UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want money.お金が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
We want a car.私達は車が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want you.君が欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want a friend.私は相手が欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
This is what I want.これが私の欲しいものです。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License