The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The output is way below last year's level.
生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Water glitters in the sunlight.
水は日の光を受けて輝く。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
あたりは水を打ったように静かだった。
I filled the bucket with water.
私はそのバケツに水を満たした。
I have watery stools.
便が水のようです。
This water is safe to drink.
この水は飲んでも安心です。
This is a weak tea, isn't it?
これは水っぽい茶だね。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Gold is far heavier than water.
金は水よりずっと重い。
He is tremendously handsome.
彼は水も滴るいい男だ。
He found all his efforts of no avail.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
A goose is a water bird.
ガチョウは水鳥である。
Do you like swimming?
水泳は好きですか?
Water changes into steam.
水は蒸気に変わる。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
If it were not for water, nothing could live.
もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。
The little children looked tired from swimming.
小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
"Please give me some water." "All right."
「水を少しください」「いいですよ」
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
Plants die without water.
植物は水が無ければ枯れる。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.
トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
It was all for nothing.
全ては水の泡となりました。
I baptize with water.
私は水でバプテスマを授けている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Don't leave the water running.
水を出しっぱなしにしておくな。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.