UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
No passage this way.この先通行禁止。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
I considered leaving school, but thought better of it.私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The engine died.エンジンが止まった。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
That sort of thing should be done away with.そんなことは廃止されるべきだ。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.途中で止めたら後悔するぜ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License