Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| Our teacher began singing a song well. | 私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。 | |
| She can sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| He began to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| The girl was heard to sing a song. | 女の子が歌うのが聞こえた。 | |
| He always sings in the shower. | 彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。 | |
| The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people. | その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| Let's sing some merry songs. | 楽しい歌を何曲か歌おう。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| He didn't like to sing but they made him sing. | 彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。 | |
| I love karaoke, but I'm not much of a singer. | 私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| This song reminds me of young days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| The song appealed to young people. | その歌は若者の心をとらえた。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| That singer is very popular with people in general. | あの歌手は、一般大衆に人気がある。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| The girl had to abandon the idea of becoming a singer. | その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。 | |
| I want you to sing. | あなたに歌ってほしい。 | |
| This song is known to everyone. | この歌はみんなに知られている。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| A young man is singing in front of the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| The song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| She has an extremely expressive singing voice. | 彼女の歌声はとても表現力豊かだ。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| She rarely sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. | アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| Do you know kabuki? | 歌舞伎はご存じですか。 | |
| Jim accompanied her on the piano. | ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| I can't remember the melody to that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| I heard that a Perfume song is used in Cars 2. | カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| They all joined in the chorus. | 彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| His singing outdoes a professional. | あの人の歌は玄人はだしです。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Everything that is too stupid to say, is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| It is a pity that the singer died so young. | その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| She firmly asserts that she will not sing in front of anybody. | 彼女は誰の前でも歌わないと断言している。 | |
| I can sing. | 歌が歌える。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手である。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| A poor singer, he doesn't like to sing in public. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| No other singer in Japan is as popular as she. | 日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| She smiled at me while she sang a song. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| They kept singing until a rescue team came. | 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| He's not much as a singer. | 彼は大した歌手ではない。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |