The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '案'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
A good idea suddenly struck me.
実際よい案が浮かんだ。
My father suggested that we go to the movies this afternoon.
父が今日の午後映画に行こうと提案した。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
He is lost in thought.
彼は思案に暮れている。
He proposed that they put up at that inn.
彼はその部屋に泊まろうと提案した。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He acceded to my proposal.
彼は私の提案に渋々同意した。
Do you think that you can put your idea into practice?
君の案を実行に移せると思っているのか。
The teacher is busy looking over our tests.
先生はわれわれの答案調べに忙しい。
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した。
Where's the information center for hotels?
ホテルの案内カウンターは、どこですか。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
Show this gentleman to the front door.
この方を玄関まで御案内しなさい。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.
他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
I collected this proposal.
私はこの提案をまとめた。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.
彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
The bishops were in favor of the proposition.
司教達はその提案に賛成であった。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He had the kindness to show me the way.
彼は親切にも道を案内してくれた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
The bellboy will show you to your room.
ベルボーイがお部屋にご案内します。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
A good idea occurred to me last night.
名案が昨夜私の頭に浮かんだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.