The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think you're probably right.
おそらく、あなたが正しいと思います。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
I'm sure that she's correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
You are absolutely right about his character.
彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
What is right in one society can be wrong in another.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I think I'm right.
僕が正しいと思う。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
You're right.
あなたは正しい。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
His opinion is right to some extent.
彼の意見はある程度正しい。
She's correct for sure.
彼女はきっと正しいのだろう。
She has fine manners.
彼女は礼儀正しい。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I don't think that he is right.
私は彼が正しいとは思いません。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
We look up to him because of his politeness.
彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
She did what she believed was right.
彼女は正しいことをした。
In that case, you are right.
その場合は君が正しい。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
I am of the opinion that she is right.
彼女は正しいというのが私の意見です。
Everybody likes polite people.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Tom is probably right.
トムは多分正しい。
Only time will tell if he was right.
彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
His opinion is quite just.
彼の意見は全く正しい。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
I have an orderly lifestyle.
私は規則正しい生活をしている。
The customer is always right.
客の言うことはいつも正しい。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
Is he right?
彼は正しいですか。
You will soon be convinced I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
He has the freedom to do what he thinks is right.
彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Tom might be right.
トムが正しいのかもしれない。
Certainly you may well be right.
確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think your answer is correct.
君の答えが正しいと思う。
Maybe you're right, after all.
結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
You may be right, but we have a slightly different opinion.
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
His guess turned out to be right.
彼の推測は結局正しいことが判明した。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
Are you correct?
あなたは正しいですか。
You will soon be convinced I am right.
遠からず私が正しいと納得しますよ。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
You're right in a sense.
あなたのいうことはある意味で正しい。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I think he's correct.
彼は正しいと思う。
To do him justice, he is right in his opinion.
公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra