Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you. | 自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| She found pleasure in reading. | 彼女は読書に楽しみを見いだした。 | |
| This is an entertaining program for children. | これは子供向けの楽しい番組です。 | |
| All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. | 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 | |
| I have enjoyed reading this novel. | この小説を読んで楽しかった。 | |
| I had a great night. | 今晩は大変楽しかったです。 | |
| I am not so fond of music as you are. | 私はあなたほど音楽は好きでない。 | |
| I look forward to it. | 楽しみにしています。 | |
| Watching TV is fun. | テレビを見るのは楽しい。 | |
| We had a very good time last night. | ゆうべはとても楽しかった。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 私たちはテニスを楽しんだ。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| He got so he could play the piece easily. | 彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。 | |
| You're happy-go-lucky. | 気楽なやつだな。 | |
| Speaking in English is fun. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| He is what we call a musical genius. | 彼はいわゆる音楽的天才である。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| Living in the country, we have few amusements. | 田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。 | |
| I am looking forward to seeing you. | お会いできることを楽しみにしています。 | |
| Did you enjoy yourself last evening? | ゆうべは楽しかったですか。 | |
| It's our pleasure. | 楽しいのはむしろ私達のほうです。 | |
| Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. | テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 | |
| I remember the happy days we spent together. | 私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。 | |
| The more, the merrier. | 大勢いればいるほど楽しい。 | |
| How many people do you think have an ear for music? | 何人ぐらい音楽がわかると思いますか。 | |
| I am not satisfied with pop music. | 私はポピュラー音楽には満足していない。 | |
| Music is the universal language. | 音楽は世界の共通言語だ。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| We had a good time playing cards. | 私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Without music, the world would be a boring place. | 音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。 | |
| On a fine day in spring, we enjoyed a walking tour to the full. | 春のある晴れた一日、我々は遠足を十分に楽しんだ。 | |
| Have a nice day. | じゃーな、楽しめよ。 | |
| I thought it'd get easier. | 楽になるだろうと思っていました。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| He is very fond of music. | 彼は音楽が大好きだ。 | |
| She enjoyed herself very much at the party yesterday. | 彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽狂だ。 | |
| I feel comfortable in his company. | 彼と一緒だと気が楽だ。 | |
| She is amusing to be with. | 彼女と一緒にいると楽しい。 | |
| You like classical music, don't you? | クラシック音楽が好きなんですね。 | |
| The conductor of this orchestra is a fine musician. | このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。 | |
| Some people pursue only pleasure. | 快楽しか求めない人もいる。 | |
| Four boys amused themselves playing cards. | 4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| We enjoyed watching a circus parade. | 私達はサーカスの行進を見て楽しかった。 | |
| Are you enjoying it? | 楽しんでいますか。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| His music and words appeal to young people. | 彼の音楽と言葉は若者に受ける。 | |
| The parade was led by an army band. | そのパレードは軍楽隊に先導された。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| Easy come, easy go. | 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。 | |
| The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer. | ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。 | |
| They stopped the music. | 彼らは、音楽を止めた。 | |
| That was actually really fun. | あれは実際のところとても楽しかった。 | |
| The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. | 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 | |
| He likes dancing, much more music. | 彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。 | |
| The children amused themselves by playing games. | 子供達はゲームをして楽しんだ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Today was fun. | 今日は楽しかった。 | |
| He had a good time talking with her. | 彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| Some people enjoy solitude. | 孤独を楽しむ人もいる。 | |
| I persuaded her to make herself comfortable. | 私は彼女に気楽にするようにと説得した。 | |
| We are having a good time. | 楽しく過ごしている。 | |
| It's fun to play, too. | するのも楽しいよ。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| Are you fond of music? | 音楽はすきですか。 | |
| Let your hair down a little. | 気を楽に持とうよ。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Do you like music? | 君は音楽が好きですか。 | |
| The eloquent campaigner was elected hands down. | その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 | |
| We had a glorious time. | 素敵な楽しいひと時でした。 | |
| The audience was diverted with funny stories. | 聴衆はおかしい話で楽しんだ。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックで楽しく過ごした。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| We enjoyed every minute of the party. | 初めから終わりまで楽しかった。 | |
| The work will come easy with a little practice. | 少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。 | |
| I feel more comfortable behind the wheel. | 僕は運転していた方が気が楽なんだ。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| The joke amused the audience. | そのジョークは聴衆を楽しませた。 | |
| It's fun to learn a foreign language. | 外国語を学ぶことは楽しい。 | |
| She abandoned herself to pleasure. | 彼女は快楽に溺れた。 | |
| To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. | 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習います。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |