UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
I try to stop myself.止めようとしても。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Hunting is banned in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
A truck was standing in the middle of the road.トラックが道の真ん中に止まっていた。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Danger. Keep out!危険、立入り禁止!
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
Don't stop here.ここで止まるな。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
This is a no-swimming zone.ここは水泳禁止となっています。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
He proposed that we take a small break.彼はちょっと小休止しようと提案した。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License