UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
This park is a paradise for children.この公園は子供の楽園だ。
Everyone was enjoying the journey.だれもが旅を楽しんでいた。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Your job isn't easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
It's fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
It was only an informal party.ほんの気楽なパーティーだった。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
The concert was well attended.音楽会は入りがよかった。
I talked about music.私は音楽について話した。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Let it all hang out.気楽にしよう。
Which do you like better, rock music or classical music?ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
But for exams, our school life would be more fun.試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
I am looking forward to visiting your school.あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License