The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
They compared the new car with the old one.
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.