The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
He had a good time in the restaurant.
彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
The boys marched on, singing merrily.
少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
It's fun to learn slang words in foreign languages.
外国語のスラングを知るのは楽しい。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
We can derive great pleasure from books.
私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
I cheered myself up by listening to music.
音楽を聞いて気を晴らした。
This sort of music is not my cup of tea.
この手の音楽は私の趣味じゃない。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
It's easy.
楽勝だよ。
I'm looking forward to seeing you again soon.
近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I had a very good time today.
今日はとても楽しかった。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
She went to Italy with a view to studying music.
彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
I had an enjoyable two weeks in London.
ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
I'm not as fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
He has a talent for music.
彼には音楽の才能がある。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
He enjoys playing tennis.
彼はテニスを楽しんでいます。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
I asked him if he had enjoyed himself the day before.
昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
They are living it up in Honolulu.
彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Don't worry, be happy!
くよくよしないで、楽しく行こう!
We are all looking forward to seeing you and your family.
われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
I'm not particularly keen on this kind of music.
私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
My parents enjoy skiing every winter.
両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Driving a car is a lot of fun.
車の運転はとても楽しいです。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Does everybody love music?
みんな音楽が好きですか。
It's not easy to come by apples at this time.
この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
We had a good time at the beach yesterday.
私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Tom is something of a musician.
トムはちょっとした音楽家だ。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
It won't be long before we can enjoy space travel.
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
We enjoy talking.
話を楽しんでいる。
I like music, but I also like paintings.
私は音楽が好きですが絵も好きです。
We went to the party and had a pleasant time.
私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
The more leisure he has, the happier he is.
暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
I look forward to corresponding with you.
あなたと文通することを楽しみにしています。
She understands music.
彼女は音楽がわかる。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
It's an easy victory.
楽勝だよ。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
He really likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
I love music, too.
私も音楽が大好きです。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
It appears that she had a nice time at the party.
彼女はパーティーを楽しんだようだ。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
It feels like translating has not become very enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Tastes in music vary from person to person.
音楽における好みは人によって異なる。
We enjoyed the party to our heart's content.
私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.