UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
In a sense, she is right, too.見様によっては彼女は正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Is he correct?彼は正しいですか。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I think he's right.彼は正しいと思う。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
All that you say is perfectly correct.君の言うことはすべて完全に正しい。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
He is quite right.彼の言うことは全く正しい。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I guess you are right.君が正しいと思うよ。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
Yes, that's the right answer.はいそれが正しい答えです。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
Is this information right?この情報は正しいか。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License