Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Rust ate away the iron bar. | その鉄の棒はさびてぼろぼろになった。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The sticks were laid across each other. | その棒は交差しておかれた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife. | 彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |