Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The news that he died was a shock to me. 死んだとゆうニュースは私にはショックだった。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. 彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。 The man died of cancer. その人はガンで死んだ。 His sudden death surprised us greatly. 彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。 The news of her sudden death came like a bolt from the blue. 彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 I may die tomorrow. 私は明日死ぬかもしれない。 It's been five years since my father died. 父が死んでから五年が過ぎた。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 Einstein has been dead for nearly forty years. アインシュタインが死んでからほぼ四十年になる。 He died quite suddenly of heart failure. 彼は突然心臓まひで死んだ。 The boy dug a grave for his dog that had died. その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。 I suddenly thought of my dead mother. 私は突然死んだ母を思い出した。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 He is said to have died here. 彼はここで死んだと言われている。 Muslims bury their dead in graves. イスラム教徒は死者を墓に埋葬します。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 We must die sooner or later. われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 The old man had his only son die three years ago. その老人は3年前に1人息子に死なれた。 His sudden death was a tragedy. 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 He didn't die in vain. 彼の死は無駄ではなかった。 She is grieved at her husband's death. 彼女は夫の死に心を痛めている。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 It turned out that he had long been dead. 彼はずっと前に死んでいることが分かった。 If they'd taken their doctors' advice, they might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かせた。 As a man lives, so shall he die. 人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。 I strongly believe in respawn after death. 私は死後の生まれ変わりを強く信じています。 When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me. 小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 Stella really is dead! ステラは本当に死んでいます! Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 By the way, do you think there's anything after death? ところでね、死んだらそれで終わりと思う? He died of cancer. 彼は癌で死んだ。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 Fuck you! 死んでくれ! He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 It is a consolation that no one was killed. 死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。 I escaped death. 九死に一生を得ました。 By the way, do you think that when you die that's it? ところでね、死んだらそれで終わりと思う? They died in battle. 彼らは戦死した。 Many countries have abolished capital punishment. 多くの国は死刑を廃止した。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 Two of his children had died when they were babies. 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Casualties are said to total up to 1,000. 死傷者は合計1、000名となったということだ。 He was run over and killed. 彼は車に轢かれて死んだ。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 He did not die happily. 彼は幸せな死に方をしなかった。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 He was killed in a railroad accident. 彼は鉄道事故で死んだ。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 He has been dead for ten years. 彼は十年前に死んだ。 It was the poor who died youngest. 貧乏な人こそもっとも若く死んだ。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 Death ends man's finite existence. 死によって人間の限りある存在は終わる。 Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him. 藤さんがあとに4人の子を残して死にました。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 My uncle died of cancer. 私のおじはガンで死んだ。 I want to die. 死にたい。 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. サラは母親の死後数週間元気がなかった。 No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 He was desperate to escape. 彼は逃げようと必死だった。 The news of his death spread abroad. 彼が死んだという知らせが広まった。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 So many people are starving to death in the country. その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。 He narrowly escaped being killed. 彼は危うく死を免れた。 I saw many people starving to death on TV. 私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。 My father died three years ago, that is to say in 1977. 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 It was yesterday that he died. 彼が死んだのは昨日でした。 As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead. 奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。 She has been dead for ten years. 彼女が死んでから10年になる。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 My pet cat died yesterday. うちの猫が昨日死んだんだ。 The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 She is not afraid to die. 彼女は死にが怖いでわありません。 He had a narrow escape at that fire. 彼はその火事で九死に一生を得た。 He was killed in the war. 彼は戦死しました。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 None can get away from death. 誰も死から逃れることはできない。 My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 She shuddered to see the dead cat. 彼女は死んだネコを見てぞっとした。 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. 我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。 If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 Mothers starved themselves to feed their children. 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 The sole equality on earth is death. この地上で唯一無二の平等は死である。