UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
It's fun to play, too.するのも楽しいよ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
She enjoyed herself a lot at the party.彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
You can do it. It'll be a cakewalk!お前なら勝てる。楽勝だよ!
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Her delight consists of teaching children.彼女の楽しみは子どもを教えることにある。
The island is a paradise for children.その島は子供にとっては楽園です。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
You look happy today.今日はあなたは楽しそうですね。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
He had a good time talking with her.彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I hope you had a nice trip.楽しい旅行だったでしょう。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
He enjoyed a new life under the sea.彼は海底で新しい生活を楽しんだ。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
I look forward to seeing you again.またお会いできるのを楽しみにしています。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
Did you enjoy the game?ゲームは楽しめましたか。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
Did you have a good time?楽しく過ごしましたか。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
John is having a good time.ジョンは楽しい時を過ごしている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
What a pleasant journey we had!なんて楽しい旅だったんだろう。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
I am looking forward to visiting your school.あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Let's take it easy.気楽にしなさい。
Enjoy yourself to the fullest.十分に楽しみなさい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
He enjoyed the vacation to his heart's content.彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。
Once we've killed, we enjoy killing.一度殺すと、殺しが楽しくなる。
I'm looking forward to it.楽しみにしております。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover.友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Life passed him by.彼は人生の楽しみを知らなかった。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
Swimming is one thing I enjoy.水泳が私の楽しみの1つです。
We enjoyed playing baseball.私達は野球をして楽しんだ。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
He is looking forward to it.彼はそれを楽しみにしている。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License