Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| This song is easy to learn. | この歌は覚えやすい。 | |
| His aim is to become a professional singer. | 彼の目標はプロの歌手になることだ。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| He is known as a rock singer. | 彼はロック歌手として知られている。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手である。 | |
| Tom can imitate that singer perfectly. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| A poor singer, he doesn't like to sing in public. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| I sing now. | 私は今歌う。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| She was heard to sing to the piano. | 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 | |
| His karaoke voice would put a professional to shame. | カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| They sang in tune. | 彼らはよく調子を合わせて歌った。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| The successful concert tour established her reputation as a singer. | そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| I like to sing songs. | 私は歌を歌うことが好きです。 | |
| Let's sing some merry songs. | 楽しい歌を何曲か歌おう。 | |
| I heard the boys singing. | 私は少年たちが歌っているのを聞いた。 | |
| Lucy will definitely get married to the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティーでは大いに歌って踊りました。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. | 美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| I hope I sing better next time. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| They kept singing until a rescue team came. | 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| Anything that is too stupid to be spoken is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| Do you know anyone who hums while they work? | あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか? | |
| Young people are not shy about the future of this country. | 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| My wish is to be a singer. | 私の望みは歌手になることだ。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| We want you to sing the song. | 君にその歌を歌ってほしい。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| The song is at once sad and beautiful. | その歌は悲しくまた美しい。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| She sang happily. | 彼女は楽しそうに歌った。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence. | イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。 | |
| I'd like to hear that song again. | その歌をもう一度聞きたいです。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| The singer fought his way through the crowd of fans. | その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 | |
| This song is familiar to us. | この歌は私たちによく知られている。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| They went along the street singing the song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| She is a poor excuse for a singer. | 彼女は歌手といってもお粗末なものだ。 | |
| Whenever I hear that song, I think of a certain girl. | その歌を聞くとある少女を思い出す。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| This is the reason that she succeeded as a pop singer. | これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。 | |