UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I have an abnormal appetite.食欲が異常にあります。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I have a good appetite.私は食欲がある。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
He wants the money.お金を欲しがっています。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I have no appetite.私は食欲がない。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
I want you.君が欲しい。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want a book.私は本が欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License