UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I'll check your vision.視力検査をします。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License