UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '検'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
We are looking for a place to stay.泊まる所を検索しております。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We are searching for a place to stay.泊まる所を検索しております。
Dentists take x-rays to examine your teeth.歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for.グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
What are you looking for?何を検索していますか。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Early explorers used the stars for navigation.昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Check all the loose knots and fasten them tight.緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
Cholera germs were found in the food.その食品の中からコレラ菌が検出された。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The customs officials examined the boxes.税関の役人は箱を検査した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
So far we have had no news as to which route the expedition has taken.これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。
This expedition will be expensive.この探検には、お金がかかる。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Let's do a urine analysis.尿の検査をしましょう。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
He likes to go on explorations to Africa.彼はアフリカへ探検旅行に行くのが好きだ。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The results will be back in a week.1週間以内に検査の結果が出ます。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.無謀な男達が南極探検中に凍死した。
Let's do a pregnancy test.妊娠の検査をしましょう。
You should get your eyes examined by the doctor.あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
He had a tuberculin test.ツベルクリン検査は受けました。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
In 1497, John Cabot explored Canada.1497年に、ジョヴァンニカボートはカナダを探検しました。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I'm going to have my eyes examined.私は目の検査をしてもらうつもりだ。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.懲役2年の判決に地方検事は不満だった。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'll check your vision.視力検査をします。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検家は南極への出発を延期した。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
I'd like a safety check on my car.車検を受けたいのですが?
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We read the meter once every two months.2ヶ月に1度メーターを検査します。
I had an AIDS test.エイズの検査を受けました。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License