The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His death was mourned by everyone.
彼の死は皆を悲しませた。
He's dead?
死んでるって?
I had my wife die.
私は妻に死なれた。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
We were shocked at the news of his death.
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
He wished himself dead.
死んだらいいとおもった。
He survived the crash, only to die in the desert.
彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
The whole neighborhood mourned his death.
近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。
Did Tom die?
トムは死んだ?
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
You must give him up for dead.
君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
One of the twins is alive, but the other is dead.
ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Her death was a great shock to me.
彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Please don't die!
死なないで。
They died one after another.
彼ら次々に死んだ。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
The news that he died was a shock to me.
死んだとゆうニュースは私にはショックだった。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
Birth is, in a manner, the beginning of death.
誕生は、ある意味では、死の始めである。
The news of his death spread around.
彼が死んだという知らせが広まった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The child was incapable of understanding his father's death.
その子は父の死を理解できなかった。
I will abolish capital punishment.
私は死刑を廃止します。
As soon as man is born he begins to die.
人は生まれるとすぐ死に始める。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.
彼の父が死んだ、そしてさらに悪いことには母も病気になった。
I was surprised at the news of his death.
彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
He is frantically on the make.
彼は成功しようと死にもの狂いだ。
He died by the roadside.
彼はのたれ死にをしてしまった。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.
9回2死満塁。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
What about the family of the dying patient?
瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
She died after she had been ill for a long time.
彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot