UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しい時間を過ごした。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
It's a drama where you can enjoy the delicate workings of a woman's mind.女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Are you having fun?楽しんでますか。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
We enjoyed ourselves at a sukiyaki party.私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。
There was no one who did not enjoy the party.そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
I really enjoyed myself at the party.わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
I'm amused.楽しんでるよ。
I am looking forward to hearing from you.お便り楽しみにお待ちしております。
I look forward to corresponding with you.あなたと文通することを楽しみにしています。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Tom and Mary both enjoyed that movie.トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
The king was greatly diverted by the music.王はその音楽を大いに楽しまれた。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
That gives me great pleasure.それはとても楽しい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
We all had such a good time.私達は皆、とても楽しいときをすごした。
We're looking forward to seeing you again.またあなたに会えるのを楽しみにしています。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
He is amusing himself by playing video games.彼はテレビゲームを楽しんでいる。
He is bent on becoming a vocalist.彼は声楽家になろうと決心している。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License