They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
I have had my hair cut shoulder length.
髪の毛を肩のところで切りました。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The monkeys are grooming each other.
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!
むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Please give me a blanket.
毛布をください。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
Australia exports a lot of wool.
オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He clipped the sheep.
彼は羊の毛を刈った。
Her hair came out from under her hat.
彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
Sheep provide us with wool.
羊は羊毛を与えてくれる。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
It made my hair stand on end.
身の毛もよだつ。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
The caterpillar turned into a butterfly.
毛虫が蝶々に変わった。
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.