Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| This large type is easy on the eyes. | この大きな活字は眼に楽だ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| Tom doesn't know what to say to make Mary feel better. | トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。 | |
| I'm looking forward to seeing you again. | またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| We enjoyed ourselves to our hearts' content. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅行を。 | |
| She likes music very much. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| Mozart was brought up to be a musician. | モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。 | |
| You don't like music. | あなたは音楽が好きではありません。 | |
| Above the music, I could hear her crying. | 音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。 | |
| She is interested in music. | 彼女は音楽に興味がある。 | |
| He has a genius for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| I remember the happy days we spent together. | 私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。 | |
| These records will make for a pleasant party. | これらのレコードはパーティーを楽しくするのに役立つだろう。 | |
| I delight in going to the apple orchard each fall. | 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 | |
| The property left him by his father enables him to live in comfort. | 父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。 | |
| I find swimming fun. | 泳ぐことは私にとって楽しい。 | |
| It's not easy to come by apples at this time. | この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。 | |
| I am looking forward to seeing you again. | またお目にかかれますことを楽しみにしています。 | |
| The children were amusing themselves with dolls. | 子供達は人形で楽しく遊んでいた。 | |
| We look forward to seeing you again. | 私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。 | |
| Composers create music. | 作曲家は音楽を作る。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Which do you like better, rock music or classical music? | ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。 | |
| The music doesn't appeal to us any longer. | その音楽はもはや我々の心に訴えない。 | |
| It's fun to ride a motorcycle. | オートバイに乗るのは楽しい。 | |
| Some people enjoy solitude. | 孤独を楽しむ人もいる。 | |
| They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health. | 彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。 | |
| He read to his heart's content. | 彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。 | |
| Tom is a very talented musician. | トムは才能の高い楽士です。 | |
| Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood. | レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| She did it easily. | 彼女はそれを楽々とやった。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシック音楽が好きです。 | |
| It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading. | 読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. | 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 | |
| He is enjoying his school life. | 彼は学校生活を楽しんでいる。 | |
| I am looking forward to hearing from him. | 私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。 | |
| The band played marvellously under the baton of a new conductor. | 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| It was a delightful bit of nonsense. | それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。 | |
| It was a very pleasant afternoon. | とても楽しい午後でした。 | |
| I appreciate good music. | 私はよい音楽を正当に評価する。 | |
| On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much. | この前の京都旅行はとても楽しかった。 | |
| Have a nice weekend! | 楽しい週末をね。 | |
| By the time she gets there, she will be happy again. | そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| I like listening to music. | 私は音楽を聴くのが好きです。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 | |
| I thought you enjoyed talking about baseball. | あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 | |
| I am not so fond of music as you are. | 私はあなたほど音楽は好きでない。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| He has a great fondness for music. | 彼は音楽がたいへん好きである。 | |
| I am looking forward to going to the zoo. | 僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| But he can't enjoy hot summers. | しかし彼は暑い夏は楽しめない。 | |
| Enjoy yourself to the fullest. | 十分に楽しみなさい。 | |
| Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| It seems to me that he likes music. | 私には彼が音楽好きに思える。 | |
| It's our pleasure. | 楽しいのはむしろ私達のほうです。 | |
| In the summer, we enjoy outdoor sports. | 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 | |
| I had a great night. | 今晩は大変楽しかったです。 | |
| You looked like you were enjoying yourself. | 楽しそうにしてましたね。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| Apart from the weather, it was a good picnic. | 天気は別として、それは楽しいピクニックだった。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| He is happiest when he is with his grandchildren. | 彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。 | |
| I'm looking forward to seeing you one of these days. | 近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I enjoyed watching the Easter Parade. | 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 | |
| Helen is by nature an optimist. | ヘレンは生来楽天家だ。 | |
| I am not satisfied with pop music. | 私はポピュラー音楽には満足していない。 | |
| He is leading an easy life in the country. | 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 | |
| Music feeds our imagination. | 音楽は想像力を豊かにする。 | |
| Who that understands music could say his playing is good? | 音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。 | |
| I hope you enjoy yourself this evening. | 今晩は楽しくやって下さい。 | |
| Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた。 | |
| It was such a fine day that we had a very good time. | 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 | |
| Do you care what kind of music we listen to? | 私達がどんな音楽を聞くかが問題? | |
| Listen to this music and relax. | この音楽を聞いてくつろぎなさい。 | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| I enjoyed talking with you this evening very much. | 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。 | |
| Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. | 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |