Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 I am afraid of dying. 私は死ぬのが怖い。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 Am I going to die? 私は死ぬのでしょうか。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea? 海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 Few people die away at the approach of winter. 流感で死ぬ人は少ない。 I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 God has ordained that all men shall die. 神は人間はみな死ぬものと定めた。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 But for air, all living things would die. 空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 I thought we were going to die. 私たちは死ぬのかと思いました。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 I'm dying to see you. 死ぬほどお会いしたい。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 This job is killing me. この仕事、死ぬほどしんどい。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 I was afraid he might die. 私は彼が死ぬのかもしれないと思った。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 All living things die some day. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 We shall all die some day. 我々はいつか死ぬだろう。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 I'd like to visit Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 Everyone dies. 人はすべて必ず死ぬ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。