Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |