UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '正しい'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
It's grammatically correct, but a native would never say it like that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
My belief is that you are right.私が信じていることはあなたが正しいということだ。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I thought you were right.あなたは正しいと思いました。
Whatever he says is true.彼が言うことは何でも正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Tony is a polite boy.トニーは礼儀正しい少年です。
Are you correct?あなたは正しいですか。
Popular or not, it is right.人気があろうとなかろうとそれは正しい。
Nothing is ever right.正しいものは何もない。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
Further study will prove that the theory is right.さらに研究すればその理論が正しいことがわかるだろう。
Always do what is right.常に正しい事をせよ。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
I think what you're doing is right.あなたのやっていることは正しいと思う。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
You will see that I am right.私が正しいとわかるでしょう。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
I am of the opinion that she is right.彼女が正しいというのが私の意見です。
You may be right, but I am against your opinion.君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
You are correct in your judgement.あなたの判断は正しい。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I think he is right.彼は正しいと私は思います。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The customer is always right.客の言うことはいつも正しい。
Generally speaking, what she says is right.概して言えば、彼女の言うことは正しい。
His opinion is right to some extent.彼の意見はある程度正しい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
We hit the right road in the dark.我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
We look up to him because of his politeness.彼が礼儀正しいので、私たちは尊敬している。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
He is being very polite today.彼は、今日はいやに礼儀正しい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
You're right in a sense.あなたのいうことはある意味で正しい。
An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health.規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Is this information right?この情報は正しいか。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
That's mostly right.大体正しい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
You are right to a certain extent.あなたはある程度まで正しい。
He has the freedom to do what he thinks is right.彼は正しいと思っていることをする自由がある。
In this case, I think he is correct.この件では私は彼が正しいと思うの。
It is right that you should write it.君がそれを書くのは正しい。
Your answer is correct.あなたの答えは正しい。
What you say is usually true.君の言うことはいつも正しい。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
In my opinion, she is correct.彼女は正しいというのが私の意見です。
Not all the laws of nature are correct.全ての自然の法則が正しいわけではない。
I believe I am in the right.私は自分が正しいと信じています。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I think he is right.彼は正しいと思う。
Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
That is almost correct.大体正しい。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
In my opinion, he is correct.私の考えでは、彼が正しいと思います。
He was right to give up smoking.彼が禁煙したのは正しい事だった。
One of these two methods is right.その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
You're right.あなたは正しい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
We have to learn the right things.私たちは正しいことを学ばなければならない。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
Only time will tell if he was right.彼が正しいかは、時間がたてば分かることだ。
His guess turned out to be right.彼の推測は結局正しいことが判明した。
I think he's correct.私は彼が正しいと思います。
I don't think he is right.彼が正しいとは私は思わない。
She persists in saying that her analysis is correct.彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
You must always do what is right.常に正しいことをしなければならない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I think that he is right.彼は正しいと思う。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
I don't think that he is right.私は彼が正しいとは思いません。
You might be correct.あなたは正しいかも知れません。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License