Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |