The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That child wants someone to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
I want some albums. Please show me some.
アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
My grandmother gave me more than I wanted.
私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
The more you have, the more you want.
多く持てば持つほど欲しくなる。
Mayuko always wants the best.
マユコはいつも最上のものを欲しがる。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
What else does Tom want?
トムは他に何が欲しいのですか。
In short, I don't want you to work for that company.
端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I want a refund.
返金して欲しい。
Say which you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
I want a boat that will take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
Yeah, I want you to do it.
ああ、君にして欲しい。
I do want it.
それが是非欲しい。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Tom doesn't want my help.
トムは私の助けを欲しがらない。
She needed fuckin' words of love.
彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I've got everything that you want.
僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I want you to dry my tears.
涙を拭いて欲しい。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
Give me another couple of days to think it over.
よく考えてみる時間が欲しい。
I want something to eat.
何か食べ物が欲しい。
I want another cup of tea.
紅茶がもう1杯欲しい。
I'd like to change these pesos, please.
ペソを両替して欲しいんですけど。
Tom doesn't want it.
トムはそれを欲しがらない。
I'm dying for that camera.
あのカメラが欲しくてたまらない。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
Does anyone want some more pie?
パイがもっと欲しい人いる?
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I am in need of a responsible person.
私は頼りになる人が欲しいです。
I want some cake.
そのケーキが少し欲しい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
I want a room with a shower.
私はシャワー付きの部屋が欲しい。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I want a new oven.
私は新しいオーブンが欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I should like to have a friend to correspond with.
わたしは文通する友人が欲しい。
I hope you will soon get well.
すぐ良くなって欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.