UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
Stop the car.車を止めて。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Keep out.立ち入り禁止。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
Parking is prohibited here.ここは駐車禁止です。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
He will have no chance of winning her heart.彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
I pulled my car to the left side of the road.道の左端に車を止めた。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License