The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you next week.
来週お会いするのを楽しみにしています。
I hear music.
音楽が聞こえる。
She has a genius for music.
彼女は音楽の才能がある。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Make yourself at home.
お楽にしてください。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
I enjoyed watching TV yesterday.
きのう、私はテレビをみて楽しかった。
Have as much fun as you can!
目一杯楽しんでね!
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
He sailed through the examination.
彼は楽々と試験に通った。
That's not the reason why I said the job wasn't easy.
私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。
I want to live comfortably when I become old.
老後は楽に暮らしたい。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.
寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
Everyone has a right to enjoy his liberty.
誰もが自由を楽しむ権利がある。
You have to take the good with the bad.
苦あれば楽あり。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
Children are really looking forward to summer vacation.
子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
I'm looking forward to the party.
パーティーが楽しみだ。
It's fun to learn a foreign language.
外国語を学ぶことは楽しい。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
He is keen on rock music, but she is even more so.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Could you tell me how to adjust the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
The family's circumstances are not easy.
その家族の暮らし向きは楽ではない。
I'm looking forward to seeing you.
あなたに会うのを楽しみにしています。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.
アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Nancy likes music.
ナンシーは音楽が好きです。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.
彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
It is a lot of fun to listen to music.
音楽を聴くのはとても楽しい。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
I didn't have a good time last night.
昨夜は楽しくありませんでした。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。
So for we have enjoyed our journey very much.
今までのところでは旅行はとても楽しかった。
He was absorbed in listening to the music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.
道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
Did you enjoy reading that book?
あの本を読んでいて楽しかった?
I am looking forward to Christmas.
私はクリスマスを楽しみに待っています。
I am looking forward to your letter.
あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
To play tennis is fun.
テニスをするのは楽しい。
Her only pleasure is listening to music.
彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい。
I'll go through both the good times and the bad with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
I'm looking forward to it.
楽しみにしております。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
All in all, we had a good time at the party.
全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Did you enjoy watching the night game last night?
昨夜はナイターを見て楽しみましたか。
Spring is a delightful season.
春は楽しい季節だ。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Do you like music?
音楽はすきですか。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.
そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
I'm looking forward to his present.
彼のプレゼントを楽しみにしているの。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I found it easy to solve the problem.
私は楽にその問題を解いた。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
I am looking forward to seeing you soon.
私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Make yourself comfortable.
どうぞお楽に。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
She had a happy time with them.
彼女は彼らと楽しいひとときを過ごした。
This tape recorder will make it easier for us to learn English.
このテープレコーダーは私たちが英語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
They are having a really good time.
彼らはとても楽しい時を過ごしている。
Do you like Mozart's music?
君はモーツァルトの音楽は好きですか。
I'm looking forward to the New Year holidays.
まもなく楽しい正月だ。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
The music added to our enjoyment.
音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Making a model plane is interesting.
模型飛行機を作るのは楽しい。
Playing go is my only recreation.
碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.
この前の京都旅行はとても楽しかった。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.
明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
All in all, the excursion was pleasant.
全体として、遠足は楽しかった。
Some children learn languages easily and others with difficulty.