The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
He has some faults, but I like him none the less.
彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
"That's the one problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The representative was absent from the annual conference.
その代表者は年次会議を欠席した。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
The boy was absent from school yesterday because of illness.
その少年は昨日、病気のため学校を欠席した。
For all his faults, I like him.
彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
I want to know the reason for his absence.
私は彼の欠席の理由を知りたい。
He didn't attend the meeting.
彼はミーティングを欠席した。
Calcium is absent from his diet.
彼の食事にはカルシウムが欠けている。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.
断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Why were you absent from school yesterday?
昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
Let's drink to absent friends.
欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
At least thirty students were absent.
少なくとも30名の学生が欠席した。
With all her faults, I like her.
彼女の欠点にも関わらず、私は彼女が好きです。
The teacher called the roll.
先生は出欠を取った。
She was absent on the ground of illness.
病気のため彼女は欠席していた。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
I've chipped off a piece of the glass.
コップを欠いてしまった。
People liked him all the better for his faults.
彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.
先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
She was absent from school owing to sickness.
彼女は病気のために学校を欠席した。
We ran out of gas on the way to the theater.
劇場に向かう途中でガス欠になった。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.
データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
I know the real reason for his absence.
私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
We should be conscious of our shortcomings.
自分たちの欠点を自覚するべきです。
He is blind to his own defects.
彼は自分の欠点が分からない。
He was absent because of the storm.
彼は嵐のため欠席した。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.