UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
I don't want meat.肉は欲しくない。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
I want you.君が欲しい。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Tom didn't want anything.トムは何も欲しくなかった。
I want you to read this book.君にこの本を読んで欲しいんだ。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
The more one has, the more one wants.持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
All men want money.すべての人が金を欲しがる。
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
I want a friend.私は相手が欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
His two sons wanted their father's house.彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。
Of course you can take it if you want.もちろん欲しければとってもいいよ。
She wanted a piece of cake, but there was none left.彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。
He says "want" when he wants something, and "no" when he does not.何か欲しいときは、「欲しい」と言い、欲しくないときは「いらない」という。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I'd like some aspirin.アスピリンが欲しいのですが。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
She tried to get a tent at the shop, but she could not find the one she wanted.彼女は店でテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
What else do you want?他に何が欲しいですか。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Which he wants is not clear.どちらを彼は欲しいのか、はっきりしない。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I can't find what I want.欲しいものが見つからない。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
He asked us what we wanted.彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。
He wants the money.お金を欲しがっています。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
The baby is crying for milk.赤ちゃんがお乳を欲しがっています。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
I want a book.私は本が欲しい。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
He asked for money.彼はお金が欲しいと言った。
I want you to tell me the truth.私はあなたに本当のことを言って欲しい。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
How many apples do you want?あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
That child wants some friends to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I want another cup of tea.紅茶がもう1杯欲しい。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License