Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I would like to have this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. | この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. | 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。 | |
| I want a computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| We want a woman who's good at cooking. | 料理のうまい女性が欲しい。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| What did Tom want? | トムは何が欲しかったのですか。 | |
| You should not give your children everything they want. | 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 | |
| I want a boat that'll take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| Mayuko always wants the best. | マユコはいつも最上のものを欲しがる。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| Of course you can take it if you want. | もちろん欲しければとってもいいよ。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I want a lot. | たくさん欲しい。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| Just looking for someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| Tom wants a microscope. | トムは顕微鏡が欲しい。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| She wanted him to tell her that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| His two sons wanted their father's house. | 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| Tom doesn't want it. | トムはそれを欲しがらない。 | |
| Bring me today's paper. | 今日の新聞を持ってきて欲しい。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I want you to dry my tears. | 涙を拭いて欲しい。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| I long for company. | 私は相手が欲しい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| My wife suggested to me that I take her on the trip. | 妻は旅行に連れていって欲しいと言った。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want a personal computer. | 私はパソコンが欲しい。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| I want the red balloon. | 赤い風船、欲しい。 | |
| Give it to whoever wants it. | 誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| I just want someone to talk to. | 話し相手が欲しいだけです。 | |
| If by any chance he comes, give him this paper. | 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 | |
| I want more of the steak. | 僕はステーキをもっと欲しい。 | |
| I could read between the lines that he wanted me to resign. | 彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。 | |
| This is what I want. | これが私の欲しいものです。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| He says "want" when he wants something, and "no" when he does not. | 何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。 | |
| The more one has, the more one wants. | 人はもてばもつほど欲しくなる。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time. | 予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| The women in this town will want flowers to put in their houses. | この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。 | |
| Bill was crazy for a motorbike. | ビルはバイクをとても欲しがった。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I want a pen friend. | ペンフレンドが欲しい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| In short, I don't want you to work for that company. | 端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。 | |
| This soup needs just a touch of salt. | このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. | 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| I'd like you very much to accept my request. | 私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。 | |
| Yeah, I want you to do it. | ああ、君にして欲しい。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. | その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 | |
| I am in need of a responsible person. | 私は頼りになる人が欲しいです。 | |
| Would you keep this baggage, please? | 荷物を預かって欲しいのですが。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| The mountaineer craved fresh water. | 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |