Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| I never cross this bridge without being reminded of my childhood. | この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| The bridge is still under construction. | その橋はまだ建設中です。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| The suspension bridge is miles above. | つり橋は5マイル上流にある。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの目の前に吊り橋がある。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| The boat passed under the bridge. | 船は橋の下を通った。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| This bridge is made of iron. | この橋は鉄製です。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| There's a beautiful bridge over the pond. | その池には美しい橋がかかっている。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The people of London are very proud of this bridge. | ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| People build houses, dams, bridges, ships and so on. | 人間は家、ダム、橋、船、などを作る。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |