Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| This is the reason that she succeeded as a pop singer. | これが彼女がポップス歌手として成功した理由です。 | |
| I was made to sing in public. | 私は人前で歌わされた。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| The singer was known to young people. | その歌手は若者たちには有名だった。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティーでは大いに歌って踊りました。 | |
| Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. | 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 | |
| American songs were on the air. | アメリカの歌が放送されていた。 | |
| She played the guitar and he sang. | 彼女がギターを弾いて、彼が歌を歌った。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| Next, I would like to be able to sing better. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| She sang the song softly. | 彼女はその歌をやさしく歌った。 | |
| Each of them sang a song. | 彼らはそれぞれの歌を歌った。 | |
| The girl had to abandon the idea of becoming a singer. | その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。 | |
| He is one of the best singers of the day. | 彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| The concert was held over till the following week because of the singer's illness. | コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 | |
| Singing merrily, they started for home. | 楽しく歌いながら、彼らは家路についた。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| How does that song go? | その歌はどんな歌詩ですか。 | |
| She is not so much a singer as a comedian. | 彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。 | |
| I have never, and will never, sing in a karaoke bar. | 私は金輪際カラオケバーでは歌わない。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| I want you to sing. | あなたに歌ってほしい。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| I cry whenever I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| The girl was heard to sing a song. | 女の子が歌うのが聞こえた。 | |
| She generally sings very well, but now she is singing very badly. | いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| The singer is famous not only in Japan but also in Europe. | その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| The song appealed to young people. | その歌は若者の心をとらえた。 | |
| I wrote the song for her. | 私が彼女の歌を作曲しました。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| The amateur singer won first in the talent show hands down. | あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| This song always reminds me of my school days. | この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。 | |
| I began to sing when I was a youngster. | まだ幼い時に歌を始めました。 | |
| You're always singing. | お前はいつも歌ってる。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| What's the name of the folk song that Mr. Tsugi sang in that TV drama? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| That song reminds me of a certain girl. | その歌を聞くとある少女を思い出す。 | |
| The large audience clapped at the end of the song. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| At that time, she was smiling and singing very quietly. | その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| Who sings the best of all the boys in your class? | あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Yesterday I heard a beautiful song. | 私は昨日綺麗な歌を聴きました。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| She sang a song, smiling at me. | 彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| I'd be happy to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| He sang at our request. | 彼は我々の求めに応じて歌った。 | |
| She was heard to sing to the piano. | 彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。 | |
| I can't remember the melody of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Have you ever heard her sing on stage? | ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? | |
| They all joined in the chorus. | 彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。 | |
| He's completely shunned. I'm surprised he's still working here. | あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。 | |
| You are a singer. | 貴方は歌手なのだ。 | |
| Two years later, the singer came back. | 二年後にその歌手は復帰した。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| He cannot sing well. | 彼はうまく歌うことが出来ない。 | |
| I can sing well. | 私は歌が上手いです。 | |
| He began singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| This singer is made too much of. | この歌手はあまりにももてはやされている。 | |
| What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show? | 辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか? | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| There are some songs from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |