Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| The sticks were laid across each other. | その棒は交差しておかれた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |