It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
She persists in saying that her analysis is correct.
彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
I think you're probably right.
おそらく、あなたが正しいと思います。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
I know what's right.
何が正しいのかわかっている。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I think that he is in the right in this dispute.
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
In my opinion, she is correct.
彼女は正しいというのが私の意見です。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
Generally speaking, what she says is right.
概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
We have to learn the right things.
私たちは正しいことを学ばなければならない。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
My belief is that you are right.
私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.