The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is always asking for money.
彼はいつもお金が欲しいと言っている。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
I need someone to talk with.
話し相手が欲しい。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
What else do you want?
他に何が欲しいですか。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I was anxious for a new word processor.
新しいワープロが欲しかった。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
Take whatever cake you want.
どれでも欲しいケーキを取りなさい。
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
I long for company.
私は相手が欲しい。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I want a few empty glasses.
空のグラスがいくつか欲しい。
I can't figure out what he really wants.
彼が本当は何が欲しいのかわからない。
The more people have, the more they want.
人は持てば持つほどますます欲しくなる。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.
彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
That is just what I wanted.
あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I'd like something to eat.
何か食べるものが欲しいのですが。
We want a car.
私達は車が欲しい。
You may give this ticket to whoever wants it.
この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I don't want meat.
肉は欲しくない。
It is only you who want it.
欲しいのは君だけなんだ。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.
生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I need more time.
もっと時間が欲しい。
Can I hear your comments about this?
この件について、コメントが欲しいんですが。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Take as many peaches as you want.
欲しいだけ桃を持っていって。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.
トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
We want a house of our own.
自分たちの持ち家が欲しい。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Tom didn't want an expensive camera.
トムは高いカメラが欲しくはなかった。
Ask her how much soup she wants.
彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I want some of these books.
私はこれらの本のうち何冊か欲しい。
He wants the money.
お金を欲しがっています。
I want a lot.
たくさん欲しい。
He is anxious for a motorbike.
彼はバイクをしきりに欲しがっている。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.