UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '案'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good idea occurred to me at that time.その時、名案が浮かんだ。
I have a suggestion.一つ提案があります。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
We are not likely to accept another offer any time soon.すぐには別の提案を受けられそうにない。
She gave him a tour of the new factory for me.彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Attached is the draft compilation.草案を添付します。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
My friend put forward a good suggestion.私の友人が名案を出した。
I agreed to her suggestion that we meet again five years from then.5年後にまた会いましょうという彼女の提案に、私は同意した。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
He suggested that I write to her at once.彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
Your idea sounds like a good one.君の案はよさそうだね。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
The manager put forward a new proposal.支配人は新しい案を出した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
She acted as a guide.彼女が案内役をした。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Can I make a suggestion?提案してもよいでしょうか?
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Tom showed me round the park.トムは私に公園を案内してくれた。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I am a stranger here.私は当地は不案内です。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
He put forward a plan for improving office efficiency.彼は事務効率をよくする案を出した。
The tax bill was passed yesterday.その税法案は昨日可決された。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I suggest that the meeting be postponed.私は会を延期することを提案します。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Such a proposal would only be turned down immediately.そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Huh? What is this? They're not going to use my proposal?アン。なんてことかしら。私の案が採用されないなんて。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
I agree to his proposal.彼の提案に同意する。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
He showed me around the city.彼は町を案内してくれた。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
He proposal was not acceptable.彼の提案は受け入れられるものではなかった。
These remarks are related to her proposal.これらの発言は彼女の提案に関係がある。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
He turned down our proposal.彼は私たちの提案を拒絶した。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
I have no plans whatever.案は全然ない。
The teacher looked over the papers.先生は答案に目を通した。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
You should've rejected such an unfair proposal.そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
We agreed to his suggestions.私たちは彼の提案に同意した。
I am a stranger here.私はこのあたりは不案内なのです。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.その提案はいい考えのように思われたが、彼らは断った。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License