The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Can you hear her singing?
彼女が歌っているのが、聞こえますか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
They went along the street singing the song.
彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
It's my favorite song.
それは私の大好きな歌です。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
I'd be happy to sing for you.
喜んで歌わせていただきます。
He played the piano and she sang.
彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。
There are a lot of beautiful songs on these records.
このレコードには美しい歌がたくさん入っている。
I see that I am surrounded by hostile faces.
これじゃあまるで四面楚歌だ。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
The girl was heard to sing a song.
女の子が歌うのが聞こえた。
The children were walking along, singing a song.
子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
Let's sing this song, shall we?
この歌を歌おうじゃないか。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.
私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Is she not a good French singer?
彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
The song is well known to everybody.
その歌は皆によく知られている。
Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.
私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。
Mary sings best of all of the girls in class.
メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
He played the piano and she sang.
彼がピアノを弾き、彼女は歌を歌った。
This song is liked by many people.
この歌は多くの人々に愛されています。
He became a singer against his parents wishes.
彼は親の意にそむいて歌手になった。
She firmly asserts that she will not sing in front of anybody.
彼女は誰の前でも歌わないと断言している。
It's your turn to sing.
あなたの歌う番ですよ。
This song reminds me of young days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Hum baby to sleep.
歌で子供を寝かしつける。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
They sang one after another.
彼らはかわるがわる歌った。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.