Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 She begged him not to go there. 彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。 I need more time. もっと時間が欲しい。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。 I'd like to change these pesos, please. ペソを両替して欲しいんですけど。 She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 He was anxious for fame. 彼はしきりに名声を欲していた。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 I want a lot. たくさん欲しい。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 I want something cold to drink. 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 He was anxious for a bicycle. 彼は自転車をとても欲しがった。 The more people have, the more they want. 人は持てば持つほどますます欲しくなる。 The more one has, the more one wants. 人はもてばもつほど欲しくなる。 This is just what I wanted. これがまさに私の欲しかったものです。 I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 I wanted red shoes. 私は赤い靴が欲しかった。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 I'll give this book to whoever wants it. 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 Amy wants something new to wear. エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 What more could I want? これ以上何を欲しがることがあろうか。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? I want you to dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 I'm looking for a sweater. セーターが欲しいんだけど。 I can't figure out what she really wants. 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 Tom told me that I could keep the book if I wanted it. 私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。 I want specific information. 具体的な情報が欲しい。 The coat that she said she wanted was very expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 That child wants someone to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I don't want to have children. Is that abnormal? 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 I want something to drink. 私は何か飲物が欲しい。 I want a friend. 私は相手が欲しい。 I asked him if he wanted a watch. 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 I would like to borrow fifty dollars from you. 50ドル貸して欲しいんですけど。 Bring me today's paper. 今日の新聞を持ってきて欲しい。 If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want a new oven. 私は新しいオーブンが欲しい。 I asked my son what he really wanted. 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 We want a car. 私達は車が欲しい。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 They want change. They hate staying in one place. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 The factory did not want him. 工場では彼を欲しがりませんでした。 I want some albums. Please show me some. アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 I don't want anything to drink. 私は飲む物は何も欲しくはありません。 Say which you would like. どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 I want you to tell me the truth. 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 I need more time to finish my homework. 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 What I'd really like is something cold to drink. 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 Mary had a desire for what she saw online. メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 Choose whatever dish you want from the menu. メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 The more I get, the more I want. 持てば持つほどもっと欲しくなる。 I asked my boss for a pay increase. 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 The more you have, the more you want. 持てば持つほど、欲しくなる。 I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 The little girl was crying for the teddy bear. その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 You may give this ticket to whoever wants it. この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 I want one ticket for 'Three Bigs'. Three Bigsのチケットが欲しいな。 Although he had many toys, his greed made him want more. たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 I asked my son what he really wanted. 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 That child wants a friend to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 I am in need of a responsible person. 私は頼りになる人が欲しいです。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 I wish you to go there instead. かわりに君にそこへ行って欲しい。 I hope you will soon get well. すぐ良くなって欲しい。 We want freedom from poverty. 我々は貧困のない生活が欲しい。 She needs someone to turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 What was it that you wanted? あなたが欲しかったものは何だったのか。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 You may give this photograph to anyone who wants it. この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 I have five copies, but I need twice as many. 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 This is the very book you wanted. ちょうど君が欲しがっていた本だ。 I want something to write on. 何か書くものが欲しい。 I need something to write with. 書くものが欲しい。