Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother takes great delight in his stamp collection. | 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 | |
| Have a good Christmas. | 楽しいクリスマスを。 | |
| I didn't think that university would be so much fun. | 大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。 | |
| The enjoyment of traveling is common to almost all people. | 旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| This book will give you great pleasure. | この本はとても楽しく読めます。 | |
| Far from being bored, we had a very good time. | 退屈するどころか、とても楽しかった。 | |
| Some children learn languages easily and others with difficulty. | 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 | |
| I think Obama will win. It'll be a walkover! | オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 | |
| I don't have an ear for music. | 私は音楽がわかりません。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼との会話を楽しんだ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| It seems that you are not having a good time here. | あまり楽しくされておられないようですね。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| She was entertained by the pictures I showed her. | 彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。 | |
| I am interested in music. | 私は音楽に興味があります。 | |
| It's always delightful to see you. | 君に会うのはいつも楽しい。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習います。 | |
| My time in school will be one of my happiest memories. | 学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。 | |
| He is looking forward to it. | 彼はそれを楽しみにしている。 | |
| She enjoyed herself at the concert. | 彼女は音楽会で楽しく過ごした。 | |
| What fun it is to play baseball! | 野球をするのはなんて楽しいことだろう。 | |
| Her party was really fun. | 彼女のパーティーは実に楽しかった。 | |
| You have good taste in music. | いい音楽の趣味してるね。 | |
| I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 | |
| The washing machine facilitates my housework. | 洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。 | |
| This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary. | こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| The cottage reminded me of the happy times I had spent with her. | そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。 | |
| We enjoyed every minute of the party. | 初めから終わりまで楽しかった。 | |
| A winter sport that many people enjoy is ice skating. | 多くの人々が楽しむ冬のスポーツといえばスケートだ。 | |
| I'm not keen on this kind of music. | 僕はこういった音楽はあまり好きではない。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| The girl's name reminds me of my happy school days. | その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。 | |
| Do you enjoy making me feeling like the dead? | 俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。 | |
| Some people like volleyball, others enjoy tennis. | バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| If not for music, the world would be a dull place. | 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 | |
| He is a music enthusiast. | 彼は音楽狂だ。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Hawaii is called an earthly paradise. | ハワイは地上の楽園とよばれている。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| Did you enjoy staying in Hokkaido? | 北海道は楽しかったですか。 | |
| He seemed to be very keen on music. | 彼は音楽にとても興味がありそうだった。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| I'm actually enjoying myself. | 本当は楽しく過ごしています。 | |
| Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. | したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 | |
| I like music, particularly classical music. | 私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。 | |
| He has a great fondness for music. | 彼は音楽がたいへん好きである。 | |
| This large type is easy on the eyes. | この大きな活字は眼に楽だ。 | |
| I had a very good time today. | 今日はとても楽しかった。 | |
| Never have I heard such beautiful music. | 今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。 | |
| Good-bye, take it easy. | さよなら、気楽にやってね。 | |
| Everyone was enjoying the journey. | だれもが旅を楽しんでいた。 | |
| Did you enjoy watching the night game last night? | 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 | |
| She likes to listen to music. | 彼女は音楽を聞くことが好きだ。 | |
| Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis. | 私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| She taught music for thirty years. | 彼女は30年間音楽を教えました。 | |
| Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. | テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 | |
| Reading is his chief amusement. | 読書が彼のおもな楽しみだ。 | |
| My parents enjoy skiing every winter. | 両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| Helen is by nature an optimist. | ヘレンは生来楽天家だ。 | |
| Have a nice day. | じゃーな、楽しめよ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| I delight in going to the apple orchard each fall. | 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 | |
| She excels her class in music. | 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 | |
| Not all of us are born with musical talent. | われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。 | |
| Music affords us much pleasure. | 音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| Let it all hang out. | 気楽にしよう。 | |
| I'm looking forward to seeing you again. | またお目にかかるのを楽しみにしています。 | |
| The beauty of the music consists of its harmony. | その音楽の美しさはハーモニーにある。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| She takes great pleasure in her work. | 彼女は仕事を大いに楽しむ。 | |
| Please make yourself comfortable. | どうぞお気楽になさって下さい。 | |
| He is eager to please. | 彼は人を楽しませようと一生懸命だ。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。 | |
| You like classical music, don't you? | クラシック音楽が好きなんですね。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 我々はテニスを楽しんだ。 | |
| I really enjoyed it. | 私は本当に楽しんだ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| He enjoyed playing baseball. | 彼は野球を楽しんだ。 | |
| "She doesn't like music." "And she doesn't like me either." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
| He enjoys playing tennis. | 彼はテニスを楽しんでいます。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会えることを楽しみにしている。 | |
| It's great fun for us to be with her. | 私達にとって彼女といっしょにいることはたいへん楽しい。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| Mr Norton is pleasant to work with. | ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。 | |
| I was enjoying the serenity. | 私は静けさを楽しんでいた。 | |
| Did you have a good time on your trip to London? | ロンドンの旅行は楽しかったですか。 | |
| She takes pleasure in seeing horror films. | 彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| I'm looking forward to seeing you next week. | 来週お会いするのを楽しみにしています。 | |
| The lonely patient derives pleasure from sewing. | 孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。 | |
| She is a natural musician. | 彼女は生まれながらの音楽家だ。 | |
| She can express her feelings when she feels happy or sad. | 楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。 | |
| I haven't had such a good time in years. | こんなに楽しいことは数年無かった。 | |
| I like to ride a horse now and then. | 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 | |
| They enjoyed themselves at the party. | 彼らはパーティーで楽しく過ごした。 | |