UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '毛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hair is greasy.髪の毛がべとべとしている。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
I laid a blanket over her.彼女に毛布をかけてやった。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
My hair stood on end with horror when I saw the scene.その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
She wrapped her baby in a blanket.彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
The new fur coats were displayed in the window.新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Mom, I want you to braid my hair.お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
You had better have your hair cut.髪の毛を切ってもらった方がいい。
She laid a blanket over him.彼女は彼に毛布をかけてやった。
The cat's fur stood on end.ネコの毛がさかだった。
The woman's hair is quite short.彼女の髪の毛は結構短い。
It made my hair stand on end.身の毛もよだつ。
His hair stood on end.彼の髪の毛が逆立った。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
This kind of blanket needs good airing.この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
Our cat's fur has lost its luster.飼い猫の毛のつやが悪くなった。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
They have brown skin and black hair.彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
I'd like one more blanket.毛布をもう一枚ほしいのですが。
The color went beautifully with her hair.その色は彼女の髪の毛とよく合った。
It's very windy and my hair got messed up.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
She touched her hair. It was wet.髪の毛にさわった。ぬれていた。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Her hair came out from under her hat.彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
I'm troubled by split ends.枝毛に悩んでいます。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
Could you bring me a pillow and blanket, please?枕と毛布をもってきていただけるか。
They bartered guns for furs.彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
I wanted my hair cut short.僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
He combed back his hair.髪の毛を後ろになでつけた。
I have no intention whatever of resigning.私は引退するつもりは毛頭ない。
Ken folded the blanket in half.ケンは毛布を二つに畳んだ。
I have in-growing eyelashes.さかまつ毛があります。
She had her hair cut short.彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Once people traded furs for sugar here.かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
She had to part with her fur coat.彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Sheep fur is fluffy.羊の毛はもこもこしている。
The coat is lined with fur.このコートには毛皮の裏地が付けられている。
It was so cold I clung to the blanket all day.寒かったので一日中毛布が離せなかった。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Her hair is long and beautiful.彼女の髪の毛は長くて美しい。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
It made my hair stand on end.それで私の髪の毛は逆立った。
My father's work is to buy wool.父のしごとは羊毛の買い付けです。
She is garbed in furs.毛皮の服を着ている。
The baby tangled the ball of yarn.赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Could I have a pillow and blanket?枕と毛布を取って下さい。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Look at the girl whose hair is long.髪の毛が長い少女をごらんなさい。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
May I have a pillow and a blanket, please?枕と毛布を下さい。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
My hair is a mess because the wind is very strong.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
I believe that I had ordered a blanket.毛布をお願いしたはずなのですが。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License