The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beer is prohibited before 4:00.
4時より前にはビール禁止!
It has stopped raining.
雨は止んだ。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
She put on the brakes and the car stopped.
彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.
その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
This road is closed to traffic for construction work.
この道路は工事中のため通行止めだ。
I couldn't stop Tom.
私はトムを止めることができなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
We must cancel our trip to Japan.
日本旅行は中止しなければいけない。
The clock has stopped.
時計が止まった。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
My hiccups won't stop at all.
しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
We had to call off the game because of the rain.
雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
It has been snowing off and on since last night.
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The meeting was canceled.
会議は中止になったよ。
No pets allowed.
ペット持ち込み禁止。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
He held his breath.
彼は息を止めた。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
The strikers called off the strike of their own accord.
ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
She quit her job to look after her child.
彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
Then the train screeched to a halt.
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.