UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I want something to write on.何か書くものが欲しい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
I want you.君が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I want this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Do you want kids?子供が欲しい?
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
It is the car that we have wanted.わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to.彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I want a computer.私はパソコンが欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He was anxious for fame.彼はしきりに名声を欲していた。
Santa, I would like a girlfriend for my Christmas present.サンタさん、クリスマスプレゼントは彼女が欲しいです。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
He wants a new car.彼は新しい車を欲しがっている。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
But I want a car.しかし、車は欲しい。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
This is quite contrary to what I want.これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
We all want you to be happy.私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do.トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I don't want to have children. Is that abnormal?子供は欲しくありません。それって異常なことですか。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
You may give this ticket to whoever wants it.この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License