The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
You might be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
It is obvious that he is right.
彼の正しいのはあきらかだ。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
I know what's right.
何が正しいのかわかっている。
In a sense, it is true.
ある意味ではそれは正しい。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
In a sense, she is right, too.
見様によっては彼女は正しい。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
One of these two answers is right.
その2つの答えのどちらか一方が正しい。
In a sense, you are right.
ある意味であなたの言う事は正しい。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
You could be right, I suppose.
あなたの言うことは正しいかもしれない。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra