UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'll check your vision.視力検査をします。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
What are you looking for?何を検索していますか。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License