This sort of music is not to the taste of everybody.
こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
I like not only classical music but also jazz.
私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
Kobayashi is lost in the music.
小林はその音楽に夢中だ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend.
金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。
The party was anything but pleasant.
そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
You're enjoying yourself.
お楽しみなのですね。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
I sometimes look back on the good days I had in London.
ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
Good-bye, take it easy.
さよなら、気楽にやってね。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Tastes in music vary from person to person.
音楽における好みは人によって異なる。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
I enjoyed watching the Easter Parade.
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
I am looking forward to seeing you.
私は君に会うのを楽しみに待っている。
I'm looking forward to your coming to Japan.
私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Lighten up.
気楽にいけよ。
He was at ease with strangers.
彼は気楽に見知らぬ人と交わっていた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
There are not many amusements in the village.
村には娯楽がない。
I feel more comfortable behind the wheel.
僕は運転していた方が気が楽なんだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.
私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
My job is easy and I have a lot of free time.
仕事は楽で、暇がたくさんあります。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.