The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '欲し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A baby craves its mother's milk.
赤ん坊は母乳を欲しがる。
I don't want anything.
私は何も欲しくない。
What did Tom want?
トムは何が欲しかったのですか。
How many does he want?
彼はいくつ欲しいのですか。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.
君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He wants a new car.
彼は新しい車を欲しがっている。
I want specific information.
具体的な情報が欲しい。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.
予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
The more I get, the more I want.
持てば持つほどもっと欲しくなる。
This is the very thing that I wanted.
これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
I need a good pair of sunglasses.
度の強いサングラスが欲しいのですが。
All I want is you.
欲しいのは君だけなんだ。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He was itching for a ticket to the concert.
彼はそのコンサートのチケットが欲しくてたまらなかった。
I want another beer.
ビールがもう一杯欲しい。
I want a car, but I have no money to buy one.
車が欲しいがそれを買う金がない。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
Tom didn't want anything.
トムは何も欲しくなかった。
I wanted some salt, but there was none in the jar.
塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
I want the same guitar as John has.
私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.
子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I want you to read this book.
君にこの本を読んで欲しいんだ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.
50ドル貸して欲しいんですけど。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I want something cold to drink.
私は何か冷たいものが欲しい。
I want a guitar.
ギターが欲しいです。
I don't want there to be any misunderstanding.
どんな誤解もあって欲しくない。
I want quick action subsequent to the decision.
決定の後すみやかに実行に移して欲しい。
I've wanted this CD player for a long time.
僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like seats right next to the court.
コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Tell me which you want.
どっちが欲しいのか言ってよ。
We want a car.
私達は車が欲しい。
I just want someone to talk to.
話し相手が欲しいだけです。
That child wants some friends to play with.
その子は遊び友達を欲しがっている。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
This is just what I wanted.
これがちょうど私が欲しかったものです。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.
彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
Do you want anything to eat?
あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You may give this picture to whoever wants it.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
What I want is a word processor.
私が欲しいのはワープロです。
You may give this picture to whoever wants it.
この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
Tom doesn't want anything.
トムは何も欲しくない。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
I want some potatoes.
私はジャガイモが欲しい。
She begged him not to go there.
彼女は彼にそこに行かないで欲しいと頼んだ。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
I want you.
君が欲しい。
I want one ticket for 'Three Bigs'.
Three Bigsのチケットが欲しいな。
All I want is money.
私が欲しいのは金だけだ。
What I'd really like is something cold to drink.
私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I'll give this book to whoever wants it.
私は欲しがる人なら誰でもこの本をあげます。
I would like an air-conditioned room.
冷房のある部屋が欲しいです。
I want another beer.
もう一杯ビールが欲しい。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Of course you can take it if you want.
もちろん欲しければとってもいいよ。
This is what I want.
これが私の欲しいものです。
I can't find what I want.
欲しいものが見つからない。
Take anything you want.
何でも欲しいもの持っていって。
Is there anything you want that you don't have?
君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I asked him if he wanted a watch.
私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
There are so many books that I want...what should I do?
欲しい本いっぱいあって困るわ。
Who wants to buy a motorcycle with squeaky brakes?
ブレーキがキーキーいうバイクなんて欲しがる人いるわけ?
I'd like you to put me back on the list.
また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I inquired what he wanted.
彼に何が欲しいのか尋ねた。
I don't want meat.
肉は欲しくない。
I want him to sing a song.
彼に一曲歌って欲しい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha