Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 He is said to be dead. 彼は死んだと言われている。 Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 What will become of the children now that both parents are dead? 両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。 All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 The old man starved to death. その老人は餓死した。 He died of a heart attack. 彼は心臓発作で死んだ。 Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 The court sentenced him to death. 法廷は彼を死刑に処した。 I'm always ready for death. いつでも死ぬ覚悟ができている。 All of us must die some day. 私たちはみんないつかは死ななければならない。 We cannot grieve over his death too deeply. 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。 Dead or alive. Can't live in the past. 生か死か。過去には生きられない。 The murder case may bear a relation on his sudden death. その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 He was slain in battle. 彼は戦死した。 He was involved in the accident and killed on the spot. 彼はその事故に遭い、即死した。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 The death penalty should be abolished. 死刑制度は廃止されるべきだ。 I don't know whether he is dead or alive. 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 After my husband's death I walked around like a zombie. 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 He was almost drowned. 彼は危うく溺死するところだった。 I would rather starve than steal. 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 Maybe he's dead. 多分彼は死んだのだろう。 Both his father and mother are dead. 彼の父も母もともに死んでしまった。 Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 They kept it to themselves that the king was dead. 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 He got over the shock of his father's death. 彼は父が死んだショックから立ち直った。 His death has left a vacuum in their lives. 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 After the conflict there were many dead on both sides. その争いの後、双方に多数の死者が出た。 If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation. もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。 He barely escaped death. 彼は辛うじて死を免れた。 I often think of my dead mother. 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 She has lived alone ever since her husband died. 夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。 They were very saddened to hear of his death. 彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。 By the way, do you think that when you die that's it? ところでね、死んだらそれで終わりと思う? Many countries have abolished capital punishment. 多くの国は死刑を廃止した。 One after another the animals died. 次々に動物が死んだ。 Tom, don't die. トム、死んじゃだめ。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 My father died a peaceful death last night. 父は昨晩安らかに死んだ。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 My father died of cancer. 父はがんで死んだ。 He barely missed being killed in the accident. 彼はあやうく事故で死を免れた。 He would sooner die than get up early every morning. 彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. 人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。 He cared for his mother after his father died. 彼は父の死後、母の世話をした。 Her husband's death has tried her severely. 夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。 Death is often compared to sleep. 死はよく眠りにたとえられる。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 Many people in Africa were killed as a result of the storm. アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 He narrowly escaped being killed. 彼は危うく死を免れた。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 He was run over and killed on the spot. 彼はひかれて即死した。 That fight seemed like a life-or-death struggle. その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。 My uncle died of cancer. 私の叔父はガンで死んだ。 His death was great shock to his wife. 彼の死は妻にとってあまりにもショックだった。 He would rather die than disgrace himself. 恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。 He did not die happily. 彼は幸せな死に方をしなかった。 Most people killed by smoking were not heavy smokers. 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 Nothing can happen more beautiful than death. 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert. 死中に活を求める。 The news of his death spread. 彼が死んだという知らせが広まった。 He died a sad death. 彼は悲しい死をとげた。 If he should die tomorrow, what in the world would you do? 万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。 Can we find joy in spite of suffering and death? 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 He was hit by a falling rock and died instantly. 彼は落石で即死した。 He saved the dying child by giving his blood. 彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。 She was quite unaffected by the death of her husband. 彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。 We escaped death by a hair's breadth. 我々は間一髪のところで死をまぬがれた。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 The defendant was sentenced to death. 被告は死刑判決を受けた。 The next morning found him dead in his bathroom. 次の朝彼は浴室で死んでいた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 I was numbed by her sudden death. 彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。 My brother died of cancer last year. 兄は昨年癌で死にました。 No passengers were killed in the accident. その事故では乗客には死者はなかった。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 We know that all men are mortal. 人はすべて死すべきものと承知している。 We stood face to face with death. 私たちは死に直面した。 Die! 死にやがれ! Walking back from his house, I frantically searched through my memory. 彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。 An announcement of his death appeared in the newspapers. 彼の死亡告知が新聞に出た。 My friend died from a wound. 私の友達は怪我が元で死んだ。 The dog was dead. その犬は死んでいた。 Tom was killed by a stray bullet. トムは流れ弾に当たって死んだ。 I would rather die than live in dishonor. 屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。