My father finally learned to drive when he was fifty.
父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。
At seventy, he is still active.
彼は70歳でなお活躍している。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
My father will retire at the age of sixty.
父は60歳で退職するでしょう。
I was in fact thirty-one at the time.
実のところ、当時は私は31歳であった。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.
日本では十八歳になると車を運転できます。
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
She died at the age of 54.
54歳で死んだ。
He is likely to live to be ninety.
彼は90歳まで生きそうだ。
Do you know how old Miss Nakano is?
あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
The year stole by.
歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
I am eighteen years old.
私は18歳です。
Harry is only 40.
ハリーはまだ40歳だ。
No man is so old he cannot learn.
人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
The actress made her debut when she was eight.
その女優のデビューは8歳の時でした。
Today is my sixteenth birthday.
今日は私の16歳の誕生日です。
Time and tide wait for no man.
歳月は人を待たず。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.
2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
I programed my first computer game when I was twelve years old.
12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。
She gave birth to her first child at twenty years old.
彼女は二十歳のときに最初の子供を産んだ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu