You say the bridge is safe; I will take care all the same.
あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。
The bridge is under construction.
その橋は建築中です。
For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between.
私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。
The detective has a lot of adventures.
その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。
The bridge has a span of 100 meters.
その橋は長さが100メートルある。
The people of London are very proud of this bridge.
ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
The suspension bridge is miles above.
つり橋は5マイル上流にある。
I was told the news by Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
How long is this bridge?
この橋はどれぐらいの長さですか。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。
The bridge is approximately a mile long.
その橋の長さは約1マイルである。
This bridge is two times the length of that bridge.
この橋はあの橋より長さが2倍だ。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
A bridge was built across the river.
川に橋がかけられた。
Modern bridges are similar in shape.
現代の橋は形が似ている。
That bridge across this river is the oldest in the town.
この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今年末までには完成されるだろう。
There used to be a bridge here.
昔、ここには橋がかかっていた。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
The new bridge will have been completed by March.
新しい橋は3月までには完成しているだろう。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
There used to be a small bridge over the river 10 years ago.
10年前その川には小さな橋が架かっていた。
Several bridges have been damaged or swept away.
橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
A long time ago, there was a bridge here.
昔ここに橋があった。
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
This bridge is three times longer than that one.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
How long is this bridge?
この橋は長さがどのくらいありますか。
The bus broke down at one end of the bridge.
バスが橋のたもとで動かなくなった。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The bridge is being repainted.
橋は塗り替え中である。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The new bridge is in process of construction.
新しい橋の建設が進行中だ。
His house is on the other side of the bridge.
彼の家は橋の向こうにあります。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
He took a lot of chances in order to survive.
彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。
This bridge is built of stone.
この橋は石で作られている。
That bridge is very beautiful.
あの橋は大変美しい。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
The bridge is supported by 10 posts.
この橋は10本の柱で支えられている。
I saw a boat above the bridge.
橋の上流に私はボートを見た。
The bridge is made of stone.
橋は石造りだ。
Mr. Hashimoto started the engine.
橋本先生はエンジンをかけた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The bridge is thirty meters in width.
その橋は幅が30メートルです。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The force of the current carried the bridge away.
流れの勢いが橋を押し流してしまった。
The bridge is being repaired.
橋は修理中です。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
This bridge looks secure.
この橋はじょうぶそうだ。
I walked along the river until I got to the iron bridge.
鉄橋まで川沿いに歩いて行った。
You cannot be too careful.
石橋をたたいて渡る。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
This bridge is one and half times as long as that.