What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She has a gigantic appetite.
彼女はものすごい食欲がある。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.
ビルはバイクをとても欲しがった。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I have an abnormal appetite.
食欲が異常にあります。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I have a good appetite.
私は食欲がある。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want you only when you're not there.
あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
We want a car.
私達は車が欲しい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.