UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was absent from the meeting.彼は会合を欠席した。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
That is why so many students are absent today.そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。
That is essential.それは不可欠です。
Good. No absentees.よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
He didn't attend the meeting.彼は会合を欠席した。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
This organization lacks unity.この組織はまとまりに欠ける。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
He didn't attend the meeting.彼はミーティングを欠席した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
I like him the better for his faults.彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
This is something we cannot do without.これは私たちにとって欠かすことのできないものです。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
His absence was due to the storm.彼は嵐のため欠席した。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Water is essential to life.水は生きていくのに不可欠である。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
He has no sense of humor.彼はまったくユーモアのセンスに欠けている。
She is often absent without leave.彼女はよく無断欠席をする。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
His being absent complicates matters.彼の欠席で事が面倒になる。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
Ann has many friends.アンは友人に事欠かない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
He was absent from school.彼は学校を欠席した。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
They replaced the defective TV with a new one.彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
Kate was absent from the meeting.ケイトは会合を欠席した。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
She was absent from school owing to sickness.彼女は病気のため学校を欠席した。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
She was absent from class.彼女は授業を欠席した。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
She has some faults, but I love her none the less.彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
He was absent owing to illness.彼は病気のため欠席した。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
I have no money.金欠なんだ。
I'm out of gas.ガス欠です。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
He excused his absence.彼は欠席の言い訳をした。
You should not be absent without notice.無断で欠席すべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License