The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '楽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a great fondness for music.
彼は音楽がたいへん好きである。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I enjoyed reading about your dreams.
私はあなたの夢について読んで楽しかった。
I'm looking forward to your letter!
お手紙楽しみに待っています。
Do you like music?
音楽はお好きですか?
Life passed him by.
彼は人生の楽しみを知らなかった。
I had a good time during the trip.
旅行中楽しい思いをした。
We enjoyed watching the baseball game.
私たちはその野球試合を楽しく見た。
Lie down and make yourself comfortable.
横になって楽にして下さい。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.
私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。
They gave a play to entertain their teachers.
彼らは先生を楽しませるために劇をした。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.
雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I didn't have a good time last Sunday.
前の日曜日は楽しくなかった。
Everybody wants to live in comfort.
誰だって楽な生活をしたい。
He was very fun.
彼はとても楽しかった。
I really enjoyed it.
私は本当に楽しんだ。
Did you have a good time on your trip to London?
ロンドンの旅行は楽しかったですか。
I heard the children's happy voices.
子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Skiing is a great enjoyment to me.
スキーは大変楽しい。
We had a very good time at the dinner.
その夕食はとても楽しかった。
He loves music.
彼は音楽がたいへん好きである。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
He is very friendly, so I enjoy working with him.
彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
He is something of a musician.
彼はちょっとした音楽家です。
I got a bang out of her party.
彼女のパーティーは実に楽しかった。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
You can enjoy some recorded music while you wait.
待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
He enjoyed those visits.
彼は、家に行くのが楽しみでした。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
It happened that she and I liked the same kind of music.
彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
I'm looking forward to the summer vacation.
私は夏休みを楽しみにしている。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
He was enjoying himself to his heart's content.
彼は思う存分楽しんでいた。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Did you enjoy the party yesterday?
昨日のパーティーは楽しかったですか。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
We enjoyed ourselves at the party.
私達はパーティーで楽しくすごした。
She has a delightful sense of humor.
彼女は楽しいユーモアのセンスがある。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
What a pleasant journey we had!
なんて楽しい旅だったんだろう。
I really look forward to your visit in the near future.
あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
Turn up the music!
音楽の音を大きくして!
So I can make music.
だから音楽を作り出すことができるのだ。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I'm looking forward to the next month.
来月をとても楽しみにしている。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
Do you like music?
音楽はすきですか。
I'm looking forward to going to the concert.
私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
I am looking forward to visiting your school.
あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。
I enjoyed watching TV yesterday.
きのう、私はテレビをみて楽しかった。
I look forward to corresponding with you.
あなたと文通することを楽しみにしています。
To play tennis is fun.
テニスをするのは楽しい。
Pleasure is the source of pain.
楽あれば苦あり。
He writes English with ease.
彼は楽々と英語を書く。
The enjoyment of traveling is common to almost all people.
旅行を楽しむのは、ほとんどすべての人達に共通している。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.
それから二階の楽屋に歩いていきました。
Make yourself at home.
どうぞ気楽にして下さい。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.
夫婦水入らずが気楽でいい。
He had a good time talking with her.
彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
I'm looking forward to seeing you and your family.
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Reading gives me great pleasure.
読書は私の大きな楽しみです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha