Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This water contains a little alcohol. | この水は少量のアルコールを含んでいる。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| Life cannot exist without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| Please don't waste water. | 水を節約して下さい。 | |
| I'd like to put the past behind us. | もう過去のことは水に流したいんだ。 | |
| There is a water mill above the bridge. | この橋の上流に水車小屋がある。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| Cats have a dread of water. | 猫は水をとても怖がる。 | |
| The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. | 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 | |
| The bridge was washed away by the flood. | 橋は大水で洗い流された。 | |
| John is a member of the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| I'm not very good at swimming. | 僕は水泳が下手やねん。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Water becomes solid when it freezes. | 水は凍ると固体になる。 | |
| The boat danced on the choppy water. | ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。 | |
| She smoothly and elegantly poured the water into the glass. | 滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| But for water, no living thing could survive. | 水がなかったら、生物は生き残れないだろう。 | |
| What a good swimmer he is! | 彼は何と水泳が上手なのだろう。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 | |
| Please give me some water. | 私に水をくれませんか。 | |
| In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage. | 彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。 | |
| Water is important for people. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタは炭水化物の含有量が多い。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| That rose will revive if you water it. | 水をやればそのバラは生き返るでしょう。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | アリスは甘い香りの香水をつけている。 | |
| My mother was once a champion swimmer. | 母はかつて水泳で優勝したことがある。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| But my older sister is good at swimming. | しかし、姉は水泳が得意だ。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水は摂氏100度で沸騰する。 | |
| Swimming is prohibited here. | ここは水泳禁止となっています。 | |
| Water the plants. | 植物にお水あげて。 | |
| Add more water to it. | それにもっと水をたしなさい。 | |
| Such fish as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| The swimming event was called off. | 水泳大会が中止になった。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| I cannot live in water. I'm not a fish. | 私は水中で生きられない。魚じゃない。 | |
| He dashed us with water. | 彼は私たちに水をひっかけた。 | |
| If it were not for water no creature could live. | もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. | ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| Water is liquid. It becomes solid when it freezes. | 水は液体である。凍ると固体になる。 | |
| He dived into the water and came up for air. | 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| The flood began to subside. | 洪水がおさまり始めた。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Swimming is one thing I enjoy. | 水泳が私の楽しみの1つです。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| Please give me a glass of water. | 水を一杯下さい。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| In hot weather, water evaporates quickly. | 暑い日に水は早く蒸発する。 | |
| Water is as precious as air to man. | 人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。 | |
| People living in this area are dying for want of water. | この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 | |
| Many roads are flooded. As a result there are long delays. | 多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| They bathed in the lake. | 彼らは湖で水浴びをした。 | |
| The moon rose above the horizon. | 月が水平線上に出た。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| Were it not for water, nothing could live. | 水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。 | |
| I filled a vase with water. | 花瓶を水でみたした。 | |
| They camped at the water's edge. | 彼らは水際でキャンプをした。 | |
| Tell the children to keep away from the water's edge. | 子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。 | |
| Please don't use more water than you need. | 節水をお願いします。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| Are you fond of swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| The toilet doesn't flush. | トイレの水が流れません。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations. | もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| We couldn't use the faucet because it was out of order. | 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| A passing car splashed water on us. | 通りがかりの車が私たちに水をはねた。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| There is much water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| Like water off a duck's back. | 蛙の面に水。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The rock has been blasted to make a new course for the stream. | 新しい水路を作るために岩が爆破された。 | |
| We have to submit an essay by Wednesday. | 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |