UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
Can you play any musical instruments?何か楽器が演奏できますか。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
It's our pleasure.楽しいのはむしろ私達のほうです。
Playing cards is fun.トランプをするのは楽しい。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Today was fun.今日は楽しかった。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
A band led the parade through the city.楽隊が先頭に立って市を行進した。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
Make yourself at home.お楽にしてください。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Some people like volleyball, others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
Nothing is pleasant in life.人生には何も楽しいことはない。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
I'm amused.楽しんでるよ。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
She enjoyed herself at the party yesterday.昨日彼女はパーティーで楽しんだ。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Life is not all fun and games.人生は楽しみや遊びばかりでない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
I am looking forward to seeing you.私はあなたに会えることを楽しみにしている。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
He really likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
Did they enjoy their holiday in Scotland?彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。
Did you have a good time at the party?あなたがたはパーティーで楽しく過ごしましたか。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
Bob derives pleasure from observing insects.ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Books add to the pleasures of life.書物は人生の楽しみを増やす。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
I really enjoyed betting in Las Vegas.ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
He got so he could play the piece easily.彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
I enjoyed watching the circus parade.私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I am looking forward to your letter.あなたの手紙を私は楽しみに待っています。
I'm looking forward to your visit during the summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックを楽しく過ごした。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
Tom is anticipating his trip to China.トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
I am looking forward to seeing you.私は君に会うのを楽しみに待っている。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License