Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |