UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
We can derive pleasure from books.私たちは、書物から楽しみを得ることができる。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I wish you a pleasant voyage.楽しい旅行でありますように。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
These records will make for a pleasant party.これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
It is a great pleasure to be here.ここにいるのはとても楽しい。
Everybody had a good time.皆は楽しかった。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
I had a very good time tonight.今夜はとても楽しかったです。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
The joke amused the audience.そのジョークは聴衆を楽しませた。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
He knows the art of making people feel at home.彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
Do you like music?音楽が好きなの?
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽に溺れた。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
Not everything is pleasant in life.人生では何もかもが楽しいというわけではない。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The little boy laughed a merry laugh.その少年は楽しそうに笑った。
I am looking forward to seeing you.お会いするのを楽しみにしています。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Did you enjoy yourself?楽しく過ごせました。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
What fun!なんと楽しいことか!
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
Just take it easy.もっと気楽にね。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I'm looking forward to seeing your father.あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
It's fun to travel.旅行は楽しい。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License