UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Thanks to you I've lost my appetite.あんたのせいで食欲をなくしたよ。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
What do you want?何が欲しいですか。
I have a poor appetite these days.私は最近食欲が無い。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom lost his appetite due to the heat wave.トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I want a book.私は本が欲しい。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
He is a man of few wants.彼は欲の少ない人だ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I have no appetite.食欲なんてありません。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Love sees no faults.惚れた欲目。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
The cook was astonished at his incredible appetite.料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Love of money is common to all men.金銭欲は万人に共通している。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
He had no appetite because of the heat.彼は暑さのために食欲がなかった。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Greed seems to have blinded his good judgement.欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License