UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I think he is right.彼は正しいと思う。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
It has dawned upon my mind that you are in the right.あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。
As a matter of course, he is quite right.もちろん彼は絶対に正しい。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
Japanese people in general are polite.一般的に言って日本人は礼儀正しい。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
I'm not so sure Tom is right.トムが正しいのか確信が持てない。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
She is right in her opinions.彼女の意見は正しい。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I checked with him to see if his address was right.彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Right feels wrong and wrong feels right.正しい事をしてはいけなく、してはいけない事が正しく感じます。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Which one do you think is correct?どっちが正しいと思う?
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
You could be right, I suppose.あなたの言うことは正しいかもしれない。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Only time will tell you if you're right.時がたてば君が正しいかどうかがわかるだろう。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Which one do you think is correct?どちらの方が正しいと思いますか。
I'm sure that she's correct.彼女はきっと正しいのだろう。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Is this translation correct?この訳は正しいですか?
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
They are mostly polite.彼らのほとんどは礼儀正しい。
Is he right?彼は正しいですか。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
To do him justice, he is right in his opinion.公平に判断すれば、彼の意見は正しい。
The English are known for their courtesy.イギリス人は礼儀正しいことで知られている。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I think he's right.彼が正しいというのが、私の意見です。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Japanese people are considered to be polite.日本人は礼儀正しいと考えられています。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
You will soon be convinced that I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
You should try to produce grammatical sentences.文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
Nobody could give the correct answer.だれも正しい答えを出せなかった。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
That's mostly right.大体正しい。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct.必ずしも先生が言っていることが正しいとも限りません。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
Is that answer right?その答えは正しいのですか。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
I think that you're right.あなたの言っていることは正しいと思う。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
He is bright, and what is more, he is polite.彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
You will soon be convinced I am right.遠からず私が正しいと納得しますよ。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
It was polite of him to offer his seat to the old man.お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと礼儀正しい人なんだ。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
I am right for once.今度こそは私が正しい。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
Time will tell which is right.時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License