UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I want a friend.私は相手が欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
Love sees no faults.惚れた欲目。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want you.君が欲しい。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Do you want kids?子供が欲しい?
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Don't confuse desire with love.欲望を愛と混同するな。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I want some water.水が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License