UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a good time.楽しんでね。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
We are looking forward to seeing you soon.間もなくお会いするのを楽しみにしています。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
Life is fun.人生は楽しい。
What's your favourite pastime?あなたのお好きな娯楽は何ですか。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
I'm looking forward to the next month.来月をとても楽しみにしている。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
This song makes me happy.この歌は私を楽しませてくれる。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
I'm looking forward to your visit.私はあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
The more leisure he has, the happier he is.暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
We all had such a good time.我々はみんなとても楽しく過ごした。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
I'm really looking forward to seeing you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
He is looking forward to seeing you.彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
You're enjoying yourself.お楽しみなのですね。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
Wishing you a Halloween filled with fun.楽しいハローウィンを。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
He told them that he had had a wonderful time.彼は「とても楽しかった」と言った。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
Let's take it easy.気楽にしなさい。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
We enjoyed the party to our heart's content.私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Little birds are singing merrily.小さな鳥が楽しげにさえずっている。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
He combines work with pleasure.彼は仕事と楽しみを結び付けている。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License