The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I got a pregnancy test.
妊娠検査を受けました。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'll check your vision.
視力検査をします。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
The customs officials examined the boxes.
税関の役人は箱を検査した。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.