Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 It has been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche. おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。 He is said to be dead. 彼は死んだと言われている。 Her heart broke when her husband died. 夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。 He failed to escape from the fire and burned to death. 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 He wished himself dead. 死んだらいいとおもった。 He came into a fortune when his father died. 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 He died yesterday. 彼は昨日死んだ。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously. トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。 During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 My father died a peaceful death last night. 父は昨晩安らかに死んだ。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 Man will die sooner or later. 人間はいずれ死ぬのだ。 Luckily, Dick's father was not killed in the war. 幸いディックのお父さんは戦死を免れました。 Happily he did not die. 幸いにも彼は死ななかった。 All of us will die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだも同然だ。 The soldier was killed in action. その兵士は戦死した。 He was hit by a car and died instantly. 彼は車にひかれて、即死した。 He saved the dying child by giving his blood. 彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 They became food for fishes. 彼らは水死した。 Fortunately, she didn't die. 幸運にも彼女は死ななかった。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 They lamented the death of their father. 彼らは父親の死を哀しんだ。 He is on the point of death. 彼は死にかかっている。 Don't forget death. 死を忘れるな。 She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. 彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。 He told his sons to help each other after his death. 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 At last the boy was given up for dead. ついに彼らはその少年を死んだものとあきらめた。 A lot of wild animals died because there wasn't any food. 食物が無くて多くの動物が死んだ。 Poets often compare death to sleep. 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 The poet and scholar is dead. 詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。 I had my only son die of cancer. 私はガンで一人息子に死なれた。 About one hundred people were killed in this accident. この事故で100人ほど死んだ。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 I love her so much I would die for her. 彼女を死ぬほど愛している。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 Because of the famine, the cattle starved to death. 飢饉のために、家畜が餓死した。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 Two people were killed in the traffic accident. その交通事故で2人が死んだ。 My mother died during my absence. 私の留守の間に、母が死んだ。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだもとうぜんだ。 We lamented his death. 私達は彼の死を悲しんだ。 It was as clear as day that Shinji would die from hunger. 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 They kept it to themselves that the king was dead. 彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。 I was surprised at John's death. 私はジョンの死に驚いた。 She wept over her child's death. 彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 The battlefield was full of the dead and the dying. 戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。 If the hunted should perish, the hunter would, too. 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 The old man starved to death. その老人は餓死した。 As soon as man is born, he begins to die. 人は生まれるやいなや、死に向かう。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 If you don't eat, you'll die. 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 You can't take it with you when you die. 死んだらお金はあの世へ持っていけない。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 Tom, don't you leave me. トム、死んじゃだめ。 Birth is, in a manner, the beginning of death. 誕生は、ある意味では、死の始めである。 A man called Slim was killed in the accident. スリムという名の男が事故で死んだ。 Two of his children had died when they were babies. 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 The man died of thirst in a dry country. その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 Many peasants died during the drought. その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 It is wrong to divide language into "living" and "dead". 言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。 I might as well drown as starve. 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。 Poets often compare death to sleep. 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 She had her only son die. 彼女は1人息子に死なれた。 He died content with his life. 彼は自分の一生に満足して死んだ。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 Can we find joy in spite of suffering and death? 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 He advocated abolishing the death penalty. 彼は死刑の廃止を主張した。 Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 I don't know whether he is dead or alive. 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 There's one thing I shall never understand till my dying day. 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 He has been dead for ten years. 彼は十年前に死んだ。 The slave ran away for his life. その奴隷は必死に逃げた。 He did nothing but weep when he heard of his mother's death. 彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? He did not die happily. 彼は幸福な死に方をしなかった。 My wife died of cancer. 妻は癌で死んだ。 Mother had a large lung hemorrhage and died. 母は夥しい喀血をして死にました。 I would rather die than live in dishonor. 屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 The police are treating his death as a case of murder. 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 After his parents' death he was brought up by his aunt. 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 Both his father and mother are dead. 彼の父も母もともに死んでしまった。 His family will be told of his death. 彼の家族は彼の死について知らされるだろう。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 I'm starving! おなかがすいて死にそうだ。