Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A frog came out of the water. | カエルが水の中から出てきた。 | |
| We need not only adequate water but clean water. | 私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| I am very tired from swimming. | 私は水泳でとても疲れた。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| I have watery stools. | 便が水のようです。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| The rock has been blasted to make a new course for the stream. | 新しい水路を作るために岩が爆破された。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| Standing pools gather filth. | 水の淀む所には汚物が溜る。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| Shall I change the water for the flowers? | お花の水を替えましょう。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage. | 彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| When he was here, he would swim in the morning. | 彼がここにいるときは、午前中に水泳をしたものだった。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| The street to school was flooded and we had to go around. | 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。 | |
| Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. | キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。 | |
| The water pressure caused the pipe to burst. | 水圧が原因で管は破裂しました。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| Reflections could be seen in the puddles. | 水たまりに映った影が見えた。 | |
| You can hear the water dripping from the pipe. | パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。 | |
| He went into the water before me. | 彼が私より先に水中に入った。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと水が吹き出してきた。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| The pipe conveys water from the lake to the factory. | そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| Light is no less necessary to plants than water. | 光は、水と同じように植物にとって必要だ。 | |
| I go in for tennis while my sister goes in for swimming. | 私はテニスをするが、姉は水泳をやる。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| Water changes into steam. | 水は蒸気に変わる。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| In hot weather, water evaporates quickly. | 暑い日に水は早く蒸発する。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| We couldn't take a bath for want of water. | 水不足のために入浴できなかった。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| There's hardly any water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| As the river become broader, the current moved slowly. | 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 | |
| Nothing is to be seen but water. | 水以外何も見えない。 | |
| The flood caused a lot of damage. | 洪水が大きな被害をひき起こす。 | |
| People are suffering from the contamination of the water supply. | 人々は水道水の汚染に苦しんでいる。 | |
| Milk boils at a higher temperature than water. | 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 | |
| All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| "I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
| The water was fouled by oil. | その水は油で汚くなった。 | |
| Nothing has resulted from our efforts. | 私たちの努力は水泡に帰した。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| The ship appeared on the horizon. | 船が水平線上に現れた。 | |
| There is an urgent need for improved living conditions. | 生活水準の向上が急務である。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳は好きですか? | |
| Solid water is called ice. | 水の固まったものを氷と呼ぶ。 | |
| Here's some water. | ここに水が少しある。 | |
| You should not drink a lot of liquid. | 水分を控えてください。 | |
| Please fill this bucket with water. | このバケツに水を入れて下さい。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| Previously, floods were fate for the region. | 洪水はかつてはこの地方には宿命であった。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| Tom is watering the garden. | トムは庭の水やりをしている。 | |
| Galoshes are impervious to water. | オーバーシューズは水を通さない。 | |
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is water. | 地球の表面の4分の3は水です。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| The surface of the earth is 70% water. | 地球の表面の70%は水である。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| Please use the water with economy. | 節水をお願いします。 | |
| I helped my father water the flowers. | 父が花に水をやるのを手伝った。 | |
| He took a cold bath even in winter until recently. | 彼は最近まで冬でも冷水浴をしていた。 | |
| If it were not for air and water, nothing alive would exist. | もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| Takuya swam naked as a jaybird. | 拓也は素っ裸で水泳しました。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| We cannot do without water. | 水なしではすます事はできない。 | |
| Tom acted the part of a sailor. | トムは水夫の役を演じた。 | |