The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
I'm looking for a sweater.
セーターが欲しいんだけど。
Which he wants is not clear.
どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
But he wanted a son very much.
しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
This is just what I wanted.
こういうものが欲しいと思ってました。
I want you.
君が欲しい。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha