UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a poor appetite.食欲がありません。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I have a good appetite.私は食欲がある。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
We want a car.私達は車が欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I need something to write with.書くものが欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
I have no appetite.私は食欲がない。
What do you want?何が欲しいですか。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
Love sees no faults.惚れた欲目。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I have no appetite.食欲がありません。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License