He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
His background parallels that of his predecessor.
彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
She has had a magnificent career.
彼女は素晴らしい経歴を持っている。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
I don't worry so much about my resume.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.