Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 Your eyes are bigger than your stomach. 欲張っても食べきれないよ。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want. しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 He had no appetite because of the heat. 彼は暑さのために食欲がなかった。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 It is the car that we have wanted. わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 I want someone to talk to. 私は相手が欲しい。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 I want another beer. もう一杯ビールが欲しい。 I can't make out what he wants. 彼が何を欲しているのか分からない。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 I want the wax cleaned from my ears. 耳垢を取って欲しい。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 He couldn't overcome the desire for another cigarette. 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 I can't figure out what he really wants. 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 Tom lost his appetite due to the heat wave. トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 He doesn't want you to tell him about your sex life. 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 Do unto others as you would have others do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 The only thing that doesn't require skill is an appetite. 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 We want the meeting arranged as soon as possible. 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 It is only you who want it. 欲しいのは君だけなんだ。 The mountaineer craved fresh water. 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 I have no appetite. 私は食欲がない。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 I want some potatoes. 私はジャガイモが欲しい。 What I want now is a hot cup of coffee. 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 This is what I want. これが私の欲しいものです。 I don't want meat. 肉は欲しくない。 I want a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 Don't get carried away and overeat. 欲張って食べ過ぎないように。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 If you want a man to propose marriage, feed him well. 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 Don't hesitate to ask if you want anything. 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 I have little appetite. 食欲がほとんどありません。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 I want to charter a bus. 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 It's exactly what I wanted. 丁度欲しかった物です。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 I want a personal computer. 私はパソコンが欲しい。 He wants something cold to drink. 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 His desires are incompatible with his income. 彼の欲望は収入とつりあわない。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Whenever I find something I like, it's too expensive. 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 The girl begged her mother to accompany her. 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 I think you've got what I need. 私の欲しいもの持っているでしょ。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 Tom just wants you to take care of his dog. トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 I want that bag. あの鞄が欲しい。 I want you to read this book. 君にこの本を読んで欲しいんだ。 He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 We want a car. 私達は車が欲しい。 She says that she wants me to come with her. 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 Can I hear your comments about this? この件について、コメントが欲しいんですが。 We want freedom from poverty. 我々は貧困のない生活が欲しい。 She had an unnatural desire for money. 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 I want a guitar. ギターが欲しいです。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 I think the love of money is common to us all. 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 I want a pen pal. ペンフレンドが欲しい。 I wish I could figure out how to control my appetite. 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 Although he had many toys, his greed made him want more. たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 I have almost no appetite. 食欲がほとんどありません。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 I want my room painted white. 私は部屋を白く塗って欲しい。 I asked him if he wanted a watch. 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 I'd like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 He who would the daughter win, with the mother must begin. 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 He wants a playmate. その子は遊び友達を欲しがっている。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。