The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
What are you looking for?
何を検索していますか。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We have given careful thought to both alternatives.
どちらの選択肢も慎重に検討した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The results of the test were negative.
検査の結果は陰性だった。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I'll check your vision.
視力検査をします。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.