UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
I'm very happy.わたしはとても楽しい。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
I really enjoyed myself at the party.私はそのパーティーで本当に楽しんだ。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
We had a very good time last night.ゆうべはとても楽しかった。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
He cannot afford the common comforts of life.彼は人並みの楽もできない。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Lighten up.気楽にいけよ。
It's an easy victory.楽勝だよ。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
I had an interesting conversation with my neighbor.私は近所の人と楽しい会話をしました。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Did you enjoy reading that book?あの本を読んでいて楽しかった?
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
She installed herself in an easy chair.彼女は安楽いすに腰を下ろした。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
The Lions had an easy win over the Hawks.ライオンズはホークスに楽勝した。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
They seem to have had a good time in Rome.彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。
I had a very good time today.今日はとても楽しかった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License