UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I had a good time.私は楽しいひとときを過ごしました。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There are many amusements in the city.この市にはたくさんの娯楽施設がある。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
It was really fun.本当に楽しかった。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
He enjoys playing tennis.彼はテニスを楽しんでいます。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
He lives in comfort.彼は安楽に暮らしている。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
That park is full of amusements.その公園には楽しいものがたくさんある。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
We enjoyed playing tennis.私たちは、テニスをして楽しみました。
I'm looking forward to seeing you.私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
Have a good time.楽しんできてね。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Now, go have a good time.さあ、楽しんでいらっしゃい。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
He enjoyed those visits.彼は、家に行くのが楽しみでした。
I found little amusement in reading.読書はあまり楽しくなかった。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I talked about music.私は音楽について話した。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Do you like music?音楽は好きですか。
Let's have some fun.楽しくやりましょう。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
We enjoyed our travels in Europe.我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
The party was fun. You should have come, too.パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
We enjoyed watching the game.我々は試合を見て楽しんだ。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
When you're enjoying yourself, the time seems to fly by.楽しい時って、あっと言う間に時間過ぎちゃうんだよね。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I am looking forward to your letter.お手紙を楽しみにまっています。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Did you enjoy watching the night game last night?昨夜はナイターを見て楽しみましたか。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License