The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I want a lot more.
もっとたくさん欲しい。
I didn't want this to happen.
こんなことにはなって欲しくなかった。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
Choose whatever dish you want from the menu.
メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.
サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
I'll get you whatever you want.
あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.
建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
I want more detailed information.
もっと詳しい情報が欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
They want change. They hate staying in one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
But if we were wholly rational, would we want children at all?
しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I would like to buy some aspirin.
アスピリンが欲しいのですが。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
The flower is crying out for water.
花がとても水を欲しがっている。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
I asked my son what he really wanted.
僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
I want some beautiful flowers to put on the table.
私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I'd like seats on the first floor.
1階席が欲しいのです。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
His two sons wanted their father's house.
彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Do you want any of these books?
これらの本のうちで欲しいものはありますか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
I just need a minute.
ちょっと時間が欲しいだけだ。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I can't make out what she wants.
私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
I wish you to go there instead.
かわりに君にそこへ行って欲しい。
That is just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Tell me what you want.
何が欲しいか言ってごらん。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
He wants something cold to drink.
彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったんです。
Bring me today's paper.
今日の新聞を持ってきて欲しい。
I want the same style of coat as you wear now.
私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."