UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '止'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should abolish the death penalty.処刑を廃止するべきだ。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The taxi drew up to me.タクシーが私のところに来て止まった。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
A taxi drew up at the main gate.タクシーが正門のところへきて止まった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
I gave up smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
It has stopped raining.雨は止んだ。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Inflation should be checked.インフレを阻止しなければならない。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
He raised his hand to stop a taxi.彼はタクシーを止めるために手を上げた。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
It's a no parking area here.ここは駐車禁止です。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The school does not allow students to smoke on campus.その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
You're not allowed to park around here.この付近は駐車禁止です。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The meeting was canceled because of the typhoon.会は台風のため中止になった。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
Then the motor suddenly died.その時、機械のモーターが急に止まった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Our school did away with uniforms last year.私たちの学校では昨年制服を廃止した。
The game was called off.その試合は中止になった。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
It's my view that guns should be banned.拳銃は禁止されるべきだと私は思うのです。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
I'll quit my job for the sake of my health.健康上の理由で仕事を止めます。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License