UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I'd like to have a test for breast cancer.乳癌の検査をしていただきたいのです。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I got my eyes tested.私は眼の検査をしてもらった。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I'll check your vision.視力検査をします。
For your consideration.ご検討頂くために。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
You had better have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週歯を検査してもらった。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I'd like to have my blood examined.血液検査をしてもらいたいんです。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
I passed the second level of the Japanese language examination.日本語検定の二級に受かった。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
What are you looking for?何を検索していますか。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License