Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shall I get you some water? | 水をお持ちしましょうか。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| Today is Wednesday. | 今日は水曜日です。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| Oil will float on water. | 油は水に浮く性質がある。 | |
| This plant is dying for want of water. | この植物は水不足で枯れかけている。 | |
| Please use the water with economy. | 水を節約して下さい。 | |
| All plants need water and light. | 植物はみな水と光を必要とします。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、我々は生きられないだろう。 | |
| The boy fainted, but he came to when we threw water on his face. | その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| I baptize with water. | 私は水でバプテスマを授けている。 | |
| The plants died for lack of water. | その植物は水不足で枯れた。 | |
| During the water shortage, the value of water really came home to me. | 水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| She prides herself of her swimming. | 彼女は水泳が自慢だ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| People living in this area are dying because of the lack of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| A large pillar obstructs the view of the lake. | 大きな柱が湖水の眺めを遮っている。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| Like water off a duck's back. | 蛙の面に水。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| The water ran over the banks. | 水は堤防を越えた。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| She always boasts of being a good swimmer. | 彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| A glass of cold water is very refreshing in hot weather. | 暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| Fish cannot live out of water. | 魚は水中でなければ生きられない。 | |
| Without water, nothing could live on this earth. | 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 | |
| Provide water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | 水を一杯持ってきてください。 | |
| I go in for tennis while my sister goes in for swimming. | 私はテニスをするが、姉は水泳をやる。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| Pure water is necessary to our daily life. | きれいな水は我々の日常生活に必要だ。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| A little heavier rain might cause a flood. | もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。 | |
| The bucket was full of water. | そのバケツは水でいっぱいだった。 | |
| The girl came around when we threw water on her face. | その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| There came a complete silence. You could hear a pin drop. | あたりは水を打ったように静まり返った。 | |
| We had a poor harvest because of the lack of water. | 水不足のため不作だった。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| The handle of the pitcher was broken. | 水差しの取っ手が壊れた。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| They stared at her swimming suit in amazement. | 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 | |
| The flood did great damage to the crops. | 洪水が、作物に大損害を与えた。 | |
| This substance will mix with water. | この物質は水と混ざる。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The water mains burst due to the earthquake. | 地震のため水道の本管が破裂した。 | |
| The water rose to a level of 10 meters. | 水は10メートルまで到達した。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の一員だ。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| We use a lot of water every day. | 私たちは毎日多くの水を使用する。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. | 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 | |
| You cannot live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯ください。 | |
| I'm afraid I have water in my knee joint. | ひざに水がたまっているようです。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| There is almost no water in this bottle. | この瓶にはほとんど水がない。 | |
| We have to water the flowers. | 花に水をやらなければならない。 | |
| I like skiing much better than swimming. | 私は水泳よりスキーの方がはるかに好きだ。 | |
| I don't usually take long baths but you're in and out in no time. | 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| His briefcase was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. | クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| She wears a sweet perfume. | 彼女は甘い香りの香水をつけている。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| It is dangerous to bathe in this river. | この河で水浴するのは危険だ。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で構成されている。 | |
| Water becomes solid when it freezes. | 水は凍ると固体になる。 | |
| Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. | ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。 | |