UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Needless to say, he is right.言うまでもなく彼が正しい。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I think that he is right.彼は正しいと私は思います。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
You might be right.あなたは正しいかも知れません。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
He told me that you were right.彼は私に、あなたが正しいと言った。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
I believe it right to tell the truth.私は真実を語るのが正しいと信じている。
I think he is right.彼は正しいと思う。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
The answers are all right.どれもみな正しい。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
That is almost correct.大体正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
Is he right?彼は正しいですか。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
You are absolutely right.あなたはまったく正しい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
I am of the opinion that she is right.彼女は正しいというのが私の意見です。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
She's correct for sure.彼女はきっと正しいのだろう。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
We are not sure, but she is right.彼女はきっと正しいのだろう。
She did what she believed was right.彼女は正しいことをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License