Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
| They splashed water over me. | 彼らは水をはねかして、私を水だらけにした。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| John is a member of the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| Give me a glass of water, please. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Fill the bottle with water. | ボトルいっぱいに水を入れてください。 | |
| Add water and mix to a firm dough. | 水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。 | |
| The campers were hard up for water because their well had run dry. | 使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは私たちに水と電力を供給している。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks. | 彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。 | |
| She poured water into the basin. | 彼女は洗面器に水を注いだ。 | |
| You cannot live without water. | 君は水なしでは生きられない | |
| Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
| You can't live without water. | 水なしでは生きられない。 | |
| The road was closed on account of the flood. | 道路は洪水のために通行禁止となった。 | |
| The drain is running well. | 下水の通りがよくなった。 | |
| Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? | 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | |
| The lake supplies the city with water. | その湖は市に水を供給している。 | |
| I'd like some water. | 水がほしいのですが。 | |
| Please give me some water. | 水をください。 | |
| She shall water the garden this afternoon. | 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。 | |
| I have a sore throat and runny nose. | 喉が痛くて、鼻水もでます。 | |
| Water spouted from the broken faucet. | 水が壊れた蛇口から吹き出した。 | |
| Water is indispensable to life. | 水は生命に不可欠です。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| They stared at her swimming suit in amazement. | 彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。 | |
| Not even a day can we live without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| She is watering the flowers. | 彼女は花に水をやっています。 | |
| Water is strange stuff. | 水というものは不思議なものだ。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| The roots of the plant are greedy for water. | この植物の根には水がものすごく必要。 | |
| We must be careful to drink only pure water. | きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。 | |
| We can't live another day without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| The submarine sank, never to rise again. | 潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。 | |
| After swimming, a glass of orange juice really fills the bill. | 水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses. | パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Please fill this bucket with water. | このバケツに水を入れて下さい。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| We cannot live without air and water. | 私達は空気と水なしには生きられない。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low. | 連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| The water is deep in this part of the river. | 川のこの部分は水深が深い。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| She was a good swimmer in her young days. | 若いころ彼女は水泳がうまかった。 | |
| She sprinkled some scent on her dress. | 彼女はドレスに香水を振り掛けた。 | |
| If it were not for water, we couldn't live. | 水が無ければ私たちは生きられないだろう。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| I'm thirsty. Can I have a glass of water? | のどが渇いた水をいっぱいください。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| Her skirt is yellow with polka dots. | 彼女のスカートは黄色で水玉模様がついている。 | |
| The water has been cut off. | 断水しました。 | |
| The shortage of water means that plants cannot thrive. | 水が不足したら植物は育たない。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Oxygen and hydrogen make water. | 酸素と水素から水ができる。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 | |
| When water is heated, it turns into gas. | 水は温められると、気体になる。 | |
| Water turns into steam when it is boiled. | 水は沸騰すると水蒸気になる。 | |
| The little children looked tired from swimming. | 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| The politician receives on Wednesdays. | あの政治家は水曜日が面会日だ。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| It's news to me. | そのニュースは全く寝耳に水だ。 | |
| Water boils at 100 degrees. | 水は100度で沸騰する。 | |
| The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood. | その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。 | |
| My daughter was in a light blue dress. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| The dog looked into the water. | 犬は水の中をのぞいた。 | |
| Let's conserve our limited water resources. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| He was watering his garden with a hose. | 彼はホースを使って庭に水を撒いていました。 | |
| Standing pools gather filth. | 水の淀む所には汚物が溜る。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| We have enough water. | 水は十分ある。 | |
| Bathe your feet to get the dirt off. | 足を水につけてよごれを落としなさい。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |