UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want a friend.私は相手が欲しい。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I want a book.私は本が欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Do you want children?子供が欲しい?
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License