Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think he's correct. | 彼は正しいと思う。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| Is this information right? | この情報は正しいか。 | |
| Do what you believe is right. | 正しいと信じることをやりなさい。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| I'm not sure if this is correct. | これが正しいかどうか自信がない。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |
| Admitting what you say, I still think I am right. | 君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。 | |
| I understand her, but on the other hand I don't think she's right. | 私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| It appears to me that you are right. | 君が正しいような気がする。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。 | |
| Though he is young, he is quite polite. | 彼は若いが、とても礼儀正しい。 | |
| Your pronunciation is more or less correct. | あなたの発音はほとんど正しいです。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいと分かった。 | |
| She declared that she was right. | 彼女は、自分は正しいと言い切った。 | |
| I guess you are right. | 君が正しいと思うよ。 | |
| What's the right time? | 正しい時刻は何時ですか。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |
| I know you're right. | あなたが正しいのはわかっています。 | |
| I will grant that you are right on this point. | この点についてはあなたが正しいと認めるよ。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| You may be right. | 君の言うことは正しいかもしれない。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| You must form regular habits. | 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 | |
| Generally speaking, what she says is right. | 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 | |
| The way I see it, he is right. | 僕の見るところ彼は正しい。 | |
| I think you're probably right. | おそらく、あなたが正しいと思います。 | |
| Whatever he says is right. | 彼の言うことは何でも正しい。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| Yes, that's the right answer. | はいそれが正しい答えです。 | |
| Mark the right answer. | 正しい答えに印をつけなさい。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| It is polite of this boy to greet me. | 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| You will see that I am right. | 私が正しいとわかるでしょう。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| In a sense, she is right, too. | 見様によっては彼女は正しい。 | |
| Time will tell which is right. | 時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。 | |
| From my personal point of view, his opinion is right. | 私見では、彼の意見は正しい。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| Needless to say, he is right. | 言うまでもなく彼が正しい。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の意見としては、彼は正しいと思います。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| She persists in saying that she is right. | 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| What is correct in one society may be wrong in another society. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy. | このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。 | |
| It is the correct approach to modern ski technique. | それは近代スキーの技術への正しい接近法である。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| Which one is the correct file? | 正しいファイルどれですか。 | |
| Tom is probably right. | トムは多分正しい。 | |
| She did what she believed was right. | 彼女は正しいことをした。 | |
| You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 | |
| In a sense, it is true. | ある意味ではそれは正しい。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| I'm not so sure Tom is right. | トムが正しいのか確信が持てない。 | |
| You should try to produce grammatical sentences. | 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 | |
| You might be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| You always insist that you are in the right. | 君はいつも自分が正しいと言っている。 | |
| What you say is usually true. | 君の言うことはいつも正しい。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい。 | |
| You are right in a way. | 君はある意味では正しい。 | |
| The result confirmed my hypothesis. | その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 | |
| Only time will tell if he was right. | 彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| To do him justice, he is right in his opinion. | 公平に判断すれば、彼の意見は正しい。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| Polite Americans are polite at all times. | 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 | |
| Your answer is correct. | あなたの答えは正しい。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| Courtesy marked his manner. | 礼儀正しいのが彼の特徴であった。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| Tom knows he's right. | トムは自分が正しいことを知っている。 | |
| It's grammatically correct, but a native would never say it like that. | 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格について君はまったく正しい。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい。 | |
| You are in the right so far. | そこまでは君が正しい。 | |
| I know what's right. | 何が正しいのかわかっている。 | |
| What you said is right in a sense, but it made her angry. | あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。 | |
| Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. | 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 | |