UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I think you're probably right.おそらく、あなたが正しいと思います。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
I think you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
It is not right to put a man to death for punishment.人を死刑にするのは正しいことではない。
War does not determine who is right — only who is left.戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
I think he's right.彼は正しいと思う。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
Tom is probably right.トムは多分正しい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
It turned out to be true.それが正しいことだとわかった。
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
Do what is right.正しいことをしなさい。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
In my opinion, he is correct.彼が正しいというのは私の意見です。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I think he is right.彼は正しいと思う。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Is Bob right?ボブは正しいですか。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I'm not sure if this is correct.これが正しいかどうか自信がない。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
Japanese people in general are polite.日本人は概して礼儀正しい。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Whatever he says is right.彼の言うことは何でも正しい。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
It is polite of this boy to greet me.私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
Is he right?彼は正しいですか。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
I guess you're right.あなたが正しいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License