UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
If you have any sense, cancel the trip.多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
Stop the car.車を止めて。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
I cut up all but one of my credit cards.一つだけ残して全部のクレジットカードを止めた。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.列車が停止したので、乗客はみんなどうしたのかと思った。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.最近喫煙を禁止する国が増えている。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
The engine died.エンジンが止まった。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
You can't park your car here.ここに車を止めてはいけない。
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Roy fastened the medal with a pin.ロイはそのメダルをピンで止めた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
The boat was alongside the quay.そのボートは波止場につながれていた。
I gave it up after my father had given me a good scolding.父に一喝されてそれを止めた。
My father gave up smoking.父は煙草を止めた。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Railroad service was suspended because of the fog.霧のため全列車は運転休止となった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
Circumstances forced us to cancel our appointment.事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
A clock stopped.時計が止まった。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License