UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want children?子供が欲しい?
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
I don't want meat.肉は欲しくない。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License