UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
He will have no chance of winning her heart.彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
Here's some medicine for diarrhea.下痢止めです。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The meeting was called off.その会合は、中止になった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The game was called off.その試合は中止になった。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He is trying to quit smoking.彼はタバコを止めようとしている。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The export of weapons was prohibited.武器の輸出が禁止された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License