The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.
トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
He had a tuberculin test.
ツベルクリン検査は受けました。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
He likes to go on explorations to Africa.
彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.
妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
He considered two alternative courses.
彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
We would now like to have some sample flashlights.
ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
What are you looking for?
何を検索していますか。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
Your idea is definitely worth thinking about.
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
For your consideration.
ご検討頂くために。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'd like to have a Pap smear done.
子宮癌の検査をしていただきたいのです。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.
無謀な男達が南極探検中に凍死した。
The government is still groping for a solution to the problem.
政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
I'm going to have my eyes examined.
私は目の検査をしてもらうつもりだ。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
In 1497, John Cabot explored Canada.
1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
Mike had his teeth checked last week.
マイクは先週歯を検査してもらった。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.
日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
I got my eyes tested.
私は眼の検査をしてもらった。
I'll check your vision.
視力検査をします。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
Please give my proposal one more chance.
私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
You should get your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
I'd like to have my blood examined.
血液検査をしてもらいたいんです。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The EC countries are working out a new security pact.