The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
You might be correct.
あなたは正しいかも知れません。
You might be right.
あなたは正しいかも知れません。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
He has an eye for good English usage.
彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
You will soon be convinced that I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I am not wholly convinced that you are right.
私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
It was polite of him to offer his seat to the old man.
お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
As a matter of course, he is quite right.
もちろん彼は絶対に正しい。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
You are right in a way.
君はある意味では正しい。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Let us suppose that the news is true.
そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Whatever he says is right.
彼の言うことは何でも正しい。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I think that you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
Do whatever you think is right.
正しいと思うことなら何でもしなさい。
Of course, he is right.
もちろん彼は絶対に正しい。
Are you doing what you think is right?
君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
We hit the right road in the dark.
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
His opinion is generally correct.
彼の意見は大体において正しい。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
Time will show which of us is right.
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.