Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| The bridge is one mile above. | 橋は1マイル上流にある。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| This bridge bears only ten tons. | この橋は重さ10トンしか支えられません。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| Bids were invited for building the bridge. | 橋の建設の入札が募られた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Mr Hashimoto is known to everyone. | 橋本さんは皆に知られています。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |