Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. | 光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| Sheep are raised for their wool and meat. | 羊は毛と肉を取るために育てられています。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| Do you have blankets? | 毛布はありますか。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| They bartered guns for furs. | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| The entire body is densely covered with hair. | からだ全体が密に毛でおおわれている。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| The other boys teased him when he got his hair cut. | 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |