The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Examine the question in its entirety.
その問題全体を検討しなさい。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.
援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
You had better have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I had an AIDS test.
エイズの検査を受けました。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
They went on an expedition to the Antarctic.
彼らは南極探検に行った。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
He hopes to explore the uninhabited island.
彼はその無人島の探検を希望している。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
I'd like you to have a blood test.
血液検査を受けていただきたいのですが。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
You should have your eyes examined.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
I'd like to have a test for breast cancer.
乳癌の検査をしていただきたいのです。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The blood test is normal.
血液検査結果は正常です。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
The matter is still under discussion.
そのことはまだ検討中です。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
They took a sample of my blood at the hospital.
病院で検査用の血液を採血した。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I suspect that there was an oversight in the examination.
検査に手落ちがあったのではないだろうか。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!