The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
I'm not so sure Tom is right.
トムが正しいのか確信が持てない。
She has fine manners.
彼女は礼儀正しい。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
I think he's right.
彼が正しいというのは私の意見です。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Is he right?
彼は正しいですか。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Is his pulse regular?
彼の脈は規則正しいですか。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
All that you say is perfectly correct.
君の言うことはすべて完全に正しい。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
I think he is right.
私は彼が正しいと思います。
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I think he is right.
彼は正しいと私は思います。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
The answers are all right.
どれもみな正しい。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
She is politeness itself.
彼女はとても礼儀正しい。
You are absolutely right about his character.
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Polite Americans are polite at all times.
礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I concluded his judgement was right.
私は彼の判断は正しいと結論を下した。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
That's mostly right.
大体正しい。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra