The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '止'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
We should do away with these old rules.
この古い規則は廃止すべきだ。
I can't stop sneezing.
くしゃみが出て止まりません。
They blocked the flow of water from the burst pipe.
彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。
We have to call off the meeting.
ミーティングを中止しなければならない。
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
She put on the brakes and the car stopped.
彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
I'll quit my job for the sake of my health.
健康上の理由で仕事を止めます。
His wagon drew up at the entrance to the market.
彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
The computer system shuts down automatically at 8pm.
コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
There is a dragonfly on the ceiling.
天井にトンボが止まっている。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!
顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
The doctor advised him to abstain from drinking.
医者は彼に酒を止めるように忠告した。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
They called off their visit to London.
彼らはロンドン行きを中止した。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Let's stop the deterioration of the natural environment.
自然環境の悪化を阻止しましょう。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Once a beggar, always a beggar.
乞食は三日もやれば止められない。
We had to call off the game because of the rain.
雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
We'd better cancel the hike.
ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.
受話器から変な音がして止まらない。
No one can keep me from going there.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
Our school did away with uniforms last year.
私たちの学校は昨年制服を廃止した。
The baseball game was called off due to rain.
雨のため、野球の試合は中止になりました。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.
そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Robert broke off in the middle of his phone call.
ロバートは電話の途中で急に止めた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.