Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I accompanied her on the piano. | 僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| She sang very well. | 彼女はたいへんうまく歌った。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| He is no more a singer than I am. | 彼は私と同様歌手ではない。 | |
| I cannot sing in front of an audience for shame. | 私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I'd like to hear that song again. | その歌をもう一度聞きたいです。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| I wrote the song for her. | この歌は彼女のために作ったものだ。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| She is noted as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| That Kabuki actor is very popular with young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| My sister sings songs very well. | 私の姉は歌がとてもうまい。 | |
| Tom can imitate the singer to a hair. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| She is singing the latest popular songs. | 彼女は最近の流行歌を歌っている。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| I want to sing to his piano accompaniment. | 私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| We want you to sing the song. | 君にその歌を歌ってほしい。 | |
| She accompanied the singer on the piano. | 彼女はピアノで歌手の伴奏をした。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| The opera singer held a charity concert of his own accord. | オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| That's a beautiful Kabuki doll! | きれいな歌舞伎の人形ですね。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| He is singing with a lot of ornamentation. | 彼は小節を利かして歌っています。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| I often heard her sing that song. | 彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| This song always reminds me of my childhood. | この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| His songs were very popular with young people. | 彼の歌は若い人に大いにうけた。 | |
| What's your favorite song to sing with young children? | 小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。 | |
| He announced the next singer. | 彼は次の歌手を紹介した。 | |
| We sang songs in chorus. | 我々は声をそろえて歌を歌った。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| You should have gone on singing. | ずっと歌い続けるべきだったのに。 | |
| What will a child learn sooner than a song? | 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手である。 | |
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は人々の間で流行した。 | |
| This song was popular in the 1970s. | この歌は1970年代に流行した。 | |
| If you look at the lyrics, they don't really mean much. | 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 | |
| The song reminds me of my home. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| I can sing. | 歌える。 | |
| Will you tell me how to sing this song? | この歌の歌い方を教えてくれますか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| I'd be delighted to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| She sang a song, the title of which I did not know. | 彼女は私が題名を知らない歌を歌った。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| Lucy will definitely get married to the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| He is a good singer. | 彼は歌を歌うのがうまい。 | |
| Mary is said to have been a great singer in her youth. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I cannot recall the words of the song. | 私はその歌の歌詞を思い出すことができない。 | |
| He took pains to write this song. | 彼は苦労してこの歌を書いた。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| She can sing and dance beautifully. | 彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。 | |
| I took a fancy to the singer. | 僕はその歌手が好きになった。 | |
| When I hear that song, I think about when I was young. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I think it certain that she will succeed as a singer. | 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| I hope I sing better next time. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| He always sings while taking a shower. | 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| I heard that a Perfume song is used in Cars 2. | カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 | |