Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 I think he's right. 彼は正しいと思う。 The report proved true as a result of their investigation. 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 You're right. あなたは正しい。 You will soon be convinced I am right. 遠からず私が正しいと納得しますよ。 He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 I will do whatever I think is right. 私は正しいと思ったことは何でもする。 I am of the opinion that she is right. 彼女は正しいというのが私の意見です。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 Whatever he says is true. 彼が言うことは何でも正しい。 Whatever he says is right. 彼の言うことは何でも正しい。 I am convinced that I am right. 私は自分が正しいと確信している。 She steered our efforts in the right direction. 彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。 In my opinion, he is correct. 私の考えでは、彼が正しいと思います。 "Is he right?" "I don't think so." 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 It took a long time for me to convince him that I was right. 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 Polite Americans are polite at all times. 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 It turned out that my memory was largely correct. 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 Is he right? 彼は正しいですか。 His opinion is right to some extent. 彼の意見はある程度正しい。 I believe it right to tell the truth. 私は真実を語るのが正しいと信じている。 I know you're right. あなたが正しいのはわかっています。 Is this information right? この情報は正しいか。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 What's the right time? 正しい時刻は何時ですか。 These facts will show that his story is true. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 You are right in a way. あなたの言うことはある意味では正しい。 Are you doing what you think is right? 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 Are you correct? あなたは正しいですか。 Do what you think is right. 君が正しいと思うことをしなさい。 You may be right, but I am against your opinion. 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 Do that which is right. 正しいことをせよ。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 You are right in a way. 君はある意味では正しい。 In a way you are right, but I still have doubts. ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 You are right to a certain extent. あなたはある程度まで正しい。 The English are known for their courtesy. イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 You might be right. あなたは正しいかも知れません。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 They are mostly polite. 彼らのほとんどは礼儀正しい。 For all you say, I still believe in the truth of the theory. あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 It appears to me that you are right. 君の言っていることが正しいように思える。 Needless to say, he is right. 言うまでもなく彼が正しい。 You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 What is correct in one society may be wrong in another society. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 What is right in one society can be wrong in another. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 He took a slight hint as the start and found the correct answer. わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 In a sense, it is true. ある意味ではそれは正しい。 You always insist that you are in the right. 君はいつも自分が正しいと言っている。 I am not wholly convinced that you are right. 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 I was taken in by his good looks and gracious manners. 彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。 He always insisted that he was in the right. 彼はいつも自分が正しいと主張した。 Your answer is correct. あなたの答えは正しい。 His opinion is quite just. 彼の意見は全く正しい。 I think that he is right. 彼は正しいと思う。 He felt sure that market is not necessarily free and open. 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。 She did what she believed was right. 彼女は正しいことをした。 In my opinion, she is correct. 彼女は正しいというのが私の意見です。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 I don't think that he is right. 私は彼が正しいとは思いません。 Through trial and error, he found the right answer by chance. 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 Let us suppose that the news is true. そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。 I think that he is right. 彼は正しいと私は思います。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 Nobody could give the correct answer. だれも正しい答えを出せなかった。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 You are right to a certain extent. ある程度君の言い方は正しい。 Mainly, what he said is right. 彼の言ったことは大体正しい。 You may be right, but we have a slightly different opinion. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 What he says is true in a sense. 彼の言うことはある意味正しい。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 I think that you're right. あなたの言っていることは正しいと思う。 Is Bob right? ボブは正しいですか。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 I think you're probably right. おそらく、あなたが正しいと思います。 I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 Japanese people in general are polite. 日本人は概して礼儀正しい。 I understand her, but on the other hand I don't think she's right. 私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。 You are in the right so far. そこまでは君が正しい。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 She is right in her opinions. 彼女の意見は正しい。 I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 You could be right, I suppose. あなたの言うことは正しいかもしれない。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 What he says is absolutely correct. 彼の言うことは絶対正しい。 Perhaps you're right. あなたは正しいかも知れません。 You should try to produce grammatical sentences. 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 Nothing is ever right. 正しいものは何もない。 Your opinions are right in a way. あなたの意見はある意味では正しい。