UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
Is this information right?この情報は正しいか。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
You're right.あなたは正しい。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I think he's right.彼は正しいと思う。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Is he right?彼は正しいですか。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
That's mostly right.大体正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
I think he is right.彼は正しいと思う。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
The answers are all right.どれもみな正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Do that which is right.正しいことをせよ。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Is he correct?彼は正しいですか。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License