UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '欲し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I want another beer.もう一杯ビールが欲しい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Tom didn't want it.トムは欲しくなかった。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Tom doesn't want it.トムはそれを欲しがらない。
When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
I'll get you whatever you want.あなたが欲しいものは何でもかってあげよう。
He wants a playmate.その子は遊び友達を欲しがっている。
She tried to get a tent, but she couldn't find the one she wanted.彼女はテントを手に入れようとしたが、欲しいと思うテントを見つけることができなかった。
I want another beer.ビールがもう一杯欲しい。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The women in this town will want flowers to put in their houses.この町の女性は家の中に置いておく花を欲しがるでしょう。
I want a guitar.ギターが欲しいです。
This is what I want.これこそ私の欲しいものです。
That's exactly what I want.それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
I want a refund.返金して欲しい。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She was crying for a toy.その子はおもちゃを欲しがってないていた。
I'd like seats right next to the court.コートのすぐそばの席が欲しいのですが。
What I want is a word processor.私が欲しいのはワープロです。
You didn't seem to want that book.あなたはあの本が欲しくないようだった。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
I wanted a jacket.ジャケットが欲しかったんだ。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
I'd like a coat with the wooly side in, please.内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I want a lot more.もっとたくさん欲しい。
This is just what I wanted.まさにこれが欲しかったんです。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I just want someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Whenever I find something I like, it's too expensive.欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
I didn't want this to happen.こんなことにはなって欲しくなかった。
The more I get, the more I want.持てば持つほどもっと欲しくなる。
This is what I wanted.これは私が欲しいと思った物です。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
My grandmother gave me more than I wanted.私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。
Don't hesitate to ask if you want anything.欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
I need a good pair of sunglasses.度の強いサングラスが欲しいのですが。
Money is the last thing he wants.金なら彼はぜんぜん欲しがらない。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
Not only the students but also their teacher wishes for holidays.生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。
I need someone to talk with.話し相手が欲しい。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
What else does Tom want?トムは他に何が欲しいのですか。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
We want a woman who's good at cooking.料理のうまい女性が欲しい。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I want something to eat.私は何か食べるものが欲しい。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
The more one has, the more one wants.人はもてばもつほど欲しくなる。
What more could I want?これ以上何を欲しがることがあろうか。
What do you want?何が欲しいですか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Tom didn't want a wife.トムは妻が欲しくなかった。
That child wants someone to play with.その子は遊び友達を欲しがっている。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
I want nothing but health.私が欲しいのは健康だけだ。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
You may give this picture to whoever wants it.この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
We need accommodation for six.6人宿泊させて欲しい。
I don't want anything to drink.私は飲む物は何も欲しくはありません。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Tom didn't want an expensive camera.トムは高いカメラが欲しくはなかった。
I was asked to fix the bicycle.自転車を直して欲しいと頼まれた。
I will give you anything you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I want something to eat.何か食べ物が欲しい。
The architecture... I don't really care about it. I just want a comfortable study and comfortable bedroom.建築は……そんなことはあんまり考えない。ただ、書斎と寝室はコンフオルタブルなものが欲しい。
I want a pen pal.ペンフレンドが欲しい。
I'm dying for that camera.あのカメラが欲しくてたまらない。
I long for company.私は相手が欲しい。
This is little different from what I want.これは私の欲しいものとは少し違う。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
I want something cold to drink.私は何か冷たいものが欲しい。
This is what I want.これが私の欲しいものです。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Take as much as you want to.欲しいだけ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License