The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '検'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
He doesn't check his figures when he's calculating.
計算をするとき、検算をしない。
Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.
静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The result of the election will soon be analyzed.
選挙の結果はまもなく検討されよう。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
The inspection was quite perfunctory.
検査は全くおざなりなものだった。
We read the meter once every two months.
2ヶ月に1度メーターを検査します。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I had my eyes checked.
目の検査を受けた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.
いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.
トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We are searching for a place to stay.
泊まる所を検索しております。
I'll check your vision.
視力検査をします。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
Please wait until we get the results of the examination.
検査の結果が出るまで待ってください。
Dentists take x-rays to examine your teeth.
歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
You should get your eyes checked.
あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.
探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I'd like to get a pregnancy test.
妊娠検査を受けたいのです。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
His work won't bear close examination.
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
Let's do a urine analysis.
尿の検査をしましょう。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.