Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| They boast of their bridge. | 彼らは自分達の橋を自慢する。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge is built of wood. | その橋は木でできている。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| That bridge isn't long. | あの橋は長くはありません。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. | たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| Mr Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| This bridge is built of stone. | この橋は石で作られている。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| You cannot be too careful. | 石橋をたたいて渡る。 | |
| The governor cut the tape and opened the new bridge. | 知事は新しい橋のテープカットをした。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Mr. Hashimoto is fair to us. | 橋本先生は私たちに公平です。 | |
| The bridge is supported by 10 posts. | この橋は10本の柱で支えられている。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| This bridge is two times the length of that bridge. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| A truck came into contact with the bridge supports. | トラックが橋梁に接触した。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| I'm not going out on a limb for you because you never helped me before. | 君のために危ない橋を渡る気はないね。一度だって君に助けてもらったことなどないだろ。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| Look at the train crossing the bridge. | 今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |