UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
I hope today's ball game won't be canceled.今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
A car drew up at the main gate.車が正門のところへきて止まった。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Smoking is now prohibited on all domestic flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Beer is prohibited before 4:00.4時より前にはビール禁止!
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Sam, don't!サム、止めて!
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
They have done away with uniforms at that school.彼らはその学校の制服を廃止した。
The baseball game was canceled because of the heavy rain.野球の試合は激しい雨のために中止となった。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
You should quit smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I will abolish capital punishment.私は死刑を廃止します。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
I am of the opinion that the tax should be abolished.私はその税は廃止すべきだという意見です。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Then the motor suddenly died.その時、機械のモーターが急に止まった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
Because the ice became soft, we had to call off the ice-skating party.氷が軟らかくなってきたので、アイススケートの会を中止せざるをえなかった。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It has stopped raining.雨が止んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License