UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want there to be any misunderstanding.どんな誤解もあって欲しくない。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Choose whatever dish you want from the menu.メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want a lot.たくさん欲しい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want a book.私は本が欲しい。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want some potatoes.私はジャガイモが欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
I don't want you to do that.あなたにそれをして欲しくない。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I long for company.私は相手が欲しい。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
She wants a new dress badly.彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
My friend wants a car of his own.友人はマイカーを欲しがっている。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
He was itching for a ticket to the concert.彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
This is just the type of car I want.これがちょうど私の欲しい型の車だ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License