The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for my brother's help, I would have been drowned.
私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
We found out that he had been dead for three years.
彼は3年前に死んでいたことがわかった。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
I think Tom might be dead.
トムは死んでいるかもしれないと思っている。
You should not give him up for lost.
彼が死んだものと諦めてはいけない。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
I will abolish capital punishment.
私は死刑制度を撤廃するつもりです。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
Without water, we would soon die.
水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
We were all surprised at the news of his death.
私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
His death was a great loss to our firm.
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
His reckless driving brought about his death.
彼の無謀な運転が死を招いた。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
You must choose between honor and death.
君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
His family will be told of his death.
彼の家族は彼の死について知らされるだろう。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I want to die.
死にたい。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.
父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
This man is dead.
この男は死んでいる。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーのお母さんはガンで死んだ。
He died content with his life.
彼は彼の人生に満足して死んだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Is the bird alive or dead?
その鳥は生きてますか死んでますか。
We lamented his death.
私達は彼の死を悲しんだ。
He was at the point of death when I arrived.
彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。
He works frantically to achieve his goal.
目的に達するために、彼は必死に働いている。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.
母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
I'll certainly be sad if he dies.
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
I would rather die than disgrace myself.
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead.
医者の治療がなければその患者は死んでいる。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
The old man starved to death.
その老人は餓死した。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
The dog is dying.
犬は死にかけている。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Many old people choke to death while eating mochi.
もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
My father died of cancer.
私の父はガンで死んだ。
The cattle starved to death.
家畜が餓死した。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Somebody had drowned her in the bathtub.
何者かが彼女を浴槽で溺死させた。
I cannot but give up my brother for lost.
私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。
Her son was killed in a traffic accident.
彼女の息子は交通事故で死んだ。
White to play and win.
白先黒死。
She was nearly frozen to death in the snow.
彼女は雪の中で凍死寸前だった。
He hasn't got over the death of his wife yet.
彼は妻の死をまだ克服していない。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
At last the boy was given up for dead.
ついに彼らはその少年を死んだものとあきらめた。
The number of the living was smaller than that of the dead.
生存者の数は死者の数より少なかった。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。
She was quite unaffected by the death of her husband.
彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
The play concludes with the hero's death.
その劇は主人公の死で終わる。
The old couple gave him up for lost.
彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
She still hated him, even after he died.
彼が死んでからも彼女はまだ彼を憎んでいた。
All human beings are mortal.
すべての人間はやがて死ぬ。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
He is all but dead.
彼はほとんど死んだもとうぜんだ。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.
空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Many people were killed in the accident.
多くの人が事故で死亡した。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.
彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
They gave him up for lost.
彼らは死んだものだとあきらめた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.