Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no appetite. 私は食欲がない。 I was asked to fix the bicycle. 自転車を直して欲しいと頼まれた。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 Do you want money? 君はお金が欲しいのか? Don't confuse desire with love. 欲望を愛と混同するな。 I wish you would make a list of the newly published books. 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? I have a poor appetite. 私は食欲がない。 This animal is just working for rewards. この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 Don't confuse love and desire. 欲望を愛情と混同するな。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 What kind of sandwich do you want? 何のサンドイッチが欲しい? They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 I asked my son what he really wanted. 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 Mayuko always wants the best. マユコはいつも最上のものを欲しがる。 She wanted him to tell her that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 The cook was astonished at his incredible appetite. 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 She succeeded in getting what she wanted. 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 He let his greed get the better of him. 彼は自らの強欲に負けてしまった。 The women in this town will want flowers to put in their houses. この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 Just tell me what you'd like me to do. 私にして欲しいことは何でも言ってください。 I'd like to have this fabric dyed. この織物を染めて欲しいのです。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I don't have much desire for wealth. 私は財産には欲が無い。 But I want a car. しかし、車は欲しい。 Yeah, I want you to do it. ああ、君にして欲しい。 This is just what I wanted. こういうものが欲しいと思ってました。 I long for company. 私は相手が欲しい。 He's power-hungry. 彼は権力欲の強い人間だ。 What do you want for your birthday? 誕生日プレゼント何が欲しい? There are so many books that I want...what should I do? 欲しい本いっぱいあって困るわ。 Do you have hot towels? おしぼりが欲しいのです。 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society. 労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。 Let me give you a bit of advice. ひとこと君に忠告させて欲しい。 I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 I'd like some aspirin. アスピリンが欲しいのですが。 I need some cardboard boxes to pack my possessions. 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 I'd like you to put me back on the list. また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 I would like your picture. 君の写真が欲しいのですが。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 I want something to read on the train. 私は何か電車で読むものが欲しい。 Tom didn't want an expensive camera. トムは高いカメラが欲しくはなかった。 I have no appetite. 食欲なんてありません。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 I want something to write on. 何か書きつけるものが欲しい。 I'm dying for that camera. あのカメラが欲しくてたまらない。 I want you. 君が欲しい。 What I want is a word processor. 私が欲しいのはワープロです。 I want a personal computer. 私はパソコンが欲しい。 I want a box three times as large as this. 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 I prefer cigarettes smoked on the porch. タバコはベランダで吸って欲しい。 We need a woman able in cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 The shop did not want him. 商店も彼を欲しがりませんでした。 The boy was anxious for a new bicycle. その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 My pen is old. I want a new one. 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 He asked for money. 彼はお金が欲しいと言った。 This is just the type of car I want. これがちょうど私の欲しい型の車だ。 I don't want anything to drink. 私は飲む物は何も欲しくはありません。 You may give this picture to whoever wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 If you want to learn a language well, learn it by yourself. もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 Which he wants is not clear. どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 The little girl was crying for the teddy bear. その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 Grasp all, lose all. 大欲は無欲に似たり。 He is always asking for money. 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 I don't want either of them. この中に欲しいものはない。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 Do unto others as you would have them do unto you. 己の欲するところを人に施せ。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 I want a boat that will take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 My wife is possessed with the desire to buy a house. 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 Tell me which you want. どっちが欲しいか教えて。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 Tom just wants you to take care of his dog. トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 He wants a watch like yours. 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 I don't want there to be any misunderstanding. どんな誤解もあって欲しくない。 Tom had no appetite because of his illness. トムは病気のため食欲がなかった。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 He is anxious for a motorbike. 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 I have no appetite. 食欲がありません。 Take as many as you want. あなたが欲しいだけ取りなさい。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 The child cried for the toy. 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 The old man lost the will to live. その老人は生きる意欲をなくした。 Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。