The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I have no sexual desire.
性欲がありません。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
How many does he want?
彼はいくつ欲しいのですか。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
His honor was corroded by greed.
彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.
トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
I need some sugar. Do you have any?
砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Love sees no faults.
惚れた欲目。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
Tom didn't want a wife.
トムは妻が欲しくなかった。
What I want now is a hot cup of coffee.
私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
I want a book.
私は本が欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.