UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I have no appetite.食欲がありません。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I have a poor appetite.食欲がありません。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
His desires are incompatible with his income.彼の欲望は収入とつりあわない。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
What do you want?何が欲しいですか。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License