The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Love sees no faults.
惚れた欲目。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
This is just what I wanted.
まさにこれが欲しかったんです。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
This is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha