Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 If you want to learn a language well, learn it by yourself. もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。 What do you want? 何が欲しいですか。 I need something to write with. 書くものが欲しい。 Take whichever you want. どっちでもいいから欲しいのを持って行って。 I want this camera. 僕はこのカメラが欲しい。 I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium. エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。 She was crying for a toy. その子はおもちゃを欲しがってないていた。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 Anybody who wants this book can be given it. その本が欲しい人は誰にでもあげてよい。 Although he had many toys, his greed made him want more. 彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。 The mountaineer craved fresh water. 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I'd like to change these pesos, please. ペソを両替して欲しいんですけど。 I don't want any sandwiches. 私はサンドイッチが欲しくない。 I wish you to go there instead. かわりに君にそこへ行って欲しい。 I want change. I hate being in one place for too long. 変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。 That's the last thing that I expected you to do. それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。 She wants him. 彼女は彼が欲しい。 We want a woman who's good at cooking. 料理のうまい女性が欲しい。 I want something with which to write. 何か書くものが欲しい。 What I want now is a hot cup of coffee. 私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。 All I want is money. 私が欲しいのは金だけだ。 She tried to get whatever she wanted. 彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I want quick action subsequent to the decision. 決定の後すみやかに実行に移して欲しい。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 This is just what I wanted. こういうものが欲しいと思ってました。 I'd like to know how to send money to France. フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 I want you. 君が欲しい。 I want something to eat. 何か食べ物が欲しい。 She wanted him to say that he loved her. 彼女は彼に愛していると云って欲しかった。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 He doesn't want you to tell him about your sex life. 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 I'd like something to eat. 何か食べるものが欲しいのですが。 Give the book to whomever wants it. その本を誰でも欲しい人にあげなさい。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 Take as much as you want to. 欲しいだけ取りなさい。 Tom didn't want Mary to come here. トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 I want something cold to drink now. 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 Is there anyone who wants some more pie? パイがもっと欲しい人いる? Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 Just looking for someone to talk to. 話し相手が欲しいだけです。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 Of course you can take it if you want. もちろん欲しければとってもいいよ。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Mary had a desire for what she saw online. メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 I'll get you whatever you want. あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。 He was anxious for fame. 彼はしきりに名声を欲していた。 Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? I want a Hello Kitty pencil board. キティちゃんの下敷きが欲しい。 Money is the last thing he wants. 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 I'd like some motion sickness medicine for children. 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 Tell me what you want. 何が欲しいか言ってごらん。 At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one. 最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。 Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder? さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう? Ask her how much soup she wants. 彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 I want a book. 私は本が欲しい。 Take whichever you like. 欲しいほうを獲れ。 What you see is what you want. 目に付くものが欲しいものだ。 The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom. 建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 Of course you can take it if you want. もちろん、欲しければとってもいいですよ。 That child wants some friends to play with. その子は遊び友達を欲しがっている。 He said that he wanted some money. 彼はお金が欲しいと言った。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 The baby is crying for milk. 赤ちゃんがお乳を欲しがっています。 What I want now is not money, but time. 今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 I wanted something to eat. 私は何か食べ物が欲しかった。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 I want something to drink. 何か飲み物が欲しい。 Tom didn't want it. トムはそれを欲しくなかった。 I prefer cigarettes smoked on the porch. タバコはベランダで吸って欲しい。 Does anyone want some more pie? もっとパイが欲しい人はいますか。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 Do you want this T-shirt? このTシャツを欲しい? Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. トムは、メアリーが彼にして欲しいことが何なのか、分からないふりをした。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 I'd like to have this fabric dyed. この織物を染めて欲しいのです。 I can't make out what she wants. 私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。 Take anything you want. 何でも欲しいもの持っていって。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 The child threw a tantrum because he wanted the toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 I need a bag to carry it in. それを持ち運べる袋が欲しい。 I will give you anything you want. 欲しいものはなんでもあげる。 I would like to go to the concert with you. 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 She wanted a piece of cake, but there was none left. 彼女はケーキを1切れ欲しかったが、全然残っていなかった。 I want the same jacket as you are wearing. 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 Tom doesn't want my help. トムは私の助けを欲しがらない。