The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanted my hair cut short.
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
I'd like one more blanket.
毛布をもう一枚ほしいのですが。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
I have had my hair cut shoulder length.
髪の毛を肩のところで切りました。
Our cat's fur has lost its luster.
飼い猫の毛のつやが悪くなった。
He is beginning to lose his hair.
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!
むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
His hair stood on end.
彼の髪の毛が逆立った。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
She laid a blanket over him.
彼女は彼に毛布をかけてやった。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Do you think that chest hair is sexy?
胸毛はセクシーだと思いますか?
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Sheep fur is fluffy.
羊の毛はもこもこしている。
Could you bring me a pillow and blanket, please?
枕と毛布をもってきていただけるか。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
That's a hair-raising thought.
それは身の毛のよだつ思いだよ。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
The colonists bartered with the natives for fur.
開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.