Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted the toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲張りになる。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| She has a gigantic appetite. | 彼女はものすごい食欲がある。 | |
| I have a poor appetite. | 食欲がありません。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| The parents couldn't make out what their daughter wanted. | 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| I'd like some aspirin. | アスピリンが欲しいのですが。 | |
| Don't confuse love and desire. | 欲望を愛情と混同するな。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| There is no limit to human desire. | 人間の欲望には限りがない。 | |
| She begged him not to go there. | 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| The baby is crying for milk. | 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Take as many peaches as you want. | 欲しいだけ桃を持っていって。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| Let me give you a bit of advice. | ひとこと君に忠告させて欲しい。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| She wants a new dress badly. | 彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| The doctor says stimulus is needed for appetite. | 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| He is in a rage to know. | 彼は知識欲が旺盛である。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| Ask her how much soup she wants. | 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present. | サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| He had no appetite because of the heat. | 彼は暑さのために食欲がなかった。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| There are so many books that I want...what should I do? | 欲しい本いっぱいあって困るわ。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| I want you to keep your promise. | 約束を守って欲しい。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| We want a new carpet. | 新しいじゅうたんが欲しい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| Do unto others as you would have others do unto you. | 己の欲するところを人に施せ。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| He has little appetite for lack of exercise. | 彼は運動不足であまり食欲がない。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| His desires are incompatible with his income. | 彼の欲望は収入とつりあわない。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Do to others as you would have others do to you. | 己の欲せざる所は人に施す勿れ。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |