Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I want another beer. | もう一杯ビールが欲しい。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| Say which one you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Tom didn't want it. | トムは欲しくなかった。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I'll get you whatever you want. | あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 | |
| He wants a playmate. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I want another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| I can't make out what she wants. | 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 | |
| The little girl was crying for the teddy bear. | その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| This is what I want. | これこそ私の欲しいものです。 | |
| That's exactly what I want. | それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| I want a refund. | 返金して欲しい。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| I'd like seats right next to the court. | コートのすぐそばの席が欲しいのですが。 | |
| What I want is a word processor. | 私が欲しいのはワープロです。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんだ。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady. | いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 | |
| The more we have, the more we want. | 人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| We want freedom from poverty. | 我々は貧困のない生活が欲しい。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I don't like your going there by yourself. | 私は君に一人で行って欲しくない。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| This is what I wanted. | これは私が欲しいと思った物です。 | |
| Bring me something to eat. | 何か食べるものを持ってきて欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| Don't hesitate to ask if you want anything. | 欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| I need a good pair of sunglasses. | 度の強いサングラスが欲しいのですが。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| Should he come, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means. | 彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class. | 君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| What more could I want? | これ以上何を欲しがることがあろうか。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 | |
| Tom didn't want a wife. | トムは妻が欲しくなかった。 | |
| That child wants someone to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| I'd like a little bit of cake. | 僕は少しケーキが欲しい。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。 | |
| I need your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| We need accommodation for six. | 6人宿泊させて欲しい。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I feel so lonely that I want someone to talk with. | 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I want a pen pal. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I'm dying for that camera. | あのカメラが欲しくてたまらない。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| This is little different from what I want. | これは私の欲しいものとは少し違う。 | |
| You can buy that dog if you want to. It is for sale. | その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| Take as much as you want to. | 欲しいだけ取りなさい。 | |