I'm getting off at the next stop, please keep your seat.
次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Four points need to be made.
明確にしなければならないのは次の4点である。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
I'll take the next bus.
次のバスに乗ります。
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals.
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。
Our success depends upon whether you will help us or not.
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
I'll get off at the next station.
次の駅で降りるつもりだ。
He was at a loss what to do next.
彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
I will be seeing the doctor again next Friday.
私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
We'll note it in the following way.
次のように記載します。
The party has been put off until next Tuesday.
そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Coming up next is "We are the world."
次の曲は「ウィアーザワールド」です。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
Better luck next time.
次はきっとうまくいきますよ。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
I'll be at home the next time she comes.
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
We hope the next 20 years will be even more successful for all of us.
次の20年が私たち皆にとってさらに実り多いものになりますように。
I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
君を助けるために私は最善を尽くした。あとは君次第だ。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
One plane after another took off.
飛行機が次々と離陸した。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
They were leaving Japan the next day.
彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.