The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Is she singing a song or playing the piano?
彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。
He doesn't sing well.
彼は歌が上手ではない。
I don't like to sing in public.
人前で歌うのは苦手です。
I can sing.
歌が歌える。
It's your turn to sing.
今度はあなたが歌う番です。
Surprisingly, he was good at singing.
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
She is anything but a singer.
彼女は決して歌手などではない。
No, I'm not singing.
いいえ、歌いません。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Let's sing a happy song.
楽しい歌を歌おう。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
I like the slow rhythm of that song.
あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
When I hear this song, I think of you, and miss you.
この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
Who's your favorite singer?
好きな歌手は誰ですか?
As singers go, she is among the best in the country.
歌手として彼女はその国で一流です。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
Gloria was easily the best singer of that evening.
グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
The song always reminds of my childhood.
その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
I began to sing when I was a youngster.
まだ幼い時に歌を始めました。
You will able to sing better next time.
この次はもっと上手く歌えるよ。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.
あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
I feel like singing.
私は歌いたい気がする。
His aim is to become a professional singer.
彼の目標はプロの歌手になることだ。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."
子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
Please sing a song.
一曲歌ってください。
She generally sings very well, but now she is singing very badly.
いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。
She sang happily.
彼女は楽しそうに歌った。
This singer is made too much of.
この歌手はあまりにもちやほやされすぎる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.