The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '次'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
Jiro gave his suit a quick brush.
次郎は服にさっとブラシをかけた。
The snowman had melted completely by the next morning.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
Please tell us what to do next.
次に何をしたらいいか教えてください。
I swore off drinking only to start again the next week.
私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.
私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
No rush, but let's take the next bus.
君が急ぎさせてないけど次のバスを乗ろうよ。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
Is Mr. Ozawa going to be the next manager?
小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
What's the story?
事の次第はどうなんですか。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
They became sick one after another.
彼らは次々に病気になった。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
They came in one after another.
彼らは次々に入って来た。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.
次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The boy became more eloquent.
その少年は次第に雄弁になった。
She went on to lay out two more parks in the town.
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。
Please pass this on to the next person.
これを次の人に回してください。
Please bring the matter forward at the next meeting.
その問題を次の会合に提出して下さい。
What happened next, I don't know.
次に何が起きたのか、私は知らない。
They arrived one after another.
彼らは次々に到着した。
I hope to visit Nara next time.
次回は奈良を訪ねたいと思います。
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へと厄介なことがある。
I don't know when he'll come next time.
次に彼がいつ来るか私にはわからない。
It is up to you whether we can succeed or not.
我々が成功できるかどうかは君次第だ。
They cashed in on the second oil crisis.
彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
He'll probably win in the next election.
次の選挙では彼が当選するだろう。
They fell one after another.
彼らは次々に倒れた。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
People will gradually lose sight of the original purpose.
人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
It's your turn next.
次は君の番だ。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.
次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
When is your next train for Boston?
次のボストン行きは何時ですか。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The problem is what to do next.
問題は次に何をしたらよいのか。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.