Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? | ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| If there is anything you want, don't hesitate to ask me. | 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| They want change. They hate staying in one place. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 | |
| The more you have, the more you want. | 持てば持つほど、欲しくなる。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| Tom told me that I could keep the book if I wanted it. | 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Is there anyone who wants some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I want a television set, but I can't afford to buy one. | テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| She needed fuckin' words of love. | 彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | 多く持てば持つほど欲しくなる。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| You should have told me that you wanted me to come alone. | 一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| The more people have, the more they want. | 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Do you want children? | 子供が欲しい? | |
| I would like an air-conditioned room. | 冷房のある部屋が欲しいです。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| Tom didn't want Mary to come here. | トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 | |
| I want that bag. | あの鞄が欲しい。 | |