The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want some fresh eggs.
生みたての卵が欲しい。
I don't want meat.
肉は欲しくない。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want a friend.
私は相手が欲しい。
I want something to drink now.
僕は今、飲むための何かが欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Jane wanted an ice cream cone.
ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I want a book.
私は本が欲しい。
Money is the last thing he wants.
金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
Tell me which you want.
どっちが欲しいか教えて。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I think you've got what I need.
私の欲しいもの持っているでしょ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha