UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
They enjoyed themselves at the party.彼らはパーティーで楽しく過ごした。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
Let's live it up!道楽しよう。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
I was enjoying the serenity.私は静けさを楽しんでいた。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full.春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
The students are looking forward to the summer vacation.生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Being with him always makes me happy.彼といっしょにいると私はいつも楽しい。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
I hope you enjoy yourself this evening.今晩は楽しくやって下さい。
Did you enjoy reading that book?あの本を読んでいて楽しかった?
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
I listen to music.音楽を聴きます。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
I hope you enjoy your flight.どうか楽しい旅行を。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you before long.近い内にお会いするのを楽しみにしています。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
The children amused themselves by playing games.子供達はゲームをして楽しんだ。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
He cannot afford the common comforts of life.彼は人並みの楽もできない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I didn't have a good time last night.昨夜は楽しくありませんでした。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License