The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Admitting what you say, I still think I am right.
君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I know what's right.
何が正しいのかわかっている。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
She's correct for sure.
彼女はきっと正しいのだろう。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
That is almost correct.
大体正しい。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
I think he's correct.
私は彼が正しいと思います。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
What you say is usually true.
君の言うことはいつも正しい。
From this point of view, you are right.
この見地からすると、君の言うことは正しい。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
I have a feeling he is right.
彼はどうやら正しいようだ。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
She is politeness itself.
彼女はとても礼儀正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
We have to learn the right things.
私たちは正しいことを学ばなければならない。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
I am of the opinion that she is right.
彼女が正しいというのが私の意見です。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
I believe Tom is right.
トムは正しいと信じています。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Which one do you think is correct?
どっちが正しいと思う?
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
What you say is right.
君の言うことは正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.