He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Have you ever had a narrow escape?
九死に一生を得たことがありますか。
After my husband's death I walked around like a zombie.
夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.
彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
They were thought to have died many years before.
彼らは何年も前に死んだと思われていた。
He died from the cold last night.
彼はゆうべの寒さで死んだ。
The man died of cancer.
その人はガンで死んだ。
I thought we were going to die.
私たちは死んでしまうのかと思いました。
He barely missed being killed in the accident.
彼はあやうく事故で死を免れた。
Pagans have deified life and Christians have deified death.
自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
It's been ten years since my grandfather died.
祖父が死んで10年になります。
I wish myself dead.
死にたいくらいだ。
I had my wife die.
私は妻に死なれた。
I would sooner starve than betray him.
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
Tom was trying hard not to laugh out loud.
トムは必死に笑いをこらえていた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
My mother is dead too.
私の母はもう死んでいます。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The man was on the brink of death.
その男は死にかけていた。
He grieved at the death of his best friend.
彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
My father died four years ago.
私の父は四年前に死にました。
Extend condolences to him on his father's death.
父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
Had he taken his doctor's advice, he might not have died.
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
The soldier was killed in action.
その兵士は戦死した。
Man is unable to escape death.
人間は死をのがれられない。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
He is on the point of death.
彼は死にかかっている。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
This stone-dead guy had no friends.
完全に死んだ人には仲間はいない。
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
Taro died two years ago.
太郎は2年前に死んだ。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Many people were killed in the war.
多くの人がその戦争で死んだ。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The statesman and writer is dead.
政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
I think death is preferable to shame.
ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
The boy was given up for dead.
その少年は死んだものとしてあきらめられた。
He was sentenced to death.
彼は死刑に処せられた。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
An announcement of his death appeared in the newspapers.
彼の死亡告知が新聞に出た。
This word has gone out of use.
この語はもう死語です。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The dog was frozen to death.
その犬は凍死した。
He got over the shock of his father's death.
彼は父が死んだショックから立ち直った。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
I was surprised at the news of his death.
彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
This man is dead.
この男は死んでいる。
I'll certainly be sad if he dies.
もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
He has been dead for five years.
彼は死んで5年になる。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
I would rather die than do such an unfair thing.
私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.
死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
None can get away from death.
誰も死から逃れることはできない。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.
幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."