The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The coup attempt was foiled at the last moment.
クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
The taxi drew up to me.
タクシーが私のところに来て止まった。
Can I park my car here?
ここに車を止めてもいいですか。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
The committee decided to call off the strike.
委員会はストライキの中止を決定した。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
Let's wait until it stops raining.
雨が止むまで待ちましょう。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.
今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
資料不足のため調査は中止された。
Pull over right here.
ここで車を止めてください。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
She pulled up near the hotel office.
彼女はホテルのオフィス近くに車を止めた。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
He used a wire to connect the new light.
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
The strikers called off the strike of their own accord.
ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
Tom turned off the water.
トムは水道を止めた。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The rain just stopped, so let's leave.
雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
He will have no chance of winning her heart.
彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
It won't stop bleeding.
出血が止まりません。
Authorized personnel only.
関係者以外立ち入り禁止。
Are you telling me to stop?
止まれとおっしゃっているんですか?
Here's some medicine for diarrhea.
下痢止めです。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
I thought that system was abolished last year.
そのシステムは去年廃止されたはずです。
The heavy rain caused all the trains to stop.
大雨で列車がすべて止まってしまった。
Roy fastened the medal with a pin.
ロイはそのメダルをピンで止めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.