Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is he right?彼は正しいですか。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
That's mostly right.大体正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
I think he is right.彼は正しいと思う。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
That is almost correct.大体正しい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
Are you correct?あなたは正しいですか。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus