Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position. | 台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。 | |
| Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked. | 足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| Throw a stick and watch the dog fetch it. | 棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| They set up a pole at the center of the circle. | 彼らは円の中心に棒を立てた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. | こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. | 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |