UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want a book.私は本が欲しい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I do want it.それが是非欲しい。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want you.君が欲しい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
What do you want?何が欲しいですか。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I really do want that.それが是非欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
Do you want kids?子供が欲しい?
I don't want an apology. I want an explanation.私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License