UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
What are you looking for?何を検索していますか。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License