The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I want money.
お金が欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.
私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Don't hesitate to ask if you want anything.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I don't want anything to drink.
私は飲む物は何も欲しくはありません。
What do you want?
何が欲しいですか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!
そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
I want a refund.
返金して欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I hope you'll get better soon.
すぐ良くなって欲しい。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I'd like another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
I'd like to have this fabric dyed.
この織物を染めて欲しいのです。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんだ。
This is what I want.
これこそ私の欲しいものです。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
This is just the type of car I want.
これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
I want an orange juice or something.
オレンジジュースか何か欲しいな。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
She will give her picture to whoever wants it.
彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.