I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
It is such an old song that everybody knows it.
それは大変古い歌なので誰でも知っている。
He sang off key.
彼は調子っぱずれに歌った。
The rock concert was called off because the singer fell ill.
ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
He came singing a song.
彼は歌を歌いながらやって来た。
His father got records of bird songs for him.
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
American songs were on the air.
アメリカの歌が放送されていた。
I want you to sing the song.
私はあなたにその歌をうたってもらいたい。
She can sing very well.
彼女はとても上手に歌うことができる。
I cannot recall the words of the song.
私はその歌の歌詞を思い出すことができない。
You can hear her singing every morning.
毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
There are a lot of beautiful songs on these records.
このレコードには美しい歌がたくさん入っている。
I can sing it in English.
私はそれを英語で歌える。
I can sing well.
私は歌が上手いです。
No, I'm not singing.
いいえ、歌いません。
They sang one after another.
彼らはかわるがわる歌った。
No other singer in Japan is as popular as she.
日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
I heard him humming in the shower.
彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。
The song caught on with the public.
その歌は人々の間で流行した。
Have you ever sung in public?
人前で歌を歌ったことはありますか?
I want to sing to his piano accompaniment.
私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。
This song reminds me of my happy days.
この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.