UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Her absence robbed us of our pleasure.彼女が来なかったので、楽しみがなくなってしまった。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Lighten up.気楽にいけよ。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The party was fun. You should have come, too.パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I persuaded her to make herself comfortable.私は彼女に気楽にするようにと説得した。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
I am looking forward to seeing you.私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
She did it easily.彼女はそれを楽々とやった。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
They enjoyed singing songs.彼らは歌を歌って楽しんだ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
It was really fun.本当に楽しかった。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
I'm looking forward to the New Year holidays.まもなく楽しい正月だ。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
I was enjoying the serenity.私は静けさを楽しんでいた。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
She had a happy time with them.彼女は彼らと楽しいひとときを過ごした。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License