The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
Today is Wednesday.
今日は水曜日です。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Last year's output of coal fell short of the standard.
昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。
Please give me some water.
水を少しください。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.
いまさら焦っても焼け石に水じゃないの。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.
私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
Bread is made from flour, water, and often yeast.
パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
I swam in the afternoons during the summer vacation.
私は夏休み中午後には水泳をした。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
I like swimming.
私は水泳が好きだ。
Our teacher said, "Water boils at 100 degrees."
先生は「水は100度で沸騰する」と言った。
Here's some water.
ここに水が少しある。
I drank the water.
私は水を飲みました。
Where swimming is concerned, he is second to none.
水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Water is important for humans.
水は人間にとって大切だ。
He cannot swim.
彼は水泳が出来ない。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
No. He doesn't like water!
いいや。あいつは水がキライなんだ。
Her body was already in the water from the waist down.
彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
Oxygen and hydrogen make water.
酸素と水素から水ができる。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
There is little water in the pond.
その池にはほとんど水がない。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The petals are floating on the water.
花びらが水面に浮かんでいる。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは私たちに水と電力を供給している。
He drank the whisky as if it were water.
彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。
Someone must have left the water running.
誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
They bathed in the lake.
彼らは湖で水浴びをした。
Fill the jars with water.
水瓶に水を満たしなさい。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Some water, please.
お水をください。
Water and oil are both liquids.
水と石油は共に液体である。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.