Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have heard that song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| She hummed her child to sleep. | 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 | |
| He amused the children by singing. | 彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はその歌のときが全盛でした。 | |
| The song always reminds of my childhood. | その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I wasn't able to remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| I like to sing songs. | 私は歌を歌うことが好きです。 | |
| No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. | アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。 | |
| I like that singer a lot. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| This song reminds me of my childhood. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| We'd like you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| I failed to recall the song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| This song was written by Foster. | この歌はフォスターが作ったものだ。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! | 最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった! | |
| That folk singer is very popular with people in general. | あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。 | |
| You will able to sing better next time. | この次はもっと上手く歌えるよ。 | |
| Let's sing and dance. | 歌ったり踊ったりしましょう。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| She sang a sweet song as she combed her hair on the rock. | 岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| We joined in on the chorus. | 私たちは一緒に歌った。 | |
| He played the piano and she sang. | 彼はピアノを演奏をし、彼女は歌った。 | |
| He started singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| This song is familiar to us. | この歌は私たちによく知られている。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| Little girls sing merrily. | 少女達は楽しげに歌います。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| The rock concert was called off because the singer fell ill. | ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I like to sing. | 私は歌を歌うのが好きだ。 | |
| The song was a big hit. | その歌は大ヒットだった。 | |
| She can sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| They walked down the street singing a song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| The girls came singing toward the crowd. | 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている少女は私の妹です。 | |
| Hearing you sing, people might take you for a girl. | 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. | 俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。 | |
| They forced me to sing a song. | 彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| We'll sing that song, omitting the last two verses. | 最後の2節を省略して歌いましょうか。 | |
| I was made to sing in public. | 私は人前で歌わされた。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| That song sounds familiar to me. | その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| This song is liked by many people. | この歌は多くの人々に愛されています。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| Who's your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |