UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
He did not enjoy his lessons.彼は授業が楽しくありませんでした。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
We derive further pleasure from our study.我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
Please make yourself comfortable.楽になさってください。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
We didn't have much fun.たいして楽しくなかった。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
Calculation is miles easier if you have a calculator.計算機があれば計算ははるかに楽だ。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The mere thought of it is enough to make me happy.その事を考えただけで楽しくなる。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちみんなとその家族に会えるのを楽しみにしています。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Have a nice weekend!楽しい週末をね。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I had a good time yesterday.昨日は楽しかった。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The job of a driver is harder than it looks.運転手の仕事は見かけほど楽ではない。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
I like all kinds of music but I'm most fond of classical.私はあらゆる音楽が好きですが、クラシックが一番好きです。
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
I felt as happy as if I were still dreaming.私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Taking trips is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License