The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Just tell me what you'd like me to do.
私にして欲しいことは何でも言ってください。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Do you want another glass of fruit punch?
フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
"What do you want?" "I want a dog."
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want a person who can speak French.
フランス語を話せる人が欲しい。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
This soup needs just a touch of salt.
このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Is there anything else you want me to do?
何か他に僕にして欲しいことはないですか。
He was anxious for fame.
彼はしきりに名声を欲していた。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
I would like your picture.
君の写真が欲しいのですが。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
I want a lot.
たくさん欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
Should he come, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Let me give you a bit of advice.
ひとこと君に忠告させて欲しい。
What I want now is not money, but time.
今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want a guide to Chicago.
私はシカゴの案内書が欲しい。
How many does he want?
彼はいくつ欲しいのですか。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
I want a book.
私は本が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Of course you can take it if you want.
もちろん、欲しければとってもいいですよ。
What I want now is a hot cup of coffee.
今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
I do want it.
それが是非欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."