UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
I think he's right.彼は正しいと思う。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
I think he is right.彼は正しいと思う。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License