Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 近々お会いできるのを楽しみにしております。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| This picture reminds me of our happy days in England. | この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。 | |
| He is eager to please. | 彼は人を楽しませようと一生懸命だ。 | |
| It is great fun skiing on new-fallen snow. | 新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。 | |
| It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well. | ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。 | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムさんは週末にメアリさんに会いに行くのは楽しみにしています。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I remember the happy days we spent together. | 私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。 | |
| Mr. Norton is pleasant to work with. | ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。 | |
| I was having a very good time, when the sad news came. | とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。 | |
| The lecture was very long, but I enjoyed it none the less. | その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。 | |
| I am the first musician in my family. | 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 | |
| You can do it. It'll be a cakewalk! | お前なら勝てる。楽勝だよ! | |
| Playing tennis is fun. | テニスをするのは楽しい。 | |
| A time will soon come when people can enjoy space travel. | 人びとが宇宙旅行を楽しめるときがまもなくやって来るだろう。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| He lay down in a comfortable position. | 彼は楽な姿勢で横になった。 | |
| Her story brought back our happy childhood. | 彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。 | |
| We enjoy watching TV. | 私たちはテレビを見て楽しみます。 | |
| He excelled in music even as a child. | 彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。 | |
| It's fun to ride a motorcycle. | オートバイに乗るのは楽しい。 | |
| I was moved by the music. | 私はその音楽に感動しました。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| I asked him if he had enjoyed himself the day before. | 昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。 | |
| This board bores easily. | この板は楽に穴があく。 | |
| He could show his feeling with music instead of words. | 彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。 | |
| The music made the show. | 音楽でそのショーは当たった。 | |
| She takes great pleasure in her work. | 彼女は仕事を大いに楽しむ。 | |
| We are having a nice time in Rome. | 私たちはローマで楽しく過ごしてます。 | |
| I have enjoyed seeing you and talking about old times. | 私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。 | |
| I always enjoy listening to classical music when I have some free time. | いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。 | |
| The band sprang into life. | 楽団は急に活気づいた。 | |
| How happy I am! | わたしはとても楽しい。 | |
| I really look forward to your visit in the near future. | あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。 | |
| Half-forgotten music danced through his mind. | 半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。 | |
| His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled. | 彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. | テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 | |
| I am looking forward to seeing you again. | またお目にかかれますことを楽しみにしています。 | |
| Do you like music? | あなたは音楽が好きですか。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 | |
| He was listening to music. | 彼は、音楽に聞き入っていました。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 | |
| The circus entertained us very much. | そのサーカスは私たちを大変楽しませてくれた。 | |
| I'm looking forward to seeing you before long. | 近い内にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| A musician can appreciate small differences in sounds. | 音楽家は音の小さな違いが分かる。 | |
| The show was pleasing to the audience. | そのショーは観衆には楽しいものであった。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| They were not listening to music. | 彼らは音楽を聞いていませんでした。 | |
| Music moves the feelings. | 音楽は気持ちを動かします。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Mr Grey did not enjoy his job. | グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。 | |
| I feel more comfortable behind the wheel. | 僕は運転していた方が気が楽なんだ。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽狂だ。 | |
| We really enjoyed ourselves. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| There's no entertainment in the countryside. | 田舎には娯楽がない。 | |
| I enjoyed your company very much. | あなたと一緒でとても楽しかった。 | |
| We enjoyed skating. | 私たちはスケートをするのを楽しんだ。 | |
| Playing cards is fun. | トランプをするのは楽しい。 | |
| I'll look forward to it. | それは楽しみです。 | |
| You like classical music, don't you? | クラシック音楽が好きなんですね。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシック音楽が好きです。 | |
| We are all looking forward to seeing you. | 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| It's fun to learn a foreign language. | 外国語を学ぶことは楽しい。 | |
| Please make yourselves comfortable. | どうぞお楽にして下さい。 | |
| This is where the concert took place the other day. | ここが、先日その音楽会があったところです。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Have a good time. | 楽しんできてね。 | |
| They seem to have had a good time in Rome. | 彼らはローマで楽しい時を過ごしたようだ。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| A pleasant trip to you! | 楽しい御旅行を! | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. | 良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。 | |
| I'm very happy. | わたしはとても楽しい。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |
| Let's take it easy. | 気楽にしなさい。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| He is descended from a musical family. | 彼は、音楽的家系の出である。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| That's not the reason why I said the job wasn't easy. | 私が仕事は楽じゃないといったのはそういうことじゃないのよ。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Making a model plane is interesting. | 模型飛行機を作るのは楽しい。 | |
| He is very fond of music. | 彼は音楽が大好きだ。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 | |
| I feel a strong attraction to the music of Beethoven. | ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 | |
| Lighten up. | 気楽にいけよ。 | |
| Tom and Mary were dancing to the music. | トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。 | |