Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to change these pesos, please. | ペソを両替して欲しいんですけど。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| I have five copies, but I need twice as many. | 5部はあるがその2倍の部数欲しい。 | |
| Choose whatever dish you want from the menu. | メニューの中から何でも欲しい料理を選びなさい。 | |
| What you see is what you want. | 目に付くものが欲しいものだ。 | |
| The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. | 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 | |
| My father wants an efficient assistant to help him. | 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 | |
| But he wanted a son very much. | しかし、たいへん息子を欲しがっていました。 | |
| My baby began crying, asking for milk. | 赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。 | |
| She wanted him to say that he loved her. | 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 | |
| Take whatever cake you want. | どれでも欲しいケーキを取りなさい。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| I want the same style of coat as you wear now. | 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 | |
| I inquired what he wanted. | 彼に何が欲しいのか尋ねた。 | |
| I need someone to talk with. | 話し相手が欲しい。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I want you only when you're not there. | あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。 | |
| I asked my boss for a pay increase. | 私は社長に給料を上げて欲しいといった。 | |
| Do you want fruit juice? | フルーツジュースが欲しいですか? | |
| Although he had many toys, his greed made him want more. | たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。 | |
| I need more time. | もっと時間が欲しい。 | |
| I want some of these books. | 私はこれらの本のうち何冊か欲しい。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I don't want anything. | 私は何も欲しくない。 | |
| "What do you want?" "I want a dog." | 「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」 | |
| She wants him. | 彼女は彼が欲しい。 | |
| But if we were wholly rational, would we want children at all? | しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 | |
| We all want you to be happy. | 私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. | 面白半分なら来ないで欲しい。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| I will give you anything you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I want one ticket for 'Three Bigs'. | Three Bigsのチケットが欲しいな。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| Tom says he doesn't want a girlfriend. | トムは彼女は欲しくないと言っている。 | |
| The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. | 建築は……そんなことはあんまり考へない。たゞ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| It's just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| Do you want this T-shirt? | このTシャツを欲しい? | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I want your answer by the end of the day. | 今日中に君の返事が欲しい。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| We want the meeting arranged as soon as possible. | 出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| The child cried for a toy car. | 子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。 | |
| He was itching for a ticket to the concert. | 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 | |
| The more you have, the more you want. | 人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。 | |
| I need a bag to carry it in. | それを持ち運べる袋が欲しい。 | |
| She was crying for a toy. | その子はおもちゃを欲しがってないていた。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| I want a boat that will take me far away from here. | ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 | |
| All I want is you. | 欲しいのは君だけなんだ。 | |
| Tom didn't want it. | トムはそれを欲しくなかった。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I'd like to have this fabric dyed. | この織物を染めて欲しいのです。 | |
| She succeeded in getting what she wanted. | 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 | |
| I can't figure out what she really wants. | 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。 | |
| I'll give this book to whoever wants it. | 私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。 | |
| How many does he want? | 彼はいくつ欲しいのですか。 | |
| I want a friend. | 私は相手が欲しい。 | |
| What else does Tom want? | トムは他に何が欲しいのですか。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| The more I get, the more I want. | 持てば持つほどもっと欲しくなる。 | |
| He wanted female companionship. | 誰か女性の相手が欲しかった。 | |
| I wish you to go there instead. | かわりに君にそこへ行って欲しい。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| This is the last time I'll ask you to do anything for me. | 私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| I'd like another beer. | ビールがもう一杯欲しい。 | |
| Tom doesn't want my help. | トムは私の助けを欲しがらない。 | |
| The more you have, the more you want. | たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| Tell me which you want. | どっちが欲しいのか言ってよ。 | |
| If you want to learn a language well, learn it by yourself. | もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 | |
| I wanted the musician to play some sad tune on his flute. | 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 | |
| Mary had a desire for what she saw online. | メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 | |
| I'd like to be left alone for a while, if you don't mind. | よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| Say which you would like. | どちらが欲しいか言ってご覧なさい。 | |
| I want some water. | 水が欲しい。 | |
| She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted. | 彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。 | |
| I wanted a jacket. | ジャケットが欲しかったんです。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |