UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I want money.お金が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
We want a car.私達は車が欲しい。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I do want it.それが是非欲しい。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I long for company.私は相手が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License