UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死ぬ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid of dying.死ぬのではないかと恐れている。
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
All living things die some day.生きるものはすべていつかは死ぬ。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
All men must die.人は皆必ず死ぬ。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
It's a do-or-die situation.今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
Cowards die many times before their deaths.臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
If you get shot, you'll die.撃たれりゃ死ぬわな。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
That's why I have such an extreme hatred for him.そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
I was afraid he might die.私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
Will he die?彼は死ぬでしょうか。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
Am I going to die?私は死ぬのでしょうか。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
Do or die.死ぬ覚悟でやれ。
I thought we were going to die.私たちは死ぬのかと思いました。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
I am sick to death of your complaints.私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
All human beings are mortal.すべての人間はやがて死ぬ。
Man is mortal.人は必ず死ぬ。
I'm dying to see you.死ぬほどお会いしたい。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
It was his narrative that bored me to death.私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
Before he died, he was almost blind.死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
Would it hurt to die?死ぬというのは痛いのかしら。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He is afraid of death.彼は死ぬのを怖がっている。
She made his hair curl.彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
I am ready for death.死ぬ覚悟ができています。
I want to visit Cuba before Castro dies.私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛してる。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Many people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
At that time, I thought that I was going to die for real.あのときはリアルに死ぬかと思った。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
It was his lengthy narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Patients often die simply because they yield to their diseases.患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
I'll love you until I die.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
We were nearly frozen to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
It is better to live rich, than to die rich.金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
Man will die sooner or later.人間はいずれ死ぬのだ。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
I'll love you for the rest of my life.死ぬまであなたを愛するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License