UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
I have no money.金欠なんだ。
Water is essential to life.水は生きていくのに不可欠である。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
There must be a defect in the experimental method.実験方法に欠陥があるに違いない。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
I'm broke.金欠なんだ。
Mary is lacking in delicacy.メアリーは思いやりに欠けている。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He is always short of money.彼はいつも金欠だ。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
She was absent without leave.彼女は無断で欠勤した。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
His speech was lacking in soul.彼の演説は気迫に欠けていた。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
I have a little money this month.今月はとても金欠だ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He was careless in handling his pistol.彼はピストルの扱いに注意を欠いた。
He was absent from the meeting.彼はミーティングを欠席した。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
He was absent from school.彼は学校を欠席した。
On account of illness he absented himself from school.彼は病気のため学校を欠席した。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
Vision is indispensable to a statesman.政治家には洞察力が不可欠である。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
He gave an explanation about why he had been absent.彼は欠席の言い訳をした。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Tell me the reason why they are absent.彼らが欠席している理由を教えて下さい。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
Two students are absent today.今日は二人の生徒が欠席している。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Sleep is essential for the preservation of life.生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
No students were absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
There were quite a few students absent from class today.今日は欠席の生徒がほとんどいなかった。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
I'm a bit short of money now.今ちょっと金欠なんだよ。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
He absented himself from the meeting.彼はミーティングを欠席した。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
His being absent complicates matters.彼の欠席で事が面倒になる。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
He was absent from school on account of illness.彼は病気で学校を欠席した。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
He gave no explanation why he had been absent.彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
At least thirty students were absent.少なくとも30名の学生が欠席した。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License