The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
The baby tangled the ball of yarn.
赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Could you bring me a blanket?
毛布を持ってきてください。
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
His hair stood on end.
彼の髪の毛が逆立った。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
She wiped her wet hair with a towel.
ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
They have brown skin and black hair.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
African elephants have less hair than Asian elephants.
アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
It made my hair stand on end.
身の毛もよだつ。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
Sheep provide us with wool.
羊は羊毛を与えてくれる。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
Do you think that chest hair is sexy?
胸毛はセクシーだと思いますか?
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
He clipped the sheep.
彼は羊の毛を刈った。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.
その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
The dog's hair is, as it were, a sweater.
犬の毛はいわばセーターだ。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
You had better have your hair cut.
髪の毛を切ってもらった方がいい。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
No man can resist the lure of a woman.
女の髪の毛には大象もつながる。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.