UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you want?何が欲しいですか。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I have little appetite.食欲がありません。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want you.君が欲しい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Do you want kids?子供が欲しい?
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I long for company.私は相手が欲しい。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
He practices austerities almost like a monk.彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I have almost no appetite.食欲がほとんどありません。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License