The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.