UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
He won the race with ease.彼はその競争に楽勝した。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day.晴れた日にはピクニックに行くほど楽しいことはない。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
Enjoy your holidays.休日を楽しんできてね。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Speaking English is a lot of fun.英語で話すことはとても楽しいことです。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
I want to live comfortably when I become old.老後は楽に暮らしたい。
It is a lot of fun picking various shells on the sands.砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみにしている。
Today was fun.今日は楽しかった。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Your job isn't easy.あなたの仕事は楽じゃないわよ。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
Lighten up.気楽にいけよ。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
I knew that today would be fun.今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
I'm looking forward to the next month.来月をとても楽しみにしている。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
We are to meet at Yurakucho at seven.私達は7時に有楽町で会うことになっている。
Did you enjoy the film?映画は楽しかったですか。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
She enjoyed talking with him.彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
I'm looking forward to seeing you soon.あなたにまもなく会えることを楽しみにしてます。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Don't worry, be happy!くよくよしないで、楽しく行こう!
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
I enjoyed myself very much last night.昨夜はとても楽しかった。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Tom is looking for an easy way to lose weight.トムは楽にやせられる方法を探している。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
I'm looking forward to seeing you soon.間もなくお会いできるのを楽しみにしています。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
Have fun.楽しんできなさい。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License