Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I want some potatoes. | 私はジャガイモが欲しい。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. | エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| He is anxious for a motorbike. | 彼はバイクをしきりに欲しがっている。 | |
| His greed for power knows no bounds. | 彼の権力欲には際限がない。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| It is the car that we have wanted. | わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| I want quick action subsequent to the decision. | 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| The more I eat the bigger my appetite gets. | 食べるほど食欲がでる。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| It is only you who want it. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. | どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| I've got everything that you want. | 僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| This is just the type of car I want. | これがちょうど私の欲しい型の車だ。 | |
| He is always asking for money. | 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. | トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| The long walk gave him a good appetite. | 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 | |
| I want the wax cleaned from my ears. | 耳垢を取って欲しい。 | |
| He who would the daughter win, with the mother must begin. | 将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| This is the very thing that I wanted. | これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion. | 大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| Do you want kids? | 子供が欲しい? | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| She wanted a piece of cake, but there was none left. | 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I do want it. | それが是非欲しい。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| Do unto others as you would have others do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| The more we have, the greater our desire will be. | 人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |