Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
I have a history of liver trouble.
私は肝臓の病歴がある。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
I don't worry so much about my resume.
私は自分の履歴書など気にしません。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
I don't give a fig about my CV.
ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
There is a marked difference between them.
両者の間には歴然とした違いがある。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
A wise man does not try to hurry history.
賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.