UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no appetite.食欲がありません。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I want a refund.返金して欲しい。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License