Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The force of the current carried the bridge away. | 流れの勢いが橋を押し流してしまった。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| This bridge became famous among young people. | この橋は若者の間で有名になった。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |