The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I have no appetite.
食欲がありません。
She wanted him to say that he loved her.
彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Thanks to you I've lost my appetite.
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Do you want children?
子供が欲しい?
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I have almost no appetite.
食欲がほとんどありません。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
All men want money.
すべての人が金を欲しがる。
Can I hear your comments about this?
この件について、コメントが欲しいんですが。
I have a poor appetite.
食欲がありません。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
His honor was corroded by greed.
彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I have little appetite.
食欲がありません。
I want a book.
私は本が欲しい。
I do want it.
それが是非欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
His desires are incompatible with his income.
彼の欲望は収入とつりあわない。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
Do unto others as you would have others do unto you.
己の欲するところを人に施せ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
His greed brought him low.
欲の深さが彼を没落させた。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
She was crying for a toy.
その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
What is it that you want?
君が欲しいのはいったい何だ。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want you.
君が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.