The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I have almost no appetite.
食欲がほとんどありません。
Tom didn't want it.
トムはそれを欲しくなかった。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.
その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
I want money.
お金が欲しい。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.
そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
My appetite was large.
私の食欲はすごかった。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
He has a good appetite.
彼は食欲旺盛だ。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I want a computer.
私はパソコンが欲しい。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
He asked for money.
彼はお金が欲しいと言った。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.