UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to sing.私は歌うのが好きだ。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
Everyone called out to the singer for an encore.歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Who sings that song?この歌誰が歌っているの?
She is singing with a guitar.彼女はギターに合わせて歌っている。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
My brother is no more a good singer than I am.兄は私と同じで歌が上手くない。
The singer is going to be a hit.その歌手は売れっ子になるだろう。
They enjoyed singing songs.彼らは歌を歌って楽しんだ。
He is not a singer, but an actor.彼は歌手ではなく俳優だ。
She is famous as a singer.彼女は歌手として名高い。
Everybody was singing except me.私のほかはみんな歌っていた。
I heard that a Perfume song is used in Cars 2.カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。
I know that Japanese songs are very difficult for us.日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
I like to sing songs.私は歌を歌うことが好きです。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
I like to sing.私は歌を歌うのが好きだ。
He can't sing well.彼はうまく歌えません。
In my circle of friends there are two people who are professional singers.私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。
She sang pretty well.彼女はかなりうまく歌った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards.旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。
The song is familiar to us.その歌は私たちによく知られている。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
We sang as we walked.私達は歩きながら歌を歌った。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
I carried on singing.僕は歌い続けた。
I wasn't able to remember the title of that song.私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena.セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
We sang in loud voices.我々は大声で歌った。
Tom can sing some French songs.トムはフランスの歌を何曲か歌える。
Birds sing.鳥は歌います。
She is booming as a singer.彼女は歌手として人気急上昇中である。
I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts.カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。
She missed her chance to see the famous singer.彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。
There are a lot of beautiful songs on these records.このレコードには美しい歌がたくさん入っている。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。
I heard her singing a song.私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
When I hear this song, I think of you, and miss you.この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
He didn't like to sing but they made him sing.彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
How beautifully she sings!なんとみごとに歌を歌うのでしょう。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I cannot recall the words of the song.私はその歌の歌詞を思い出すことができない。
I heard the song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。
She is not so much a singer as an actress.彼女は歌手というよりむしろ女優だ。
Please sing.歌ってください。
I read about the singer in a magazine, too.私は雑誌でもその歌手について読んだ。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
We sang in chorus to the piano.私たちはピアノに合わせて歌った。
She is singing the latest popular songs.彼女は最近の流行歌を歌っている。
The children were walking along, singing a song.子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
The singer's voice melts your heart.その歌手の歌は心をなごませてくれる。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
The song is at once sad and beautiful.その歌は悲しくまた美しい。
I can sing it in English.私はそれを英語で歌える。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
This song was popular in the 1970s.この歌は1970年代に流行した。
I expect to sing better next time.次はもっとうまく歌えると思うよ。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌った。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
This singer was made popular by his good looks.この歌手は甘いルックスで人気がでました。
A bad cold caused the singer to lose his voice.歌手は悪いかぜで声がでなかった。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭から離れないんだ。
She is noted as a singer.彼女は歌手として有名だ。
He's not much as a singer.彼は大した歌手ではない。
She sang very well.彼女はたいへんうまく歌った。
All of a sudden, my mother began to sing.突然、母は歌い始めた。
How does the song go?その歌はどんな風ですか。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
A song says a girl's mind is variable.ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
Let's sing this song, shall we?この歌を歌おうじゃないか。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
Yes. This one I can sing from memory.はい。これならそらで歌えます。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
The song is familiar to us.その歌は我々によく知られている。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License