For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I like history.
私は歴史が好きだ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.