The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No passengers are allowed on the bridge.
船客のブリッジ立ち入り禁止。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
The game was called off because it suddenly started raining.
にわか雨で試合は中止になった。
He stopped the car.
彼は車を止めた。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
I will stop him from going.
私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
This register is out of commission.
こちらのレジは今休止中なんですよ。
The car pulled up in front of the bank.
その車は銀行の前で止まった。
We should abolish the death penalty.
処刑を廃止するべきだ。
The rain having stopped, the game began again.
雨が止んだので、ゲームは再開された。
I'll choke the life out of him.
あいつの息の根を止めてやる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
I will give up drinking at any cost.
私は何としても酒を止めるつもりです。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
It's hard for my father to give up drinking.
父にとって酒を止めるのは難しい。
We should do away with the death penalty.
我々は死刑を廃止すべきである。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金滞納で電話を止められた。
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
条約は原水爆の使用を禁止している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
If it rains, the game will be canceled.
雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The game was called off because of the rain.
試合は雨のために中止された。
The hiking was called off owing to the rain.
ハイキングは雨のため中止になった。
I stopped to smoke.
私はタバコを吸うために立ち止まった。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Bill stopped smoking.
ビルはたばこを止めた。
I was compelled to cancel the plan.
私はその計画を中止せざるをえなかった。
We had to call off the game because of the rain.
雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
Can I park my car here?
ここに車を止めてもいいですか。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.
わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.
ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Access only.
通りぬけ禁止。
A wheat import ban was enacted.
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
The doctor advised me to give up smoking.
医者は私に煙草を止めなさいと言った。
Something has to be done to stop the bleeding.
出血を止めるためにどうにかしなければならない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.
英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The bridge is closed to traffic.
その橋は通行禁止だ。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.