UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
The more, the merrier.大勢いればいるほど楽しい。
I'm looking forward to it.私は楽しみにしています。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
Did you have a good time?楽しかったですか。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
I enjoyed swimming in the river.私は川の中での水泳を楽しんだ。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The drive to the lake was very exciting.湖までのドライブはとても楽しかった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
We often enjoyed going to the movies.私たちはよく映画に行って楽しんだものだ。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
He seems very pleasant.彼はとても楽しそうだ。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
She plays the piano by ear.彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
It's fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
I'm looking forward to seeing him.彼と会うのが楽しみだなあ。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
We were all very happy at breakfast.われわれはみな楽しく朝食をとった。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
I'm looking forward to your visit.私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
Did you enjoy yourself?楽しく過ごせました。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
It appears that the children are enjoying the party.子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License