UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Do you want kids?子供が欲しい?
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I want a book.私は本が欲しい。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
I want a refund.返金して欲しい。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License