UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
He is anxious for a motorbike.彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
I need more time.もっと時間が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Do you want children?子供が欲しい?
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
We want a car.私達は車が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
All I want is you.欲しいのは君だけなんだ。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I want more of the steak.僕はステーキをもっと欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License