Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| His opinion is quite just. | 彼の意見は全く正しい。 | |
| In my opinion, he is correct. | 私の考えでは、彼が正しいと思います。 | |
| What is right in one society can be wrong in another. | ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。 | |
| His explanation proved to be right after all. | 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 | |
| It's grammatically correct, but a native would never say it like that. | 文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。 | |
| It is otherwise correct. | その他の点では正しい。 | |
| I think that he is in the right in this dispute. | この議論では彼の言い分が正しいと思う。 | |
| Are you doing what you think is right? | 君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。 | |
| Do what is right. | 正しいことをしなさい。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| In a sense, she is right, too. | 見様によっては彼女は正しい。 | |
| Even if I am wrong, you are not quite right. | たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。 | |
| It is polite to open doors for people. | 人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。 | |
| It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | 必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。 | |
| It seems that he believes what he said is right. | あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。 | |
| Polite Americans are polite at all times. | 礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。 | |
| Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered. | 子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。 | |
| That's mostly right. | 大体正しい。 | |
| He can not distinguish between right and wrong. | 彼は正しいことと間違ったことを区別できない。 | |
| Certainly she is correct. | 彼女はきっと正しいのだろう。 | |
| Tell me the right answer to it. | それの正しいこたえを教えてくれ。 | |
| It is right that you should write it. | 君がそれを書くのは正しい。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| His opinion is right to some extent. | 彼の意見はある程度正しい。 | |
| He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct. | 浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。 | |
| These facts will show that his story is true. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| I'm not so sure Tom is right. | トムが正しいのか確信が持てない。 | |
| You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい。 | |
| Japanese people in general are polite. | 一般的に言って日本人は礼儀正しい。 | |
| What she says is right in a sense. | 彼女の言うことはある意味では正しい。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| You must form regular habits. | 君は規則正しい習慣を身につけないといけない。 | |
| I'm not sure if this is correct. | これが正しいかどうか自信がない。 | |
| You may be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| These facts will bear out his story. | これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 遠からず私が正しいと納得しますよ。 | |
| Do that which is right. | 正しいことをせよ。 | |
| I have an orderly lifestyle. | 私は規則正しい生活をしている。 | |
| Tom knows he's right. | トムは自分が正しいことを知っている。 | |
| I am of the opinion that she is right. | 彼女は正しいというのが私の意見です。 | |
| He told me that you were right. | 彼は私に、あなたが正しいと言った。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| It is polite of this boy to greet me. | 私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。 | |
| You might be correct. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I believe I am in the right. | 私は自分が正しいと信じています。 | |
| I think I'm right. | 僕が正しいと思う。 | |
| You will soon be convinced I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| It turned out to be true. | それが正しいことだとわかった。 | |
| I guess you're right. | あなたが正しいと思う。 | |
| It took a long time for me to convince him that I was right. | 彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 | |
| Perhaps you're right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| She has fine manners. | 彼女は礼儀正しい。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した。 | |
| The report proved true as a result of their investigation. | 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 | |
| Is this translation correct? | この訳は正しいですか? | |
| I don't think that he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | |
| The result confirmed my hypothesis. | その結論によって私の仮説が正しいと立証された。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| I take for granted that my answer is correct. | 私は当然私の解答が正しいと思っている。 | |
| She asserted that she was right. | 彼女は自分が正しいと断言した。 | |
| You're right in a sense. | あなたのいうことはある意味で正しい。 | |
| He tried to certify the matter as correct. | 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 | |
| Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. | あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 | |
| The English are a polite people. | イギリス人は礼儀正しい国民である。 | |
| I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct. | 変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| My belief is that you are right. | 私が信じていることはあなたが正しいということだ。 | |
| In my opinion, she is correct. | 彼女が正しいというのが私の意見です。 | |
| He felt sure that market is not necessarily free and open. | 彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。 | |
| I can not but admit the truth of your remarks. | あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| Of course, he is right. | もちろん彼は絶対に正しい。 | |
| Popular or not, it is right. | 人気があろうとなかろうとそれは正しい。 | |
| I concluded his judgement was right. | 私は彼の判断は正しいと結論を下した。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| I should think you are right. | 君は正しいと思いますが。 | |
| I guess you are right. | 君が正しいと思うよ。 | |
| I don't think that he is right. | 私は彼が正しいとは思いません。 | |
| I have faith in your ability to do the right thing. | あなたは正しいことができると信じています。 | |
| You are absolutely right about his character. | 彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。 | |
| From my personal point of view, his opinion is right. | 私見では、彼の意見は正しい。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| You are correct in your judgement. | あなたの判断は正しい。 | |
| You may be right, but we have a slightly different opinion. | あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 | |
| Japanese people in general are polite. | 日本人は概して礼儀正しい。 | |
| It is not right to put a man to death for punishment. | 人を死刑にするのは正しいことではない。 | |
| I can prove that I am right. | 私は自分が正しいことを証明することができる。 | |
| You might be right. | あなたは正しいかも知れません。 | |
| In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。 | |
| I think he's right. | 彼が正しいというのが、私の意見です。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |