UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Access only.通りぬけ禁止。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
The bridge is closed to traffic.その橋は通行禁止だ。
The school should do away with uniforms.その学校は、制服を廃止すべきだ。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Littering is prohibited.ポイ捨ては禁止です。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
No swimming.遊泳禁止。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
The doctor told Mr. Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
That car in the middle of the path is an inconvenience.小道の真中に止めてある車は迷惑だ。
The engine died.エンジンが止まった。
He hailed a cruising taxi.彼は流しのタクシーを止めた。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I had to call off the party.パーティーを中止しなければならなかった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.野外コンサートは嵐のために中止になった。
I'll give you a painkilling injection.痛み止めの注射をします。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Here's some medicine for diarrhea.下痢止めです。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
The death penalty should be abolished.死刑制度は廃止されるべきだ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
His plan ought not to be abandoned.彼の計画は中止されるべきでない。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License