UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Have a nice time.楽しんできてください。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
To some life is pleasure, to others suffering.人生が楽しい人もいれば、苦しい人もいる。
Yachts are for the wealthy few.ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He is enjoying his school life.彼は学校生活を楽しんでいる。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Most work is not very pleasant.たいていの仕事はあまり楽しくない。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The party was not altogether pleasant.そのパーティーが何から何まで楽しかったわけではない。
I'm looking forward to seeing you again.またあなたとお会いできるのを楽しみにしています。
He derived much pleasure from books.彼は読書から多くの楽しみを得た。
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I have a fancy to live the hard way.私は楽ではない生き方をすると思う。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
Little girls sing merrily.少女達は楽しげに歌います。
Her musical talent was indifferent.彼女は音楽の才能はまあまあだった。
I had a pleasant dream last night.昨夜は楽しい夢を見た。
Do you like music?音楽はお好きですか?
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
We enjoyed ourselves very much.私たちはとても楽しく過ごしました。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Good-bye, take it easy.さよなら、気楽にやってね。
This board bores easily.この板は楽に穴があく。
I haven't had such a good time in years.こんなに楽しいことは数年無かった。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
Her story brought back our happy childhood.彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
We are having a nice time in Rome.私たちはローマで楽しく過ごしてます。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This car has enough power to go up the mountain easily.この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
No pain, no gains.苦は楽の種。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time.アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Do you like music?音楽が好きなの?
I enjoyed watching TV yesterday.きのう、私はテレビをみて楽しかった。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
That time was really fun.あの時は本当に楽しかったよ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
I look forward to seeing you again.またお目にかかれるのを楽しみにしております。
He had a good time talking with her.彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
Easy come, easy go.楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License