The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
She was absent simply because she caught cold.
彼女は風邪をひいただけで欠席した。
In sport, team harmony is vital to success.
スポーツではチームの和が成功には欠かせません。
He didn't attend the meeting.
彼は会議を欠席した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
Good. No absentees.
よかったよ。欠席者はひとりもいなくて。
I have a little money this month.
今月はとても金欠だ。
I like that man all the better for his faults.
あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
With all her faults, I still like her.
彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
For all her fault, they loved her.
彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
He lacks decisiveness.
彼は決断力に欠けている。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.
このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The girl whose mother is ill is absent today.
母親が病気のその少女は今日欠席している。
He gave no explanation why he had been absent.
彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
He is often absent from school.
彼はよく学校を欠席する。
Water is essential to life.
水は生命にとって不可欠である。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
His being absent complicates matters.
彼の欠席で事が面倒になる。
Mary is lacking in delicacy.
メアリーは思いやりに欠けている。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
On account of illness he absented himself from school.
彼は病気のため学校を欠席した。
Kate absented herself from the meeting.
ケイトは会合を欠席した。
There's no shortage of candidates.
候補者にはこと欠きません。
Laziness is my weak point.
怠惰が私の欠点である。
He has no sense of humor.
彼はまったくユーモアのセンスに欠けている。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
Language is an indispensable instrument of human society.
言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
The teacher called the roll.
先生は出欠を取った。
What he lacks is courage.
あの男に欠けているのは勇気だ。
Please inform me of your absence in advance.
欠席は前もって私に連絡して下さい。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.
しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Why were you absent yesterday?
君は昨日なぜ欠席したのか。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.
彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.