UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
For your consideration.ご検討頂くために。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The inspection was quite perfunctory.検査は全くおざなりなものだった。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License