But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Access only.
通りぬけ禁止。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
The baby stopped crying.
赤ちゃんは泣き止んだ。
She is forbidden to go out.
彼女は今外出禁止です。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
You had better give up smoking at once.
すぐにタバコを止めなさい。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
The school should do away with uniforms.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りるな。
He stopped short.
彼は急に立ち止まった。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
She raised her hand for the bus to stop.
彼女はバスが止まるように手を上げた。
My watch stopped, so I didn't know the time.
時計が止まって、時間がわからなくなった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.
雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
The policeman signed to me to stop.
警官は私に止まるよう合図した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.
トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Littering is prohibited.
ポイ捨ては禁止です。
He broke off in the middle of his speech.
彼は演説を途中で突然中止した。
My father forbids me to go out at night.
父は私が夜外出するのを禁止している。
No swimming.
遊泳禁止。
You should give up smoking and drinking.
君はタバコと酒を止めるべきだ。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.
喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Suddenly, my feet stopped.
僕はふと足を止めた。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
They called off their visit to London.
彼らはロンドン行きを中止した。
Why don't you pull over and take a rest for a while?
車を止めて少し休んだらどう。
Time cannot be stopped.
時間を止めることができません。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The water was cut off yesterday.
昨日水道を止められた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
We must take measures to prevent traffic accidents.
交通事故の防止対策を講じなければならない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med