It's grammatically correct, but a native would never say that.
文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
We are not sure, but she is right.
彼女はきっと正しいのだろう。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I think he's right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
It is polite of her to write me back at once.
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
They are mostly polite.
彼らのほとんどは礼儀正しい。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
You must always do what is right.
常に正しいことをしなければならない。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You are right to a certain extent.
ある程度君の言い方は正しい。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You're right.
あなたは正しい。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Of course, he is right.
もちろん彼は絶対に正しい。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
In my opinion, he is correct.
私の考えでは、彼が正しいと思います。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Do what is right.
正しいことをしなさい。
I don't think he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
You always insist that you are in the right.
君はいつも自分が正しいと言っている。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
In this case, I think he is correct.
この件では私は彼が正しいと思うの。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
Further study will prove that the theory is right.
さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.