The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yachts are for the wealthy few.
ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
You have to take the good with the bad.
苦あれば楽あり。
We anticipate it with much pleasure.
私たちはそれを楽しみに待っています。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Have a nice time.
楽しんで来て。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
We are looking forward to seeing you again.
もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
We can derive great pleasure from books.
私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.
私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
It's easier for me to have a job than to do housework.
家事をするより勤めに出たほうが楽だ。
My brother seems to enjoy himself at college.
兄さんは大学で楽しそうです。
That time was really fun.
あの時は本当に楽しかったよ。
Are you having fun?
楽しんでますか。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
I'm looking forward to seeing your father.
あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I had a good time this evening.
今夜はとても楽しかったです。
My job is easy and I have a lot of free time.
仕事は楽で、暇がたくさんあります。
I enjoyed myself last night.
昨晩は楽しかった。
We enjoy watching TV.
私たちはテレビを見て楽しみます。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
Almost all the students enjoy their school life.
ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
He told them that he had had a wonderful time.
彼は「とても楽しかった」と言った。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
He has a talent for music.
彼には音楽の才能がある。
I didn't think that university would be so much fun.
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
Mr. Grey didn't enjoy his work.
グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
Enjoy yourself to the fullest.
十分に楽しみなさい。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
Do you like music?
音楽が好きなの?
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Did you have a good time swimming and surfing?
水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.
春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
A winter sport that many people enjoy is ice skating.
多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
He did not enjoy his lessons.
彼は授業が楽しくありませんでした。
We derive further pleasure from our study.
我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Traveling is easy these days.
近頃は旅行は楽だ。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
He could show his feeling with music instead of words.
彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
Ann likes music very much.
アンは音楽が大好きだ。
We enjoyed swimming in the river.
私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He has gone to Italy to study music.
彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We have more music coming up, so stay tuned.
まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
I often recall my happy childhood memories.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
The students were all looking forward to summer vacation.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.