UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
I got a bang out of her party.彼女のパーティーは実に楽しかった。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Lighten up.気楽にいけよ。
I look forward to your comments on the report.報告書に関するコメントを楽しみにしています。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
She did the work without any difficulty.彼女は楽々とその仕事をやった。
All of us were happy at the table.私たちはみんな楽しく食事をしていました。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
I enjoyed talking with my girlfriend.私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
He is amusing himself by playing video games.彼はテレビゲームを楽しんでいる。
Did you have a good time at the dinner?食事会は楽しかったですか。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
I'm really looking forward to seeing you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
She as well as her friends is fond of music.彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
Ann must be dreaming a happy dream.アンは楽しい夢を見ているに違いない。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
Make hay!今のチャンスを楽しめ!
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
I am looking forward to seeing you again soon.私はすぐにまたあなたに会えることを楽しみにしています。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
I'm looking forward to getting your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
I enjoyed swimming.私は水泳を楽しんだ。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。
We enjoyed playing football.私達はフットボールで楽しんだ。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
We enjoyed swimming in the lake.私たちは湖で水泳を楽しんだ。
She is looking forward to seeing him again.彼女は彼に再会するのを楽しみに待っている。
Please make yourself comfortable.楽になさってください。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
We enjoyed ourselves to the fullest.我々は心ゆくまで楽しんだ。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
She lives in comfort now.彼女は今は気楽に暮らしている。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
We anticipate it with much pleasure.私たちはそれを楽しみに待っています。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
We were all very happy at breakfast.われわれはみな楽しく朝食をとった。
I had a time playing tennis.私は楽しくテニスを遊んだ。
He was very fun.彼はとても楽しかった。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
We passed the evening away talking with our friends.友達と話をして楽しく夜を過ごした。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I wish you a pleasant voyage.楽しい旅行でありますように。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I love music, especially rock.私は音楽特にロックが大好きだ。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
He cannot afford the common comforts of life.彼は人並みの楽もできない。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
It's fun to play baseball.野球をすることが楽しみです。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
We had a good time playing cards.私たちはトランプをしながら楽しい時間を過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License