UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License