Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The sticks were laid across each other. | その棒は交差しておかれた。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| The dog was sniffing a stick. | 犬は棒の匂いを嗅いでいた。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| I like to suck on frozen ice cream bars in the summer. | 私は夏は凍った棒アイスクリームをしゃぶるのが好きです。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| He trussed up the thief. | 彼はその泥棒を縛り上げた。 | |
| Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. | コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The monkey took a banana by means of the stick. | そのサルは棒を使ってバナナを取った。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Measure the length of the stick with a ruler. | ものさしでその棒の長さを測りなさい。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| I do not want to waste the best years of my life for you. | 私はあなたのために一生を棒にふるのはいやです。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| My legs feel heavy as lead. | 足が棒になった。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| I don't think people should make a mountain of a mole hill. | 針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| He beat the dog with a stick. | 彼は犬を棒でたたいた。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| This pole is sharp at the end. | この棒は先がとがっている。 | |
| The thief ran away. | その泥棒は逃げた。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. | 鬼に金棒。 | |
| Even after it was hit, the pole was still upright. | ぶつかられた後でもその棒はまだまっすぐに立っていた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |