I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.
最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The second man was a Spanish explorer.
第2番目の男はスペインの探検家でした。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.
この百科事典は検索に便利である。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
探検家が山中の道なき道を行った。
Let's do a pregnancy test.
妊娠の検査をしましょう。
The results will be back in a week.
1週間以内に検査の結果が出ます。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
He explored the Amazon jungle.
彼はアマゾンのジャングルを探検した。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He located the computer, poured in the sample and deposited the $10.00.
コンピューターを見つけ、検尿を入れて10ドルを払った。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度からだの検査を受けている。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
This theory will bear examination.
その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
Cholera germs were found in the food.
その食品の中からコレラ菌が検出された。
Presently the plan is still in the air.
今のところ、その計画はまだ検討中です。
I get a physical examination once a year.
私は年に1度身体検査を受けている。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検家は南極への出発を延期した。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.