UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.今夜は勉強を忘れて楽しもう。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
It will do you good to have a holiday.休みを取れば、あなたは楽になるだろう。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
It is a great pleasure to be here.ここにいるのはとても楽しい。
Please make yourselves comfortable.どうぞお楽にして下さい。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
Her musical talent was indifferent.彼女は音楽の才能はまあまあだった。
The mere thought of it is enough to make me happy.そのことだけを考えただけで楽しくなる。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
The cottage reminded me of the happy times I had spent with her.そのコテージは、彼女と過ごした楽しかった頃を私に思い出させた。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Thank you for the pleasant evening.楽しい夜をありがとう。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
She is endowed with a talent for music.彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Please make yourselves comfortable.楽になさってください。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
Life is sweet.人生は楽しい。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会うのを楽しみにしています。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
The children were much amused.子供たちはとても楽しんだ。
Enjoy your holidays.休日を楽しみなさい。
We amused ourselves by playing games.ゲームをして楽しんだ。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
No pain, no gains.苦は楽の種。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
I'm looking forward to your visit during summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
We all enjoyed the film.私たちはみんなその映画を楽しんだ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
Last night we enjoyed talking over our high school days.昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。
I often remember my happy childhood.私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
I listen to music.音楽を聴きます。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
It appears that she had a nice time at the party.彼女はパーティーを楽しんだようだ。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
We enjoyed watching TV.私たちはテレビを見て楽しんだ。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
Staying home isn't fun.家にいるのは楽しくない。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License