The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
You don't like music.
あなたは音楽が好きではありません。
Everybody had a good time.
皆は楽しかった。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.
アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
I am not so fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Life is not all fun and games.
人生は楽しみや遊びばかりでない。
I was keen on classical music in my school days.
学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Nothing is pleasant in life.
人生には何も楽しいことはない。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.
久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I have enjoyed reading this novel.
この小説を読んで楽しかった。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
You have good taste in music.
音楽の趣味がいいね。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
You play a musical instrument, don't you?
あなたは楽器を演奏しますよね。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Do you like music?
音楽はお好きですか?
I had an enjoyable two weeks in London.
ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
How many people do you think have an ear for music?
何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Swimming is one thing I enjoy.
水泳が私の楽しみの1つです。
I am looking forward to meeting you when you come.
あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.
フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
To the professor, she was a joy to teach.
先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
You're happy-go-lucky.
気楽なやつだな。
I'm looking forward to his present.
彼のプレゼントを楽しみにしているの。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Hitomi looked very happy.
ひとみはとても楽しそうにみえた。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He is keen on rock music, but she is even more so.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
You look happy today.
今日あなたは楽しそうですね。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.
少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.
あなたの仕事は楽じゃないわよ。
His large income enabled him to live in comfort.
収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I find much enjoyment in fishing.
私は釣りが大きな楽しみだ。
Tom is anticipating his trip to China.
トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.
私は週末はテニスをして楽しんだ。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.
たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
They amused themselves by playing a video game.
彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.