UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life is sweet.人生は楽しい。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Let's make a night of it.今夜は大いに楽しもうよ。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
Did you have a good time swimming and surfing?水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
There is no simple road to success.成功への楽な道はない。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
We enjoyed watching a circus parade.私達はサーカスの行進を見て楽しかった。
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
I'm really looking forward to seeing you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
He had time to lose himself in his amusement.彼には我を忘れて楽しみにふける時間があった。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
We enjoyed playing tennis.我々はテニスを楽しんだ。
He enjoys exploring remote areas.彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。
I feel like translating has become very unenjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
We derive further pleasure from our study.我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。
I thought it'd get easier.楽になるだろうと思っていました。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Every spring I am anxious to get out in the garden again.毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
She enjoyed talking with him.彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
I was enjoying the serenity.私は静けさを楽しんでいた。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
We amused ourselves by playing games.私たちはゲームをして楽しんだ。
The more, the merrier.大勢いればいるほど楽しい。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
It's fun to play, too.するのも楽しいよ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
We enjoyed playing football.私達はフットボールで楽しんだ。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License