Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. 家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。 My parents live at ease in the country. 両親は田舎で気楽に暮らしています。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Please make yourselves comfortable. どうぞお楽にして下さい。 This music suits my present mood. この音楽は私の今の気分に合っている。 I feel more comfortable behind the wheel. 僕は運転していた方が気が楽なんだ。 I'm looking forward to it. 私は楽しみにしています。 "She doesn't like music." "Nor do I." 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 I really enjoyed your company. あなたと一緒にいて楽しかった。 He belongs to the brass band. 彼は吹奏楽団に所属しています。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 I really enjoy helping disabled people. 身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。 Please make yourself at home. どうか楽にしてください。 I'm not saying his music is bad. 彼の音楽は悪いと言ってないけど。 Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow. 雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 A band led the parade through the city. 楽隊が先頭に立って市を行進した。 After that he began to enjoy life again and gradually recovered. その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。 I enjoyed the music to my heart's content. 私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。 I am looking forward to seeing you again soon. 私はすぐにまたあなたに会えることを楽しみにしています。 We enjoyed playing baseball. 私達は野球をして楽しんだ。 They made little of my effort to make our class enjoyable. みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。 Everybody loves music. だれでもみんな音楽を愛する。 What's your favorite song to sing with young children? 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 Nothing is pleasant in life. 人生には何も楽しいことはない。 I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。 Traveling is a lot of fun. 旅行に行くのはとても楽しい。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 Beethoven was a great musician. ベートーベンは偉大な音楽家であった。 We enjoyed ourselves at the picnic. 私達はピクニックで楽しく過ごした。 Music is a common speech for humanity. 音楽は人類の共通語である。 He won the race with ease. 彼はその競争に楽勝した。 We enjoyed every minute of the party. 初めから終わりまで楽しかった。 I enjoyed watching soccer last night. 私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。 The music added to our enjoyment. 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 Children are really looking forward to summer vacation. 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 I enjoyed talking with her. 彼女とのおしゃべりを楽しんだ。 He is enjoying his school life. 彼は学校生活を楽しんでいる。 I felt as happy as if I were still dreaming. 私はまだ夢を見ているような楽しい気持ちだった。 My favorite music is pop music. 私の大好きな音楽はポップミュージックだ。 Skiing is a great enjoyment to me. スキーは大変楽しい。 I had a very good time at Karuizawa. 軽井沢ではとても楽しかった。 I'm looking forward to seeing you. 私は君に会えるのを楽しみにしています。 Piano music soothes the soul. 心を癒すピアノ音楽。 He is descended from a musical family. 彼は、音楽的家系の出である。 Playing baseball is fun. 野球をするのは楽しい。 It's fun to go for a walk in the woods. 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 It's fun to read my old diary. 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 Let's sing a happy song. 楽しい歌を歌おう。 We enjoyed ourselves to our hearts' content. 我々は心ゆくまで楽しんだ。 I delight in going to the apple orchard each fall. 私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。 She devoted her time to the study of music. 彼女は音楽研究に時間を捧げた。 I listen to music. 音楽を聴きます。 I like instrumental music. 僕は器楽曲が好きだ。 Do stop talking and listen to the music. さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 It is interesting to play soccer. サッカーをするのは楽しい。 We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 I'm looking forward to your letter. 君から手紙が届くのが楽しみです。 Even if you don't like music, you'll enjoy his concert. たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。 I can't keep up with the recent British music scene. 私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。 They gave a series of concerts. 彼らは一連の音楽会を開催した。 I hope you had a good time at the party. パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。 Wishing you an enjoyable future. これからも人生を楽しんでください。 I'm looking forward to seeing you next week. 来週お会いするのを楽しみにしています。 I'm looking forward to seeing you again in Japan. 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 We enjoyed ourselves at the picnic. 私達はピクニックを楽しく過ごした。 The drive to the lake was very exciting. 湖までのドライブはとても楽しかった。 Musical talent can be developed if it's properly trained. 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 In order to relax, I need to listen to soothing music. リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。 How do I fix the volume? 音楽のボリュームを調整したいのですが。 It was such a fine day that we had a very good time. 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 He anticipated traveling abroad the next year. 彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。 I enjoyed watching the circus parade. 私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。 I am looking forward to seeing you. 私はあなたに会えることを楽しみにしている。 My uncle now lives in comfort. おじは今では安楽に暮らしている。 In spite of the rain, we enjoyed our holiday. 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 The Lions had an easy win over the Hawks. ライオンズはホークスに楽勝した。 Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time. さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。 Thank you for the pleasant evening. 楽しい夜をありがとう。 We are looking forward to seeing you and your family. 私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 I don't like music as much as you do. 私はあなたほど音楽は好きでない。 I am looking forward to your letter. お手紙を楽しみにまっています。 I got a bang out of her party. 彼女のパーティーは実に楽しかった。 I like disco music. 私はディスコ音楽が好きです。 They don't have an ear for music. 彼等には音楽を聴く耳がない。 I enjoyed the holiday all the better for being with you. 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 I would like to go to Austria in order to study music. 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 She wants to go abroad so that she can study music. 彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。 I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time. アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。 Every spring I am anxious to get out in the garden again. 毎年春になると、庭に出るのを楽しみにしている。 They added to the enjoyment of my life. それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 He listened to music by himself. 彼は一人で音楽を聴いていた。 Have a nice trip! 楽しいご旅行を。 Who that understands music could say his playing was good? 音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。 I like to ride a horse now and then. 私は時々馬に乗るのを楽しみます。 He likes football a lot. 彼はサッカーを大いに楽しんでいる。 He was listening to the music in his room. 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 She went to Austria for the purpose of studying music. 彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。 We derive further pleasure from our study. 我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。