The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
My goal is to become a doctor.
私の目標は医者になることだ。
How many samples?
標本はいくつですか。
He has only one aim in life, to make money.
彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.
実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
He has no definite object in life.
彼は人生にはっきりした目標を持っていない。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Happiness consists of working toward one's goals.
幸福は目標に向かって努力する事にある。
I will accomplish my purpose step by step.
私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
I will accomplish my purpose step by step.
私は少しずつ自分の目標を実現させます。
His work is below average.
彼の仕事は標準以下だ。
Aim the gun at the target.
銃を標的にあわせろ。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.
目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
The first attack missed the target.
最初の攻撃は目標を外れた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
With a firm goal in mind, you will do well.
しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
Sales fell short of their goal.
売れ行きは目標に達しなかった。
How many samples, for example?
たとえば、標本はいくつですか。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.
私は3年で目標を達成する決心をした。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
His aim is to become a professional singer.
彼の目標はプロの歌手になることだ。
Entering a university is not the purpose of my life.
大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
The sign says "Exit."
標識には、出口と書かれている。
You can't judge their works by the same standards.
彼らの作品を同じ標準では判断できない。
They attained their aim.
彼らは目標を達成した。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
The women achieved their goal.
彼女たちは目標を達成した。
This shirt is the standard size.
このシャツは標準サイズだ。
What is the altitude of the plateau?
その台地は標高どのくらいですか。
Tom's shot missed the target by two feet.
トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Her success made her the target of jealousy.
彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。
At last, he gained his ends.
ついに彼は目標を達した。
He achieved his desired goal.
彼は望んでいた目標を達成した。
We must achieve our aim at any price.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
Her goal is to become a teacher.
彼女の目標は教師になることだ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
She achieved her purpose.
彼女は目標を達成した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra