Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died of cancer. 彼は癌で死んだ。 I was deeply affected when I heard of his death. 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 It's been ten years since my father died. 父が死んで十年になる。 She had her only son die. 彼女は1人息子に死なれた。 The poet compared death to sleep. その詩人は死を眠りにたとえた。 Tom blamed Mary for the accident that killed their son. トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 A bear will not touch a corpse. 熊は死体には触れないものだ。 The evening he died was stormy. 彼が死んだ夜は嵐だった。 She cared for her father until his death. 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me. 小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。 He died an unnatural death. 彼は不慮の死を遂げた。 I wish I were dead. 死んでいたら良かったのにと思うよ。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだも同然だ。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 After her husband's death, she brought up the two children all by herself. 夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。 They die well that live well. 生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 She still hated him, even after he died. 彼が死んだ後でもまだ彼女は彼を憎んでいた。 Nothing can happen more beautiful than death. 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 All men must die. 人は皆必ず死ぬ。 Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 His wife died leaving behind their two beloved children. 彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。 He came into a fortune when his father died. 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 I might as well die as marry such a man. あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。 She was only half alive. 彼女は半死半生だった。 Five years have gone by since my father died. 父が死んでから五年が過ぎた。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 He died quite suddenly of heart failure. 彼は突然心臓まひで死んだ。 It's been about two days since I put the body in the refrigerator. 死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 He died a sad death. 彼は悲しい死をとげた。 This man is dead. この男性は死亡しています。 Have you ever had a narrow escape? 九死に一生を得たことがありますか。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 We must die sooner or later. 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 Queen Elizabeth I passed away in 1603. エリザベス1世は1603年に死んだ。 It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty. 豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。 The alternatives are liberty and death. 選ぶべき道は自由か死だ。 He failed to escape from the fire and burned to death. 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 Nobody can escape death. 誰もが死を逃れる事ができない。 It is a consolation that no one was killed. 誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。 He received a telegram saying that his mother had died. 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。 He was sentenced to death. 彼は死刑判決を受けた。 He did not die happily. 彼は幸福な死にかたをしなかった。 At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. 突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。 I often think of my dead mother. 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 There were 20 more births than deaths in the town last month. 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 I might as well starve as do such a thing. そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。 She is dying of grief. 彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。 Your assumption that his death was an accident seems to be wrong. 彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。 The mother was still grieving over her child's death. その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 He died content with his life. 彼は人生に満足して死んだ。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Tom, don't die. トム、死んじゃだめ。 We will be studying very hard this time next year. 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いを押し殺していた。 The flesh is mortal. 肉体は死すべきものである。 Her son was killed in a traffic accident. 彼女の息子は交通事故で死んだ。 She watched him continue to fight as hard as he could. 彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。 I'd like to visit Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。 She wept over her son's death. 彼女は息子の死に泣いた。 Fortunately, she didn't die. 幸運にも彼女は死ななかった。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 My father died four years ago. 私の父は四年前に死にました。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 The number of the living was smaller than that of the dead. 生存者の数は死者の数より少なかった。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 We couldn't help but think that he was dead. 我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。 He says he avoided the danger by playing dead. 死んだフリして難をのがれたそうです。 He survived his wife for many years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 A living dog is better than a dead lion. 死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。 His death has left a vacuum in their lives. 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 I would sooner starve than betray him. 私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 Happily, the workaholic did not die. 幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。 If he'd taken his doctor's advice, he might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 The hikers were all but frozen when they were found. 発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。 His wife was killed in the accident. 彼の妻はその事故で死亡した。 Everyone dies. I'll grow old too. みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。 Casualties are said to total up to 1,000. 死傷者は合計1、000名となったということだ。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。