UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I have a good appetite.私は食欲がある。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Recently I have had no appetite.最近食欲がないのです。
I need something to write with.書くものが欲しい。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Do you want children?子供が欲しい?
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I want some water.水が欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License