UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
My wife is possessed with the desire to buy a house.妻は家を買いたい欲求に取りつかれている。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He has a good appetite.彼は食欲旺盛だ。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I have little appetite.食欲がありません。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Love sees no faults.惚れた欲目。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.シャイロックは欲張りで、さらに悪いことには大変なけちだ。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I have a poor appetite.食欲がありません。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License