Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| These facts will show that his story is true. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| Maybe you're right, after all. | 結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。 | |
| Tell me the right answer to it. | それの正しいこたえを教えてくれ。 | |
| Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. | 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい。 | |
| Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 | |
| Do that which is right. | 正しいことをせよ。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| Even if I am wrong, you are not quite right. | たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| It has dawned upon my mind that you are in the right. | あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 | |
| What you say is usually true. | 君の言うことはいつも正しい。 | |
| I don't think that he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| It's grammatically correct, but a native would never say it like that. | 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 | |
| Admitting what you say, I still believe I am right. | 君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。 | |
| What he says is gospel. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| I have a feeling he is right. | 彼はどうやら正しいようだ。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| They are mostly polite. | 彼らのほとんどは礼儀正しい。 | |
| It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | 必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| He gave witness to the truth of my statement. | 彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。 | |
| You are right in a way. | 君はある意味では正しい。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| Admitting what you say, I still think he's in the right. | おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 | |
| You might be correct. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| I take for granted that my answer is correct. | 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| Perhaps you're right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. | 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 | |
| It is polite to open doors for people. | 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 | |
| He felt sure that market is not necessarily free and open. | 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。 | |
| I know you're right. | あなたが正しいのはわかっています。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| You will soon be convinced I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| I think he's correct. | 私は彼が正しいと思います。 | |
| Though he is young, he is quite polite. | 彼は若いが、とても礼儀正しい。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| I can not but admit the truth of your remarks. | あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい。 | |
| You are absolutely right. | あなたはまったく正しい。 | |
| What is correct in one society may be wrong in another society. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は概して礼儀正しい。 | |
| We hit the right road in the dark. | 我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。 | |
| Is his pulse regular? | 彼の脈は規則正しいですか。 | |
| I think what he said is true in a sense. | 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 | |
| It is the correct approach to modern ski technique. | それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 | |
| I'm not saying what she did was the right thing to do. | 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 | |
| He told me that you were right. | 彼は私に、あなたが正しいと言った。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 | |
| One of these two methods is right. | その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の意見としては、彼は正しいと思います。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| Your pronunciation is more or less correct. | あなたの発音はほとんど正しいです。 | |
| Nothing is ever right. | 正しいものは何もない。 | |
| She is right in her opinions. | 彼女の意見は正しい。 | |
| To do him justice, he is right in his opinion. | 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 | |
| In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| What you say is right. | 君の言うことは正しい。 | |
| One of these two answers is right. | その2つの答えのどちらか一方が正しい。 | |
| I will do whatever I think is right. | 私は正しいと思ったことは何でもする。 | |