Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want either of them. | この中に欲しいものはない。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| Recently, I don't have much appetite. | 最近あんまり食欲がないんです。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| She had an unnatural desire for money. | 彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。 | |
| Let's do some exercise to work up an appetite. | 運動して食欲を増進させよう。 | |
| The more one has, the more one wants. | 持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| They like variety; they don't like to stay in just one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| He is in a rage to know. | 彼は知識欲が旺盛である。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| The doctor says stimulus is needed for appetite. | 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| There is no limit to human desire. | 人間の欲望には限りがない。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| He is a man of few wants. | 彼は欲の少ない人だ。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| The long walk gave him a good appetite. | 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| You are frustrated with your work. | 君は仕事に欲求不満を感じている。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I wish you would make a list of the newly published books. | 新刊書の目録を作って欲しいと思います。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Tom had no appetite because of his illness. | トムは病気のため食欲がなかった。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? | さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| My wife is possessed with the desire to buy a house. | 妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I want some fresh eggs. | 生みたての卵が欲しい。 | |
| Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? | ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| I was anxious for a new word processor. | 新しいワープロが欲しかった。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Tom is a man of few wants. | トムは寡欲な人だ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん、欲しければとってもいいですよ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったの。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. | 人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. | 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |