UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
What are you looking for?何を検索していますか。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
You should get your eyes checked.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License