The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Let's reconsider the problem.
その問題を再検討しよう。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
What are you looking for?
何を検索していますか。
You should perform regular maintenance on your car.
あなたは車の定期点検をすべきです。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.