The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has improved compared to how it was before.
以前と比べるとよくなった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.