UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
We should cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃止した。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
My parents prohibited me from seeing Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
This register is out of commission.こちらのレジは今休止中なんですよ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Do you have cough drops?せき止めのドロップはありますか。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
It's a dead end.行き止まりだ。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
The death penalty was done away with last year.死刑が昨年廃止された。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
The birds settled on the branches.鳥は枝に止まった。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
Stop the car.車を止めて。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
Chocolate acts to prevent LDL oxidisation.チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License