UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License