UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
We have to call off the meeting.ミーティングを中止しなければならない。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Once a beggar, always a beggar.乞食は三日もやれば止められない。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
We'd better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I should've put on some sunscreen.日焼け止め塗っとけばよかった。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The school should do away with the uniform.その学校は、制服を廃止すべきだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
She held her breath.彼女は息を止めた。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
No dirty jokes!しもネタは禁止だよ~。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I try to stop myself.止めようとしても。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
They usually use an anchor to hold a yacht in place.ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License