UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
Is he correct?彼は正しいですか。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Do that which is right.正しいことをせよ。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
Is this information right?この情報は正しいか。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
I think he is right.彼は正しいと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
I think he's right.彼は正しいと思う。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
That is almost correct.大体正しい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License