UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License