UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
I want a new oven.私は新しいオーブンが欲しい。
What do you want?何が欲しいですか。
My wife suggested to me that I take her on the trip.妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Do you have hot towels?おしぼりが欲しいのです。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Tom doesn't want an iPad. He wants a portable device that supports Flash.トムはiPadは欲しくない。彼が欲しいのはFlashをサポートした携帯デバイスだ。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
That is just what I wanted.あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
I want your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
The flower is crying out for water.花がとても水を欲しがっている。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Although he had many toys, his greed made him want more.彼はおもちゃをたくさん持っているけれども、欲張りであったため、もっと欲しがった。
The more you have, the more you want.持てば持つほど、欲しくなる。
I want money.お金が欲しい。
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
That child wants a friend to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
I want a personal computer.私はパソコンが欲しい。
The more you have, the more you want.人は溜まれば溜まるほど欲しくなるものだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Is there anyone who wants some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
I want a guide to Chicago.私はシカゴの案内書が欲しい。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
I want a television set, but I can't afford to buy one.テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。
I want someone to talk to.私は相手が欲しい。
I can't make out what he wants.彼が何を欲しているのか分からない。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
The mountaineer craved fresh water.登山家は清水が欲しくてたまらなかった。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The more you have, the more you want.多く持てば持つほど欲しくなる。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I want you only when you're not there.あなたがいないときに限って、あなたが欲しい。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I'll give this book to whoever wants it.私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
Would you keep this baggage, please?荷物を預かって欲しいのですが。
I hope you'll get better soon.すぐ良くなって欲しい。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
We need a woman able in cooking.料理のうまい女性が欲しい。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
All I want is money.私が欲しいのは金だけだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
The more you have, the more you want.たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She wants him.彼女は彼が欲しい。
This is just what I wanted.丁度欲しかった物です。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The more people have, the more they want.人は持てば持つほどますます欲しくなる。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
"What do you want?" "I want a dog."「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
She tried to get whatever she wanted.彼女は欲しい物は何でも手にいれようとした。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
I will give you anything you want.欲しいものはなんでもあげる。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Take whatever cake you want.どれでも欲しいケーキを取りなさい。
It's just what I wanted.丁度欲しかった物です。
I need something to write with.書くものが欲しい。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I am in need of a responsible person.私は頼りになる人が欲しいです。
Do you want children?子供が欲しい?
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
She wanted him to say that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Can I hear your comments about this?この件について、コメントが欲しいんですが。
Tom didn't want Mary to come here.トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I want that bag.あの鞄が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License