UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I soon noticed his absence.私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
On account of illness he absented himself from school.彼は病気のため学校を欠席した。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
I'm out of gas.ガス欠です。
I'm a bit short of money now.今ちょっと金欠なんだよ。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
I have no money.金欠なんだ。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser.ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
I've run out of money.金欠なんだ。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He is lacking in decisiveness.彼は決断力に欠けている。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
He lacks decisiveness.彼は決断力に欠けている。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
Health is indispensable to a happy life.幸福な人生には健康が不可欠です。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He absented himself from the meeting.彼は会合を欠席した。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He was absent for a matter of ten days.彼はおよそ10日間欠席した。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
Is anyone absent today?今日は誰か欠席していますか。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
He is lacking in courage.彼には勇気が欠けている。
Health is indispensable to a happy life.幸福には健康が不可欠です。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Our flight was canceled.私たちのフライトが欠航になりました。
What he lacks is courage.あの男に欠けているのは勇気だ。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
He absented himself from the meeting.彼はミーティングを欠席した。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
He excused his absence.彼は欠席の言い訳をした。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Mary is lacking in delicacy.メアリーは思いやりに欠けている。
I was not aware of his absence from the meeting.私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
He gave no explanation why he had been absent.彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License