UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I have no appetite.私は食欲がない。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License