The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比較'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.