Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| We cannot exist without water. | 水なしでは我々は生きていけない。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is covered with water. | 地球表面の4分の3は水でおおわれている。 | |
| All her efforts culminated in failure. | 彼女のすべての努力は水泡に帰した。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| Water is not coming out of the shower. | シャワーの水が出ません。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | 空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。 | |
| The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. | 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 | |
| Can you swim underwater? | 水中を潜水して泳げますか。 | |
| Animals cannot exist without air and water. | 動物は、空気と水がなくては生存できない。 | |
| Water poured from the broken pipe. | 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| Disposable income is what counts for the level of personal consumption. | 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 | |
| If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. | 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| Tom poured cold water over himself to wake himself up. | トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。 | |
| The cat seems to want some water. | その猫は水がほしそうだ。 | |
| She always boasts of being a good swimmer. | 彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。 | |
| There is little water left in the glass. | コップには水が少し残っている。 | |
| Is that a cow or a buffalo? | あれは牛ですか水牛ですか。 | |
| He must have left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしたにちがいない。 | |
| Tom is in his element when he is playing baseball. | トムは野球をしていると魚が水を得たようだ。 | |
| There's a water shortage in this area. | この地域では水が欠乏している。 | |
| Please give me a glass of water. | どうか私に水を一杯ください。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の一員だ。 | |
| Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain. | 豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。 | |
| All of a sudden, the river rose and broke its banks. | 突然、川が増水して氾濫した。 | |
| The water whirled around the rocks. | 水の流れは岩の周りを回っていた。 | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| The flowers died for lack of water. | 花は水がなくて枯れた。 | |
| We know that water boils at 100 degrees. | 私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| I poured water into the bucket. | 私はバケツに水を入れた。 | |
| Two-thirds of the earth's surface is covered with water. | 地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。 | |
| The dragonfly was skimming across the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| We use a lot of water. | 私たちは多くの水を使用する。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| Because there was plenty of water... | そこには、水が多かったからである。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| The water came up to his waist. | 水は彼の腰の所まで達した。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Please don't use more water than you need. | 水を節約して下さい。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| She sank under the surface of the water. | 彼女は水面下にもぐった。 | |
| The lake's water is as smooth as a mirror. | 湖の水は鏡のように平らかだ。 | |
| The clothes soaked in water overnight were heavy. | 一晩水につかっていた着物はずっしり重たかった。 | |
| If you burn yourself, quickly cool the burn with water. | 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| We have a plentiful supply of water. | 我々は、水をたくさん持っている。 | |
| Swimming will develop many different muscles. | 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones? | 君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい? | |
| A massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| Let's conserve our limited water resources. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| He is tremendously handsome. | 彼は水も滴るいい男だ。 | |
| The massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水で現地の交通網が麻痺した。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river. | 道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 | |
| Alice wears a sweet perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| The settlers subsisted on bread and water. | 入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタには炭水化物が多く含まれている。 | |
| Do you like swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Is Mike a member of the swimming club? | マイクは水泳部の部員ですか。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| When you have a cold, you should drink plenty of liquids. | 風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| There is much water in the pond today. | 今日は池にたくさんの水があります。 | |
| Water tries to find its own level. | 水は水平になろうとする。 | |
| He likes to swim. | 彼は水泳が好きです。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| A water shortage causes inconvenience. | 水が不足すると不自由する。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |