Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| How long is the Seto Bridge? | 瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。 | |
| I don't want to do anything risky. | ぼくはやばい橋は渡りたくない。 | |
| The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. | デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 | |
| The bridge is being repaired. | 橋は修理中です。 | |
| You say the bridge is safe; I will take care all the same. | あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I walked along the river until I got to the iron bridge. | 鉄橋まで川沿いに歩いて行った。 | |
| The village people built a wooden bridge across the river. | 村人達は川に木の橋をかけた。 | |
| Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| This bridge is twice the length of that one. | この橋はあの橋より長さが2倍だ。 | |
| This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. | この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 | |
| He took a lot of chances in order to survive. | 彼は生きるためにずいぶん危ない橋を渡った。 | |
| With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim. | 橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。 | |
| There is a bridge about one kilometer up this river. | この川の1キロほど上に橋がある。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| It is dangerous to cross that old bridge. | そのふるい橋をわたるのは危ない。 | |
| The new bridge will have been completed by March. | 新しい橋は3月までには完成しているだろう。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| A new bridge is being built over the river. | 新しい橋がその川に造られているところです。 | |
| There are plenty of bridges in Himeji. | 姫路にはたくさんの橋がある。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建設中だ。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. | 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| We live about three miles above this bridge. | 私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。 | |
| That bridge is made of stone. | あの橋は石でできています。 | |
| The falls are some distance below the bridge. | その滝は橋の少し下流にあります。 | |
| It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed. | コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| The bridge was built by the Romans. | その橋はローマ人によって建てられました。 | |
| I'm the type that avoids risk like the plague. | 私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| The bridge is designed to open in the middle. | 橋は真ん中で開くような具合に作られている。 | |
| The bus broke down at one end of the bridge. | バスが橋のたもとで動かなくなった。 | |
| How long is the bridge? | その橋はどれくらいの長さですか。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Mr. Hashimoto started the engine. | 橋本先生はエンジンをかけた。 | |
| The bridge is so made that it may open in the middle. | その橋は、まん中が開くように作られている。 | |
| There is a waterfall above the bridge. | 橋の上流に滝がある。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The new bridge is in process of construction. | 新しい橋の建設が進行中だ。 | |
| The bridge is safe; you can drive across. | 橋は安全です。車でわたれます。 | |
| How long is this bridge? | この橋はどれぐらいの長さですか。 | |
| They built a bridge across the river. | 彼らは川に橋をかけた。 | |
| An iron bridge was built across the river. | 鉄橋が川にかけられた。 | |
| If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. | 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 | |
| The bridge was broken after just one day. | その橋はたった1日で壊された。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆破した。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The railroad divides into two after the bridge. | その鉄道はその橋を過ぎると二つに分かれる。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| The bridge is made of stone. | 橋は石造りだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The path turns sharply at the bridge. | 道は橋のところで急に曲がっています。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| My name is Hashimoto. | 私は橋本といいます。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| The bridge saved us a lot of time. | その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| The bridge has a span of 100 meters. | その橋は長さが100メートルある。 | |
| The detective has a lot of adventures. | その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill. | 狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。 | |
| There is a cottage beyond the bridge. | 橋の向こうに小屋がある。 | |
| The new bridge will be as long as 1.5 km. | 新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。 | |
| The new bridge is under construction. | その新しい橋は建造中だ。 | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| The water came up to the bridge girder in a second. | 水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| This bridge is made of wood. | この橋は木で出来ている。 | |
| There used to be a small bridge over the river 10 years ago. | 10年前その川には小さな橋が架かっていた。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| It will not be long before the bridge is built. | じきに橋は建造される。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Seen from the sky, the bridge appears more beautiful. | 空から見ればその橋はもっと美しく見える。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| The bridge collapsed. | 橋が崩れ落ちた。 | |
| A bridge was built across the river. | 川に橋がかけられた。 | |
| A railway bridge is already being built over the river. | その川には鉄橋がすでに建設中だ。 | |
| The bridge must be built in six months. | その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。 | |
| They constructed a bridge. | 彼らは橋を造った。 | |