UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Here's some medicine for diarrhea.下痢止めです。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
Swimming is prohibited here.ここは水泳禁止となっています。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
No Trespassing.立ち入り禁止。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
He is trying to quit smoking.彼はタバコを止めようとしている。
The engine died.エンジンが止まってしまった。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
We must stop Tom before he hurts himself.トムが怪我をする前に止めなければいけない。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Thank you. Please stop here.ここで止めてください。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Move along now.立ち止まるな。
Those old laws were all done away with.あの古い法律はみな廃止されてしまった。
The engine died.エンジンが止まった。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
Keep out.立ち入り禁止。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License