Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's just what I wanted. 丁度欲しかった物です。 I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest. 心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。 I want the same style of coat as you wear now. 私はあなたが今着ているのと同じような型のコートが欲しい。 Do you want this T-shirt? このTシャツを欲しい? Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 I was asked to fix the bicycle. 自転車を直して欲しいと頼まれた。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 He was anxious for fame. 彼はしきりに名声を欲していた。 I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 Give me another couple of days to think it over. よく考えてみる時間が欲しい。 Dry my tears. 涙を拭いて欲しい。 I'd like to have this fabric dyed. この織物を染めて欲しいのです。 He was so rich that he could buy any painting he took a fancy to. 彼はお金持ちなので、たまたま欲しくなった絵をどれでも買うことができた。 Tom says he doesn't want a girlfriend. トムは彼女は欲しくないと言っている。 He was itching for a ticket to the concert. 彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。 This is what I wanted. これは私が欲しいと思った物です。 I'd like a tea. お茶が一杯欲しい。 I want you. 君が欲しい。 Tom didn't want it. トムはそれを欲しくなかった。 I want you to tell me the truth. 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 All men want money. すべての人が金を欲しがる。 This is the very camera I've wanted for a long time. これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 I need more time. もっと時間が欲しい。 I want something cold to drink. 私は何か冷たいものが欲しい。 The little girl was crying for the teddy bear. その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 I need a good pair of sunglasses. 度の強いサングラスが欲しいのですが。 I want a boat that will take me far away from here. ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。 Give me a definite answer. 明確な返事が欲しい。 Bill was crazy for a motorbike. ビルはバイクをとても欲しがった。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 I want to have a proper house and garden. 私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。 A baby craves its mother's milk. 赤ん坊は母乳を欲しがる。 Do you want kids? 子供が欲しい? I don't want meat. 肉は欲しくない。 How many does he want? 彼はいくつ欲しいのですか。 His two sons wanted their father's house. 彼の2人の息子は父親の家が欲しかった。 Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes? ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ? If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 Don't dodge the issue, I want you to answer my question. はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 I'm willing to help you if you want me to. 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 I asked my son what he really wanted. 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 She will give her picture to whoever wants it. 彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。 It is the car that we have wanted. わたしがずっと欲しがっていたのは、その車です。 This is little different from what I want. これは私の欲しいものとは少し違う。 Is there anything you want that you don't have? 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? But if we were wholly rational, would we want children at all? しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。 I just need a minute. ちょっと時間が欲しいだけだ。 ... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it? ・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ? When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child. その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。 I want something to read on the train. 私は何か電車で読むものが欲しい。 I want a friend. 私は相手が欲しい。 How many apples do you want? あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 I inquired what he wanted. 彼に何が欲しいのか尋ねた。 What I want now is a hot cup of coffee. 今欲しいのは熱い一杯のコーヒーです。 I don't want any sandwiches. 私はサンドイッチが欲しくない。 My father wants an efficient assistant to help him. 父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。 Mary had a desire for what she saw online. メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。 Wipe my bloody face. 顔の血を拭いて欲しい。 He asked for samples of picture postcards. 彼は絵葉書の見本が欲しいといった。 The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy. 子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。 If you want this pen, I will lend it to you. このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 Tom didn't want Mary to come here. トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。 If by any chance he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 I want a car, but I have no money to buy one. 車が欲しいがそれを買う金がない。 Nobody ever wants to be without money. すべての人が金を欲しがる。 If by any chance he should come, I want you to give him this document. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 If he comes, give him this paper. 万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。 The new contract enables us to demand whatever we want. 新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。 I didn't want this to happen. こんなことにはなって欲しくなかった。 I want him to sing a song. 彼に一曲歌って欲しい。 That's exactly what I want. それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。 He is always asking for money. 彼はいつもお金が欲しいと言っている。 I will give you anything you want. あなたの欲しいものは何でもあげます。 I wanted red shoes. 私は赤い靴が欲しかった。 If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come. 面白半分なら来ないで欲しい。 We want a house of our own. 自分たちの持ち家が欲しい。 This is just the type of car I want. これがちょうど私の欲しい型の車だ。 Is there anything else you want me to do? 他に何かして欲しいことある? I want you to be by my side. 私のそばにいて欲しい。 I want a guide to Chicago. 私はシカゴの案内書が欲しい。 He wanted female companionship. 誰か女性の相手が欲しかった。 I want another cup of tea. 紅茶がもう1杯欲しい。 Bring me today's paper. 今日の新聞を持ってきて欲しい。 This soup needs just a touch of salt. このスープにはあともう少し塩味が欲しい。 I want a few empty glasses. 空のグラスがいくつか欲しい。 There are so many books that I want...what should I do? 欲しい本いっぱいあって困るわ。 The parents couldn't make out what their daughter wanted. 両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。 Who wants some hot chocolate? ホットチョコレート欲しい人ー? I long for company. 私は相手が欲しい。 I'll give this apple to whoever wants it. 誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 Tell me which you want. どっちが欲しいのか言ってよ。 It is not so much money as fame that he wanted. 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 Don't be so greedy. あんまり金を欲しがるな。 I wanted the musician to play some sad tune on his flute. 私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。 Whenever I find something I like, it's too expensive. 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 You should not give your children everything they want. 子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。 She wants someone she can turn to for advice. 彼女は相談相手が欲しいんだよ。