UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I long for company.私は相手が欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I want a refund.返金して欲しい。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I do want it.それが是非欲しい。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I really do want that.それが是非欲しい。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I want to buy the same car that Tom wants to buy.トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I want to have a proper house and garden.私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
This is just what I wanted.これがちょうど私が欲しかったものです。
I want a few empty glasses.空のグラスがいくつか欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License