Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 He asked us what we wanted. 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 Whoever wants the book may have it. その本が欲しい人はだれでももらえる。 My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 I should like to have a friend to correspond with. わたしは文通する友人が欲しい。 I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 Do you have hot towels? おしぼりが欲しいのです。 I don't feel like eating. 食欲なんてありません。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 Tom doesn't want anything. トムは何も欲しくない。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 I want more detailed information. もっと詳しい情報が欲しい。 I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 This is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 Do you want another glass of fruit punch? フルーツポンチをもういっぱい欲しい? Yeah, I want you to do it. ああ、君にして欲しい。 Give me another couple of days to think it over. よく考えてみる時間が欲しい。 Mayuko always wants the best. マユコはいつも最上のものを欲しがる。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 The women in this town will want flowers to put in their houses. この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 I have an abnormal appetite. 食欲が異常にあります。 The more you have, the more you want. 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 She wants a new dress badly. 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 What did Tom want? トムは何が欲しかったのですか。 Tom didn't want it. トムは欲しくなかった。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 I'd like to have this fabric dyed. この織物を染めて欲しいのです。 Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 All I want is you. 欲しいのは君だけなんだ。 The richer he became, the more he wanted. 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 I want specific information. 具体的に話して欲しい。 They like variety; they don't like to stay in just one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 Does anyone want some more pie? パイがもっと欲しい人いる? I can't find what I want. 欲しいものが見つからない。 What is it that you want? 君が欲しいのはいったい何だ。 The mountaineer craved fresh water. 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 He wants the money. お金を欲しがっています。 Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 I could read between the lines that he wanted me to resign. 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 I want a new oven. 私は新しいオーブンが欲しい。 Do you want fruit juice? フルーツジュースが欲しいですか? Do to others as you would have others do to you. 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 Your eyes are bigger than your stomach. 欲張っても食べきれないよ。 We need accommodation for six. 6人宿泊させて欲しい。 Not wanting is the same as having. 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 I wanted a jacket. ジャケットが欲しかったんです。 Ask her how much soup she wants. 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 If so then I want you to do something for me. That will make us even. だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 Should he come, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 That is just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 My wife suggested to me that I take her on the trip. 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 He is acquisitive of knowledge. 彼は知識に貪欲である。 I want you only when you're not there. あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 This is just what I wanted. こういうものが欲しいと思ってました。 Tom lost his appetite due to the heat wave. トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 I want a cellular phone. 携帯電話が欲しいな。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 My grandmother gave me more than I wanted. 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 This is the very thing that I wanted. これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。 The long walk gave him a good appetite. 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 I want the same dictionary as your sister has. あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 You may give this picture to whoever wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 I wanted some salt, but there was none in the jar. 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 It's exactly what I wanted. 丁度欲しかった物です。 He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 I have no appetite. 私は食欲がない。 I need someone to talk with. 話し相手が欲しい。 I would like you to come with me. 君に一緒に来て欲しいのですが。 I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 Tom didn't want Mary to go to Boston. トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。 I have little appetite. 食欲がありません。 The doctor says stimulus is needed for appetite. 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 His greed brought him low. 欲の深さが彼を没落させた。 I want a guitar. ギターが欲しいです。 I want a personal computer. 私はパソコンが欲しい。 I asked my son what he really wanted. 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 I wish you to go there instead. かわりに君にそこへ行って欲しい。 Tom didn't want Mary to drive his car. トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー?