UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
We weren't able to determine her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Move along now.立ち止まるな。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
The engine died.エンジンが止まった。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
He tried to put an end to their quarrel.彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
I was compelled to cancel the plan.私はその計画を中止せざるをえなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
I'll kill him.あいつの息の根を止めてやる。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
We'd better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Tom carefully checked that the gas was turned off.トムはガスが止まっていることをきっちりと確かめた。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
No passage this way.これより先通行禁止。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
The train was brought to a sudden halt.汽車は突然止まった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
The export of arms was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
That sort of thing should be done away with.そんなことは廃止されるべきだ。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License