The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want a guitar.
ギターが欲しいです。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want you.
君が欲しい。
This animal is just working for rewards.
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.
最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Do you want children?
子供が欲しい?
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
She wants a new dress badly.
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.
だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
The new contract enables us to demand whatever we want.
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
I want to have a proper house and garden.
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
Give the book to whomever wants it.
その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
He wanted the toy worse than before.
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.
彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Give me a definite answer.
明確な返事が欲しい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."