UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I have no appetite.食欲がありません。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I want some water.水が欲しい。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I have no appetite.私は食欲がない。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I have an extraordinary appetite.食欲が異常にあります。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License