Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've heard that song before. | 前にその歌を聞いた事がある。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| Tom can imitate the singer to a hair. | トムはその歌手をそっくりまねできる。 | |
| The crowd cheered the singer's entrance. | 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 | |
| A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. | 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 | |
| I like the singer's voice, too. | 私はその歌手の声も好きだ。 | |
| I read about the singer in a magazine, too. | 私は雑誌でもその歌手について読んだ。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| She sang pretty well. | 彼女はかなりうまく歌った。 | |
| Who's your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| When we went to karaoke, Tom went on singing all night. | 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| Mary is said to have been a great singer when she was young. | メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| There are photos of the singers who're featured in the magazine. | これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| She is a famous singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| The soldiers were animated by the song. | 兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。 | |
| My father carried on singing. | 父は歌い続けた。 | |
| They take great pride in their daughter, who is now a famous singer. | 彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。 | |
| Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. | ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| I can't remember the tune of that song. | 私はあの歌のメロディーが思い出せない。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| I know that Japanese songs are very difficult for us. | 日本の歌は私たちにはたいへんむずかしいことを知っている。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| The people stood up and began to sing. | その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| Many a young girl likes the singer. | 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 | |
| It's your turn to sing. | あなたの歌う番ですよ。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は流行した。 | |
| His singing is very good, but he plays the guitar just as well. | 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。 | |
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| He sang while working. | 彼は歌いながら仕事をした。 | |
| When I hear that song, I think about when I was young. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| I never listen to this song without remembering my school-days. | この歌を聴くと必ず学校しだいを思い出します。 | |
| Do you like listening to music or singing songs? | 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| She is nothing but a singer. | 彼女は歌手にすぎない。 | |
| Sing us a song, please. | 私たちに歌を歌って聞かせて下さい。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| She has been invited to sing in a choir in a foreign country. | 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 | |
| I sing now. | 私は今歌う。 | |
| She sings as well as plays the piano. | 彼女はピアノを弾くだけでなく歌も歌う。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| They each sang in turn. | 彼らは順番に歌を歌った。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| He became a singer against his parents wishes. | 彼は親の意にそむいて歌手になった。 | |
| Have you ever heard her sing on the stage? | あなたは、これまでに彼女が舞台で歌うのを見たことがありますか。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| They were all charmed by her song. | みんなは彼女の歌に聞きほれた。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は大衆に流行した。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I heard that a Perfume song is used in Cars 2. | カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 | |
| His hobbies are playing the guitar and singing. | 彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。 | |
| I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. | 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は若者に人気がある。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| This song always reminds me of my school days. | この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| I really liked his style of singing. | 彼の歌い方が自分で本当に好きだからです。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| Have you ever heard him sing? | 彼の歌を聞いた事がある。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| Tom can sing some French songs. | トムはフランスの歌を何曲か歌える。 | |
| The singer was standing by in the studio. | その歌手は放送室でスタンバイしていた。 | |
| That singer is popular with girls. | その歌手は女の子に人気がある。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| This song is known to everyone. | この歌はみんなに知られている。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| That song always reminds me of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| We sang in loud voices. | 我々は大声で歌った。 | |
| You are singing now. | あなたは今歌を歌っています。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| Yumi's hobby is singing popular songs. | 由美の趣味は流行歌をうたうことです。 | |