UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License