UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
I long for company.私は相手が欲しい。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want a book.私は本が欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I want a lot.たくさん欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I do want it.それが是非欲しい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I have no sexual desire.性欲がありません。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want you.君が欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
We want a car.私達は車が欲しい。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License