UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '楽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
He writes English with ease.彼は楽々と英語を書く。
She was eased of her duties.彼女は仕事が楽になった。
I enjoyed watching soccer last night.私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
I had a nice chat with her.私は彼女と楽しくおしゃべりをした。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Have a good Christmas.楽しいクリスマスを。
The children were amusing themselves with dolls.子供達は人形で楽しく遊んでいた。
It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.演説中に人を笑わせることはとても楽しいことです。
I'm looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
Have a nice trip!楽しいご旅行を。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Skiing is a great enjoyment to me.スキーは大変楽しい。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
Far from being bored, I had a great time.退屈するどころか、結構楽しかった。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
He talks very cheerfully.彼はとても楽しそうに話す。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
This song makes me happy.この歌は私を楽しませてくれる。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
We enjoyed swimming in the river.私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Traveling is a lot of fun.旅行に行くのはとても楽しい。
Are you having a good time?楽しくやっていますか。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
We enjoyed playing tennis.私たちはテニスを楽しんだ。
I'm looking forward to going to the concert.私はコンサートに行くことを楽しみに待っている。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
We're looking forward to seeing you again.またあなたに会えるのを楽しみにしています。
Let it all hang out.気楽にしよう。
I enjoyed swimming.私は水泳を楽しんだ。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
He lives for nothing but pleasure.彼は快楽だけを求めて生きている。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
He lay down in a comfortable position.彼は楽な姿勢で横になった。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
It is fun to play baseball.野球をするのは楽しい。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
He enjoyed skiing to his heart's content.彼はスキーを思う存分楽しんだ。
It feels like translating has not become very enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
We spent happy days there all the summer.私たちはそこでその夏中楽しい日々をおくった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
His large income enabled him to live in comfort.収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He amused the children by singing.彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License