Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| There are a lot of beautiful songs on these records. | このレコードには美しい歌がたくさん入っている。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| She generally sings very well, but now she is singing very badly. | いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 | |
| Is she singing a song or playing the piano? | 彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. | 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| It's my favorite song. | それは私の大好きな歌です。 | |
| His aim is to become a professional singer. | 彼の目標はプロの歌手になることだ。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| My sister sings songs very well. | 私の姉は歌がとてもうまい。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| I wish to be a singer come what may. | 私はどうしても歌手になりたいの。 | |
| The song always reminds of my childhood. | その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| Her song is well known to the young people. | 彼女の歌は若い人々によく知られている。 | |
| He always sings while taking a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| She is fond of singing old songs. | 彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| I was entranced by her singing. | 私は彼女の歌にうっとりした。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| He made me sing. | 彼は私に無理に歌わせた。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| She sang better than him. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| What was Mario singing? | マリオはどんな曲を歌っていましたか? | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| I love karaoke, but I'm not much of a singer. | 私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。 | |
| They forced me to sing a song. | 彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。 | |
| She sang a song, smiling at me. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| This song was popular in the 1970s. | この歌は1970年代に流行した。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌を歌おうじゃないか。 | |
| We'll sing that song, omitting the last two verses. | 最後の2節を省略して歌いましょうか。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| She rendered the love song very well. | 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 | |
| The song descended from a legend. | その歌は伝説に由来する物だった。 | |
| When we went to karaoke, Tom went on singing all night. | 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 | |
| He kept on singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| He became a singer against his parents wishes. | 彼は親の意にそむいて歌手になった。 | |
| Please sing a song. | 一曲歌ってください。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりむしろ女優だ。 | |
| She was trained as a singer. | 彼女は歌手として訓練を受けた。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| They are singers. | 彼らは、歌手です。 | |
| He hates singing in public because his songs are kind of bad. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は、若者にとても人気がある。 | |
| One of my favorite tunes was playing on the radio. | 私の好きな歌がラジオでかかっていた。 | |
| I must learn this poem by heart. | 私はこの詩歌を暗記しなければならない。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| This song reminds me of young days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| Have you ever heard her sing on stage? | ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| She was heard to sing to the piano. | 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |