UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
The boy was absent from school yesterday because of illness.その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
He didn't attend the meeting.彼はミーティングを欠席した。
Calcium is absent from his diet.彼の食事にはカルシウムが欠けている。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
She was absent on the ground of illness.病気のため彼女は欠席していた。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
I've chipped off a piece of the glass.コップを欠いてしまった。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のために学校を欠席した。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
He was absent because of the storm.彼は嵐のため欠席した。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
I'm broke.金欠なんだ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Our flight was canceled.私たちのフライトが欠航になりました。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Vitamins are absent from his diet.彼の食事にはビタミンが欠けている。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
I've been on sick leave.私は病気で欠勤中だ。
This system is bristling with defects and drawbacks.この制度は欠陥だらけだ。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
Water is essential to life.水は生きていくのに不可欠である。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
It is strange for him to be absent from school.彼が学校を欠席するとは不思議だ。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Precision in measurement is a necessity.測定においては正確さは欠かせないものである。
I was not aware of his absence from the meeting.私は彼が会に欠席しているのに気がつかなかった。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
He was absent from school on account of illness.彼は病気で学校を欠席した。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
She is often absent without leave.彼女はよく無断欠席をする。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
He gave an excuse about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
They replaced the defective TV with a new one.彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License