UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
Is he correct?彼は正しいですか。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
Is he right?彼は正しいですか。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Let us suppose that the news is true.そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
That is almost correct.大体正しい。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Either you or I am right.あなたか私か、どちらかが正しい。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
What a dictionary says is not always right.辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License