Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came singing a song. | 彼は歌を歌いながらやって来た。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はその歌のときが全盛でした。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に懐かしい昔を思い出させる。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| The audience gave the singer a big applause. | 聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。 | |
| She sings well. | 彼女は上手に歌を歌う。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| Two years later, the singer came back. | 二年後にその歌手は復帰した。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| We sang in chorus to the piano. | 私たちはピアノに合わせて歌った。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| The singer is known to everybody at our school. | その歌手は私たちの学校のみんなに知られている。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| When I hear that song, I remember my younger days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| She stopped singing the song. | 彼女は歌を歌うのをやめた。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| At one time the song was very popular. | かつてはその歌はとても人気がありました。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| She is a singer whose reputation is growing fast. | 彼女は人気が急上昇の歌手だ。 | |
| How beautifully she sings! | 彼女はほんとにきれいな声で歌いますね! | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| We walked along the busy street, singing old songs. | 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 | |
| The singer fought his way through the crowd of fans. | その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌を歌おうじゃないか。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| If you look at the lyrics, they don't really mean much. | 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 | |
| He always sings while having a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| I never hear that song without remembering my high school days. | あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| She cherishes a hope that she will be a singer some day. | 彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| She is singing a song on the stage. | 彼女はステージで歌っています。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| Isn't she a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| I sang on television once. | 僕は一度テレビに歌った。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| Whenever I hear that song, I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| You will able to sing better next time. | この次はもっと上手く歌えるよ。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| She is really a good singer. | 彼女は実によい歌手である。 | |
| Attention centered on the singer. | その歌手は注目の的だった。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| I like to sing songs. | 私は歌を歌うことが好きです。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| He always sings in the shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| That singer is a teenage idol. | その歌手は若者たちのアイドルだ。 | |
| The song appealed to young people. | その歌は若者の心をとらえた。 | |
| He always sings while taking a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| They all sang in chorus. | 全員で歌を合唱した。 | |
| That song sounds familiar to me. | その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのに。 | |
| The song reminds me of my young days. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |