UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
For your consideration.ご検討頂くために。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'd like to have a Pap smear done.子宮癌の検査をしていただきたいのです。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License