Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog was dying. その犬は死にかけていた。 I think it's a great pity that he died so young. 彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。 They could not tell whether he was dead or alive. 彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。 That person died. あの人は死んだ。 The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 Don't forget death. 死を忘れるな。 With hunger and fatigue, the dog died at last. 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 People thought that she was dead. 人々は彼女が死んだものだと思った。 What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 One of the twins is alive, but the other is dead. ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 Do you know how many people in the world starve to death every year? 毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。 When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 The news that he died was a shock to me. 死んだとゆうニュースは私にはショックだった。 He was run over and killed. 彼は車に轢かれて死んだ。 The dog was burnt to death. その犬は焼け死んだ。 Blues singer and guitarist Robert Johnson would have been 100 years old on May 8th of 2011 if he hadn't died when he was 27 years old. ブルース歌手のロバート・ジョンソンは、もし27歳で死去していなければ、2011年5月8日で100歳になっていたはずだった。 He was the only recourse for his family after his father's death. 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。 He died of cancer. 彼は癌で死んだ。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。 We were all surprised at the news of his death. 私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。 She died when she was 54 years old. 彼女は54歳で死んだ。 My father died three years ago, that is to say in 1977. 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 This man is dead. この男性は死亡しています。 The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche. おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。 All tragedies end with a death. すべての悲劇は死で終わる。 Happily, the workaholic did not die. 幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。 He was frozen to death. 彼は凍死した。 Poets often compare death to sleep. 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 Many people were killed in the accident. 多くの人々がその事故で死んだ。 When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 Mothers starved themselves to feed their children. 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 His death was a great loss to our country. 彼の死はわが国にとって一大損失であった。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 My friend died from a wound. 私の友達は怪我が元で死んだ。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine. 彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。 I could not but think that he had died. 彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 He can die from overwork. 彼は働き過ぎで死にそうである。 In the war, many people died young. その戦争で多くの人が若くして死んだ。 He died from the cold last night. 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 To everyone's sorrow, the poet died young. 悲しいことに、その詩人は若死にした。 Fuck you all to hell! てめぇら、死にやがれ! Smith died of a heart attack. スミスは心臓麻痺で死んだ。 I would rather die than do such an unfair thing. 私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 I suddenly thought of my dead mother. 私は突然死んだ母を思い出した。 His death was owing to his reckless driving. 彼の死の原因は無謀運転だった。 You should not give him up for lost. 彼が死んだものと諦めてはいけない。 I feel sad when I think about all the people who die in wars. 戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。 Two hundred people died of cholera last year. 200人の人が昨年コレラで死んだ。 As a result of a traffic accident, several persons were killed. 交通事故の結果、死者が数人出た。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 No fewer than 50 passengers were killed. 50人もの乗客が死んだ。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 Man is unable to escape death. 人間は死をのがれられない。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 He had his wife die two years ago. 彼は2年前に細君に死なれた。 I might as well drown as starve. 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 The old man died of cancer. その老人はガンで死んだ。 It is five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 My wife died of cancer. 妻は癌で死んだ。 The former President's death was announced. 旧大統領の死亡が報告されました。 I wish I was dead! 死んでしまいたい! My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 I would rather die than live in dishonor. 屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 Happily he did not die. 幸いにも彼は死ななかった。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 If you don't eat, you'll die. 食べないと死にますよ。 The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family. 医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 Death is the great leveler. 死は偉大な平等主義者である。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 The death of the king brought about a war. その王の死は戦争を引き起こした。 He died fighting in the Vietnam War. 彼はベトナム戦争で戦死した。 His death brought the expedition to an end. 彼の死でその探索は中止された。 A lot of people were killed by the blast. 多くの人が爆発で死んだ。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 He's dead? 死んでるって? He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 They died one after another. 彼ら次々に死んだ。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 All the passengers were killed in the airplane crash. その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 Many people were killed in the war. 多くの人がその戦争で死んだ。