UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License