Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was nearing his end. | 彼は死にかけていた。 | |
| "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." | 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 | |
| It turned out that he had long been dead. | 彼はずっと前に死んでいることが分かった。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| He died before I arrived. | 彼は私が到着する前に死んだ。 | |
| The news of his death spread. | 彼が死んだという知らせが広まった。 | |
| His death surprised us all. | 彼の死は私たちみんなを驚かさせた。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| So many people are starving to death in the country. | その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。 | |
| Dead men tell no tales. | 死んだ人は秘密をもらさない。 | |
| He was hit by a car and died instantly. | 彼は車にひかれて、即死した。 | |
| The poet and scholar is dead. | 詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。 | |
| He wished himself dead. | 死んだらいいとおもった。 | |
| If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. | あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 | |
| How many people died? | 何人死んだの? | |
| The flesh is mortal. | 肉体は死すべきものである。 | |
| However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. | しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 | |
| Is the snake alive or dead? | そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの? | |
| One more step, and you'll be a dead man. | もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| He didn't die in vain. | 彼の死は無駄ではなかった。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| This word has gone out of use. | この語はもう死語です。 | |
| The sole equality on earth is death. | この地上で唯一無二の平等は死である。 | |
| Fuck you! | 死んでくれ! | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| I think death is preferable to shame. | ぼくは恥より死の方がましだと思っている。 | |
| The actor died at the height of his popularity. | その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| It's been five years since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up. | 夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| They died one after another. | 彼ら次々に死んだ。 | |
| She was filled with grief at the news of her sister's death. | 彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。 | |
| He survived his wife for many years. | 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 | |
| He died the next day. | その次の日に彼は死んだ。 | |
| The poor child was on the verge of starvation. | かわいそうにその子供は餓死寸前だった。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| Hundreds of people have starved to death in that district. | その地域では何百まんにんも餓死した。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。 | |
| We shall die sooner or later. | 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 | |
| In the drought, many people and animals starved to death. | その干ばつで多くの人と動物が餓死した。 | |
| He remained single till the end of his day. | 彼は死ぬまで独身だった。 | |
| She died at the age of 54. | 彼女は54歳で死んだ。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食べないと死にますよ。 | |
| My uncle died of cancer two years ago. | 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 | |
| One month after he had become ill, he died. | 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。 | |
| Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. | 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! | |
| His death has left a vacuum in their lives. | 彼の死は彼らの生活に空しさをもたらした。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| I escaped death. | 九死に一生を得ました。 | |
| They fear that he may be dead. | 彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 | |
| A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| She died of stomach cancer. | 彼女は胃がんで死んだ。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| If he had not died so young, he would have become a great scientist. | 彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| They kept it to themselves that the king was dead. | 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 | |
| He was so fortunate as to escape death. | 幸運にも死をまぬがれた。 | |
| I have no idea what death is like. | 私は死とはどんなものかまったくわからない。 | |
| The dog is dead. | 犬は死んでいるよ。 | |
| Muslims bury their dead in graves. | イスラム教徒は死者を墓に埋葬します。 | |
| Her heart broke when her husband died. | 夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。 | |
| All shall die. | 人はすべて必ず死ぬ。 | |
| He died of gastric cancer. | 彼は胃ガンで死んだ。 | |
| Much to his surprise, he found his dog dead. | 彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| If he'd taken his doctor's advice, he might not have died. | 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 | |
| We must die sooner or later. | われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 | |
| The man was dying. | その人は死にかけていた。 | |
| He is all but dead. | 彼はほとんど死んだもとうぜんだ。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| His death is a great loss. | 彼の死は大損失だ。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| The dog is dying. | 犬は死にかけている。 | |
| He died from lack of oxygen. | 彼は酸素不足で死んだ。 | |
| He is as good as dead. | 彼は死んだのも同様である。 | |
| He died from the cold last night. | 彼はゆうべの寒さで死んだ。 | |
| That man died of lung cancer a week ago. | あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。 | |
| Two people were killed in the traffic accident. | その交通事故で2人が死んだ。 | |
| Death, in whatever form, is repulsive. | 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 | |
| The couple lived a happy life to the end. | その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 | |
| She died in 1960. | 彼女は1960年に死んだ。 | |
| Stella really is dead! | ステラは本当に死んでいます! | |
| I may die tomorrow. | 私は明日死ぬかもしれない。 | |
| The man was found dead in his bedroom in the morning. | 男は朝寝室で死んでいた。 | |
| The death of the king brought about a war. | その王の死は戦争を引き起こした。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| The next morning found him dead in his bathroom. | 次の朝彼は浴室で死んでいた。 | |
| I was discouraged to hear of his death. | 私は彼の死を聞いてがっかりした。 | |
| He advocated abolishing the death penalty. | 彼は死刑の廃止を主張した。 | |
| The soldier was not in the least afraid to die. | その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 | |
| Nobody can escape death. | 誰もが死を逃れる事ができない。 | |
| He amassed a large fortune before he died. | 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| I often think of my dead mother. | 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 | |
| The novel ends with the heroine's death. | その小説はヒロインの死で終わっている。 | |