UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
That is almost correct.大体正しい。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
Are you correct?あなたは正しいですか。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Is he correct?彼は正しいですか。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
The answers are all right.どれもみな正しい。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License