UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I really do want that.それが是非欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I want money.お金が欲しい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness".先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Don't confuse love and desire.欲望を愛情と混同するな。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License