UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License