The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a very good time today.
今日はとても楽しかった。
I enjoyed watching soccer last night.
私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The children amused themselves by playing games.
子供達はゲームをして楽しんだ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!
まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
He enjoyed skiing to his heart's content.
彼はスキーを思う存分楽しんだ。
Jane looks happy.
ジェーンは楽しそうだ。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
It's our pleasure.
楽しいのはむしろ私達のほうです。
He is playing music.
彼は音楽を演奏しています。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.
私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I look forward to seeing you again.
またお会いできるのを楽しみにしています。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
It is delightful to look at a sleeping baby.
眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
The island is a paradise for children.
その島は子供にとっては楽園です。
You play a musical instrument, don't you?
あなたは楽器を演奏しますよね。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい。
I am looking forward to visiting your school.
あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
I look forward to seeing you again.
またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Music makes our life happy.
音楽は私達の生活を楽しくする。
He added that he had a wonderful time at the party.
彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
I didn't have a good time last night.
昨夜は楽しくありませんでした。
He is looking forward to it.
彼はそれを楽しみにしている。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
His stories entertained us for hours.
彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
"Does he like music?" "Yes, he does."
「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
Music is his abiding passion.
彼の音楽熱はいつまでもさめない。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
He likes to go to the beach now and then.
彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
The game was looked forward to by everyone.
その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
Cleaning the garage wasn't much fun.
車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
Sit down and take it easy for a while.
しばらく座って楽にしなさい。
I anticipate a good vacation.
私は楽しい休暇になることを期待している。
I like classical music.
クラシック音楽が好きです。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.
道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
We had a very good time last night.
ゆうべはとても楽しかった。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
We enjoyed watching the TV.
私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.
テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
She had time to lose herself in her favorite amusement.
彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.
ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.