UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License