UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The answers are all right.どれもみな正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
You may be right, but we have a slightly different opinion.あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
I think he is right.私は彼が正しいと思います。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You're right.あなたは正しい。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You may be right.あなたは正しいかも知れません。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License