The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's exactly what I want.
それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
My friend wants a car of his own.
友人はマイカーを欲しがっている。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I really do want that.
それが是非欲しい。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
We want a new carpet.
新しいじゅうたんが欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want something cold to drink.
私は何か冷たい飲み物が欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
What do you want for your birthday?
誕生日プレゼント何が欲しい?
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
Take whichever you want.
どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
I want my own house, even if it's a shack.
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
She tried to get whatever she wanted.
彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
What kind of sandwich do you want?
何のサンドイッチが欲しい?
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want specific information.
具体的に話して欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I want that bag.
あの鞄が欲しい。
Tom didn't want Mary to go to Boston.
トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He was anxious for a bicycle.
彼は自転車をとても欲しがった。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
She wants him.
彼女は彼が欲しい。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
I want something cold to drink now.
僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want something with which to write.
何か書くものが欲しい。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
This is what I wanted.
これは私が欲しいと思った物です。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want to charter a bus.
貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Ken wants a bicycle.
ケンは自転車を欲しがっています。
I want someone to talk to.
私は相手が欲しい。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
It is the car that we have wanted.
わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha