The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I'd like you very much to accept my request.
私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
Do you want kids?
子供が欲しい?
I asked my son what he really wanted.
息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I'll give this apple to whoever wants it.
誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
I want you.
君が欲しい。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The more we have, the more we want.
人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want a room with a shower.
私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
This is just what I wanted.
これがまさに私の欲しかったものです。
Do you want children?
子供が欲しい?
He said that he wanted some money.
彼はお金が欲しいと言った。
Take as many as you want.
あなたが欲しいだけ取りなさい。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The women in this town will want flowers to put in their houses.
この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
He asked us what we wanted.
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
I wish I could find one just like it.
私もそういうのが欲しいです。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Does anyone want some more pie?
もっとパイが欲しい人はいますか。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.
心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
Take anything you want.
欲しいものは何でも持っていきなさい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
Who wants some hot chocolate?
ホットチョコレート欲しい人ー?
Amy wants something new to wear.
エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want something to drink.
何か飲み物が欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want a television set, but I can't afford to buy one.
テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
I want your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
Give the book to whomever wants it.
その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want a Hello Kitty pencil board.
キティちゃんの下敷きが欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I don't want to have children. Is that abnormal?
子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."