UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith's class was called off because he was sick.病気のため、スミス先生の授業は中止になった。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
The water supply was turned off.水道の水が止められた。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Hold your breath, please.息を止めてください。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Keep out!立ち入り禁止。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
My watch has run down.時計が止まってしまった。
Arms export was prohibited.武器の輸出は禁止されていた。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
It was hard to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
No pets allowed.ペット持ち込み禁止。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
There are some flies on the wall.ハエが壁に止まっている。
You'd better break off smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から作業を中止する。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
It looks like the train going to the airport is down, what shall we do?空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか?
Once a beggar, always a beggar.乞食は三日もやれば止められない。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
Advance in science is continuous.科学の進歩は止まることがない。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
They called off their visit to London.彼らはロンドン行きを中止した。
No admittance except on business.無用の立ち入り禁止。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License