UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been dead for three years.彼が死んで3年になります。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
We must abolish the death penalty.死刑は廃止すべきである。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
He has been dead for five years.彼は死んで5年になる。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He is said to be dead.彼は死んだと言われている。
I was all but dead at that time.私はそのとき死んだも同然だった。
She found a man dead.彼女は男が死んでいるのを見つけた。
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
This man is dead.この男性は死亡しています。
I was born the year my grandfather died.私は祖父が死んだ年に生まれた。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
He was at the gate of death.彼は死の瀬戸際にいた。
The news of his death spread around.彼が死んだという知らせが広まった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Fuck you all to hell!てめぇら、死にやがれ!
He died at the age of seventy.彼は70才の時に死んだ。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
The whole neighborhood mourned his death.近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
Ten years have gone by since my father died.父が死んでから10年が過ぎた。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Her death was a great shock to me.彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
He can die from overwork.彼は働き過ぎで死にそうである。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
His death was a bolt from the blue.彼の死は思いがけない出来事だった。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
They died one after another.彼ら次々に死んだ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I heard that he'd died.彼が死んだことは言伝てに知りました。
He died from overwork.彼は過労のせいで死んだ。
He died yesterday.彼は昨日死んだ。
Many people were killed in the accident.多くの人々がその事故で死んだ。
Death comes to all men.死はすべての人に訪れる。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
I have a suspicion about his death.私は彼の死に対して疑いを持っている。
I was numbed by her sudden death.彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
The hikers were all but frozen when they were found.発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。
We received word of her death.彼女の死の知らせを受け取った。
He barely missed being killed in the accident.彼は危うく事故で死をのがれた。
It's true that she's dead.彼女の死は事実だ。
Did Tom die?トムは死んだ?
He is as good as dead.彼は死んだのも同様である。
After his wife died, he lived for quite a few more years.彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
I am afraid of dying.私は死を恐れる。
He hasn't got over the death of his wife yet.彼は妻の死をまだ克服していない。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Nobody can escape death.誰もが死を逃れる事ができない。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
He died by the roadside.彼はのたれ死にをしてしまった。
His death brought the expedition to an end.彼の死でその探索は中止された。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
My uncle died of lung cancer.私の叔父は肺ガンで死んだ。
By the way, do you think there's anything after death?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛してる。
The old man starved to death.その老人は餓死した。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
He died, so we might live.我々を生かそうとして彼は死んだ。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
Before he died, he was almost blind.死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
The dog is dying.その犬は死に掛けている。
I would rather die than live in disgrace.私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
She still hated him, even after he died.彼が死んでからも彼女はまだ彼を憎んでいた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
She died at the age of 54.彼女は54歳で死んだ。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License