UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann does not lack for friends.アンは友人に事欠かない。
He has been absent from work for a week.欠勤1週間になる。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
I've run out of money.金欠なんだ。
He didn't attend the meeting.彼は会合を欠席した。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
This is something we cannot do without.これは私たちにとって欠かすことのできないものです。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
His statement is void of sincerity.彼の言う事には誠意が欠けている。
As many as twenty students were absent.二十人もの学生が欠席した。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Kate was absent from the meeting.ケイトは会合を欠席した。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
They are wanting in industry.彼らには勤勉さが欠けている。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
Do you know the reason why two-thirds of the students did not attend the student meeting?3分の2の学生が学生大会に欠席した理由がわかりますか。
He lacks judgement.彼は判断力に欠けている。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He was absent on the particular day.その日に限って彼は欠席だった。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
Our flight was canceled.私たちのフライトが欠航になりました。
I'm out of gas.ガス欠です。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
I'm broke.金欠なんだ。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Ann has many friends.アンは友人に事欠かない。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
The teacher called the roll.先生は出欠を取った。
I was not aware of her absence.彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。
There were quite a few students absent from class today.今日の授業を欠席した学生は多かった。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He was absent for a matter of ten days.彼はおよそ10日間欠席した。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
At least thirty students were absent.少なくとも三十人の学生が欠席した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
I'll miss the English class today.きょうの英語の授業には欠席します。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
He is lacking in decisiveness.彼は決断力に欠けている。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
Do you know why he has been absent from school?彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
I absented myself from the meeting.会を欠席した。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
She's by no means lacking in consideration. She's just shy.彼女は少しも思いやりに欠けているのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。
Intonation is absent in his way of speaking.彼の話し方には抑揚が欠けている。
He is by no means wanting in courage.彼は決して勇気が欠けているわけではない。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
On account of illness he absented himself from school.彼は病気のため学校を欠席した。
This desk has lost one of its legs.この机は足が一本欠けている。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
Quite a few students are absent today.かなり多くの学生が今日欠席している。
Health is essential to happiness.健康は幸福に欠くことができない。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
It is strange for him to be absent from school.彼が学校を欠席するとは不思議だ。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
I'm a bit short of money now.今ちょっと金欠なんだよ。
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
He didn't attend the meeting.彼はミーティングを欠席した。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
John was absent from school yesterday.ジョンは昨日学校を欠席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License