The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to take the good with the bad.
苦あれば楽あり。
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The time will come and in it we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
I am looking forward to hearing from you.
私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、結構楽しかった。
Sounds great, I'll have a look afterwards.
後で見て見ます、楽しみ。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.
テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He really likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
We had lots of fun at the picnic.
ピクニックに行って、とても楽しかった。
My brother seems to enjoy himself at college.
兄さんは大学で楽しそうなんだ。
We enjoyed swimming in the lake.
私たちは湖で水泳を楽しんだ。
We enjoyed singing songs together.
私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Ann must be dreaming a happy dream.
アンは楽しい夢を見ているに違いない。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
I'm looking forward to seeing you soon.
間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
The lonely patient derives pleasure from sewing.
孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He added that he had a wonderful time at the party.
彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
The king was greatly diverted by the music.
王はその音楽を大いに楽しまれた。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
Do you like music?
音楽が好きなの?
I didn't think that university would be so much fun.
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
I think Obama will win. It'll be a walkover!
オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
I am looking forward to seeing you soon.
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
It's a piece of cake.
楽勝だよ。
The job of a driver is harder than it looks.
運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
He is enjoying his school life.
彼は学校生活を楽しんでいる。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
We really enjoyed ourselves.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
We enjoyed talking with each other.
私たちはお互いに楽しく語り合った。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
I have no ear for music.
私は音楽のことは分かりません。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.
私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
Linda went to the park to listen to music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.
トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
I really look forward to your visit in the near future.
あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
My only distraction is the game of Go.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
She found pleasure in reading.
彼女は読書に楽しみを見いだした。
Some people pursue only pleasure.
快楽しか求めない人もいる。
Sweet dreams, Timmy.
楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
Speaking English is a lot of fun.
英語を話すことはとても楽しいことです。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
But he can't enjoy hot summers.
しかし彼は暑い夏は楽しめない。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
All of us were happy at the table.
私たちはみんな楽しく食事をしていました。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
He enjoyed a new life under the sea.
彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
This large type is easy on the eyes.
この大きな活字は眼に楽だ。
I talked about music.
私は音楽について話した。
Music is his abiding passion.
彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I am anticipating a good vacation at the seaside.
私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
He has a great fondness for music.
彼は音楽がたいへん好きである。
She plays the piano by ear.
彼女は楽譜なしでピアノを弾く。
I'll never forget having a good time with you all.
皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I enjoyed myself very much last night.
昨夜はとても楽しかった。
He is leading a life of ease.
彼は安楽な生活をしている。
He enjoys eating ice cream.
彼はアイスクリームを食べて楽しむ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I'm looking forward to it.
楽しみにしております。
He likes soccer very much.
彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Have a nice time.
楽しんで来て。
I am looking forward to seeing you again soon.
私はすぐにまたあなたに会えることを楽しみにしています。
It seems that you are not having a good time here.
あまり楽しくされておられないようですね。
I like music, and I listen to it every day.
わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
I call architecture frozen music.
私は建築を凍結した音楽と称する。
One of my hobbies is classical music.
私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
It will do you good to have a holiday.
休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
The washing machine facilitates my housework.
洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
I am looking forward to seeing you again.
またお目にかかれるのを楽しみにしております。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.