Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd be delighted to sing for you. | 喜んで歌わせていただきます。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若手にとても人気がある。 | |
| No other singer in Japan is as popular as she. | 日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのになあ。 | |
| She sang very well. | 彼女はたいへんうまく歌った。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| We sang songs in chorus. | 我々は声をそろえて歌を歌った。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| I like to sing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| We'd like you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| I heard that a Perfume song is used in Cars 2. | カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 | |
| Have you ever heard this opera sung in Italian? | あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| She is famous as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| He is not a singer, but an actor. | 彼は歌手ではなく俳優だ。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer? | スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| She is nothing but a singer. | 彼女は歌手にすぎない。 | |
| I'm good at singing. | 私は歌うのが得意です。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| Is she not a good French singer? | 彼女はうまいフランスの歌手ではありませんか。 | |
| She sings well. | 彼女は歌がうまい。 | |
| She is booming as a singer. | 彼女は歌手として人気急上昇中である。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| She is singing with a guitar. | 彼女はギターに合わせて歌っている。 | |
| He began singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| Can you hear his singing? | 彼が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| They kept singing until a rescue team came. | 彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。 | |
| That singer is a teenage idol. | その歌手は若者たちのアイドルだ。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| She sang the song softly. | 彼女はその歌をやさしく歌った。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| I have heard that song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| This song always makes me think of my good old days. | この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| This song reminds me of my childhood. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| He took pains to write this song. | 彼は苦労してこの歌を書いた。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手である。 | |
| I wasn't able to remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I've heard that song before. | 前にその歌を聞いた事がある。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| The song is now very familiar to us. | その歌は今では私達によく知られている。 | |
| We walked along the busy street, singing old songs. | 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| I couple this song with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| This song comes down to us from the tenth century. | この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。 | |
| She is anything but a singer. | 彼女は歌手だなんてとんでもない。 | |
| Let's sing and dance. | 歌って踊ろう! | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| Two years later, the singer came back. | 二年後にその歌手は復帰した。 | |
| Ken learned many Japanese songs by heart. | ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。 | |
| She sings out of tune. | 彼女は調子外れに歌う。 | |
| He came singing a song. | 彼は歌を歌いながらやって来た。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| He became a singer against his parents wishes. | 彼は親の意にそむいて歌手になった。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| He was heard to sing at the concert. | 彼がコンサートで歌うのが聞かれた。 | |
| A song says a girl's mind is variable. | ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。 | |
| How does the song go? | その歌はどんな風ですか。 | |
| What is the program of the Kabuki for next month? | 来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。 | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| She is a famous singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| This song is a love song. | この歌はラブソングです。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| John sang "Imagine" on the stage. | ジョンはステージの上で「イマジン」を歌った。 | |