UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
That is almost correct.大体正しい。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Do that which is right.正しいことをせよ。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
That's mostly right.大体正しい。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
You're right.あなたは正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
I think he's right.彼は正しいと思う。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I think he is right.彼は正しいと思う。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Is he right?彼は正しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License