Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wishing you an enjoyable future. | これからも人生を楽しんでください。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 私たちは、テニスをして楽しみました。 | |
| I'm looking forward to it. | 私は楽しみにしています。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| There's nothing more fun for me to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| They stopped the music. | 彼らは、音楽を止めた。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| I classify his music as rock. | 私は彼の音楽をロックに入れる。 | |
| If you enjoyed this, please give a click on the vote link! | お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします! | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| This sofa can seat three people easily. | このソファーは3人が楽に座れる。 | |
| I like all kinds of music but I'm most fond of classical. | 私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。 | |
| My job is easy and I have a lot of free time. | 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 | |
| She turned off the lights so she could enjoy the moonlight. | 彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。 | |
| Learning calligraphy is fun. | 書道を習うのは楽しい。 | |
| You know, I had a lot of fun. | あの時は本当に楽しかったよ。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| I am fond of music. | 私は音楽が好きだ。 | |
| No sweet without sweat. | 苦あれば楽あり。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| I'm looking forward to seeing you one of these days. | 近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Pleasure is the source of pain. | 楽あれば苦あり。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| I belong to the music club. | 私は音楽部員だ。 | |
| Watching TV is fun. | テレビを見るのは楽しい。 | |
| I look forward to seeing them this spring. | 春になったら会えるのを楽しみにしているよ。 | |
| She has a love of music. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| He added that he had a wonderful time at the party. | 彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。 | |
| They found it exciting to play baseball on the playground. | 彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。 | |
| The festival is looked forward to by the villagers. | 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| I enjoyed your company. | 御一緒できて楽しかった。 | |
| The lonely man derives pleasure from observing ants. | その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 | |
| She did it easily. | 彼女はそれを楽々とやった。 | |
| Tom seems to enjoy provoking arguments. | トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。 | |
| I was excited to come. | 今日は楽しみにしてきました。 | |
| Except for the weather, it was a great picnic. | 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 | |
| Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. | 良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。 | |
| I found it pleasant walking in the country. | 田園を歩くのは楽しいと思った。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| Let's have some fun. | 楽しくやりましょう。 | |
| We derive further pleasure from our study. | 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| I spend a lot of time listening to music. | 私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。 | |
| She likes music better than anything else. | 彼女は他の何よりも音楽が好きです。 | |
| He was absorbed in listening to the music. | 彼は、音楽に聞き入っていました。 | |
| Few things give us as much pleasure as music. | 音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。 | |
| Nothing is more pleasant than traveling. | 旅行ほど楽しいものはない。 | |
| I also had a very good time. | 私もとても楽しかったです。 | |
| He is going to the concert. | 彼は音楽会に行くつもりだ。 | |
| Everybody had a good time. | 皆は楽しかった。 | |
| When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. | テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 | |
| We stopped talking so that we could hear the music. | 私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。 | |
| This musician was highly praised in both Japan and America. | その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 近々お会いできるのを楽しみにしております。 | |
| She takes great pleasure in her work. | 彼女は仕事を大いに楽しむ。 | |
| I'm looking forward to your visit. | 私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| No music, no life. | 音楽がない人生は無い。 | |
| He thanked his host for a most enjoyable party. | 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 | |
| It is an exciting time of the year. | 1年中での楽しい時期です。 | |
| I like listening to music, especially jazz. | 私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。 | |
| I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching. | たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。 | |
| Skiing is a great enjoyment to me. | スキーは大変楽しい。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスを楽しんでいます。 | |
| They gave a series of concerts. | 彼らは一連の音楽会を開催した。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| He was denied that pleasure. | 彼はその楽しみを与えられなかった。 | |
| He listened to music in his room. | 彼は自分の部屋で音楽を聴いた。 | |
| I enjoyed your company. | あなたと御一緒で楽しかった。 | |
| He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. | 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 | |
| He lives for nothing but pleasure. | 彼は快楽だけを求めて生きている。 | |
| He belongs to the music club. | 彼は音楽クラブに入っている。 | |
| The little girl laughed a merry laugh. | その少女は楽しそうに笑った。 | |
| Any child can enjoy the story. | どんな子供でもその物語を楽しめる。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。 | |
| I am interested in listening to music. | 音楽鑑賞が趣味だ。 | |
| She enjoyed herself very much at the party yesterday. | 彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| So for we have enjoyed our journey very much. | 今までのところでは旅行はとても楽しかった。 | |
| Make hay! | 今のチャンスを楽しめ! | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You looked like you were enjoying yourself. | 楽しそうにしてましたね。 | |
| Have fun, but don't get lost. | 楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。 | |
| It was such a fine day that we had a very good time. | 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 | |
| She lives in comfort now. | 彼女は今は気楽に暮らしている。 | |
| I really enjoyed myself. | とても楽しかったです。 | |
| The little boy laughed a merry laugh. | その少年は楽しそうに笑った。 | |
| We are having a nice time in Rome. | 私たちはローマで楽しく過ごしてます。 | |
| She enjoyed herself a lot at the party. | 彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。 | |
| "She doesn't like music." "Nor do I." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| Did you enjoy your trip? | 旅行は楽しかったですか。 | |
| One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain. | 楽は苦の種苦は楽の種。 | |
| We enjoyed ourselves very much. | 私たちはとても楽しく過ごしました。 | |