UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
I like him all the better for his faults.私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
In sport, team harmony is vital to success.スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
I am by no means absent from this class because I am lazy.私は決して怠けてこの授業を欠席しているのではない。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
We sometimes lack patience with old people.私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He was absent for a matter of ten days.彼はおよそ10日間欠席した。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
She died for lack of air.彼女は酸欠で死んだ。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
Tom comes here every single day.トムは一日も欠かさずここに来ている。
Mary is lacking in delicacy.メアリーは思いやりに欠けている。
She was absent on the ground of illness.病気のため彼女は欠席していた。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
He didn't attend the meeting.彼はミーティングを欠席した。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
She was absent from school without notice.彼女は無断で学校を欠席した。
There were quite a few students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
He is a mass of faults.彼は欠点だらけだ。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Ann does not lack for friends.アンは友人に事欠かない。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
John was absent from school yesterday.ジョンは昨日学校を欠席した。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
This organization lacks unity.この組織はまとまりに欠ける。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも私は好きだ。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
With all her faults, I like her.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
Kate was absent from the meeting.ケイトは会合を欠席した。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
I've chipped off a piece of the glass.コップを欠いてしまった。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
He is by no means wanting in courage.彼は決して勇気が欠けているわけではない。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
That is essential.それは不可欠です。
Intonation is absent in his way of speaking.彼の話し方には抑揚が欠けている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License