UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
His anger was born of frustration.彼の怒りは欲求不満から生じた。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Your eyes are bigger than your stomach.欲張っても食べきれないよ。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Do to others as you would have others do to you.己の欲せざる所は人に施す勿れ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I do want it.それが是非欲しい。
I want a book.私は本が欲しい。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I don't want meat.肉は欲しくない。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I have no appetite.食欲なんてありません。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I have little appetite.食欲がほとんどありません。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I have a good appetite today.今日は食欲がある。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License