The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
We know little of his personal history.
彼の履歴についてはほとんど知られていない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.
経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.