The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cook was astonished at his incredible appetite.
その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛と混同するな。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Don't get carried away and overeat.
欲張って食べ過ぎないように。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
His honor was corroded by greed.
彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
His greed for power knows no bounds.
彼の権力欲には際限がない。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want money.
お金が欲しい。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
She has a gigantic appetite.
彼女はものすごい食欲がある。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
Give it to whoever wants it.
誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
Her desire to be a doctor spurred her on.
彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Don't confuse love and desire.
欲望を愛情と混同するな。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I have an extraordinary appetite.
食欲が異常にあります。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
Anybody who wants this book can be given it.
その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
How many apples do you want?
あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.