UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Keep out!立ち入り禁止。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.条約は原水爆の使用を禁止している。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Tom checked to make sure the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
The elevator came to an abrupt halt.そのエレベーターは急停止した。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License