am a stranger here.私はこのあたりは不案内なのです。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
He proposed an alternate plan.彼は代わりの計画を提案した。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
He said, "Let's take a short rest."彼は少し休みましょうと提案した。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
He proposed that we should start at once.彼は私たちがすぐ出発することを提案した。
We agreed to her suggestions.私たちは彼女の提案に同意した。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Their proposition is contrary to ours.彼らの提案は我々のと反対である。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The bill is expected to be enacted during the present session.その法案は今会期中に成立する見通しである。
I support the proposal.その提案を承認します。
He is hostile to the proposal.彼はその提案に反対である。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
We made him our guide.私達は彼を案内人にした。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I agree to your proposal.私は君の提案に同意する。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Do you agree to our proposal?私たちの提案に同意しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License