UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
For your consideration.ご検討頂くために。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
What are you looking for?何を検索していますか。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I'll check your vision.視力検査をします。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License