The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She has a gigantic appetite.
彼女はものすごい食欲がある。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want a personal computer.
私はパソコンが欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want a room with a shower.
私はシャワー付きの部屋が欲しい。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
The more you have, the more you want.
持てば持つほど、欲しくなる。
I want you.
君が欲しい。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
You are frustrated with your work.
君は仕事に欲求不満を感じている。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He was weak as a rat, and had no appetite.
彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
What do you want?
何が欲しいですか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
Do you want me to call the police?
警察に電話して欲しいの?
I have a good appetite this morning.
今朝はとても食欲がありました。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I have a good appetite today.
今日は食欲がある。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
I want a refund.
返金して欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I have no sexual desire.
性欲がありません。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
Your eyes are bigger than your stomach.
欲張っても食べきれないよ。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Tom says he doesn't want a girlfriend.
トムは彼女は欲しくないと言っている。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Recently, I don't have much appetite.
最近あんまり食欲がないんです。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.