UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I really do want that.それが是非欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
I would like to buy some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I long for company.私は相手が欲しい。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License