Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard the song sung in Italian. イタリア語で歌われる歌を聞いた。 It is such an old song that everybody knows it. それは大変古い歌なので誰でも知っている。 I found the lyrics, but I can't copy paste them. 歌詞は見つかったがコピペできない。 Those children went away, singing a song. その子供たちは歌いながら去って行った。 Everybody was singing except me. 私のほかはみんな歌っていた。 I sing now. 私は今歌う。 She is a better singer than any other student in her class. 彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。 Look at the girl who is now singing. 今歌を歌っている少女をみなさい。 She has fallen so low as to sing at a third-rate night club. 三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。 No, I'm not singing. いいえ、歌いません。 I never listen to this song without remembering my school-days. この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 Tom was entranced by Mary's singing. トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 This song is familiar to us. この歌は私たちによく知られている。 The singer fought his way through the crowd of fans. その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 I would rather sing than dance. 踊るよりも歌いたいです。 The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. 彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。 Tom can sing some French songs. トムはフランスの歌を何曲か歌える。 Yes. This one I can sing from memory. はい。これならそらで歌えます。 Whenever I hear that song, I think of my childhood. その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 She is seeing a Kabuki play now. 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 The song is at once sad and beautiful. その歌は悲しくまた美しい。 In my circle of friends there are two people who are professional singers. 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 She sang a Japanese song for us. 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 He sang to guitar accompaniment. 彼はギターの伴奏で歌った。 This opera has three acts. この歌劇は3幕からなる。 The audience gave the singer a big applause. 聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。 She hummed her child to sleep. 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 She sings well, to be sure, but she can't act. 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 She resembles a popular singer. 彼女はある人気歌手に似ている。 Please sing. 歌ってください。 The children were walking along, singing a song. 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 Let's sing the English song. その英語の歌を歌いましょう。 Sing a song with me. 私と一緒に歌いましょう。 Do you know kabuki? 歌舞伎はご存じですか。 It is certain that Lucy will marry the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 Gloria was easily the best singer of that evening. グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 Surprisingly, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 Who is the girl singing on the stage? 舞台で歌っている少女は誰なんですか。 She is a well-known singer. 彼女は有名な歌手だ。 We'll sing that song, omitting the last two verses. 最後の2節を省略して歌いましょうか。 Sammy Davis was an excellent singer. サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 I really liked his style of singing. 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 I wish to be a singer come what may. 私はどうしても歌手になりたいの。 When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 I have heard of this song some time ago. この歌はいつだったか聴いたことがあります。 It's your turn to sing. 今度はあなたが歌う番です。 A bad cold caused the singer to lose his voice. 歌手は悪いかぜで声がでなかった。 Edith Piaf was a French singer. エディット・ピアフはフランスの歌手である。 The large audience applauded when the song finished. 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 There are some songs from Scotland. スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 There are photos of the singers who're featured in the magazine. これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 Maria Callas was a famous opera singer. マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 The boy singing a song is my brother. 歌を歌っている少年は私の弟です。 You are a singer. 貴方は歌手なのだ。 She is nothing but a singer. 彼女は歌手にすぎない。 Can you hear his singing? 彼が歌っているのが、聞こえますか。 My sister is a famous singer. 私の妹は有名な歌手だ。 John is a far better singer than the others. ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 If only I could sing well. 歌がうまければいいのになあ。 Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 The singer is famous not only in Japan but also in Europe. その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 He made me sing on the stage. 彼は私をステージの上で歌わせた。 We all felt embarrassed to sing a song in public. 私達は皆人前で歌うので困っていた。 She made a name for herself as a singer. 彼女は歌手として名を挙げた。 They forced me to sing a song. 彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。 The successful concert tour established her reputation as a singer. そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。 I can't remember the melody of that song. 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 He wants to learn some English songs. 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 He started to sing. 彼は歌い始めた。 He came singing a song. 彼は歌を歌いながらやって来た。 Little birds sing merrily in the trees. 小鳥達は木で楽しげに歌います。 I can sing. 歌える。 That book on kabuki might be expensive. あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 They sang one after another. 彼らはかわるがわる歌った。 The opera singer held a charity concert of his own accord. オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 She is famous as a soprano. 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 She is a famous singer. 彼女は有名な歌手だ。 I love this song. 私はこの歌が大好きだ。 The song caught on with the public. その歌は流行した。 He cannot sing well. 彼はうまく歌うことが出来ない。 I wrote the song for her. この歌は彼女のために作ったものだ。 This song always makes me think of my good old days. この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 She was beside herself with joy when she met the famous singer. 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 I have never, and will never, sing in a karaoke bar. 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 We sang, danced and chatted after dinner. 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 He praised her beauty and her singing. 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 He is a good singer. 彼は歌を歌うのがうまい。 This is an opera in five acts. この歌劇は5幕ものです。 Her friend is a singer. 彼女の友達は歌手です。 Whenever I hear that song, I think of a certain girl. その歌を聞くとある少女を思い出す。 It's your turn to sing. あなたの歌う番ですよ。 John sang "Imagine" on the stage. ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。 That song reminds me of my home. その歌を聴くと故郷を思い出す。 A young man is singing in front of the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。