UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I want him to sing a song.彼に一曲歌って欲しい。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Do you want children?子供が欲しい?
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Where can we get what we want?私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want a boat that'll take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I don't want meat.肉は欲しくない。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
I long for company.私は相手が欲しい。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
I want you.君が欲しい。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
What do you want?何が欲しいですか。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I really do want that.それが是非欲しい。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License