UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Anybody who wants this book can be given it.その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
I want some of these books.私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I don't want meat.肉は欲しくない。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a friend.私は相手が欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I want a book.私は本が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want you.君が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
I really do want that.それが是非欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
She succeeded in getting what she wanted.彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Do you want children?子供が欲しい?
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License