UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I have no appetite.食欲なんてありません。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License