Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| Why can't I sing like they can? | どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 | |
| I hope I sing better next time. | 次はもっと上手に歌えたらいいな。 | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| She sang better than him. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| The people stood up and began to sing. | その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。 | |
| She is a second-rate singer at best. | 彼女はせいぜい二流の歌手だ。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| He started to sing. | 彼は歌い始めた。 | |
| He sang the way I did. | 彼は私の歌うとおりに歌った。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| The singer was at his best in that song. | その歌手はその歌のときが全盛でした。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| Have you ever heard her sing on the stage? | あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。 | |
| He shook hands with the famous singer. | 彼はその有名な歌手と握手した。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は、若者にとても人気がある。 | |
| He amused the children by singing. | 彼は歌を歌って子供たちを楽しませた。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| She is not so much a singer as an actress. | 彼女は歌手というよりは女優である。 | |
| Suddenly, I heard someone singing near by. | 突然、私は近くで誰かが歌っているのを聞いた。 | |
| They love this song. | この歌はかれらに愛されている。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| He sang to his heart's content. | 彼は心ゆくまで歌った。 | |
| They sang one after another. | 彼らはかわるがわる歌った。 | |
| Let's sing the English song. | その英語の歌を歌いましょう。 | |
| He is known as a rock singer. | 彼はロック歌手として知られている。 | |
| I can't remember the tune of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| She taught us singing. | 彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| She is a pianist and her sister is a singer. | 彼女はピアニストで、妹は歌手です。 | |
| A poor singer, he doesn't like to sing in public. | 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| She sings well, to be sure, but she can't act. | 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 | |
| He praised her beauty and her singing. | 彼は彼女の美貌と歌をほめた。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| They sang in tune. | 彼らはよく調子を合わせて歌った。 | |
| I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. | 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| I see him singing, but this isn't often. | 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| She knew a lot of songs, too. | 歌もたくさん知っていました。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I took a fancy to the singer. | 僕はその歌手が好きになった。 | |
| He had made good as a singer and he became very popular. | 彼は歌手として成功し、とても人気者になった。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| I want you to sing. | あなたに歌ってほしい。 | |
| I cry every time I listen to this song. | この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| Recently, what with this and that, I haven't been able to sing so today I sang like there's no tomorrow! | 最近いろいろあって歌えなかったから、今日は歌いまくった! | |
| I can sing it in English. | 私はそれを英語で歌える。 | |
| I heard him humming in the shower. | 彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。 | |
| Betty could sing better. | ベティはうまく歌うことができた。 | |
| Do you know anyone who hums while they work? | あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか? | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| They met at the estate of the shogun's retainer to play a game of cards. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| He wanted to make singing a career. | 彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。 | |
| The song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若手にとても人気がある。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. | 彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。 | |
| There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. | その歌手がステージから落ちた時に笑わなかった人はほとんどいなかった。 | |
| Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| He sang at our request. | 彼は我々の求めに応じて歌った。 | |
| When I hear that song, I think about when I was young. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Yes. This one I can sing from memory. | はい。これならそらで歌えます。 | |
| She sang the song with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を流しながらその歌を歌った。 | |
| Tom is by far the best singer performing at this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| His songs were very popular with young people. | 彼の歌は若い人に大いにうけた。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| We'd like you to sing some songs. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| Surprisingly, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| Tom is the outstanding singer of this club. | トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| She's well known as a singer. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| My wish is to be a singer. | 私の望みは歌手になることだ。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Young people are not shy about the future of this country. | 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 | |
| They say that Mary was a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前はオンリー・ユーです。 | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |