When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
She generally sings very well, but now she is singing very badly.
いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
Everybody was singing except me.
私のほかはみんな歌っていた。
I know that Japanese songs are very difficult for us.
日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。
Let's sing this song, shall we?
この歌を歌おうじゃないか。
One of my favorite tunes was playing on the radio.
私の好きな歌がラジオでかかっていた。
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?
辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Paul is not so much a singer as a composer.
ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。
They all joined in the chorus.
彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I expect to sing better next time.
次はもっとうまく歌えると思うよ。
Sing a song with me.
私と一緒に歌いましょう。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Keiko sings.
恵子さんは歌います。
He amused the children by singing.
彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.
私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Sammy Davis was an excellent singer.
サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
She can sing very well.
彼女はとても上手に歌うことができる。
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
When I hear this song, I think of you, and miss you.
この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
I sing now.
私は今歌う。
You are singing now.
あなたは今歌を歌っています。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
It's my favorite song.
それは私の大好きな歌です。
Let's sing a happy song.
楽しい歌を歌おう。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
She sang with a beautiful voice.
彼女は美しい声で歌った。
According to what they say, that boy is very good at singing.
彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
I can't get that song out of my head.
あの歌が頭の中から抜けなくて。
I couldn't remember the title of that song.
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
You're always singing.
お前はいつも歌ってる。
She could sing well when she was a child.
子供のころ彼女は上手に歌えた。
She is nothing but a singer.
彼女は歌手にすぎない。
My favorite singer is THE ALFEE.
私の好きな歌手はアルフィーです。
He began to sing.
彼は歌い始めた。
The girl singing over there is my sister.
あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。
I want you to sing a song.
あなたに歌を歌ってもらいたい。
This song was written by Foster.
この歌はフォスターが作ったものだ。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか学びたい。
The song is now very familiar to us.
その歌は今では私達によく知られている。
He began to play an old song.
彼はなつかしい歌を弾き始めました。
I like to sing.
私は歌が好きだ。
As a singer, she's well known.
彼女は歌手として有名だ。
Tom can sing some French songs.
トムはフランスの歌を何曲か歌える。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
This singer was made popular by his good looks.
この歌手は甘いルックスで人気がでました。
She sang a Japanese song for us.
彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。
Tom can imitate the singer to a hair.
トムはその歌手をそっくりまねできる。
I cannot sing in front of an audience for shame.
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
She made a name for herself as a singer.
彼女は歌手として名を挙げた。
My father carried on singing.
父は歌い続けた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.