We will be studying very hard this time next year.
来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
I can't believe Tom is dead.
トムが死んだなんて信じられない。
This man is dead.
この男は死んでいる。
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
In the drought, many people and animals starved to death.
その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
All things die in time.
やがて万物は死に絶えます。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Who will weep when I die?
私が死んだら、だれが泣くの?
And when I've gone, don't tell him I'm dead.
そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
His death was a great loss to our firm.
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
She has been dead for ten years.
彼女が死んでから10年になる。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
The dog was burnt to death.
その犬は焼け死んだ。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
They could not tell whether he was dead or alive.
彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
The novel was published after his death.
その小説は彼の死後出版された。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
She died before coming of age.
彼女は成人前に死んだ。
I might as well starve as do such a thing.
そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。
I would rather die than yield.
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
He was the only recourse for his family after his father's death.
父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
They didn't die for nothing.
彼らは無駄に死んだのではない。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
The evening he died was stormy.
彼が死んだ夜は嵐だった。
You must give him up for dead.
君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。
Speak well of the dead.
死者はほめよ。
The drowned body has not been recovered.
死体はまだ上がらない。
She got over the shock of her father's death.
彼女は父親の死から立ち直った。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He is discouraged over his wife's death.
彼は妻の死に落胆している。
One more step, and you'll be a dead man.
もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
The child was incapable of understanding his father's death.
その子は父の死を理解できなかった。
His family will be told of his death.
彼の家族は彼の死について知らされるだろう。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.