They would have been killed if the car had gone over the cliff.
車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
Death is certain to come to everybody.
死は誰にでもやってくる。
Tom, don't die.
トム、死んじゃだめ。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He was all but dead when taken to the hospital.
病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
His death made everyone sad.
彼の死は皆を悲しませた。
I cannot accept the fact that he is dead.
私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I was deeply affected when I heard of his death.
彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
My grandfather died shortly after my birth.
祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
He was hit by a car and died right away.
彼は車にひかれて、即死した。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
They gave him up for lost.
彼らは彼は死んだものとあきらめた。
He had the appearance of being half-starved.
その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Many fish died.
たくさんの魚が死んだ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
The rumor of her death turned out false.
彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
We were so shocked at his sudden death.
私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
I was born the year my grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
He was sentenced to death.
彼は死刑判決を受けた。
People sometimes compare death to sleep.
死を睡眠にたとえることがある。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.