UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I look forward to it.楽しみにしています。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
It's an easy victory.楽勝だよ。
Her party was really fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I'm looking forward to your visit during the summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I'm looking forward to seeing you next week.来週お会いするのを楽しみにしています。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
At ease.楽になさってください。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
Hawaii is called an earthly paradise.ハワイは地上の楽園とよばれている。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The photo brought back many happy memories of my childhood.その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
I like music.私は音楽が好きです。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
For me, there is nothing more fun to do than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
He likes soccer very much.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
I enjoyed talking with her.彼女とのおしゃべりを楽しんだ。
We look forward to seeing you again.私たちはまたあなたに会えることを楽しみにしています。
Let's sing some merry songs.楽しい歌を何曲か歌おう。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
Babies are interesting to watch.赤ちゃんは見ていて楽しい。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
Lighten up.気楽にいけよ。
Did you enjoy the movie you saw last night?昨夜見た映画は楽しかったですか。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
Are you enjoying yourself?楽しんでますか。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
You're happy-go-lucky.気楽なやつだな。
I look forward to meeting you again soon.近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The circus entertained us very much.そのサーカスは私たちを大変楽しませてくれた。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
She leads a life of ease in the country.彼女は田舎で安楽な生活を送っている。
She enjoyed herself very much at the party yesterday.彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。
Nothing is more delightful to me than travelling.旅ほど楽しいものはありません。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
I had a wonderful time.とても楽しい時を過ごした。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
We had good time, learning English.私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。
We can derive great pleasure from books.私たちは書物から多くの楽しみを得ることができる。
My only distraction is the game of Go.碁を打つのが私の唯一の娯楽だ。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
My time in school will be one of my happiest memories.学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License