UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
Bill was crazy for a motorbike.ビルはバイクをとても欲しがった。
He wants the money.お金を欲しがっています。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
I need something to write with.書くものが欲しい。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want something to write on.何か書きつけるものが欲しい。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
We want a car.私達は車が欲しい。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
Do you want kids?子供が欲しい?
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I wanted something to eat.私は何か食べ物が欲しかった。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
I want a pen friend.ペンフレンドが欲しい。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want some water.水が欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I think you've got what I need.私の欲しいもの持っているでしょ。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I want you.君が欲しい。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want anything.私は何も欲しくない。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
Of course you can take it if you want.もちろん、欲しければとってもいいですよ。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License