I wish you would make a list of the newly published books.
新刊書の目録を作って欲しいと思います。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
I don't want any sandwiches.
私はサンドイッチが欲しくない。
The baby is crying for milk.
赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
I asked my son what he really wanted.
私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
We need accommodation for six.
6人宿泊させて欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.
トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
He doesn't want you to tell him about your sex life.
彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
I asked my boss for a pay increase.
私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I'd like a little bit of cake.
僕は少しケーキが欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?
クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
What more could I want?
これ以上何を欲しがることがあろうか。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
This is the very book you wanted.
ちょうど君が欲しがっていた本だ。
They were badly in need of water.
彼らはひどく水を欲しがっていた。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I wanted a jacket.
ジャケットが欲しかったの。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
Do you want kids?
子供が欲しい?
This is little different from what I want.
これは私の欲しいものとは少し違う。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Tom didn't want an expensive camera.
トムは高いカメラが欲しくはなかった。
That child wants a friend to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.
たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Is there anyone who wants some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha