UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License