Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom just wants you to take care of his dog. | トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| Tom didn't want anything. | トムは何も欲しくなかった。 | |
| I have no sexual desire. | 性欲がありません。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Let's do some exercise to work up an appetite. | 運動して食欲を増進させよう。 | |
| Young men are apt to fall a victim to their own avarice. | 若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| I have no appetite. | 食欲がありません。 | |
| The sad news took away his appetite. | 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| Do you want another glass of fruit punch? | フルーツポンチをもういっぱい欲しい? | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| Tom is possessive. | トムは独占欲が強い。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". | 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| And what love can do, that dares love attempt. | 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| My appetite was large. | 私の食欲はすごかった。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛と混同するな。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| Tom is a man of few wants. | トムは寡欲な人だ。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 | |
| This animal is just working for rewards. | この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| The lust denies the need. | 欲望は需要を否定する。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| Anybody who wants this book can be given it. | その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| I want a Hello Kitty pencil board. | キティちゃんの下敷きが欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |