The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
I don't want either of them.
この中に欲しいものはない。
The sad news took away his appetite.
悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
It's the animal in me that wants it.
それを欲するのは私の中の獣性だ。
This will surely add to you appetite.
これできっと食欲が増します。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
"What would you like?" "I would like a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
My wife is possessed with the desire to buy a house.
妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
My father wants an efficient assistant to help him.
父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Can I hear your comments about this?
この件について、コメントが欲しいんですが。
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
The more I eat the bigger my appetite gets.
食べるほど食欲がでる。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Don't confuse desire with love.
欲望を愛情と混同するな。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I'd like some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
He had no appetite because of the heat.
彼は暑さのために食欲がなかった。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want a lot.
たくさん欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The boy was anxious for a new bicycle.
その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
He's power-hungry.
彼は権力欲の強い人間だ。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
I have a poor appetite these days.
私は最近食欲が無い。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I wish I could figure out how to control my appetite.
食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Greed seems to have blinded his good judgement.
欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
You should have told me that you wanted me to come alone.
一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I have little appetite.
食欲がほとんどありません。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".
先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I have no appetite.
食欲がありません。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.