Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
You are right to a certain extent.
あなたはある程度まで正しい。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In my opinion, she is correct.
彼女が正しいというのが私の意見です。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
Mainly, what he said is right.
彼の言ったことは大体正しい。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
He is quite right.
彼の言うことは全く正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I guess you are right.
君が正しいと思うよ。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
He is being very polite today.
彼は、今日はいやに礼儀正しい。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
I am right for once.
今度こそは私が正しい。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
What he says is absolutely correct.
彼の言うことは絶対正しい。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.