UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
I want some cake.そのケーキが少し欲しい。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I want you.君が欲しい。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
If you want a man to propose marriage, feed him well.男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
He doesn't want you to tell him about your sex life.彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
I just need a minute.ちょっと時間が欲しいだけだ。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I prefer cigarettes smoked on the porch.タバコはベランダで吸って欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
What do you want?何が欲しいですか。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Don't hesitate to ask if you want anything.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
I really do want that.それが是非欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License