Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生物は生きられないだろう。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. | 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| Living standards should be higher. | 生活水準は上がるべきである。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| He is sailing a little boat on the water. | 彼は小さな船を水に浮かべている。 | |
| The water of the water supply is dangerous. | 水道の水は危険だ。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水はとても大切な天然資源だ。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| John belongs to the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| Clear water breeds no fish. | 水清ければ魚住まず。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| A big canoe was cutting through the water. | 大きなカヌーが水をきって進んでいた。 | |
| A pilot guides the ship toward the port. | 水先案内人は船を港に誘導する。 | |
| I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it. | 君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。 | |
| There was nothing but water as far as the eye could reach. | 目の届く限り水ばかりだ。 | |
| I prepared a weak solution of sugar and water. | うすい砂糖水を作った。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| If it were not for air and water, nothing could live. | もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. | 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| You don't have to buy water, do you? | 水を買う必要がないですよね。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you. | ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| Please conserve water during the summer. | 夏には節水して下さい。 | |
| The bigger a city grows, the dirtier the air and water become. | 都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。 | |
| May I have a glass of water? | お水を1杯もらえますか。 | |
| The lake supplies water to the village. | その湖がむらに水を供給している。 | |
| No. He doesn't like water! | いいや。あいつは水がキライなんだ。 | |
| The flower died for want of water. | その花は水がなくて困っている。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| We have water enough. | 水は十分ある。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| If it were not for water no creature could live. | もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| He is adept in swimming. | 彼は水泳の達人だ。 | |
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| The hot weather changed snow into water. | 暑い気候が雪を水にかえた。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. | 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| A lot of houses were washed away by the flood. | たくさんの家が洪水で流された。 | |
| I'd like a glass of water, please. | 水をいっぱいいただきたいのですが。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水中でなければ生きられない。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| It was a ship with a crew of 25 sailors. | それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| "Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way. | 「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| The ship appeared on the horizon. | 船が水平線上に現れた。 | |
| Please let me know by Wednesday if you can't attend. | 出席できないときは水曜日までに知らせてください。 | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| The child was scared to get into the water. | 子供は水へ入るのを怖がった。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is water. | 地球の表面の4分の3は水です。 | |
| I'm equal to my brother in swimming. | 水泳では兄といい勝負だ。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |