Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No, I'm not singing. | いいえ、歌いません。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| We walked along the busy street, singing old songs. | 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| She's well known as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| I continued singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| She can sing better than anybody else in her class. | 彼女はクラスのほかのだれよりも歌がうまい。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| To my surprise, he had a beautiful voice. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| She played the guitar and he sang. | 彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 | |
| I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| Every time I listen to this song, I cry. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| I carried on singing. | 僕は歌い続けた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| It's my favorite song. | それが私のお気に入りの歌だ。 | |
| When I hear that song I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| The singer no longer has a future. | あの歌手も先が見えている。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| He always sings while having a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| He doesn't sing well. | 彼は歌が上手ではない。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにもちやほやされすぎる。 | |
| I heard the children singing together. | 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。 | |
| They sang in chorus. | 彼女たちは一緒に歌った。 | |
| He is known as a rock singer. | 彼はロック歌手として知られている。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は巷で流行した。 | |
| Have you ever sung in public? | 人前で歌を歌ったことはありますか? | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| We'll sing that song, omitting the last two verses. | 最後の2節を省略して歌いましょうか。 | |
| When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. | その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| Everyone called out to the singer for an encore. | 歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。 | |
| I cry every time I listen to this song. | 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| I found the lyrics, but I can't copy paste them. | 歌詞は見つかったがコピペできない。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| Her success as a singer made her famous. | 彼女は歌手として成功し、有名になった。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| She cherishes a hope that she will be a singer some day. | 彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| I took a fancy to the singer. | 僕はその歌手が好きになった。 | |
| Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer? | スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。 | |
| Her singing was very impressive as usual. | 彼女の歌はいつものように感動的だった。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. | 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| The song was a big hit. | その歌は大ヒットだった。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |
| She is really a good singer. | 彼女は実によい歌手である。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は、若者にとても人気がある。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| These songs remind me of the happy memories of past days. | この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. | 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 | |
| Every girl knows that singer. | どの少女もその歌手を知っている。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はあの曲で最盛期にあった。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| This song is easy to learn. | この歌は覚えやすい。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | |
| I think it certain that she will succeed as a singer. | 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| She sang better than usual. | 彼女はふだんより上手に歌った。 | |
| When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. | そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 | |
| When I hear this song, I think of you, and miss you. | この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。 | |
| Which of them can sing better? | 彼らのうちどちらがうまく歌えるのか。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |