It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Applicants were requested to submit their resumes.
応募者は彼らの履歴書を提出するように求められた。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I love geography and history.
地歴が大好きだ。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
I like history.
私は歴史が好きだ。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
He has a background in business.
彼はビジネスの経歴がある。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.