UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
Keep out!立ち入り禁止。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I need to find out exactly what went wrong.何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
He hailed a cruising taxi.彼は流しのタクシーを止めた。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
He stopped the car.彼は車を止めた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
No passage this way.これより先通行禁止。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
He suggested that we take a short rest.彼はちょっと小休止しようと提案した。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
She held her breath.彼女は息を止めた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
He paused to look at the poster.彼は立ち止まってポスターをのぞき込んだ。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
No taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License