UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
The game was looked forward to by everyone.その試合はみんなから楽しみに待たれていた。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
You looked like you were enjoying yourself.楽しそうにしてましたね。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
Ann must be having a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I'm looking forward to it.楽しみにしております。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
He lives for nothing but pleasure.彼は快楽だけを求めて生きている。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
I talked about music.私は音楽について話した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
So for we have enjoyed our journey very much.今までのところでは旅行はとても楽しかった。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
I'll look forward to it.それは楽しみです。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
Swimming is one thing I enjoy.水泳が私の楽しみの1つです。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
A time will soon come when people can enjoy space travel.人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Are you having fun?楽しんでますか。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
Skiing in fresh snow is a lot of fun.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
We enjoyed ourselves to our hearts' content.我々は心ゆくまで楽しんだ。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License