The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
His anger was born of frustration.
彼の怒りは欲求不満から生じた。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I have a poor appetite these days.
私は最近食欲が無い。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
I have almost no appetite.
食欲がほとんどありません。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I have little appetite.
食欲がほとんどありません。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I want a lot.
たくさん欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I really do want that.
それが是非欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.
大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I have a good appetite today.
今日は食欲がある。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
He is selfish and greedy.
彼は自己中心的で欲が深い。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
What do you want?
何が欲しいですか。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
She had an unnatural desire for money.
彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Tom is a man of few wants.
トムは寡欲な人だ。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I will give you anything you want.
欲しいものはなんでもあげる。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want you.
君が欲しい。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want something to drink.
何か飲み物が欲しい。
I don't want you to do that.
あなたにそれをして欲しくない。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."
「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.