UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
In his opinion, the plan is far from perfect.彼によればその案は完璧にはほど遠い。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Sure enough, he entertained doubts.案の定、彼は疑念を抱いていた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He proposed that another meeting be held next Monday.彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
His idea is too abstract to be of practical use to us.彼の案は現実離れしすぎていて、我々にとって実用的ではない。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
A good idea suddenly struck her.名案が突然彼女に浮かんだ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
He conducted a tour through Europe.彼はヨーロッパ旅行の案内をする。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
She accepted the proposal to a certain degree.彼女は提案をある程度受け入れた。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
It is certain that Emmet contrived his 'dyad' style to facilitate the process of architectural design.エメットが建築デザインのプロセスを容易にするために「ダイアド」スタイルを考案したことは確実である。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
It was suggested that the tower be restored.その塔を復元してはどうかと提案された。
He suggested to her that she should buy it.彼は彼女に、それを買うように提案した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
My father suggested that we should go camping.父はキャンプに出かけようと提案した。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
My proposal met with a negative.私の提案は反対にあった。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I proposed to Helen that we have a tea party.私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
Tom showed me round the park.トムは私に公園を案内してくれた。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
What do you think of his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
Enclosed is our company profile.弊社の会社案内を同封いたします。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Many people are against the bill.その法案に反対しているひとがおおい。
I hope you will come up with a better plan.あなたはもっとよい案を提案してほしい。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I was ushered into the drawing room.私は応接間に案内された。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Tom thought it would be a good idea if Mary got a gun.メアリーが銃を手に入れるのは名案だとトムは考えた。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
All of them agreed to the proposal.彼らはみなその提案に同意した。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
I'll act as a guide for you.私があなたの案内役を務めましょう。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指示した。
I led him by the hand.私は手を取って彼を案内した。
At last I accepted his proposal against my will.ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Why the hell is he going to accept that proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Give your papers in.答案を提出して下さい。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
I always make sure that my name is on my paper.私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
He suggested we should start at once.彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License