Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| If so then I want you to do something for me. That will make us even. | だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| It's exactly what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| Take anything you want. | 欲しいものは何でも持っていきなさい。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I want my own house, even if it's a shack. | 掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. | もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 | |
| I want a guide to Chicago. | 私はシカゴの案内書が欲しい。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| I want to have a proper house and garden. | 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| I want something with which to write. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| Can I hear your comments about this? | この件について、コメントが欲しいんですが。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| I want to buy the same car that Tom wants to buy. | トムが欲しがっているのと同じ車を買いたい。 | |
| That is just what I wanted. | あれはちょうど僕が欲しかったものだ。 | |
| Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail. | 私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| I will give you anything you want. | 欲しいものはなんでもあげる。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| She tried to get whatever she wanted. | 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| I asked her to marry me and she accepted. | 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| She will give her picture to whoever wants it. | 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 | |
| I think you've got what I need. | 私の欲しいもの持っているでしょ。 | |
| Born in a poor family, he is anxious for wealth. | 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 | |
| I don't want to have children. Is that abnormal? | 子供は欲しくありません。それって異常なことですか。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. | この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted. | 彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| Which he wants is not clear. | どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| Take anything you want. | 何でも欲しいもの持っていって。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| What I want now is not money, but time. | 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 | |
| I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. | そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| What I want now is a hot cup of coffee. | 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| He asked us what we wanted. | 彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| Tom doesn't want anything. | トムは何も欲しくない。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| We want a house of our own. | 自分たちの持ち家が欲しい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| "What would you like?" "I would like a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 何か他に僕にして欲しいことはないですか。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Not wanting is the same as having. | 欲しくないという事は持っていると同じことだ。 | |