This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.
食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I need something to write with.
書くものが欲しい。
Tom is a man of few wants.
トムは寡欲な人だ。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.