Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| I have an orderly lifestyle. | 私は規則正しい生活をしている。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| As a matter of course, he is quite right. | もちろん彼は絶対に正しい。 | |
| They are mostly polite. | 彼らのほとんどは礼儀正しい。 | |
| Only time will tell you if you're right. | 時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| You should try to produce grammatical sentences. | 文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。 | |
| Everybody likes polite people. | 誰しも礼儀正しい人が好きだ。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| Tom is probably right. | トムは多分正しい。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| She persists in saying that her analysis is correct. | 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。 | |
| I think he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| What he says is absolutely correct. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| I'm not saying what she did was the right thing to do. | 彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。 | |
| Which one do you think is correct? | どれが正しいと思う? | |
| I think he's correct. | 彼は正しいと私は思います。 | |
| I think he's correct. | 私は彼が正しいと思います。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| He has an eye for good English usage. | 彼は正しい英語の使い方を良く知っている。 | |
| Convincing Tom to do the right thing was hard. | トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。 | |
| We have some doubt as to whether he has chosen the right course. | 彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。 | |
| It is polite to open doors for people. | 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| Do what you think is right. | 君が正しいと思うことをしなさい。 | |
| For all you say, I still believe in the truth of the theory. | あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| I think he's right. | 彼は正しいと思う。 | |
| In a sense, you are right. | ある意味であなたの言う事は正しい。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| You really don't have the right priorities! | おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 | |
| In this case, I think he is correct. | この件では私は彼が正しいと思うの。 | |
| I am right for once. | 今度こそは私が正しい。 | |
| I saw that he was right. | 私は彼が正しいことが分かった。 | |
| I don't think that he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Further study will prove that the theory is right. | さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。 | |
| I don't think it's always right for local governments to submit to the central government. | 地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。 | |
| I'm sure that she's correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| Perhaps you're right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Japanese people in general are polite. | 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 | |
| And it is right and natural for children both to have it and to show it. | 子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。 | |
| The answers are all right. | どれもみな正しい。 | |
| Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. | 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 | |
| Is he correct? | 彼は正しいですか。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| He felt sure that market is not necessarily free and open. | 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| I guess you're right. | あなたが正しいと思う。 | |
| She declared that she was right. | 彼女は、自分は正しいと言い切った。 | |
| He is right in a sense. | 彼はある意味正しい。 | |
| Animals cannot distinguish right from wrong. | 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| She has fine manners. | 彼女は礼儀正しい。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| It turned out that my memory was largely correct. | 私の記憶は大部分正しいことがわかった。 | |
| Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 | |
| We must see the matter in its proper perspective. | 私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。 | |
| Do what is right. | 正しいことをしなさい。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| War does not determine who is right — only who is left. | 戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| In my opinion, he is correct. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| I am not wholly convinced that you are right. | 私は君が正しいと全く確信しているわけではない。 | |
| I think your answer is correct. | 君の答えが正しいと思う。 | |
| I think that he is right. | 彼は正しいと思う。 | |
| Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| We have to learn the right things. | 私たちは正しいことを学ばなければならない。 | |
| Right feels wrong and wrong feels right. | 正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。 | |
| Either you are right or he is. | 君か彼かどちらかが正しい。 | |
| What he says is gospel. | 彼の言うことは絶対正しい。 | |
| I understand her, but on the other hand I don't think she's right. | 私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| I almost think you're right. | あなたは正しいと思うような気もします。 | |
| I think what you're doing is right. | あなたのやっていることは正しいと思う。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| Is it right for a doctor to decide when someone should die? | 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 | |
| Just as if that was proof that that English was correct. | まるでそれが正しい英語の証左かのように。 | |
| I wonder if that is the sort of thing you should do as a man. | そういうのは男として正しいことなんでしょうか。 | |
| You must form regular habits. | 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 | |
| He took a slight hint as the start and found the correct answer. | わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。 | |
| One of these two methods is right. | その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。 | |
| He is being very polite today. | 彼は、今日はいやに礼儀正しい。 | |