UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Do what is right.正しいことをしなさい。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
You may be correct.あなたは正しいかも知れません。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Do that which is right.正しいことをせよ。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License