UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
He tried to put an end to their quarrel.彼は彼らのけんかを止めさせそうとした。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
I propose a short rest.私は小休止を提案します。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
No Trespassing.立ち入り禁止。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Can I park my car here?ここに車を止めてもいいですか。
A car stopped at the entrance.1台の車が入り口に止まった。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off?この会合を延期するよりはむしろ中止してはどうですか。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
I try to stop myself.止めようとしても。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Keep out.立ち入り禁止。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
No swimming.遊泳禁止。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
No passage this way.この先通行禁止。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
It has stopped raining.雨が止んだ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
Stop the car.車を止めて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License