Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down. | 韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。 | |
| A song says a girl's mind is variable. | ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。 | |
| How beautifully she sings! | なんと見事に彼女は歌うのだろう。 | |
| I heard her singing. | 彼女が歌っているのが聞こえた。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| What did John sing on the stage? | ジョンはステージで何を歌いましたか。 | |
| She sang the song softly. | 彼女はその歌をやさしく歌った。 | |
| Every student knows the school song. | どの生徒も校歌を知っている。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| She sings well, to be sure, but she can't act. | 確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| She has fallen so low as to sing at a third-rate night club. | 三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。 | |
| This new singer is really great. | この新人歌手は本当にすばらしい。 | |
| The song caught on with the public. | その歌は巷で流行した。 | |
| Every time I hear this song, I think of his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| He can't sing well. | 彼はうまく歌えません。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| She is seeing a Kabuki play now. | 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 | |
| Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. | いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| There are some songs from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| When I heard that song, it reminded me of when I was a kid. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| My brother is no more a good singer than I am. | 兄は私と同じで歌が上手くない。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| The song descended from a legend. | その歌は伝説に由来する物だった。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| She rendered the love song very well. | 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 | |
| Sing the song once more, please. | どうですかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty. | 20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。 | |
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| The girl who I thought was a singer proved to be a different person. | 歌手だと思った少女は別人だった。 | |
| She has an extremely expressive singing voice. | 彼女の歌声はとても表現力豊かだ。 | |
| Please sing. | 歌ってください。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| I see him singing, but this isn't often. | 彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。 | |
| I like the slow rhythm of that song. | あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. | ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。 | |
| She sang a Japanese song for us. | 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| He sang a song. | 彼が歌を歌った。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| Have you ever heard her sing on the stage? | ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか? | |
| She's famous as a singer but not as a poet. | 彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。 | |
| He sang with his voice strained. | 彼は声を引き絞って歌った。 | |
| This song is not loved by girls. | この歌は女の子に愛されていない。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| We sang in loud voices. | 我々は大声で歌った。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| Can you hear his singing? | 彼が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. | 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| The children were walking along, singing a song. | 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 | |
| The whale has been found off the coast of Wakayama. | その鯨が和歌山沖で発見された。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| The concert concluded with the National Anthem. | 音楽会は国歌で幕となった。 | |
| Tom was entranced by Mary's singing. | トムはメアリーの歌声に聴き惚れていた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| He took pains to write this song. | 彼は苦労してこの歌を書いた。 | |
| She sings out of tune. | 彼女は調子外れに歌う。 | |
| She heard him sing. | 彼女は彼が歌うのを聞いた。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| I read about the singer in a magazine, too. | 私は雑誌でもその歌手について読んだ。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| As singers go, she is among the best in the country. | 歌手として彼女はその国で一流です。 | |
| The singer fought his way through the crowd of fans. | その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。 | |
| According to their opinions, that boy is very good. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| Those children went away, singing a song. | その子供たちは歌いながら去って行った。 | |
| He sang off key. | 彼は調子っぱずれに歌った。 | |
| Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way. | 適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| The girl had to abandon the idea of becoming a singer. | その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| I often heard her sing that song. | 彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| The song always reminds of my childhood. | その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| She cherishes a hope that she will be a singer some day. | 彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。 | |
| Her song is well known to the young people. | 彼女の歌は若い人々によく知られている。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |