Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to buy this doll. この人形が欲しいのですが。 Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 Just tell me what you'd like me to do. 私にして欲しいことは何でも言ってください。 If there is anything you want, don't hesitate to ask me. 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 I prefer cigarettes smoked on the porch. タバコはベランダで吸って欲しい。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 My baby began crying, asking for milk. 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 I want to buy the same car that Tom wants to buy. トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 My friend wants a car of his own. 友人はマイカーを欲しがっている。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 He is always asking for money. 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 He was anxious for a bicycle. 彼は自転車をとても欲しがった。 I want you to keep your promise. 約束を守って欲しい。 I'd like to have this fabric dyed. この織物を染めて欲しいのです。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 I want a computer. 私はパソコンが欲しい。 I want something to eat. 私は何か食べるものが欲しい。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 I was very thirsty and I wanted to drink something cold. 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 I'd like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 The more we have, the greater our desire will be. 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 I can't find what I want. 欲しいものが見つからない。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 I should like to have a friend to correspond with. わたしは文通する友人が欲しい。 Take as many as you want. あなたが欲しいだけ取りなさい。 I'd like some motion sickness medicine for children. 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 He is in a rage to know. 彼は知識欲が旺盛である。 They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 Ken wants a bicycle. ケンは自転車を欲しがっています。 Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 He wants the money. お金を欲しがっています。 Do unto others as you would have others do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 What I want now is a hot cup of coffee. 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 Do unto others as you would have them do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 There are so many books that I want...what should I do? 欲しい本いっぱいあって困るわ。 She tried to get whatever she wanted. 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 But he wanted a son very much. しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 I want the red balloon. 赤い風船、欲しい。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 We want a new carpet. 新しいじゅうたんが欲しい。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 He wants a new car. 彼は新しい車を欲しがっている。 "What do you want?" "I want a dog." 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 I want my own house, even if it's a shack. 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 I want you to tell me the truth. 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 I want a person who can speak French. フランス語を話せる人が欲しい。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 I want someone to talk to. 私は相手が欲しい。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 Tom lost his appetite due to the heat wave. トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 He's power-hungry. 彼は権力欲の強い人間だ。 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 I will give you whatever you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 His anger was born of frustration. 彼の怒りは欲求不満から生じた。 I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 They were badly in need of water. 彼らはひどく水を欲しがっていた。 What more could I want? これ以上何を欲しがることがあろうか。 This is just what I wanted. まさにこれが欲しかったんです。 This is what I want. これが私の欲しいものです。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 I want you. 君が欲しい。 He asked for money. 彼はお金が欲しいと言った。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 I would like to go to the concert with you. 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice. 気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want. しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 He doesn't want you to tell him about your sex life. 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 I want a pen friend. ペンフレンドが欲しい。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 Take as many peaches as you want. 欲しいだけ桃を持っていって。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー?