Whenever I hear that song, I think of a certain girl.
その歌を聞くとある少女を思い出す。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Sing the song once more, please.
どうかその歌をもう一度歌ってください。
Some songs come from Scotland.
スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
He was recognized as a first-class singer.
彼は一流歌手として認められた。
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
He always sings in the shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
He began to sing.
彼は歌い始めた。
The song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
I began to sing when I was a youngster.
まだ幼い時に歌を始めました。
She began to sing.
彼女は歌い始めた。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
That song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
She is anything but a singer.
彼女が歌手だなんてとんでもない。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I heard her singing.
彼女が歌っているのが聞こえた。
I expect to sing better next time.
次はもっとうまく歌えると思うよ。
Please sing a song.
一曲歌ってください。
The singer is going to be a hit.
その歌手は売れっ子になるだろう。
You are singing now.
あなたは今歌を歌っています。
My sister sang an English song at the party.
姉はパーティーで英語の歌をうたった。
The song had a melody that went like this.
その歌はこんな風なメロディーだったよ。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Tom was entranced by Mary's singing.
トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。
Every girl knows that singer.
どの少女もその歌手を知っている。
You know my favorite singer Terry Tate.
あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。
The college song reminds me of the good old days.
その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.