The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want something to drink.
何か飲み物が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
The more I eat the bigger my appetite gets.
食べるほど食欲がでる。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
We want a woman who's good at cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He practices austerities almost like a monk.
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
I really do want that.
それが是非欲しい。
She wanted a piece of cake, but there was none left.
彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I don't want meat.
肉は欲しくない。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
She wanted him to tell her that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I do want it.
それが是非欲しい。
I don't feel much like eating.
私は食欲がない。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more we have, the greater our desire will be.
人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
Do you want kids?
子供が欲しい?
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
Please let me know what you want.
君は何が欲しいのか知らせてください。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."