Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| She became a singer. | 彼女は歌手になった。 | |
| This song makes me think of when I was young. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| Many a young girl likes the singer. | 多くの若い女の子はその歌手が好きである。 | |
| Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
| In Kabuki not only talent but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| When I heard that song, it reminded me of my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| At that time, she was smiling and singing very quietly. | その時、彼女は微笑みながら、たいへん静かに歌っていました。 | |
| I really dig that singer. | 私は、あの歌手が大変気に入っています。 | |
| The song called up my childhood. | その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。 | |
| I would rather sing than dance. | 踊るよりも歌いたいです。 | |
| I couldn't remember the title of that song. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| To my surprise, he had a beautiful voice. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| She sang better than he. | 彼女は彼より上手に歌った。 | |
| The opera ain't over till the fat lady sings. | 太った女性が歌うまでオペラは終わらない。 | |
| His singing outdoes a professional. | あの人の歌は玄人はだしです。 | |
| This song reminds me of my happy days. | この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。 | |
| According to what they say, that boy is very good at singing. | 彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| He sang the song with great expression. | 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 | |
| She accompanied the singer on the piano. | 彼女はピアノで歌手の伴奏をした。 | |
| When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms. | 彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。 | |
| Whenever I hear that song, I think of my childhood. | その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。 | |
| This song makes me happy. | この歌は私を楽しませてくれる。 | |
| This song reminds me of my junior high school days. | この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。 | |
| She can sing very well. | 彼女はとても上手に歌うことができる。 | |
| Everyone called out to the singer for an encore. | 歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| Her song is well known to the young people. | 彼女の歌は若い人々によく知られている。 | |
| Young people are not shy about the future of this country. | 若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。 | |
| I have never heard her sing. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| She sang the song softly. | 彼女はその歌をやさしく歌った。 | |
| That singer is a teenage idol. | その歌手は若者たちのアイドルだ。 | |
| When I hear this song, I think of you, and miss you. | この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。 | |
| This song always reminds me of my school days. | この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。 | |
| Can you hear her singing? | 彼女が歌っているのが、聞こえますか。 | |
| His singing is very good, but he plays the guitar just as well. | 彼は歌もうまいが、ギターだって同じくらい上手だ。 | |
| Look at the girl who is now singing. | 今歌を歌っている少女をみなさい。 | |
| Everybody sang at the top of their lungs. | みんなは声を張り上げて歌った。 | |
| I have heard that song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| Have you ever heard this opera sung in Italian? | あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| John is a far better singer than the others. | ジョンは他の者よりはるかに歌がうまい。 | |
| Little did I dream of hearing such a merry song. | そんなに楽しい歌を聞こうとは、夢にも思いませんでした。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| Anything that is too stupid to be spoken is sung. | あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。 | |
| Do you like singing? | 歌うことは好きですか。 | |
| She is no ordinary singer. | 彼女はけっして並みの歌手ではない。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| She sang her sweet song with feeling. | 彼女は心をこめて美しい歌を歌った。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I heard her sing a song. | 私は彼女が歌を歌うのを聞いた。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| She is fond of singing old songs. | 彼女は昔の歌を歌うのが好きだ。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| We did a lot of singing and dancing at the party. | パーティーでは大いに歌って踊りました。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| The song is familiar to us. | その歌は我々によく知られている。 | |
| I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
| When I hear that song, I think about my hometown. | その歌を聴くと故郷を思い出す。 | |
| If only I could sing well. | 歌がうまければいいのに。 | |
| He likes to sing popular songs. | 彼は流行歌を歌うのが好きです。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| This song always makes me think of my good old days. | この歌はいつも私に昔のよい時代を思い出させる。 | |
| Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing. | トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。 | |
| Those children went away, singing a song. | その子供たちは歌いながら去って行った。 | |
| When I hear that song I remember my youth. | その歌を聞くと、若い頃を思い出します。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| The boys marched on, singing merrily. | 少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。 | |
| They sang on the stage in turn. | 彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。 | |
| Let's sing some English songs together. | 一緒に英語の歌を歌おう。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| She sang with a beautiful voice. | 彼女は美しい声で歌った。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| Sing the song once more, please. | どうですかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| I was fascinated by her opera singing. | 私は彼女がオペラを歌うのにうっとりした。 | |
| Let's sing and dance. | 歌ったり踊ったりしましょう。 | |
| This song is No. 1 on the hit chart. | この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 | |
| Who sings that song? | この歌誰が歌っているの? | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| Let's dance to her song. | 彼女の歌に合わせて踊ろう。 | |
| He is very popular in that he is a good singer. | 彼は歌がうまいので大変人気がある。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| That Kabuki actor is very well known amongst young people. | あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Let's sing this song, shall we? | この歌を歌おうじゃないか。 | |
| She thrilled at the thought that she would meet the famous singer. | 彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。 | |
| I sung too many karaoke songs, and now my throat hurts. | カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。 | |
| He wanted to make singing a career. | 彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |