Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance. コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。 Everybody sang at the top of their lungs. みんなは声を張り上げて歌った。 The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down. 韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。 A young man is singing in front of the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 How well she is singing! 何と上手に彼女は歌っているんだ。 People of all ages like this song. 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 I like to sing. 私は歌が好きだ。 Little did I dream of hearing such a merry song. そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 At that time, she was smiling and singing very quietly. その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。 We sang as we walked. 私達は歩きながら歌を歌った。 The song is at once sad and beautiful. その歌は悲しくまた美しい。 He always sings while having a shower. 彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。 This song reminds me of my happy days. この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 She is fond of singing old songs. 彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 I heard that a Perfume song is used in Cars 2. カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。 I can't get that song out of my head. あの歌が頭の中から抜けなくて。 His karaoke voice would put a professional to shame. カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。 She has been invited to sing in a choir in a foreign country. 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティでは大いに歌い踊りました。 Much to our surprise, he was good at singing. 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 If you look at the lyrics, they don't really mean much. 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 She is anything but a singer. 彼女は歌手だなんてとんでもない。 Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 His mother used to be a singer. 彼のお母さんは以前歌手だった。 He wants to learn some English songs. 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 He began to play an old song. 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 As a singer, she's well known. 彼女は歌手として有名だ。 I see him singing, but this isn't often. 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 Tom can sing some French songs. トムはフランスの歌を何曲か歌える。 I found the lyrics, but I can't copy paste them. 歌詞は見つかったがコピペできない。 Two years later, the singer came back. 二年後にその歌手は復帰した。 You will able to sing better next time. この次はもっと上手く歌えるよ。 Why can't I sing like they can? どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 This song's name is "Only You". この歌の名前は「Only You」です。 American songs were on the air. アメリカの歌が放送されていた。 She is a better singer than any other student in her class. 彼女はクラスのどの女の子よりも歌が上手だ。 This song was popular in the 1970s. この歌は1970年代に流行した。 Will Jane sing? ジェーンは歌うでしょうか。 Have you ever heard her sing on stage? ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? He continued singing. 彼は歌いつづけた。 He became a famous singer. 彼は有名な歌手になりました。 Let's sing this song, shall we? この歌をうたいましょう。 Mike sings well. マイクは歌が上手だ。 Whenever I hear that song, I remember my youth. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 Whenever I hear this song, I am reminded of my school days. この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。 He sang to guitar accompaniment. 彼はギターの伴奏で歌った。 It's your turn to sing. あなたの歌う番ですよ。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。 She is famous as a singer. 彼女は歌手として名高い。 This song is known to everyone. この歌はみんなに知られている。 He's completely shunned. I'm surprised he's still working here. あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。 I expect to sing better next time. 次はもっとうまく歌えると思うよ。 She is able to sing very well. 彼女はとても上手に歌うことができる。 The singer was known to young people. その歌手は若者たちには有名だった。 This song reminds me of my hometown. この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 When the next singer came on, it began to rain. 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 Every time I listen to this song, I cry. 私はこの歌を聴くたびに泣きます。 The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people. その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。 Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 The girls came singing toward the crowd. 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 The song reminds me of my young days. その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 He sang the way I did. 彼は私の歌うとおりに歌った。 He started singing. 彼は歌い始めた。 I like to sing. 私は歌うのが好きだ。 My father carried on singing. 父は歌い続けた。 Her friend is a singer. 彼女の友達は歌手です。 Kabuki is an old Japanese art. 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 It is such an old song that everybody knows it. それは大変古い歌なので誰でも知っている。 Everyone knew the song. 誰もがその歌を知っていた。 This song sounds sad. この歌は哀調をおびている。 The singer is very popular with teenage fans. その歌手は十代のファンにとても人気がある。 His singing is very good, but he plays the guitar just as well. 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。 They all sang in chorus. 全員で歌を合唱した。 You will able to sing better next time. この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。 The song always reminds of my childhood. その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 Hearing you sing, people might take you for a girl. 君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。 We enjoyed singing songs together. 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 He hates singing in public because his songs are kind of bad. 歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。 He sang to his heart's content. 彼は心ゆくまで歌った。 This singer was made popular by his good looks. この歌手は甘いルックスで人気がでました。 A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. 旗本の屋敷で、歌留多の会が催された。 He is a budding singer. 彼は歌手の卵だ。 Every time I hear this song, I think of his name. 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 He came singing a song. 彼は歌を歌いながらやって来た。 She sang the song softly. 彼女はその歌をやさしく歌った。 Many foreigners can appreciate Kabuki. 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 I can not hear that song without thinking of my high school days. あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 I never heard him sing. 彼が歌うのを聞いたことがない。 His father got records of bird songs for him. 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 This singer is made too much of. この歌手はあまりにももてはやされている。 Every time I listen to this song, I cry. この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。 We sang for her. 私達は彼女のために歌った。 He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer. 彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。 The concert was held over till the following week because of the singer's illness. コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延ばされた。 Young people are not shy about the future of this country. 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 According to their opinions, that boy is very good. 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。