Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down. 今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。 This car has enough power to go up the mountain easily. この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。 She has a genius for music. 彼女は音楽の才能がある。 Her delight consists of teaching children. 彼女の楽しみは子どもを教えることにある。 She takes pleasure in seeing horror films. 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 Nothing is pleasant in life. 人生には何も楽しいことはない。 Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all. 過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。 All in all, the excursion was pleasant. 全体として、遠足は楽しかった。 He belongs to the brass band. 彼は吹奏楽団に所属しています。 He was listening to music. 彼は、音楽に聞き入っていました。 The college song reminds me of the good old days. その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 I'm looking forward to the New Year holidays. まもなく楽しい正月だ。 But she liked children and she enjoyed her work. しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best. 情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。 We hope you enjoy the movie. みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 We have enjoyed peace for more than 40 years. 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 My job is easy and I have a lot of free time. 仕事は楽で、暇がたくさんあります。 I didn't have a good time last night. 昨夜は楽しくありませんでした。 Far from being bored, we had a very good time. 退屈するどころか、とても楽しかった。 We are looking forward to seeing you and your family. あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。 The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries. テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。 I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 The trip gave us no end of pleasure. その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。 The Lions had an easy win over the Hawks. ライオンズはホークスに楽勝した。 She abandoned herself to pleasure. 彼女は快楽にふけった。 Do you like music? あなたは音楽が好きですか。 Swimming is one thing I enjoy. 水泳が私の楽しみの1つです。 The girl's name reminds me of my happy school days. その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。 Everyone had a good time at the party. パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。 Some of the girls like that sort of music, and some don't. 女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。 They enjoyed singing songs. 彼らは歌を歌って楽しんだ。 We anticipate it with much pleasure. 私たちはそれを楽しみに待っています。 I'm looking forward to seeing your father. あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 In the summer, we enjoy outdoor sports. 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 It is fun to play baseball. 野球をすることが楽しみです。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 We enjoy talking. 話を楽しんでいる。 I'm looking forward to seeing you one of these days. 近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。 She took a typical example of modern music. 彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。 The family's circumstances are not easy. その家族の暮らし向きは楽ではない。 The children were much amused. 子供たちはとても楽しんだ。 "Does he like music?" "Yes, he does." 「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」 What was the music you were listening to? あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。 I am looking forward to going to the zoo. 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 This easy chair is quite comfortable. この安楽いすは非常に快適だ。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 It's fun to ride a motorcycle. オートバイに乗るのは楽しい。 I am looking forward to seeing you again. またお目にかかれますことを楽しみにしています。 He had time to lose himself in his amusement. 彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。 We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it. 私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。 Have a nice summer vacation. 楽しい夏休みをね。 I thought you enjoyed talking about baseball. あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 I'm afraid the job I've got for you won't be easy. あなたの仕事は楽じゃないわよ。 Were it not for music, the world would be a dull place. 音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。 John is having a good time. ジョンは楽しい時を過ごしている。 Enjoy your holidays. 休日を楽しんできてね。 We saw a joyful sight. 私たちは楽しい光景を目にした。 Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity. 音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。 Music is a common speech for humanity. 音楽は人類共通の言葉である。 We will be enjoying the life in Paris next month. 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 She went to Italy to study music. 彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 We enjoyed playing baseball. 私達は野球をして楽しんだ。 Loud music is bad for your health. 騒々しい音楽は健康に悪いです。 He read to his heart's content. 彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。 We enjoyed ourselves at the picnic. 私達はピクニックで楽しく過ごした。 She is looking forward to her birthday party. 彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。 He derived much pleasure from books. 彼は読書から多くの楽しみを得た。 If you enjoy the work you do, you have something worth more than money. 自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。 It's fun to watch the race. あの競争を見るのは楽しい。 So I can make music. だから音楽を作り出すことができるのだ。 Did you enjoy the movie you saw last night? 昨夜見た映画は楽しかったですか。 Your job isn't easy. あなたの仕事は楽じゃないわよ。 Enjoy your holidays. 休日を楽しみなさい。 I was moved by the music. 私はその音楽に感動しました。 I'm looking forward to meeting you all after such a long time. 久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。 Jim drove his car, whistling merrily. ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 What's your favourite pastime? あなたのお好きな娯楽は何ですか。 Being with him always makes me happy. 彼といっしょにいると私はいつも楽しい。 We had lots of fun at the picnic. ピクニックに行って、とても楽しかった。 Enjoy your holidays. 休日をお楽しみください。 What's your favorite pastime? 余暇をどんな風に楽しまれていますか。 I found it easy to solve the problem. 私は楽にその問題を解いた。 They accomplished their task without any difficulty. 彼等は楽に任務を成し遂げた。 It is a lot of fun to drive a car. 車の運転はとても楽しい。 When Fred hears loud music, he gets annoyed. 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 We enjoyed every minute of the party. 初めから終わりまで楽しかった。 Musical talent can be developed if it's properly trained. 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain. 楽は苦の種苦は楽の種。 We are looking forward to hearing about your trip. 私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。 He amused himself by reading a detective story. 彼は推理小説を読んで楽しんだ。 The music evokes memories of an earlier time. その音楽を聞くと昔のことを思い出す。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 That man is the richest whose pleasures are the cheapest. その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 I had a pleasant experience on my trip. 私は旅行で楽しい経験をした。 I enjoyed myself at the party yesterday. 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 He was denied that pleasure. 彼はその楽しみを与えられなかった。