Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must choose between honor and death. 君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 We lamented his death. 私達は彼の死を悲しんだ。 His family will be told of his death. 彼の家族は彼の死について知らされるだろう。 He ran for his life when the bear appeared. 彼は熊が現れたとき必死で走った。 Because of hunger and fatigue, the dog finally died. 空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。 It's a miracle that he wasn't killed in the accident. その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。 I was surprised at the news of his sudden death. 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 Tom almost drowned. トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。 He died soon after the accident. 彼はその事故のあとすぐ死んだ。 He survived his wife for many years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure. 暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。 He who wounds by the sword, dies by the sword. 剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。 Tom says that he is able to communicate with the dead. トムは死者と交信することができると言っている。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 His death was a great loss to our firm. 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 He was slain in battle. 彼は戦死した。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 The number of the living was smaller than that of the dead. 生存者の数は死者の数より少なかった。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。 Do you think he is dead? あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 He died the next day. その次の日に彼は死んだ。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 One of the twins is alive, but the other is dead. ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。 He died content with his life. 彼は彼の人生に満足して死んだ。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 Happily he did not die. 幸運にも彼は死ななかった。 They became food for fishes. 彼らは水死した。 There is nothing scarier than death. 死ほど恐ろしいものはない。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. 突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。 A number of people were drowned. 大勢の人がおぼれ死んだ。 When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 I'd rather die than betray my friends! 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! We ascertained her dead. 我々は彼女が死んだことを確かめた。 He froze to death. 彼は凍死した。 They all expressed regret over her death. 彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。 Dinosaurs are now extinct. 恐竜は現在では死滅してしまった。 She died of stomach cancer. 彼女は胃がんで死んだ。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 If the hunted should perish, the hunter would, too. 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing. 営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。 The soldier lay dying. その兵士は死にかかっていた。 Fuck you! 死ね! If we'd been on that plane, we'd be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 The accused was sentenced to death. 被告人は死刑を宣告された。 During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 It's been three years since my father died. 父が死んでから3年になります。 The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 After her husband's death, she brought up the four children by herself. 夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。 Tom was condemned to death. トムは死刑に処せられた。 The boy was given up for dead. その少年は死んだものとしてあきらめられた。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 He has been dead for three years. 彼が死んで3年になります。 If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 I don't suppose you ever really get over the death of a child. 人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 Do you know how many people in the world starve to death every year? 毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。 Don't forget death. 死を忘れるな。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 The man died of cancer. その人はガンで死んだ。 In the war, many people died young. その戦争で多くの人が若くして死んだ。 The police are treating his death as a case of murder. 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 My father died four years ago. 私の父は四年前に死にました。 Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously. トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。 She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 He would probably die before he got his degree. 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 I would rather die than marry him. 彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。 He was in deep grief at the death of his wife. 彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。 The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 Her son's death broke Mary's heart. 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 It is not right to put a man to death for punishment. 人を死刑にするのは正しいことではない。 He cared for his mother after his father died. 彼は父の死後、母の世話をした。 I worked as if there were no tomorrow. 私は死んだつもりで働いた。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. 誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。 I see dead people. 死者が見えます。 It pleased God to take away my son. 神様のおぼしめしで息子は死んだ。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 It's been five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 We should do away with the death penalty. 我々は死刑を廃止すべきである。