The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
The warmth of their welcome made me happy.
彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
I was pleased no end by the cordial welcome.
暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Nothing comes amiss to him.
彼は何でも歓迎する。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
Shouts of joy burst forth.
歓声が上がった。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
If you care to come, you will be welcome.
あなたが来たいというのなら大歓迎です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
That man is the richest whose pleasures are the cheapest.
その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
You are welcomed in our class.
あなたはうちのクラスで歓迎されています。
We welcome you to our club.
私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
You have a standing invitation to join us.
いつおいでくださっても歓迎いたします。
Whoever wants to join our club will be welcome.
私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
Then, a shout was raised.
それから、歓声が上がった。
You will always be welcome whenever you come.
あなたはいつきても歓迎されるだろう。
Whoever comes will be welcome.
来る人は誰でも歓迎されます。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I was welcomed.
私は歓迎をうけた。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
We'll welcome you at any time.
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
Those who bring something with them are welcome.
手ぶらで来ない者は歓迎される。
My host family gave me a hearty welcome.
私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
Tom was welcome wherever he went.
トムはどこに行っても歓迎された。
Of course, I welcome advice taken from your experience!
もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
Everybody shouted for joy.
誰もが喜びの歓声を上げました。
Money is welcome everywhere.
金はどこでも歓迎される。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
As many men as came were welcomed.
来た人たちはみな歓迎された。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
We were welcomed at every turn.
私たちはいたるところで歓迎された。
Whoever wants to come will be welcomed.
来たい人は誰でも歓迎する。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.
よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
We will welcome whoever wants to come to the party.
パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
The shouting echoes loud.
歓声は大きくこだまして。
We stood at the door to welcome our guests.
我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
All are welcome.
だれでも歓迎します。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Whenever you come, you are welcome.
いつ来ても歓迎します。
Whoever comes to see us is welcome.
私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He was welcome wherever he went.
彼はどこへ行っても歓迎された。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
We extended a hearty welcome to them.
我々は彼等を心から歓迎した。
The whole population turned out in welcome.
全市民が出てきて彼を歓迎した。
The cheers swelled to a roar.
歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
A cheer went up from the audience.
聴衆から歓声があがった。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.