UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of fish perished.たくさんの魚が死んだ。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
We must die sooner or later.われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
He died at the age of seventy.彼は70才の時に死んだ。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
He has been dead for three years.彼が死んで3年になります。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He died soon after the accident.彼はその事故のあとすぐ死んだ。
He was sentenced to death.彼は死刑判決を受けた。
He can die from overwork.彼は働き過ぎで死にそうである。
He gave up going abroad to study because of his father's sudden death.彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
He told me that his father was dead.彼は自分の父は死んでいると私に言った。
We received word of his death.我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
The man was on the brink of death.その男は死にかけていた。
Murder is punished by death.殺人を犯せば死刑です。
I wish myself dead.死にたいくらいだ。
My brother died of cancer last year.兄は昨年癌で死にました。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
He wished himself dead.死んだらいいとおもった。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
Tom almost drowned.トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。
Many people were killed in the war.多くの人がその戦争で死んだ。
His sudden death surprised us greatly.彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
Ten years have gone by since my father died.父が死んでから10年が過ぎた。
How many people died?何人死んだの?
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He died the next day.その次の日に彼は死んだ。
I'm dying to see you.死ぬほどお会いしたい。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
He died when he was 54 years old.彼は54歳で死んだ。
He looked asleep, but he was really dead.彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
A blow from a falling stone killed him.彼は落石で即死した。
We might as well die as disgrace ourselves.面目を失うより死んだほうがましだ。
The news that she died is false.彼女が死んだと言う知らせはうそだ。
She died after she had been ill for a long time.彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
That fight seemed like a life-or-death struggle.その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
A living dog is better than a dead lion.生きている犬は死んでいるライオンにまさる。
I would rather die than have such a terrible experience.こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
In many old movies the heroine is always the one to die.古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
You're not the one who died.死んだのは、君じゃないんだ。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
Pagans have deified life and Christians have deified death.自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
He has one foot in the grave.彼は死にかけている。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
A lot of wild animals died for lack of food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
The court sentenced him to death.法廷は彼を死刑に処した。
There is nothing scarier than death.死ほど恐ろしいものはない。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
People don't say that anymore.それって死語じゃないの。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
We regret his death.我々は彼の死を残念に思う。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
I think Tom might be dead.トムは死んでいるかもしれないと思っている。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Tom was killed in a traffic accident.トムは交通事故で死んだ。
Who gains by the victim's death?被害者の死によって誰が得をするのだろう。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He died a sad death.彼は悲しい死をとげた。
Bill died a disappointed man.ビルは失意のうちに死んだ。
He saved a little boy from drowning.彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。
I wish I was dead!死んでしまいたい!
People believed her to be dead.人々は彼女が死んだものだと思った。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
No matter how bad it gets, she won't die from that disease.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
He is said to have died here.彼はここで死んだと言われている。
This word has gone out of use.この語はもう死語です。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
But for my brother's help, I would have been drowned.私の兄の助けがなかったら、私は溺れ死んでいたであろう。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Tom didn't want Mary to die.トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
It is better to live rich, than to die rich.金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus