Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 Every day of thy life is a leaf in thy history. 一日一日が歴史の1ページである。 History is my major. 私の専攻は歴史です。 This will go down in history as the greatest event that has ever taken place. これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。 I referred to the company for his work record. 彼の経歴を会社に問い合わせた。 He sacrificed his outstanding career to retain his dignity. 彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 History goes on with old ideas giving way to the new. 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 Kate took careful notes on the history lecture. ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。 I concentrated my attention on the little things of history. 私は歴史の小さな事柄に注意を注した。 It was at Oxford University that Tom studied history. トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 Pretty good. Did you go to today's history seminar? とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの? I like history. 私は歴史が好きだ。 I have a history of liver trouble. 私は肝臓の病歴がある。 He boasts of his education. 彼は学歴を鼻にかけている。 Don't trust a man whose past you know nothing about. 経歴のわからない人間を信用してはいけない。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の履歴を調べた。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 From this standpoint history can be divided into two main epochs. この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。 Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. 履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。 As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. 学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。 He liked history among others. 彼は中でも歴史が好きだった。 This History textbook is intended for High school students. この歴史書は高校生を対象に書かれている。 Tanaka's teaching goes against the stream of history. 田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。 He published the book about the history of coins. 彼はコインの歴史に関する本を出した。 I don't give a fig about my CV. ぼくは履歴書なんか気にしないよ。 However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 My mother looked up the history of coffee cups. お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 This history book is written for high school students. この歴史の本は高校生向けに書かれている。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史に詳しい。 Are there any other interesting episodes in history? 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? Which historical figure would you want to meet if you could? もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? He took the job for the sake of his career but he didn't like it. 経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。 We know little of his personal history. 彼の履歴についてはほとんど知られていない。 This is an historic city. ここには歴史にゆかりのある町です。 She has had a magnificent career. 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 Every country has its own history. どの国にも歴史がある。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 We made inquiries into his past. 彼の前歴について私たちは調査した。 I am interested in history. 私は歴史に関心がある。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 History has never fared well against legend. 歴史はどうしても伝統に甘いですからね。 I majored in history. 私は歴史を専攻した。 I like studying history. 私は歴史を勉強することが好きです。 I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 It's quite plain that you haven't been paying attention. 君が注意を払っていなかったのは歴然としている。 I think Beethoven is as great a composer as ever lived. 歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 I am not up on history. 私は歴史に弱い。 When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall. 彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。 He has had a clean record for the past ten years. 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても面白い。 Which period of history are you studying? あなたは歴史のどの時代を研究していますか。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 I think his job resume is questionable. 私は彼の経歴を疑わしいと思っている。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 What's the historian's duty? 歴史家の役目は何ですか。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出た。 This is a historical examination of the birth of his unique architectural style. 彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。 Miss Thomas teaches us history. トマス先生は私達に歴史を教えている。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 I asked the company for his resume. 彼の経歴を会社に問い合わせた。 I'd rather live happily in the present than go down in history. 僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。 If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 He instructed students in history at school. 彼は学校で生徒に歴史を教えていた。 I love geography and history. 地歴が大好きだ。 I'm looking for books on Roman history. ローマの歴史に関する本を探しています。 His poor educational background was not a bar to his advancement. 貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。 History repeats itself. 歴史は繰り返す。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 He has a background in business. 彼はビジネスの経歴がある。 Mr Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 He particularly liked history. 彼はとりわけ歴史が好きだった。 Does Mr. Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 George III has been unfairly maligned by historians. ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 How come you know so much about Japanese history? どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? She droned on for hours about her family history. 彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。 I don't give a damn about my CV. 俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf. 彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。 You'd better revise history for the exam. 試験に備えて歴史を復習しなさい。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 The discovery of electricity changed our history. 電気の発見が私たちの歴史を変えた。 And history was changed forever. そして歴史は永久に変わった。 There is a marked difference between them. 両者の間には歴然とした違いがある。 I take great interest in history. 私は歴史に大変興味がある。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。