Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| His next production was a very ambitious musical. | 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| He's power-hungry. | 彼は権力欲の強い人間だ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| He practices austerities almost like a monk. | 彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| Desire is embraced in a dream. | 欲望は夢に抱かれる。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| He is acquisitive of knowledge. | 彼は知識欲旺盛だ。 | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| Not only career-minded women have desire to work. | しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| Do unto others as you would have them do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. | 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| I don't have much desire for wealth. | 私は財産には欲が無い。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| You may give this photograph to anyone who wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. | 貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| Give the book to whomever wants it. | その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Love is merely a lyrical way of referring to lust. | 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |