UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
I want money.お金が欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License