The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I have a poor appetite.
食欲がありません。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲張りになる。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛情と混同するな。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want the same jacket as you are wearing.
私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
But I want a car.
しかし、車は欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I have no sexual desire.
性欲がありません。
What do you want?
何が欲しいですか。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
His greed for power knows no bounds.
彼の権力欲には際限がない。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want nothing but health.
私が欲しいのは健康だけだ。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
I long for company.
私は相手が欲しい。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.