The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '正しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not sure if this is correct.
これが正しいかどうか自信がない。
Nobody could give the correct answer.
だれも正しい答えを出せなかった。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
It turned out to be true.
それが正しいことだとわかった。
He was right to give up smoking.
彼が禁煙したのは正しい事だった。
Certainly she is correct.
彼女はきっと正しいのだろう。
He felt sure that market is not necessarily free and open.
彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
I think that he is right.
彼は正しいと思う。
Do that which is right.
正しいことをせよ。
It is right that you should write it.
君がそれを書くのは正しい。
It is obvious that he is right.
彼の正しいのはあきらかだ。
That's mostly right.
大体正しい。
Perhaps you're right.
あなたは正しいかも知れません。
You are right in a way.
あなたの言うことはある意味では正しい。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He is bright, and what is more, he is polite.
彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。
You are in the right so far.
そこまでは君が正しい。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
One of these two methods is right.
その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。
I think he's right.
彼は正しいと思う。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
You are right to a certain extent.
ある程度あなたの言い分は正しい。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
Tell me the right answer to it.
それの正しいこたえを教えてくれ。
Japanese people in general are polite.
日本人は概して礼儀正しい。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
It is polite of this boy to greet me.
私に挨拶するなんてこの男の子は礼儀正しい子だね。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
You will soon be convinced that I am right.
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
I believe it right to tell the truth.
私は真実を語るのが正しいと信じている。
She thinks that she's always right.
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
I think he's correct.
私は彼が正しいと思います。
I'm not saying what she did was the right thing to do.
彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
Japanese people are considered to be polite.
日本人は礼儀正しいと考えられています。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
Tom knows he's right.
トムは自分が正しいことを知っている。
You are absolutely right.
あなたはまったく正しい。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
It is otherwise correct.
その他の点では正しい。
You may be correct.
あなたは正しいかも知れません。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
I think that he is right.
彼は正しいと私は思います。
You might be right.
あなたは正しいかも知れません。
I saw that he was right.
私は彼が正しいことが分かった。
Is this translation correct?
この訳は正しいですか?
I will do whatever I think is right.
私は正しいと思ったことは何でもする。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
そういうのは男として正しいことなんでしょうか。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのは私の意見です。
I think you're right.
あなたの言っていることは正しいと思う。
I am convinced that I am right.
私は自分が正しいと確信している。
I think it is very good to lead a regular life.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
You are correct in your judgement.
あなたの判断は正しい。
You will see that I am right.
私が正しいとわかるでしょう。
She's correct for sure.
彼女はきっと正しいのだろう。
She steered our efforts in the right direction.
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I don't think that he is right.
彼が正しいとは私は思わない。
You may be right.
君の言うことは正しいかもしれない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra