UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License