UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something to read.何か読むものが欲しい。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I don't feel much like eating.私は食欲がない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I wish I could figure out how to control my appetite.食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want a friend.私は相手が欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I do want it.それが是非欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
I have no appetite.食欲がありません。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I long for company.私は相手が欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
I have no appetite.私は食欲がない。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License