UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
What are you looking for?何を検索していますか。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
For your consideration.ご検討頂くために。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License