UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I have no appetite.私は食欲がない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I have no appetite.食欲なんてありません。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
Do you want children?子供が欲しい?
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I want some water.水が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License