UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The government should do away with those old regulations.政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The negotiation is off.交渉は中止になった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
No parking.駐車禁止。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
She held her breath.彼女は息を止めた。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The rock concert was called off because the singer fell ill.ロックコンサートは歌手の病気のため中止になった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Yup! I'm going to give up cigarettes.そう!煙草を止めるつもりです。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
No swimming.遊泳禁止。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License