UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
He enjoys exploring remote areas.彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
Have fun.楽しんでね。
Let it all hang out.気楽にしよう。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
He was very fun.彼はとても楽しかった。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
We all had such a good time.私達は皆、とても楽しいときをすごした。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
We are having a good time.楽しく過ごしている。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I'm looking forward to your letter!お手紙楽しみに待っています。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Now, go have a good time. The work can wait.さあ、いって楽しんでいらっしゃい。仕事は後ですればいいから。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
He is looking forward to it.彼はそれを楽しみにしている。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
Have a nice time.楽しんできてください。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I am no more happy than you are.僕も君と同様楽しくない。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Which do you like better, English or music?英語と音楽どちらが君は好きですか。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Tom is not looking happy.トムは楽しくなさそうにしている。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみに待っている。
I'm looking forward to it.私は楽しみにしています。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。
I'm looking forward to seeing you again.またお目にかかるのを楽しみにしています。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License