Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a glass of water. | 水をいっぱいほしいんだけど。 | |
| The boat danced on the choppy water. | ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。 | |
| The girl stood up to her knees in the water. | 少女はひざまで水につかった。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| He lived on crackers and water for three days. | 彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。 | |
| Water is essential to life. | 水は生物に絶対必要である。 | |
| I am poor at swimming. | 私は水泳が苦手です。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| Go through fire and water. | たとえ火の中水の中。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| We never know the worth of water till the well is dry. | 水の価値は井戸がかれて始めて分かる。 | |
| I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. | たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| The water coming from the faucet is strange. It has a good smell. | 水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。 | |
| There is much water left. | 多量の水が残っている。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| Much water is needed. | たくさんの水が必要である。 | |
| Like water off a duck's back. | 蛙の面に水。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きるうえで欠くべからざるものだ。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| Fill the bottle with water. | その瓶を水でいっぱいにしなさい。 | |
| I'd rather play football than go swimming. | 水泳に行くよりは、むしろフットボールをしたい。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| The girl came around when we threw water on her face. | その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| The pond dried up last summer. | この前の夏にこの池は水がなくなりました。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| Water is important for people. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| Did you have a good time swimming and surfing? | 水泳をしたりサーフィンをしたりして楽しかったですか。 | |
| He has set up three world records in swimming this year. | 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| Both air and water are indispensable for life. | 空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。 | |
| The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 | |
| Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost. | キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。 | |
| Without water, we would soon die. | 水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。 | |
| My daughter was in a light blue dress. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| Chicken pox is a common sickness in children. | 水疱瘡は子供がよくかかる病気です。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| "I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタは炭水化物の含有量が多い。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| Our teacher said that water boils at 100ºC. | 先生は「水は100度で沸騰する」と言った。 | |
| They were badly in need of water. | 彼らはひどく水を欲しがっていた。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| Water is indispensable to plants. | 水は植物には欠かせない。 | |
| The hot weather changed snow into water. | 暑い気候が雪を水にかえた。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| It will only mean an endless debate. | それは結局水掛け論だ。 | |
| Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things. | スージーは物事を水に流すことができない性分だ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Hundreds of fields were submerged in the flood. | 洪水で何百という畑が冠水した。 | |
| Do you like swimming? | 水泳好きなの? | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| Water finds its level. | 水は低きに流れる。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| Nothing has resulted from his efforts. | 彼の努力は水泡に帰した。 | |
| If it were not for water, nothing could live. | 水がなければ、何物も生きられないだろう。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| The bucket was full of water. | そのバケツは水でいっぱいだった。 | |
| A lot of houses were washed away by the flood. | たくさんの家が洪水で流された。 | |
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | 5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| The school drains the pool once a month. | 学校はプールの水を月一回排水する。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| The wind ruffled the surface of the water. | 風の水の面が波だった。 | |
| Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
| The flower died for want of water. | その花は水がなくて困っている。 | |
| I'll see you next Wednesday. | 今度の水曜日に会いましょう。 | |
| It is dangerous to bathe in this river. | この河で水浴するのは危険だ。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| The flowers withered for want of water. | 水不足のため、花がしおれた。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| Bring me a bucket of water. | バケツに水を1杯くんで持って来なさい。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| He wetted his towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| But my older sister is good at swimming. | しかし、姉は水泳が得意だ。 | |
| I was revived by a glass of water. | 私は一杯の水で生き返った。 | |
| The flood prevented me from crossing the river. | 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 | |