UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
No Trespassing.立ち入り禁止。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The swimming event was called off.水泳大会が中止になった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
It was difficult to convince him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The policeman signaled me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Why don't you give up smoking?たばこ止めたら?
No spoilers, please!ネタばれは禁止です。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
I have given up smoking for good and all.私は永久にタバコを吸うのを止めた。
I'll choke the life out of him.あいつの息の根を止めてやる。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Don't stop here.ここで止まるな。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
No swimming.遊泳禁止。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
Smoking is now banned on all domestic plane flights.喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
The baseball game was called off due to rain.雨のため、野球の試合は中止になりました。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
They blocked the flow of water from the burst pipe.彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License