UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
That's mostly right.大体正しい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
Is he correct?彼は正しいですか。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
You're right.あなたは正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Is he right?彼は正しいですか。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
Are you correct?あなたは正しいですか。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I think he's right.彼は正しいと思う。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License