The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.