The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
I referred to the company for his work record.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.