UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She pulled up near the hotel office.彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
Stop the car.車を止めて。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
I need to find out exactly what went wrong.何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
He stopped the car.彼は車を止めた。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
A car drew up in front of my house.一台の車が私の家の前で止まった。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
The clock has stopped.時計が止まった。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
To our great disappointment, the game was called off.我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
These measures can prevent the disease from spreading.これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License