UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License