UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Desire is embraced in a dream.欲望は夢に抱かれる。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I have no appetite.私は食欲がない。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
She had an unnatural desire for money.彼女は金に対して異常なほど欲望をもていた。
I have a good appetite this morning.今朝はとても食欲がありました。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
The more I eat the bigger my appetite gets.食べるほど食欲がでる。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Tom is a man of few wants.トムは寡欲な人だ。
I think the love of money is common to us all.金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Men are greedy.さて人間とは欲深いものです。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
The sight of fresh lobster gave me an appetite.新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I really do want that.それが是非欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
He's power-hungry.彼は権力欲の強い人間だ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The sad news took away his appetite.悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want money.お金が欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License