UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a glorious time.素敵な楽しいひと時でした。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Nothing is so pleasant as traveling alone.一人旅ほど楽しいものはない。
Nothing is more delightful to me than travelling.旅ほど楽しいものはありません。
Did you have a good weekend?楽しい週末をすごしましたか。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
At ease.楽になさってください。
I like music better than sports.私はスポーツより音楽の方が好きだ。
I often recall my happy childhood memories.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I'm looking forward to your visit.私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
We had a very good time at a New Year's party.新年会はとても楽しかった。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I hear music.音楽が聞こえる。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Life is enjoyable.人生は楽しい。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
I really enjoyed it.私は本当に楽しんだ。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
The washing machine facilitates my housework.洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Which do you like better, rock music or classical music?ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
This song makes me happy.この歌は私を楽しませてくれる。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
I am no more happy than you are.僕も君と同様楽しくない。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
I'm fond of listening to classical music.私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Are you enjoying the holidays?休暇は楽しんでますか。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
He was very fun.彼はとても楽しかった。
Make hay!今のチャンスを楽しめ!
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
My uncle now lives in comfort.おじは今では安楽に暮らしている。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The job of a driver is harder than it looks.運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License