The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She understands music.
彼女は音楽がわかる。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
Any child can enjoy the story.
どんな子供でもその物語を楽しめる。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.
新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
Watching TV is fun.
テレビを見るのは楽しい。
Mayuko is dancing to the music.
マユコは音楽に合わせておどっている。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
He is interested in music.
彼は音楽に興味があります。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Enjoy your holidays.
休日を楽しみなさい。
Reading is a great enjoyment to him.
読書は彼にとって大きな楽しみです。
Modern music is familiar to him.
彼は現代音楽に通じている。
Music is his abiding passion.
彼の音楽熱はいつまでもさめない。
My only distraction is the game of Go.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
The children were amusing themselves with dolls.
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
Our visit has been very pleasant.
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
We had a good time at the beach yesterday.
私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
The boy solved the simultaneous equation with ease.
その少年は連立方程式を楽に解いた。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
We study music.
私たちは、音楽を勉強します。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
You look very happy today, don't you?
今日は随分と楽しそうだね。
I'm looking forward to hearing from her.
わたしは彼女から手紙がくるのを楽しみに待っています。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.