The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want something to read.
何か読むものが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Is there anything else you want me to do?
他に何かして欲しいことある?
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
If he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom didn't want Mary to drive his car.
トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Bring me something to eat.
何か食べるものを持ってきて欲しい。
Do you have hot towels?
おしぼりが欲しいのです。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
Take as much as you want to.
欲しいだけ取りなさい。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
She succeeded in getting what she wanted.
彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。
The more you have, the more you want.
人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I asked him if he wanted a watch.
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
The mountaineer craved fresh water.
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
Tom didn't want it.
トムは欲しくなかった。
I can't figure out what she really wants.
彼女が本当に欲しいものが何かわからない。
I want you to keep your promise.
約束を守って欲しい。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Just looking for someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Not wanting is the same as having.
欲しくないという事は持っていると同じことだ。
Mary had a desire for what she saw online.
メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
It's just what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Where can we get what we want?
私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I will give you whatever you want.
あなたの欲しいものは何でもあげます。
What was it that you wanted?
あなたが欲しかったものは何だったのか。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
That's the last thing that I expected you to do.
それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
If you want a man to propose marriage, feed him well.
男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。
The more one has, the more one wants.
人はもてばもつほど欲しくなる。
We want a car.
私達は車が欲しい。
Say which one you would like.
どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
I do want it.
それが是非欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha