UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was weak as a rat, and had no appetite.彼は弱りきっていて、食欲がなかった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I long for company.私は相手が欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
What do you want?何が欲しいですか。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
When she was at university, Yuriko abandoned herself to sexual passion.大学生の時、有理子が愛欲に身を委ねた。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
His greed brought him low.欲の深さが彼を没落させた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want money.お金が欲しい。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I really do want that.それが是非欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License