The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
We want a car.
私達は車が欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Men are greedy.
さて人間とは欲深いものです。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
Love of money is common to all men.
金銭欲は万人に共通している。
Desire is embraced in a dream.
欲望は夢に抱かれる。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.