Through trial and error, he found the right answer by chance.
試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
It took a long time for me to convince him that I was right.
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
You may be right.
多分君が正しいのだろう。
Time will tell which is right.
時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Japanese people in general are polite.
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Either you or I am right.
あなたか私か、どちらかが正しい。
Popular or not, it is right.
人気があろうとなかろうとそれは正しい。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
It seems that he believes what he said is right.
あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
Nothing is ever right.
正しいものは何もない。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.
必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
No matter what you say, I am convinced that I am right.
あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I guess you're right.
あなたが正しいと思う。
Tony is a polite boy.
トニーは礼儀正しい少年です。
Not all the laws of nature are correct.
全ての自然の法則が正しいわけではない。
Always do what is right.
常に正しい事をせよ。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.
規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
In my opinion, he is correct.
私の意見としては、彼は正しいと思います。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
She declared that she was right.
彼女は、自分は正しいと言い切った。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
Your answer is correct.
あなたの答えは正しい。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
What he says is gospel.
彼の言うことは絶対正しい。
Which one do you think is correct?
どちらの方が正しいと思いますか。
Admitting what you say, I still think he's in the right.
おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.