Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was welcomed everywhere. 彼は至る所で歓迎された。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 At his concerts, she screams for him from a distance. 彼のコンサートでは、彼女は離れたところから歓声を上げています。 Everybody shouted for joy. 誰もが喜びの歓声を上げました。 While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. 政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。 You will always be welcome whenever you come. あなたはいつきても歓迎されるだろう。 He responded to a speech of welcome. 彼は歓迎の言葉に答えた。 Wherever you go, you'll be welcomed. どこに行っても、歓迎されるよ。 They waved flags to welcome the princess. 人々は王女を歓迎するために旗をふった。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 On behalf of our classmates, I welcome you. 同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。 I received a welcome. 私は歓迎をうけた。 You will find a hearty welcome here whenever you call. あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。 I received a warm welcome. 私は心からの歓迎を受けた。 Many people declined the invitation to the reception. 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 Please help me welcome Mr. Nomura. 野村さんを歓迎するのを手伝ってください。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。 We were welcomed by the Captain. 私たちは船長に歓迎された。 He bade us welcome. 彼は我々に歓迎の挨拶をした。 Government ministers are certain to welcome such proposals. 大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。 He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall. よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。 The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 You have a standing invitation to join us. いつおいでくださっても歓迎いたします。 He welcomed his fellow worker into his home. 彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。 Wherever you go, you'll be welcomed. 君はどこへ行っても歓迎されるだろう。 Shouts of joy burst forth. 歓声が上がった。 Whenever you come, you are welcome. いつ来ても歓迎します。 No matter who may go, he will be welcomed. だれが行っても歓迎されるだろう。 The crowd cheered when he appeared. 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 Visitors are welcome. 訪問者は歓迎する。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 They gave us a hearty welcome when we arrived. 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 Whoever wants to join our club will be welcome. 私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。 We welcome those who want to join our club. 我がクラブに入会したい人々を歓迎します。 You are welcomed in our class. あなたはうちのクラスで歓迎されています。 We welcome you to our club. 私たちのクラブへのご入会を歓迎します。 I was pleased no end by the cordial welcome. 暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。 The crowd acclaimed the new king. 群衆は新王を歓呼して迎えた。 Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. 皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。 They accorded a warm welcome to the traveler. 彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。 Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen? 新入生歓迎会は楽しかったですか。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 The shouting echoes loud. 歓声は大きくこだまして。 Whoever comes is welcome. 誰でも来る人は歓迎です。 The crowds broke into loud cheers. 群集はわっと大歓声をあげた。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 We extended a hearty welcome to them. 我々は彼等を心から歓迎した。 Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san. 皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。 The old man bribed a young girl with money and jewelry. その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 Tom was welcome wherever he went. トムはどこに行っても歓迎された。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 I was welcomed whenever I visited him. 彼を訪れるたびに私は歓迎された。 The warmth of their welcome made me happy. 彼らの温かい歓迎を嬉しく思った。 Please join me in welcoming Dr Smith to our team. 私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。 Then, a shout was raised. それから、歓声が上がった。 The street was flagged to welcome the president. 大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。 She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately. 彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。 Tokyo was really wonderful and the welcome the Japanese extended to us was also just as wonderful. 東京はまったくすばらしかったが、日本人が示してくれた歓迎ぶりもまたそれに劣らずすばらしかった。 She gave an address of welcome. 彼女が歓迎のあいさつを述べた。 They acclaimed him their leader. 彼を指導者として歓呼で迎えた。 My host family gave me a hearty welcome. 私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。 All the students shouted with joy. 学生はみな歓声をあげた。 On behalf of the company, I welcome you. 一同を代表して、あなたを歓迎します。 The whole population turned out in welcome. 全市民が出てきて彼を歓迎した。 Wherever you may go, you'll be welcomed. どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。 Anyone who comes can be admitted. 誰が来ても、歓迎です。 No matter where you go, you will be welcomed. あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。 The crowd yelled with delight. 群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。 We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 On behalf of the company, I welcome you. 一同を代表して、歓迎の意を表します。 He was welcome wherever he went. 彼はどこへ行っても歓迎された。 We were welcomed at every turn. 私たちはいたるところで歓迎された。 The traveler was delighted at the sight of a light in the distance. 遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。 Go where he will, he will be welcomed. 彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。 A welcome party was held in honor of Mr Jones. 昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。 Whenever you come, you are always welcome. いつ来ようとも君は歓迎されます。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 As many men as came were welcomed. 来た人たちはみな歓迎された。 Let's give Tom a surprise welcome party. トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 On hearing the news, he shouted with joy. その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。 He was welcomed wherever he went. 彼は出かけた先々で歓迎された。 We welcome those who want to join our club. クラブに入りたい人は大歓迎です。 We cheered him and chose him as our captain. 歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。 We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them. 彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います Pools of sorrow, wave of joy. 悲しみの海歓びの波は。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 She chatted with her friends about the football game over coffee. 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 His arrival was greeted with cheers. 彼の到着は歓声の声で迎えられた。 Whenever you come, you will be our guest. あなたがいつ来ても、大歓迎です。 Nothing comes amiss to him. 彼は何でも歓迎する。 We received a warm welcome. 私たちは温かい歓迎を受けた。 You will be welcome at any time. あなたはいつでも歓迎されています。 Those who bring something with them are welcome. 手ぶらで来ない者は歓迎される。 We will welcome whoever wants to come to the party. パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 He circulated from table to table at the reception. 彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。 All are welcome. だれでも歓迎します。 Money is welcome everywhere. 金はどこでも歓迎される。