Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
I think what you're doing is right.
あなたのやっていることは正しいと思う。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
You're right.
あなたは正しい。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
That's mostly right.
大体正しい。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
Japanese people are considered to be polite.
日本人は礼儀正しいと考えられています。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
It is obvious that he is right.
彼の正しいのはあきらかだ。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
Japanese people in general are polite.
日本人は一体に礼儀正しいです。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra