UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License