UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
There is no limit to human desire.人間の欲望には限りがない。
I need more time.もっと時間が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Don't get carried away and overeat.欲張って食べ過ぎないように。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Don't confuse desire with love.欲望を愛情と混同するな。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
Grasp all, lose all.大欲は無欲に似たり。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲張りになる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Recently, I don't have much appetite.最近あんまり食欲がないんです。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I have no appetite.食欲がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License