She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The bridge is built of wood.
その橋は木でできている。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The boy fell from the bridge.
その少年は橋から落ちた。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The new bridge is under construction.
その新しい橋は建設中だ。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
How long is the Seto Bridge?
瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
Mr. Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
The bridge is made of stone.
橋は石造りだ。
How long is that bridge?
あの橋はどのくらいの長さですか。
How long is this bridge?
この橋の長さはいくらぐらいですか。
They constructed a bridge.
彼らは橋を造った。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
Mr. Hashimoto is fair to us.
橋本先生は私たちに公平です。
There is a water mill above the bridge.
この橋の上流に水車小屋がある。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
There used to be a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
There is a bridge two miles upstream.
2マイル上流に橋がかかっている。
The railroad divides into two after the bridge.
その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
The falls are some distance below the bridge.
その滝は橋の少し下流にあります。
This bridge bears only ten tons.
この橋は重さ10トンしか支えられません。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The village people built a wooden bridge across the river.