UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
I'll check your vision.視力検査をします。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
For your consideration.ご検討頂くために。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License