UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
Everybody had a good time.皆は楽しかった。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
You play a musical instrument, don't you?あなたは楽器を演奏しますよね。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Swimming is one thing I enjoy.水泳が私の楽しみの1つです。
I am looking forward to meeting you when you come.あなたが来た時出会えるのを楽しみにしている。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
To the professor, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
You're happy-go-lucky.気楽なやつだな。
I'm looking forward to his present.彼のプレゼントを楽しみにしているの。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
You look happy today.今日あなたは楽しそうですね。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
I'm afraid the job I've got for you won't be easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
I enjoyed playing tennis over the weekend.私は週末はテニスをして楽しんだ。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
They amused themselves by playing a video game.彼らはテレビゲームをして楽しんだ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Do you like music?音楽は好きですか。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
Enjoy your life while you are able to.できるあいだに人生を楽しみなさい。
I like classical music.クラシック音楽が好きです。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
He enjoyed playing baseball.彼は野球を楽しんだ。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
I've been looking forward to meeting you.お目にかかるのを楽しみにしていました。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Take it easy.気楽にやりなさい。
She was looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
We hope you enjoy the movie.みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
It's great fun for us to be with her.私達にとって彼女といっしょにいることはたいへん楽しい。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
No sweet without sweat.苦あれば楽あり。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Let's have some fun.楽しくやりましょう。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License