UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
I have no plans whatever.私には全く案がありません。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
They argued the new bill for hours.彼らはその新税法案を何時間も論じた。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Could you take me to this seat?この席まで案内してくれますか。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
Paul offered a new plan.ポールは新しい案を提案した。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
My father suggested that we go camping.私はキャンプに出かけようと提案した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.君の提案にはきっと反対があるだろう。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
The proposal went through.その案は通った。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指揮した。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My uncle was willing to agree to my suggestion.私の叔父は快く私の提案に同意してくれた。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
He brought forward a strong objection to my proposal.彼は私の提案に強い反対をした。
It is easy to be wise after the event.下衆の後思案。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人は、旅行者用小切手を持っていってはどうかと提案した。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Many of his friends backed his plan.彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
I will show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
There isn't a single mistake in his paper.彼の答案にはまちがいが1つもない。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
She called me up, as I had expected.案の定、彼女は電話をかけてきた。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He acted as our guide.彼がわたしたちの案内役をつとめた。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
This is the guide who took us around the castle.この方が私達のために城内を案内してくれた人です。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
My suggestion was rejected out of hand.私の提案はたちどころにはねつけられた。
Those impossible suggestions just annoy me.こういう実行不可能な提案には往生する。
She did not agree to the proposal.彼女はその提案に同意しなかった。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Well, I have a suggestion to make.ぼくには一つ提案があるのです。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
I suggested going for a walk.散歩に行こうと提案した。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
All his friends backed his plan.彼の友達はみんな彼の案を指示した。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License