UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I want some water.水が欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I have no appetite.食欲がありません。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want money.お金が欲しい。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License