The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want something to write on.
何か書くものが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I want my room painted white.
私は部屋を白く塗って欲しい。
The factory did not want him.
工場では彼を欲しがりませんでした。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
What do you want?
何が欲しいですか。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
I will give you anything you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like to buy this doll.
この人形が欲しいのですが。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I want a Chicago guide.
私はシカゴの案内書が欲しい。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
We need a woman able in cooking.
料理のうまい女性が欲しい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.
今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want a book.
私は本が欲しい。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want a pen pal.
ペンフレンドが欲しい。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I want a computer.
私はパソコンが欲しい。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I prefer cigarettes smoked on the porch.
タバコはベランダで吸って欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.
彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
You may choose whichever you want.
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Give the book to whomever wants it.
その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I want you.
君が欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha