The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
My plan failed time after time.
私の計画は相次いで失敗した。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.
次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
Let's keep going and see the next town.
ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
They became sick one after another.
彼らは次々に病気になった。
The reward is dependent on your success.
報酬はあなたの成功次第です。
The next meeting will be on the tenth of June.
次の会合は6月10日です。
The next station is where you get off.
次が君の降りる駅です。
The next day was Christmas Day.
次の日はクリスマスだった。
What time's the next train to Washington?
次のワシントン行きは何時ですか。
Jiro is indifferent about clothing.
次郎は服のことに無頓着だ。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The meeting was put off until next Friday.
会合は次の金曜日まで延期された。
I'm getting off at the next stop.
私は次の停留所で降りるつもりです。
This is how it stands.
こういう次第だ。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
Tom came on Monday and went back the day after.
トムは月曜日に来て、次の日帰った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
What time does the next train leave for Tokyo?
次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
His request was as follows.
彼の要求は次の通りであった。
It's your turn next.
次は君の番だ。
The analysis gives the following results.
この分析では次の結果が出ている。
I'll take a rain check on that.
次の機会にお願いします。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.
いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.