UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
We really enjoyed ourselves.我々は心ゆくまで楽しんだ。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
Did you enjoy your trip?旅行は楽しかったですか。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
He is amusing himself by playing video games.彼はテレビゲームを楽しんでいる。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
I am looking forward to seeing you.お会いできることを楽しみにしています。
This book will give you great pleasure.この本はとても楽しく読めます。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックで楽しく過ごした。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Almost all the students enjoy their school life.ほとんどすべての学生が学校生活を楽しんでいる。
He enjoyed playing baseball.彼は野球を楽しんだ。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
This book is pleasant to read.この本は読んで楽しい。
We enjoyed swimming.私たちは泳ぐことを楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License