UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He enjoyed playing baseball.彼は野球を楽しんだ。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
Let's have some fun.楽しくやりましょう。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
Not all of us are born with musical talent.われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Nothing is more pleasant than traveling.旅行ほど楽しいものはない。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I'm looking forward to the summer break.夏休みを楽しみにしている。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
How happy I am!わたしはとても楽しい。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
We enjoyed swimming.私たちは泳ぐことを楽しんだ。
The day will come when space travel becomes possible.私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
I find swimming fun.泳ぐことは私にとって楽しい。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I like his music.彼の音楽が好きです。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
I'm looking forward to hearing from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
He knows the art of making people feel at home.彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
Far from being bored, we had a very good time.退屈するどころか、とても楽しかった。
She will surely be enjoying a hot bath at this hour.彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Have fun.楽しんできなさい。
He is amusing himself by playing video games.彼はテレビゲームを楽しんでいる。
It's a lot of fun skiing in fresh snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Heaven and hell exist in the hearts of man.地獄極楽は心にあり。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License