Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Life is enjoyable.
人生は楽しい。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
Lie down and make yourself comfortable.
横になって楽にして下さい。
I really enjoyed it.
私は本当に楽しんだ。
There's no entertainment in the countryside.
田舎には娯楽がない。
Did you have a good time?
楽しく過ごしましたか。
The washing machine facilitates my housework.
洗濯機のおかげで私の家事が楽になる。
We are all looking forward to seeing you and your family.
あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
The good news cheered me up.
その良い知らせを聞いて気が楽になった。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
This song makes me happy.
この歌は私を楽しませてくれる。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽を聞いた。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
I am no more happy than you are.
僕も君と同様楽しくない。
We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game.
私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
Talent for music runs in their blood.
音楽の才能が彼らの血に流れている。
My hobby is music.
私の趣味は音楽だ。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
This sort of music is not to the taste of everybody.
こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
We can solve this problem easily.
私達はこの問題を楽に解けます。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
Little birds are singing merrily in the trees.
小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
He was very fun.
彼はとても楽しかった。
Make hay!
今のチャンスを楽しめ!
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
My uncle now lives in comfort.
おじは今では安楽に暮らしている。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Watching TV is fun.
テレビを見るのは楽しい。
I'm looking forward to seeing you.
お目にかかれるのを楽しみにお待ちしております。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.