UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I really do want that.それが是非欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I want a lot.たくさん欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License