UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License