UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
All the traffic was brought to a standstill by the accident.事故ですべての交通は止まった。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
He used a wire to connect the new light.彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
No parking.駐車禁止。
This is a restricted area.ここは立入禁止である。
I wish I could give up smoking.たばこを止めることができればなあ。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The train was brought to a sudden halt.汽車は突然止まった。
What made up your mind to quit smoking?どうして煙草を止める決心をしたのですか。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Move along now.立ち止まるな。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
The enemy's attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けに止んだ。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
They cancelled the festival.彼らはお祭りを中止した。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License