Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。 History repeats itself. 歴史は繰り返す。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 Were there any interesting topics in today's history class? きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 He's studying history at university. 彼は大学で歴史を勉強しています。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 I like studying history. 私は歴史を勉強することが好きです。 I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 He has had a clean record for the past ten years. 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 I take great interest in history. 私は歴史に大変興味がある。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の経歴を調べた。 I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history. 改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。 If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 He has a background in business. 彼はビジネスの経歴がある。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても面白い。 I am interested in history. 私は歴史に関心がある。 I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss. わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。 Does Mr. Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 He's studying history in college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 I have a history of liver trouble. 私は肝臓の病歴がある。 My mother looked up the history of coffee cups. お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 Human history is in essence a history of ideas. 人間の歴史は本質的には思想の歴史である。 As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. 学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。 He instructed students in history at school. 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 I don't give a fig about my CV. 俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? This History textbook is intended for High school students. この歴史書は高校生を対象に書かれている。 She droned on for hours about her family history. 彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。 History goes on with old ideas giving way to the new. 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 He was lost to history. 彼は歴史から消えた。 He teaches us history. 彼は私達に歴史を教えています。 Mr. Green is a history teacher. グリーンさんは歴史の先生をしています。 He took out a book about the history of coins. 彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。 I asked the company for his resume. 彼の経歴を会社に問い合わせた。 Miss Thomas teaches us history. トマス先生は私達に歴史を教えている。 Tanaka's teaching goes against the stream of history. 田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。 You are making history. 皆さんは歴史をつくっています。 He studies history at college. 彼は大学で歴史の勉強をしている。 When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall. 彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 He is studying history at the university. 彼は大学で歴史を勉強しています。 And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。 Fork-users have historically been in the minority. フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。 He will be reading a historical novel. 彼は歴史小説を読んでいるだろう。 I like geography and history. 私は地理と歴史が好きだ。 I don't give a damn about my CV. 俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 His poor educational background was not a bar to his advancement. 貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の履歴を調べた。 I will tell you the history of my life. あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。 During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 Kate took careful notes on the history lecture. ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。 Let's look back on the history of the United States. アメリカの歴史をさかのぼってみよう。 Today we stand at a critical point in history. 今日、我々は歴史上の危機に直面している。 Mr Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 I am interested in Asian history. アジアの歴史に興味があります。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 History is a branch of the humanities. 歴史学は人文科学の一部門である。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 Applicants were requested to submit their resumes. 応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。 It's quite plain that you haven't been paying attention. 君が注意を払っていなかったのは歴然としている。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 He published the book about the history of coins. 彼はコインの歴史に関する本を出した。 If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different. もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 The history of China is older than that of Japan. 中国の歴史は日本の歴史より古い。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 Pay will be based on experience and educational background. 給料は、経験と学歴に基づいて決まります。 The police are looking into the records of those people. 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 Mr Green is a teacher of history. グリーンさんは歴史の先生をしています。 Tom has a bright career as a medical doctor. トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 The discovery of electricity changed our history. 電気の発見が私たちの歴史を変えた。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 I'm looking for books on Roman history. ローマの歴史に関する本を探しています。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出た。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 I want to teach history when I grow up. おとなになったら歴史を教えたい。 Mr. Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 I think Beethoven is the greatest composer who ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 He liked history among others. 彼は中でも歴史が好きだった。 My career in the government includes many overseas assignments. 政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。