UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want some water.水が欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want you.君が欲しい。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I don't want meat.肉は欲しくない。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License