Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have an orderly lifestyle. 私は規則正しい生活をしている。 You are absolutely right about his character. 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 What he says is gospel. 彼の言うことは絶対正しい。 Is that answer right? その答えは正しいのですか。 I will do whatever I think is right. 私は正しいと思ったことは何でもする。 You may be correct. あなたは正しいかも知れません。 The way I see it, he is right. 僕の見るところ彼は正しい。 I admit that he is right. 彼が正しいことは認める。 It is polite to open doors for people. 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 Admitting what you say, I still think he's in the right. おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。 I'm not saying what she did was the right thing to do. 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 "Is he right?" "I don't think so." 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 What you say is usually true. 君の言うことはいつも正しい。 He has the courage to speak up what he thinks right. 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 One of these two answers is right. その2つの答えのどちらか一方が正しい。 He is being very polite today. 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 It's grammatically correct, but a native would never say it like that. 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 She thinks that she's always right. 彼女はいつも自分が正しいと思っている。 She is politeness itself. 彼女はとても礼儀正しい。 I think he's right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 You are right to a certain extent. ある程度あなたの言い分は正しい。 He is bright, and what is more, he is polite. 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 I don't think he is right. 彼が正しいとは私は思わない。 You will soon be convinced I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 Just as if that was proof that that English was correct. まるでそれが正しい英語の証左かのように。 Do whatever you think is right. 正しいと思うことなら何でもしなさい。 You're right. あなたは正しい。 You will soon be convinced I am right. 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 Needless to say, he is right. 言うまでもなく彼が正しい。 Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 I take for granted that my answer is correct. 私は当然私の解答が正しいと思っている。 His opinion is quite just. 彼の意見は全く正しい。 I believe I am in the right. 私は自分が正しいと信じています。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 She asserted that she was right. 彼女は自分が正しいと断言した。 I almost think you're right. あなたは正しいと思うような気もします。 Japanese people are considered to be polite. 日本人は礼儀正しいと考えられています。 She is right in her opinions. 彼女の意見は正しい。 I can not but admit the truth of your remarks. あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 Which one do you think is correct? どれが正しいと思う? War does not determine who is right — only who is left. 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 We must see the matter in its proper perspective. 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 Which one do you think is correct? どっちが正しいと思う? Tom might be right. トムが正しいのかもしれない。 Generally speaking, what she says is right. 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 My first impression of him proved to be correct. 私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。 You will soon be convinced that I am right. あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 She declared that she was right. 彼女は、自分は正しいと言い切った。 I am not wholly convinced that you are right. 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 Yes, that's the right answer. はいそれが正しい答えです。 In this case, I think he is correct. この件では私は彼が正しいと思うの。 I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 You may be right. 多分君が正しいのだろう。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 I think I'm right. 僕が正しいと思う。 Tom knows he's right. トムは自分が正しいことを知っている。 You are absolutely right. あなたはまったく正しい。 We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 Your pronunciation is more or less correct. あなたの発音はほとんど正しいです。 The customer is always right. 客の言うことはいつも正しい。 I have a feeling he is right. 彼はどうやら正しいようだ。 What you say is right. 君の言うことは正しい。 I am of the opinion that she is right. 彼女が正しいというのが私の意見です。 I think he's correct. 私は彼が正しいと思います。 It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right. 現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。 A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe". 科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。 It appears to me that you are right. 君の言っていることが正しいように思える。 You must form regular habits. 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 Do what you believe is right. 正しいと信じることをやりなさい。 She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong. 彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。 Is he correct? 彼は正しいですか。 These facts will bear out his story. これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 Always do what is right. 常に正しい事をせよ。 I am convinced that I am right. 私は自分が正しいと確信している。 You must do what seems right to you. 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 Paradoxically, he is right. 逆説的に言えば、彼は正しい。 I don't think that he is right. 私は彼が正しいとは思いません。 Which one do you think is correct? どちらの方が正しいと思いますか。 It seems that he believes what he said is right. あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのが、私の意見です。 I think what he said is true in a sense. 私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。 Convincing Tom to do the right thing was hard. トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 In my opinion, he is correct. 私の意見としては、彼は正しいと思います。 I think he is right. 彼は正しいと思う。 What is correct in one society may be wrong in another society. ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 You are in the right so far. そこまでは君が正しい。 Is his pulse regular? 彼の脈は規則正しいですか。 I think your answer is correct. 君の答えが正しいと思う。 He is right in a sense. 彼はある意味正しい。 Correct the underlined words. 下線を引いた語を正しい形にしなさい。 Though he is young, he is quite polite. 彼は若いが、とても礼儀正しい。 I believe Tom is right. トムは正しいと信じています。 His opinion is right to some extent. 彼の意見はある程度正しい。 I am of the opinion that he is right. 彼が正しいというのは私の意見です。 I concluded his judgement was right. 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 It has dawned upon my mind that you are in the right. あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。 In a sense, she is right, too. 見様によっては彼女は正しい。 The English are known for their courtesy. イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 We look up to him because of his politeness. 彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。