Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is a man of few wants. | トムは寡欲な人だ。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Her desire to be a doctor spurred her on. | 彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 | |
| He is a man of few wants. | 彼は欲の少ない人だ。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| I want you to be by my side. | 私のそばにいて欲しい。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| I need time to mull things over before I decide what to do. | 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| That is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Do unto others as you would have others do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. | 貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| The more we have, the greater our desire will be. | 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. | 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 | |
| She had an unnatural desire for money. | 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| Wipe my bloody face. | 顔の血を拭いて欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| He is acquisitive of knowledge. | 彼は知識に貪欲である。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced. | 親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| If he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |