Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.
その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
I get a physical examination once a year.
私は一年に一度、身体検査を受けている。
Let's reconsider the problem.
その問題を再検討しよう。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.