UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
Let's enjoy ourselves to our heart's content.存分に楽しもう。
Intended for children, the book entertains grown-ups.子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
Everyone was enjoying the journey.だれもが旅を楽しんでいた。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
I feel comfortable in his company.彼といっしょだと気が楽である。
Everyone has a right to enjoy his liberty.誰もが自由を楽しむ権利がある。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
It was a delightful bit of nonsense.それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
We enjoyed swimming in the river.私達は川で泳いで楽しんだ。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
I had a good time this evening.今夜はとても楽しかったです。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I'll never forget having a good time with you all.皆さんと楽しく過ごした事を決して忘れません。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
Dancing is a delight to me.ダンスは私にとって楽しみだ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Did you have a good time at the dinner?食事会は楽しかったですか。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I had a good time last evening.昨日の晩は楽しかったです。
They are living it up in Honolulu.彼らはホノルルで楽しんでいるよ。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
She performed this trick with ease.彼女は楽々とこのトリックをやってのけた。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
Whew! This is a tough hill. But coming back sure will be a breeze.フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
That park is full of amusements.その公園には楽しいものがたくさんある。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
Playing tennis is a lot of fun.テニスをするのはたいへん楽しい。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
I enjoyed watching the Easter Parade.私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
But I enjoyed farm work.でも農場の仕事は楽しかったわ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I'm looking forward to seeing you again before long.まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
There are not many amusements in the village.村には娯楽がない。
To play tennis is fun.テニスをするのは楽しい。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
We enjoyed swimming in the river.私たちは川での泳ぎを楽しんだ。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
I sometimes look back on the good days I had in London.ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
Have as much fun as you can!目一杯楽しんでね!
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
I didn't enjoy it very much.余り楽しくなかったな。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I am looking forward to seeing you soon.もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I didn't think that university would be so much fun.大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License