The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
She suggested that I cancel the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
There is a law against dropping litter but it is rarely enforced.
ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
Please don't open the train doors until the train has stopped.
電車が止まるまで扉を開けないでください。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.
セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
We had better cancel the hike.
ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
My hiccups won't stop at all.
しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
No one can keep me from going there.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!
止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Cut the engine.
エンジンを止めなさい。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Stop criticizing me!
私を批判するのは止めて!
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
You must get rid of the habit of biting your nails.
つめをかむ癖を止めなければ行けない。
The school should do away with the uniform.
その学校は、制服を廃止すべきだ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.