UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
It's great fun for us to be with her.私達にとって彼女といっしょにいることはたいへん楽しい。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
I had a nice chat with her.私は彼女と楽しくおしゃべりをした。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you.あなたに会うのを楽しみにしています。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
We had a good time playing chess.私たちはチェスをして楽しい時をすごした。
I hope you'll enjoy the concert.コンサートを楽しんできてくださいね。
Tom ate his fill.トムは心ゆくまで楽しんだ。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
We look forward to seeing you again.私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I'm looking forward to it.楽しみにしております。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
Little did I dream of hearing such a merry song.そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
Did they enjoy their holiday in Scotland?彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
He greatly enjoys soccer.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
We had a nice time last night.昨夜は楽しかった。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
She has a delightful sense of humor.彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License