The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare the style of those letters.
それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version