UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License