Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |