The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
She always prides herself on her academic background.
彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I think his job resume is questionable.
私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
It's quite plain that you haven't been paying attention.
君が注意を払っていなかったのは歴然としている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.
私は彼氏いない歴6年の24歳です。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.