UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
I try to stop myself.止めようとしても。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
I wish I could give up smoking.たばこを止めることができればなあ。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
The game will probably be canceled.試合はたぶん中止されるだろう。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
A game will be probably called off.試合はたぶん中止されるだろう。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The negotiation is off.交渉は中止になった。
It has stopped raining.雨は止んだ。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
We couldn't find out her whereabouts.われわれは、彼女の行方を突き止めることが出来なかった。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
My car is parked not far from here.私の車はここから遠くないところに止めてある。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
The damage was held to a minimum.被害は最小限に食い止められた。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
No passage this way.これより先通行禁止。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
The policeman signaled him to stop.警察官は彼に止まるように合図した。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License