UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Did you enjoy your holiday?休日は楽しかった?
It is great fun to play with a puppy.小犬と遊ぶのはとても楽しい。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
We enjoyed our holidays to the full.私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
We had good time while learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He talked about music.彼は音楽について語った。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
I hear music.音楽が聞こえる。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
The concert was successful.音楽会は成功だった。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
We had a nice time last night.昨夜は楽しかった。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
Being with him always makes me happy.彼といっしょにいると私はいつも楽しい。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
He derives pleasure from attending concerts.彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I really enjoyed it.私は本当に楽しんだ。
He was beside himself with joy.彼は楽しみで我を忘れている。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
Don't worry, be happy!くよくよしないで、楽しく行こう!
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
He was enjoying himself to his heart's content.彼は思う存分楽しんでいた。
It's our pleasure.楽しいのはむしろ私達のほうです。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
I really enjoyed myself tonight.今日は楽しかった。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
We enjoyed the dinner to the full.私たちはディナーを十分に楽しんだ。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
The boy enjoyed painting a picture.少年は絵を描いて楽しんだ。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License