UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Perhaps you're right.あなたは正しいかも知れません。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
She is politeness itself.彼女はとても礼儀正しい。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Are you correct?あなたは正しいですか。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I take for granted that my answer is correct.私は当然私の解答が正しいと思っている。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
You are right to a certain extent.ある程度あなたの言い分は正しい。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Everybody likes polite people.誰しも礼儀正しい人が好きだ。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
I don't think that he is right.彼が正しいとは私は思わない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Polite Americans are polite at all times.礼儀正しいアメリカ人はいつでも礼儀正しい。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
It is obvious that he is right.彼の正しいのはあきらかだ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
The answers are all right.どれもみな正しい。
I know you're right.あなたが正しいのはわかっています。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
It looks as if you're right.どうやら君の言うことが正しいようだ。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
That is almost correct.大体正しい。
You are in the right so far.そこまでは君が正しい。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
I think he's correct.彼は正しいと私は思います。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
Maybe you're right, after all.結局のところ、あなたが正しいのかもしれませんね。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
Which one is the correct file?正しいファイルどれですか。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
I think he's correct.彼は正しいと思う。
Tom might be right.トムが正しいのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License