The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
I heard the gay voices of children.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.
バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
I often remember my happy childhood.
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.
アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I'm looking forward to seeing you again.
またお目にかかるのを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing you soon.
近々お会いできるのを楽しみにしております。
I'm really looking forward to seeing you.
あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
I also had a very good time.
私もとても楽しかったです。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Turn up the music!
音楽の音を大きくして!
You really have an ear for music.
君は音楽がよくわかるね。
Her story brought back our happy childhood.
彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
I have enjoyed myself to the full.
私は十分楽しみました。
I have enjoyed reading this novel.
この小説を読んで楽しかった。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
How will they amuse the children on a wet afternoon?
雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
Ann must be dreaming a happy dream.
アンは楽しい夢を見ているに違いない。
I am looking forward to hearing from you.
あなたのお便りを楽しみにしています。
My brother seems to enjoy himself at college.
兄さんは大学で楽しそうなんだ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Music makes our life happy.
音楽は私達の生活を楽しくする。
We are looking forward to the holidays.
休日を私達は楽しみに待っています。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.
たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
Please enjoy yourself at the dance.
ダンスパーティーで楽しんで下さい。
Make yourself at home.
楽にしてね。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.
今日の午後の会話は楽しかった。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
Little birds sing merrily in the trees.
小鳥達は木で楽しげに歌います。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
They enjoy one another's company.
彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
He was listening to music.
彼は音楽を聞いていた。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
She was listening to music.
彼女は音楽を聞いていた。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.
さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Susie loves Japanese music.
スージーは日本の音楽が大好きです。
He is a man of musical ability.
彼は音楽的才能のある人だ。
We enjoyed the quiz show on television last night.
私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Tom had a good time in Boston.
トムはボストンで楽しい時間を過ごした。
I'm amused.
楽しんでるよ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Playing go is my only recreation.
碁を打つことが私の唯一の楽しみだ。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I enjoyed myself at the party yesterday.
私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.