UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License