Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| A bridge gives access to the island. | 橋でその島へ渡れるようになっている。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The new bridge made it easy for the villagers to go to town. | 新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| That bridge is half as long as this one. | あの橋はこの橋の半分の長さである。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge will be completed by the end of this year. | 橋は今年末までには完成されるだろう。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |