UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '水'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
They splashed water over me.彼らは水をはねかして、私を水だらけにした。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
I have bad athlete's foot.水虫がひどいのです。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
You cannot live without water.君は水なしでは生きられない
Just water, please.お水だけでけっこうです。
You can't live without water.水なしでは生きられない。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The drain is running well.下水の通りがよくなった。
Your presentation was so smooth and fluent - what can I say?立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
I'd like some water.水がほしいのですが。
Please give me some water.水をください。
She shall water the garden this afternoon.今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
Not even a day can we live without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Does this bus go to the beach?このバスは海水浴場に行きますか。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
She is watering the flowers.彼女は花に水をやっています。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
We must be careful to drink only pure water.きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
We can't live another day without water.一日たりとも我々は水なしにはいきられない。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The water pipe burst.水道管が破裂した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
This water is safe to drink.この水は飲んでも大丈夫だ。
Are you free on Wednesday?水曜日は空いていますか。
We've run out of water.水を使い果たしてしまった。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
This cloth absorbs water well.この布は水をよく吸収する。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Please fill this bucket with water.このバケツに水を入れて下さい。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
She filled the vase with water.彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
We cannot live without air and water.私達は空気と水なしには生きられない。
Someone must have left the water running.誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
Let's conserve our limited water supply.限りある水資源を大切にしましょう。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
She sprinkled some scent on her dress.彼女はドレスに香水を振り掛けた。
If it were not for water, we couldn't live.水が無ければ私たちは生きられないだろう。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部に所属している。
Her skirt is yellow with polka dots.彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。
The water has been cut off.断水しました。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Some water, please.お水をください。
Oxygen and hydrogen make water.酸素と水素から水ができる。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Water turns into steam when it is boiled.水は沸騰すると水蒸気になる。
The little children looked tired from swimming.小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The politician receives on Wednesdays.あの政治家は水曜日が面会日だ。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
Water boils at 100 degrees.水は100度で沸騰する。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
The dog looked into the water.犬は水の中をのぞいた。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
He was watering his garden with a hose.彼はホースを使って庭に水を撒いていました。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
We have enough water.水は十分ある。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
I had my son water the lawn.私は息子に芝生に水を撒かせた。
She is in a cute swimsuit.彼女はかわいい水着を着ている。
They strengthened the embankments to secure the village against floods.彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。
Japan is abundant in water and people.日本は、水と人が豊富です。
Water is made up of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で出来ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License