The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'd like to have a medical examination.
検査していただきたいのです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.
彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
I'm afraid your guess is wide of the mark.
残念ながら君の想像は検討違いだ。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
Was there an autopsy?
検屍はお受けになりましたか。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I'll reconsider the matter.
問題を再検討してみます。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
I'd like to have a Pap smear done.
子宮癌の検査をしていただきたいのです。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.
ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.
グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.
これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
We must consider every aspect of the problem.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
They explored the desert in quest of buried treasure.
かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
What are you looking for?
何を検索していますか。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
I'm anxious to know the results of the blood test.
血液検査の結果が気になります。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I'd like to have a test for breast cancer.
乳癌の検査をしていただきたいのです。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.
検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!