Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| My hair stood on end with horror when I saw the scene. | その光景を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| The other boys teased him when he got his hair cut. | 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| I think it is cruel to trap animals for fur coats. | 毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| Could you bring me a pillow and blanket, please? | 枕と毛布をもってきていただけるか。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| It made my hair stand on end. | 身の毛もよだつ。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| My hair is greasy. | 髪の毛がべとべとしている。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| He wears his hair long. | 彼は髪の毛を長くしている。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |