Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Death is preferable to dishonor. 死ぬ事は不正直である。 We would die without air. 空気がなければ我々は死ぬだろう。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 All are fated to die. However, you can't decide how and when you die. すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。 We shall all die some day. 我々はいつか死ぬだろう。 We all die sooner or later. 遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。 There's one thing I shall never understand till my dying day. 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。 The soldier was not in the least afraid to die. その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛してる。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 The problem was the death of me. その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Nothing remains but to die. 死ぬよりほかに方法がない。 It matters not how a man dies, but how he lives. 人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 The estate went to his daughter when he died. 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 Am I going to die? 私は死ぬのでしょうか。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates. 人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。 To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 She carried that habit to her grave. 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 We almost froze to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 I am ready for death. 死ぬ覚悟ができています。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 To be or not to be, that is the question. 生きるか死ぬか、それが問題だ。 The alternative to surrender is death. 降伏しないとすれば死ぬしかない。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 On his deathbed he asked me to continue writing to you. 彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 Do or die. 死ぬ覚悟でやれ。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。 I'll love you until I die. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 I thought we were going to die. 私たちは死ぬのかと思いました。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 All of us will die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 Another war, and we all will be killed. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 If there's another war, we'll all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 I am sick to death of your complaints. 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。 If you get shot, you'll die. 撃たれりゃ死ぬわな。 I love her so much I could die. 彼女を死ぬほど愛している。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 Never say die. 死ぬなどと言うな。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 I want to go to Boston at least one more time before I die. 死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。 All men must die. 人は皆必ず死ぬ。 The queen of the witches is dead. 魔女の女王は死ぬ。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 I may die tomorrow. 私は明日死ぬかもしれない。 If there is ever another war, we will all die. もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 I want to visit Cuba before Castro dies. 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 She cared for her father until his death. 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 Will he die? 彼は死ぬでしょうか。 All shall die. 人はすべて必ず死ぬ。 We were nearly frozen to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 He who wounds by the sword, dies by the sword. 剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。 She almost drowned. 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。 Many children die of starvation in Africa. アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 We shall die sooner or later. 遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。