UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '橋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
The bridge must be built in six months.その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The new bridge was named Rainbow Bridge.新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で押し流されてしまった。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
I walked along the river until I got to the iron bridge.鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
The people of London are very proud of this bridge.ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
The new bridge is under construction.その新しい橋は建造中だ。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The governor cut the tape and opened the new bridge.知事は新しい橋のテープカットをした。
That bridge is anything but safe.あの橋はけっして安全ではない。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
The bridge is made of stone.橋は石造りだ。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
This bridge is twice the length of that one.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
The bridge will be completed by the end of this year.橋は今年末までには完成されるだろう。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
I don't want to do anything risky.ぼくはやばい橋は渡りたくない。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
We live about three miles above this bridge.私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
My house is situated on the other side of that bridge.私の家はあの橋の向こうにあります。
This bridge was built two years ago.この橋は二年前に建てられた。
The bus broke down at one end of the bridge.バスが橋のたもとで動かなくなった。
Bids were invited for building the bridge.橋の建設の入札が募られた。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
There used to be a bridge here.昔ここに橋があった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
The bridge is under construction.その橋は建築中です。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
That bridge is very beautiful.あの橋は大変美しい。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The old bridge is in danger of collapse.その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
How long is the Seto Bridge?瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I don't know how old that bridge is.あの橋がどれくらい古いのかわかりません。
There is a hut below the bridge.橋の下流に小屋がある。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
At one time, there was a bridge here.かつてはここに橋があった。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
This bridge is two times the length of that bridge.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
Mr. Hashimoto is fair to us.橋本先生は私たちに公平です。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
My name is Hashimoto.私は橋本といいます。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The bridge was washed away by the flood.橋は大水で洗い流された。
The bridge crashed under the pressure.橋が圧力で落ちた。
The bridge is being repaired.橋は修理中です。
How long is this bridge?この橋は長さがどのくらいありますか。
Mr Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License