UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want anything.私は何も欲しくない。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
We want a new carpet.新しいじゅうたんが欲しい。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I'd like another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
What do you want?何が欲しいですか。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
This is just what I wanted.こういうものが欲しいと思ってました。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want you to be by my side.私のそばにいて欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License