UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
His stories entertained us for hours.彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
It was a very pleasant afternoon.とても楽しい午後でした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
I'm looking forward to it.私は楽しみにしています。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Everyone had a good time at the party.パーティーでは、誰もが楽しい時を過ごした。
I have enjoyed myself to the full.私は十分楽しみました。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
Some people pursue only pleasure.快楽しか求めない人もいる。
Tom ate his fill.トムは心ゆくまで楽しんだ。
Playing the piano is her favorite pastime.ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
The party was anything but pleasant.そのパーティーは全然楽しいものではなかった。
They are having a really good time.彼らはとても楽しい時を過ごしている。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Life is fun.人生は楽しい。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
The boys marched on, singing merrily.少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
How did you enjoy the party?パーティー楽しめた?
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I'm looking forward to seeing you.お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
Make hay!今のチャンスを楽しめ!
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
It is fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
A pleasant trip to you!楽しい御旅行を!
He read to his heart's content.彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
It wasn't always easy for Edison to invent new things.新しい物を発明する事はエジソンにとっても必ずしも楽なことではなかった。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
Sometimes it is pleasant to look back on one's childhood.少年時代を思い出すのも時には楽しいものだ。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
I hope to see you.お会いできるのを楽しみにしています。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License