UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
She performed this trick with ease.彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
Make yourself at home.楽にしてね。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Playing baseball is fun.野球をするのは楽しい。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
I hope you enjoy your flight.どうか楽しい旅行を。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
We enjoyed ourselves at the party.私達はパーティーで楽しくすごした。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I'm very happy.わたしはとても楽しい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
The children amused themselves by playing games.子供達はゲームをして楽しんだ。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
I like music.私は音楽が好きです。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
I was looking forward to the day when I could see him after five years' separation.僕は五年ぶりで彼に会える日を楽しみに待っていた。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I am looking forward very much to the school excursion.私は修学旅行を大変楽しみにしている。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
Now that we're alone, let's have fun.もう私達だけなんだから楽しみましょう。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
We enjoyed playing baseball.私達は野球をして楽しんだ。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
I am looking forward to hearing from you soon.私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
We're looking forward to seeing you again.またあなたに会えるのを楽しみにしています。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Playing go is my only recreation.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
The band sprang into life.楽団は急に活気づいた。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
I enjoyed swimming in the river.私は川で泳ぐのを楽しみました。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License