Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge is under construction. | その橋は建築中です。 | |
| The soldiers were guarding the bridge. | 兵隊が橋を見張っていた。 | |
| They elected Hashimoto the Prime Minister. | 彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| The bridge is open to traffic. | 橋は開通している。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| This bridge looks secure. | この橋はじょうぶそうだ。 | |
| Several bridges have been damaged or swept away. | 橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。 | |
| For this project I see myself as becoming a Japan and Europe go-between. | 私はこのプロジェクトにおいて、日本とヨーロッパの架け橋になると思います。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が圧力で落ちた。 | |
| The bridge had been built before that time. | 橋はその時までに完成していた。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The people of the village built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| The bridge saved them a lot of time and trouble. | その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。 | |
| This bridge is one and half times as long as that. | この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 | |
| The bridge is thirty meters in width. | その橋は幅が30メートルです。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 | |
| The boy fell from the bridge. | その少年は橋から落ちた。 | |
| I don't know the exact length of this bridge. | この橋の正確な長さは知らない。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| My house is situated on the other side of that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにあります。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| There is a hut below the bridge. | 橋の下流に小屋がある。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| A long time ago, there was a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| At one time, there was a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| A big bridge was built over the river. | その川に大きな橋が架けられた。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| The soldiers' mission was to destroy the bridge. | 兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。 | |
| I got that news from Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| The bridge is far down the river. | その橋はずっと下流にある。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| I saw a boat upstream of the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| Don't cross your bridges before you come to them. | 橋のたもとに着いてから橋を渡れ。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| The river meets another below this bridge. | 川はこの橋の下流で別の川と合流する。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| There used to be a bridge between two river banks. | 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| The bridge crashed under the pressure. | 橋が重みで落ちた。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear. | 彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| A small bridge arched the stream. | 小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| There are many bridges in this city. | 当市には橋が多い。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| The enemy blew up the bridge. | 敵は橋を爆破した。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| There is a suspension bridge ahead of us. | 私たちの前に吊り橋がある。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| I saw a boat above the bridge. | 橋の上流に私はボートを見た。 | |
| Don't cross a bridge till you come to it. | 橋の所へこないうちに橋を渡るな。 | |
| The village is connected with our town by a bridge. | その村と我々の町は橋でつながっています。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |