Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | 橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| This bridge was built two years ago. | この橋は二年前に建てられた。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The bridge will give way under such a heavy load. | その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| They decided to build a bridge. | 彼らは橋をつくることに決めた。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| How wonderful that bridge is! | あの橋はなんてすばらしいのでしょう。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| That bridge is anything but safe. | あの橋はけっして安全ではない。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |