UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
I want the same style of coat as you wear now.私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
I want something with which to write.何か書くものが欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I wanted red shoes.私は赤い靴が欲しかった。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
He wanted the toy worse than before.彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I do want it.それが是非欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I don't want anything.私は何も欲しくない。
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
What was it that you wanted?あなたが欲しかったものは何だったのか。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License