Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| She is singing a song on the stage. | 彼女はステージで歌っています。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| He continued singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. | アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 | |
| You can sing a song. | あなたは歌を歌えます。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前は「Only You」です。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| The opera ain't over till the fat lady sings. | 太った女性が歌うまでオペラは終わらない。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| He is a budding singer. | 彼は歌手の卵だ。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| She sang to her heart's content. | 彼女は心行くまで歌った。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| They all joined in the chorus. | 彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| I love karaoke, but I'm not much of a singer. | 私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。 | |
| She has been invited to sing in a choir in a foreign country. | 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| They went along the street singing the song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| Do you know kabuki? | 歌舞伎はご存じですか。 | |
| I heard the boys singing. | 私は少年たちが歌っているのを聞いた。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| No, I'm not singing. | いいえ、歌いません。 | |
| Opera! He cannot even sing children's songs! | 彼は、オペラはもちろんのこと、童謡すら歌えない。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| I expect to sing better next time. | 次はもっとうまく歌えると思うよ。 | |
| I'm studying kabuki drama. | 私は歌舞伎を研究しています。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| The rock concert was called off because the singer fell ill. | ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。 | |
| Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! | 最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった! | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| The sailors sang merry songs. | 水夫は陽気な歌を歌った。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| Next, I would like to be able to sing better. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| To John, Sammy was an ideal singer. | サミーはジョンにとって理想の歌手だった。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| How well she is singing! | 何と上手に彼女は歌っているんだ。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| I sing now. | 私は今歌う。 | |
| Everyone called out to the singer for an encore. | 歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。 | |
| I think it certain that she will succeed as a singer. | 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| When I hear that song I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 | |
| You are singing now. | あなたは今歌を歌っています。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| His aim is to become a professional singer. | 彼の目標はプロの歌手になることだ。 | |
| These songs remind me of the happy memories of past days. | この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。 | |
| He announced the next singer. | 彼は次の歌手を紹介した。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| He started singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| He sang off key. | 彼は調子っぱずれに歌った。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| Tom can imitate that singer perfectly. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| I have heard of this song some time ago. | この歌はいつだったか聴いたことがあります。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |