UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License