Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| I can't find what I want. | 欲しいものが見つからない。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I just need a minute. | ちょっと時間が欲しいだけだ。 | |
| We need a woman able in cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| Do you have hot towels? | おしぼりが欲しいのです。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| Take whichever you like. | 欲しいほうを獲れ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| Dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| The shop did not want him. | 商店も彼を欲しがりませんでした。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| But I want a car. | しかし、車は欲しい。 | |
| What do you want for your birthday? | 誕生日プレゼント何が欲しい? | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| I want a new oven. | 私は新しいオーブンが欲しい。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. | この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| What else do you want? | 他に何が欲しいですか。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| He asked for samples of picture postcards. | 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 | |
| I don't want you to do that. | あなたにそれをして欲しくない。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Tom didn't want Mary to die. | トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| These two scratches stand out so I'd like them repaired. | この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| He wanted the toy worse than before. | 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. | 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| Get me all the information you can on this matter. | この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 | |
| Tom wanted Mary to stay where she was until he got back. | トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| All I want is money. | 私が欲しいのは金だけだ。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please let me know what you want. | 君は何が欲しいのか知らせてください。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| She says that she wants me to come with her. | 彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash. | トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。 | |
| I want change. I hate being in one place for too long. | 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I want a room with a shower. | 私はシャワー付きの部屋が欲しい。 | |