Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| What should I do to arouse desire in the man I'm interested in? | 気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか? | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| I would like to buy some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness". | 先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| Tom didn't want Mary to go to Boston. | トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| He is able to subordinate passion to reason. | 彼は理性で情欲を制することが出来る。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| She wants someone she can turn to for advice. | 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. | 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 | |
| It's the animal in me that wants it. | それを欲するのは私の中の獣性だ。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| The coat that she said she wanted was very expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| You are frustrated with your work. | 君はその仕事に欲求不満を感じている。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I have no sexual desire. | 性欲がありません。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| His next production was a very ambitious musical. | 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Don't confuse desire with love. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds. | 人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| There is no limit to human desire. | 人間の欲望には限りがない。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |