UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want a book.私は本が欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I need something to write with.書くものが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want a refund.返金して欲しい。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License