UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
I can't figure out what she really wants.彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
He is always asking for money.彼はいつもお金が欲しいと言っている。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
The boy was anxious for a new bicycle.その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I want some water.水が欲しい。
We want a car.私達は車が欲しい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I don't want either of them.この中に欲しいものはない。
My father wants an efficient assistant to help him.父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
I should like to have a friend to correspond with.わたしは文通する友人が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
I inquired what he wanted.彼に何が欲しいのか尋ねた。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The factory did not want him.工場では彼を欲しがりませんでした。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
I want something cold to drink.何か冷たい飲み物が欲しい。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
Tom doesn't want anything.トムは何も欲しくない。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
"What would you like?" "I would like a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
What do you want?何が欲しいですか。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I want an orange juice or something.オレンジジュースか何か欲しいな。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He wants the money.お金を欲しがっています。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
Tom says he doesn't want a girlfriend.トムは彼女は欲しくないと言っている。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
Say which you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
But he wanted a son very much.しかし、たいへん息子を欲しがっていました。
That is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
Tom doesn't want my help.トムは私の助けを欲しがらない。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
I want a Hello Kitty pencil board.キティちゃんの下敷きが欲しい。
What did Tom want?トムは何が欲しかったのですか。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
You want commitment, don't you?確約が欲しいんだね。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
What kind of sandwich do you want?何のサンドイッチが欲しい?
I want quick action subsequent to the decision.決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Take anything you want.何でも欲しいもの持っていって。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
What you see is what you want.目に付くものが欲しいものだ。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
He wanted female companionship.誰か女性の相手が欲しかった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
I'd like a tea.お茶が一杯欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License