Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They took a sample of my blood at the hospital. 病院で検査用の血液を採血した。 A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested. 援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。 I hope this makes it through baggage inspection. 荷物検査で引っかからなければいいけど。 In 1497, John Cabot explored Canada. 1497年に、ジョンカボットはカナダを探検しました。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 Once a week, the mother inspects her son's room. 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 He considered two alternative courses. 彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。 Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. 静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。 Your idea is definitely worth thinking about. 君のアイディアは確かに検討する価値がある。 The proposal he made yesterday is now under consideration. 彼の昨日の提案事項は検討中である。 Was there an autopsy? 検屍はお受けになりましたか。 The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 I'll reconsider the matter. 問題を再検討してみます。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'. 情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。 The expedition has postponed its departure to the Antarctic. 探検家は南極への出発を延期した。 Early explorers used the stars for navigation. 昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 Let's kick it around at the next meeting. 次の会合で検討してみよう。 Let's do a urine analysis. 尿の検査をしましょう。 Problems are expected in their expedition. 彼らの探検には問題が予想される。 You should perform regular maintenance on your car. あなたは車の定期点検をすべきです。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 I'd like to get a pregnancy test. 妊娠検査を受けたいのです。 I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory. エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。 The vehicles are inspected for defects at least every three months. 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。 I doubt that Tom would ever consider selling his antique car. トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。 I suspect that there was an oversight in the examination. 検査に手落ちがあったのではないだろうか。 Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. 十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。 Whenever Googling, I always love finding what I am not looking for. グーグルで何かを検索するたびに、探してもいない結果が見つかるのが好き。 I'd like you to have a thorough examination. 精密検査をしましょう。 The puncture wound was very deep and had to be examined for infection. 刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。 The results will be back in a week. 1週間以内に検査の結果が出ます。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 It is necessary for that car to have a check. その車は点検してもらう必要がある。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 He explored the Amazon jungle. 彼はアマゾンのジャングルを探検した。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia. ウィキペディアでいつかバイアグラを検索するなんて思ってもみなかったわ。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 Approach the problem from a different angle. 別の角度から問題を検討する。 We are looking for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 I'd like to have my blood examined. 血液検査をしてもらいたいんです。 I'll call you when I get the results of the examination. 検査の結果が出たら電話します。 I wonder which country will be the first to censor Tatoeba. 最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee. 人類補完についての問題は今委員会で検討されています。 This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 The blood test is normal. 血液検査結果は正常です。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Dentists take x-rays to examine your teeth. 歯科医は歯を検査するためにレントゲンを撮ります。 So far we have had no news as to which route the expedition has taken. これまでのところ、探検隊がどのルートを取ったかについては、知らせがきていない。 A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 The matter is now under consideration. その件は検討中だ。 He had a tuberculin test. ツベルクリン検査は受けました。 I'd like to have a Pap smear done. 子宮癌の検査をしていただきたいのです。 We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 I'd like you to have a blood test. 血液検査をしましょう。 Presently the plan is still in the air. 今のところ、その計画はまだ検討中です。 We are searching for a place to stay. 泊まる所を検索しております。 Mike had his teeth checked last week. マイクは先週歯を検査してもらった。 From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 My wife deliberated whether we would buy a new house or not. 妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。 Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.' エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。 You should get your eyes checked. あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 The EC countries are working out a new security pact. EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。 We studied the government's economic policy. 我々は政府の経済政策を検討した。 The inspection was quite perfunctory. 検査は全くおざなりなものだった。 He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00. コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。 The perception of beauty is a moral test. 美の認識は倫理の検査となり得る。 I'd like you to have an ultrasound. 超音波検査をしましょう。 This encyclopaedia is convenient for looking up things. この百科事典は検索に便利である。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 The doctor analyzed the blood sample for anemia. 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 The top engineer put the car through a series of rigorous tests. トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。 We would now like to have some sample flashlights. ライトの実物を検討させていただきたいと思います。 We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 According to the X-ray, everything is all right. レントゲンの検査結果では何も問題はありません。 You should get your eyes examined by the doctor. あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。 Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 Please give my proposal one more chance. 私の提案をもう1度検討してもらえませんか。 The explorers discovered a skeleton in the cave. 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。 Some companies are still debating whether to get Internet access. いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。 The district attorney wasn't content with a two-year sentence. 懲役2年の判決に地方検事は不満だった。 The results of the test were negative. 検査の結果は陰性だった。 They have all been through wind tests. どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 His work won't bear close examination. 彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。 The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name. 先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。 Check all the loose knots and fasten them tight. 緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。 You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server. 部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。