UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Tom didn't want it.トムはそれを欲しくなかった。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I do want it.それが是非欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want you.君が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License