Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| She is garbed in furs. | 毛皮の服を着ている。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| The entire body is densely covered with hair. | からだ全体が密に毛でおおわれている。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| I laid a blanket over her. | 彼女に毛布をかけてやった。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| The new fur coats were displayed in the window. | 新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| His bushy brows accented his face. | 毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. | 光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| The dog's hair is, as it were, a sweater. | 犬の毛はいわばセーターだ。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | 孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| Cover up the injured man with this blanket. | 怪我人をこの毛布で包みなさい。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| I had my hair cut at a barber's shop. | 私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Please give me a spare blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| I'd like a coat with the wooly side in, please. | 内側に毛のついたコートが欲しいのですが。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| I need an extra blanket. | 予備の毛布をください。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| The other boys teased him when he got his hair cut. | 髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |