The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
Her hair came out from under her hat.
彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
The caterpillar turned into a butterfly.
毛虫が蝶々に変わった。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
No man can resist the lure of a woman.
女の髪の毛には大象もつながる。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
Our cat's fur has lost its luster.
飼い猫の毛のつやが悪くなった。
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
Please give me a blanket.
毛布をください。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Discussing the matter further will get you nowhere.
その毛は話し合っても始まらない。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
The monkeys are grooming each other.
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.