In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
For your consideration.
ご検討頂くために。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Let's kick it around at the next meeting.
次の会合で検討してみよう。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.