The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think he's correct.
彼は正しいと私は思います。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
You will soon be convinced I am right.
君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I almost think you're right.
あなたは正しいと思うような気もします。
Whatever he says is true.
彼が言うことは何でも正しい。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
Right feels wrong and wrong feels right.
正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The English are a polite people.
イギリス人は礼儀正しい国民である。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
Is that answer right?
その答えは正しいのですか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
I think he is right.
彼は正しいと思う。
In my opinion, he is correct.
彼が正しいというのは私の意見です。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
It looks as if you're right.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Only time will tell you if you're right.
時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
Which one do you think is correct?
どれが正しいと思う?
In a sense, she is right, too.
見様によっては彼女は正しい。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
His opinion is generally correct.
彼の意見は大体において正しい。
That's mostly right.
大体正しい。
Do what you think is right.
君が正しいと思うことをしなさい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".