UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
A baby craves its mother's milk.赤ん坊は母乳を欲しがる。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Take anything you want.欲しいものは何でも持っていきなさい。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
I want one ticket for 'Three Bigs'.Three Bigsのチケットが欲しいな。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
She begged him not to go there.彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I want a boat that will take me far away from here.ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
They were badly in need of water.彼らはひどく水を欲しがっていた。
I want my own house, even if it's a shack.掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
What I want now is a hot cup of coffee.今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Do you want kids?子供が欲しい?
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Take as many peaches as you want.欲しいだけ桃を持っていって。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I want a refund.返金して欲しい。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Tom didn't want Mary to go to Boston.トムはメアリーにボストンに行って欲しくなかった。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
I want a book.私は本が欲しい。
The shop did not want him.商店も彼を欲しがりませんでした。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったの。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
Do you want fruit juice?フルーツジュースが欲しいですか?
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
We want a car.私達は車が欲しい。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I hope you will soon get well.すぐ良くなって欲しい。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
It is not so much money as fame that he wanted.彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want some fresh eggs.生みたての卵が欲しい。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License