Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |