Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.