UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other boys teased him when he got his hair cut.髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
He wears his hair long.彼は髪の毛を長くしている。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
She is knitting a sweater.彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
The dog's hair is, as it were, a sweater.犬の毛はいわばセーターだ。
Tom is pulling Mary's hair.トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
I have in-growing eyelashes.さかまつ毛があります。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
They look alike except for the color of their hair.髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
He combed back his hair.髪の毛を後ろになでつけた。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
His hair stood on end.彼の髪の毛が逆立った。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
He clipped the sheep.彼は羊の毛を刈った。
Her coat is fur on the inside.彼女のコートの内側は毛皮になっている。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
They usually shear sheep in spring.彼等は普通春に羊の毛を刈る。
She wiped her wet hair with a towel.ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
It made my hair stand on end.それで私の髪の毛は逆立った。
Do you have blankets?毛布はありますか。
Her hair is long.彼女の髪の毛は長い。
You had better have your hair cut.髪の毛を切ってもらった方がいい。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
The cat's fur stood on end.ネコの毛がさかだった。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I'm troubled by split ends.枝毛に悩んでいます。
It was cold at dawn, so I put on another blanket.明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。
Please give me a pillow and a blanket.枕と毛布を下さい。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
There's a hair in my soup.スープに髪の毛が入ってます。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Can I get a blanket?毛布をください。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Where did you get your hair cut?どこで髪の毛を切ったの。
Please give me a blanket.毛布をください。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
Now I have curly hair, because I had a perm.パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
Do they clip the sheep every year?彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
My hair is greasy.髪の毛がべとべとしている。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Their job is to shear the sheep.彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
African elephants have less hair than Asian elephants.アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
How many hairs are there in a cat's tail?猫のしっぽには何本毛があるか。
Her hair came out from under her hat.彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
I laid a blanket over her.彼女に毛布をかけてやった。
Witch hazel tightens pores without drying skin.ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
His head was gray.頭の毛は灰色だった。
That cat has beautiful fur.あの猫の毛はとてもきれいだ。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License