The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
In comparison with Tokyo, London is small.
東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Compare the style of those letters.
それらの手紙の文体を比較しなさい。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
This is beyond comparison.
このほうが比べものにならないほど優れている。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version