UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
You should have your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'd like to have a medical examination.検査していただきたいのです。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.血圧計が大切な検査器械です。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I'd like to get a pregnancy test.妊娠検査を受けたいのです。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.探検家が山中の道なき道を行った。
He left on an expedition to the North Pole.彼は北極探検に出かけた。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I suspect that there was an oversight in the examination.検査に手落ちがあったのではないだろうか。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The police checked up on each car.警官は車を1台1台検問した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
For your consideration.ご検討頂くために。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
I got a pregnancy test.妊娠検査を受けました。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The blood test is normal.血液検査結果は正常です。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I'm anxious to know the results of the blood test.血液検査の結果が気になります。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
He explored the Amazon jungle.彼はアマゾンのジャングルを探検した。
They went on an expedition to the Antarctic.彼らは南極探検に行った。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
I'll check your vision.視力検査をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License