The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm learning music.
私は音楽を習います。
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2.
プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。
No sweet without sweat.
苦あれば楽あり。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.
その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He is always dwelling on the pleasures of the past.
彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Speaking in English is fun.
英語で話すのは楽しい。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Skiing is a great enjoyment to me.
スキーは大変楽しい。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.
楽は苦の種苦は楽の種。
It was a delightful bit of nonsense.
それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
We had good time while learning English.
私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
The party was not altogether pleasant.
そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
By the time she gets there, she will be happy again.
そこに着くまで、彼女はまた楽しい気分になっているだろう。
I play the piano for amusement.
私は楽しみでピアノを弾く。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
They gave a play to entertain their teachers.
彼らは先生を楽しませるために劇をした。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.
少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
The drive to the lake was very exciting.
湖までのドライブはとても楽しかった。
I enjoyed your company.
あなたと御一緒で楽しかった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.
このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
My father doesn't like music.
私の父は音楽が好きではありません。
You know, I had a lot of fun.
あの時は本当に楽しかったよ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The job of a driver is harder than it looks.
運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
It's a piece of cake.
楽勝だよ。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
We are looking forward to hearing about your trip.
私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Wishing you a Halloween filled with fun.
楽しいハローウィンを。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
It was actually a lot more fun than I expected.
実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He lives in comfort.
彼は安楽に暮らしている。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
Her party was really quite fun.
彼女のパーティーは実に楽しかった。
We really enjoyed ourselves.
我々は心ゆくまで楽しんだ。
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
He is descended from a musical family.
彼は、音楽的家系の出である。
He anticipated traveling abroad the next year.
彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
We will have a music contest soon.
まもなく音楽コンクールがあります。
I had a good time at the party.
私はパーティーで楽しんだ。
I look forward to seeing them this spring.
春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
I am fond of music.
私は音楽が好きだ。
I am looking forward to seeing you soon.
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
He went to Austria for the purpose of studying music.
彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
It's fun to travel.
旅行は楽しい。
Enjoy your trip.
楽しい旅を。
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
He's a very fine musician.
彼はとてもすばらしい音楽家です。
Big cities have lots of amusements.
大都市には多くの娯楽があります。
I'm looking forward to seeing you.
私は君に会えるのを楽しみにしています。
It's pleasant to take a walk on the plateau.
高原を散歩するのは楽しい。
I enjoyed watching the circus parade.
私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
Did you have a good time?
楽しかったですか。
We will be enjoying the life in Paris next month.
私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
I hope there are some music clubs.
音楽関係のクラブがあるといいな。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.