UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '橋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
They constructed a bridge.彼らは橋を造った。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
You cannot be too careful.石橋をたたいて渡る。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
This bridge is two times the length of that bridge.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
The governor cut the tape and opened the new bridge.知事は新しい橋のテープカットをした。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
There is a water mill above the bridge.この橋の上流に水車小屋がある。
There is a bridge over the pond.池には橋がかかっている。
How long is the Seto Bridge?瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
The new bridge is in process of construction.新しい橋の建設が進行中だ。
That old bridge is anything but safe.あの古い橋は安全なんてものではない。
Mr. Hashimoto is fair to us.橋本先生は私たちに公平です。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They're constructing a bridge over the river.川に橋が架けられています。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
There was a bridge there.そこに橋があった。
The bridge was washed away by the flood.橋は大水で洗い流された。
The new bridge will have been completed by March.新しい橋は3月までには完成しているだろう。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で押し流されてしまった。
There are many bridges in this city.当市には橋が多い。
The railroad divides into two after the bridge.その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
The new bridge was named Rainbow Bridge.新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で流された。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
The enemy blew up the bridge.敵は橋を爆破した。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
The bridge crashed under the pressure.橋が圧力で落ちた。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The bridge is made of stone.橋は石造りだ。
That bridge is very beautiful.あの橋は大変美しい。
My house is beyond that bridge.私の家はあの橋の向こうにある。
How long is the Golden Gate Bridge?金門橋はどれくらいの長さですか。
Mr. Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Mr Hashimoto started the engine.橋本先生はエンジンをかけた。
There is a bridge two miles upstream.2マイル上流に橋がかかっている。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
My name is Hashimoto.私は橋本といいます。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
Do you know the man standing on the bridge?橋の上に立っている人を知っていますか。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
That bridge is made of stone.あの橋は石でできています。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
The bridge is open to traffic.橋は開通している。
I saw a boat above the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
It will not be long before the bridge is built.じきに橋は建造される。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
The bus broke down at one end of the bridge.バスが橋のたもとで動かなくなった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
I don't know how old that bridge is.あの橋がどれくらい古いのかわかりません。
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
A new bridge is being built over the river.新しい橋がその川に造られているところです。
A long time ago, there was a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。
The Golden Gate Bridge is made of iron.金門橋は鉄でできている。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
This bridge looks secure.この橋はじょうぶそうだ。
The bridge is under construction.その橋は建築中です。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The river meets another below this bridge.川はこの橋の下流で別の川と合流する。
A railway bridge is already being built over the river.その川には鉄橋がすでに建設中だ。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
He took a lot of chances in order to survive.彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
How long is this bridge?この橋は長さがどのくらいありますか。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
A big bridge was built over the river.その川に大きな橋が架けられた。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.10年前その川には小さな橋が架かっていた。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
The water came up to the bridge girder in a second.水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
There is a suspension bridge ahead of us.私たちの前に吊り橋がある。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License