UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I'll check your vision.視力検査をします。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
What are you looking for?何を検索していますか。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License