According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
Water changes into vapor when it is heated.
水は熱せられると蒸気になる。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
Her body was already in the water from the waist down.
彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
What a good swimmer he is!
彼は何と水泳が上手なのだろう。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Here's some water.
ここに水が少しある。
The crops were damaged by the flood.
穀物は洪水の被害を受けた。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The river's water level has risen.
川は水準が高まっていた。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
Without water, nothing could live.
水がなければ何も生きられないでしょう。
We never know the worth of water till the well is dry.
水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
Such fishes as carp and trout live in fresh water.
鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
Tom is watering the garden.
トムは庭の水やりをしている。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
They dashed water into my face.
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Another Scotch and water, please.
水割りをもう一杯ください。
"I did that," she complained, "but there was no water in it!"
「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」
He crystallized salt from seawater.
彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The girl stood up to her knees in the water.
少女はひざまで水につかった。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ生物は生きていけないでしょう。
Flowers and trees need clean air and fresh water.
花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
This water is good to drink.
この水は飲料に適している。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
The water of the river was very clear.
川の水はとても澄んでいた。
The trouble is that there is little water left.
困ったことに水が底をつきかけている。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Still waters run deep.
静かな川は水が深い。
He drank three glasses of water.
彼は水をコップで三杯も飲んだ。
The course of the river has been diverted by the flood.
洪水のため、川の流れが変わった。
Fill the jars with water.
水瓶に水を満たしなさい。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
He's in his element when working on the farm.
畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
The handle of the pitcher was broken.
水差しの取っ手が壊れた。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.
スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
There is a little water in the glass.
コップに少し水が入っている。
Give me a little more water.
もう少し水をください。
He went into the water before me.
彼が私より先に水中に入った。
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
I want some water.
水が欲しい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.