UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Of course, he is right.もちろん彼は絶対に正しい。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
I think he's right.彼は正しいと思う。
That is almost correct.大体正しい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Is he correct?彼は正しいですか。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License