Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| The singer is very popular with teenage fans. | その歌手は十代のファンにとても人気がある。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| That song reminds me of a famous movie actor. | その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。 | |
| He always sings while taking a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| The song descended from a legend. | その歌は伝説に由来する物だった。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| I've heard that song before. | 前にその歌を聞いた事がある。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティでは大いに歌い踊りました。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| Tom can sing some French songs. | トムはフランスの歌を何曲か歌える。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| She rarely sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| She sang a song, smiling at me. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| The opera ain't over till the fat lady sings. | 太った女性が歌うまでオペラは終わらない。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| Can you hear his singing? | 彼が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| The song had a melody that went like this. | その歌はこんな風なメロディーだったよ。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| You can hear her singing every morning. | 毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。 | |
| He continued singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| She sings well, to be sure, but she can't act. | 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 | |
| That sentence doesn't exist in any song. | この文はどれでも歌で存在しません。 | |
| No other singer in Japan is as popular as she. | 日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。 | |
| Everyone regarded him as a great singer. | 皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。 | |
| These songs remind me of the happy memories of past days. | この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。 | |
| I remember singing that song long ago. | 昔のあのうたを歌ったことを覚えています。 | |
| It's my favorite song. | それは私の大好きな歌です。 | |
| Let's sing some merry songs. | 楽しい歌を何曲か歌おう。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| She cherishes a hope that she will be a singer some day. | 彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| I know that Japanese songs are very difficult for us. | 日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| The college song reminds me of the good old days. | その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| It is a pity that the singer died so young. | その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| My wish is to be a singer. | 私の望みは歌手になることだ。 | |
| I like the slow rhythm of that song. | あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。 | |
| This song reminds me of young days. | この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| Those children went away, singing a song. | その子供たちは歌いながら去って行った。 | |
| He announced the next singer. | 彼は次の歌手を紹介した。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Are you going to sing? | あなたは歌うつもりですか。 | |
| She's no singer. | 彼女は、決して歌手ではない。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな感じですか。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| That singer is popular with girls. | その歌手は女の子に人気がある。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 | |
| I see him singing, but this isn't often. | 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 | |
| He's completely shunned. I'm surprised he's still working here. | あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| We sang in loud voices. | 我々は大声で歌った。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Shika are verses and 31-syllable poems. | 詩歌とは、詩や短歌のことです。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |