UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
No beer before four!4時より前にはビール禁止!
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
No swimming.遊泳禁止。
Hunting is prohibited in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
Our school prohibits us from going to the movies alone.我々の学校では一人で映画を見に行く事は禁止されている。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The car pulled up in front of the bank.その車は銀行の前で止まった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
He parked his car in front of the building.彼は車をその建物の前に止めた。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
You cannot park your car here.ここに車を止めてはいけない。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
The clock has stopped.時計が止まった。
My eyes are watery.涙が止まりません。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License