UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
The answers are all right.どれもみな正しい。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
Are you correct?あなたは正しいですか。
Do what is right.正しいことをしなさい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Is he correct?彼は正しいですか。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
That's mostly right.大体正しい。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License