Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They strengthened the embankments to secure the village against floods. | 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| Your work comes short of the expected standard. | 君の仕事は期待している水準に達していない。 | |
| The roots of the plant are greedy for water. | この植物の根には水がものすごく必要。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| Water becomes solid when it freezes. | 水は凍結すると固くなる。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| A cloud is a mass of vapor. | 雲は水蒸気のかたまりである。 | |
| Bring me a glass of water. | 私に水を1杯持って来てくれ。 | |
| The girl wore a light blue kimono. | 娘は、水色の着物をきていました。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |
| The flower died for want of water. | その花は水がなくて困っている。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| When I turned the screw, water burst out. | 僕がネジを回すと水が吹き出してきた。 | |
| The dragonfly gracefully passed over the water. | ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。 | |
| Give water to the thirsty and food to the hungry. | 渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。 | |
| The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget. | 明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。 | |
| The calm surface reflected her features like a mirror. | 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 | |
| The chemical formula for water is H-O-H. | 水の化学式は、H—O—Hである。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass. | スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| My sunburn has started to blister. | 日焼けが水ぶくれになりました。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| The water in lakes and rivers is usually fresh. | 湖や河の水は、たいてい淡水である。 | |
| We are badly in want of water. | 私達はひどい水不足だ。 | |
| The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| She is putting on some face lotion. | 彼女は化粧水をつけている。 | |
| The sun is sinking below the horizon. | 太陽が水平線の下に沈みかけている。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |
| The sewage pipe is obstructed. | 下水管がつまっている。 | |
| They live in constant dread of floods. | 彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| The flood prevented me from crossing the river. | 洪水のために私は川を渡ることができなかった。 | |
| Water changes into steam. | 水は蒸気に変わる。 | |
| There is quite a bit of water remaining. | 水はかなり多く残っている。 | |
| Three-fourths of the earth's surface is covered with water. | 地球表面の4分の3は水でおおわれている。 | |
| Add more water to it. | それにもっと水をたしなさい。 | |
| Do you see a ship on the horizon? | 水平線に船が見えますか。 | |
| He likes swimming above all. | 彼はとりわけ水泳が好きです。 | |
| "I did that," she complained, "but there was no water in it!" | 「そうしたわよ」彼女は文句を言った。「でも水なんかなかったわよ」 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| She is in a cute swimsuit. | 彼女はかわいい水着を着ている。 | |
| Tom is a better swimmer than Mary is. | トムはメアリーよりも水泳が得意だ。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部に所属している。 | |
| A massive flood paralyzed the local transportation network. | 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 | |
| Fill the bottle with water. | そのびんに水を詰めなさい。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| Is this dress wash-able? | このドレスは水洗いができますか。 | |
| Buffaloes have big horns. | 水牛は大きな角をもっている。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| Tom is watering the garden. | トムは庭の水やりをしている。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| About three fourths of the earth's surface consists of water. | 地表の約4分の3は水で成り立っている。 | |
| The water of the lake is very cold. | その湖の水はとても冷たい。 | |
| Gargling with salt water helps stop coughing. | せきには塩水のうがいが効く。 | |
| The water shortage is due to the weather. | 水が足りないのは天候のためです。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水よりも濃し。 | |
| This water is a little salty. | この水は少し塩辛い。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| So they filled them to the brim. | 彼らは水瓶を縁まで一杯にした。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year. | イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。 | |
| The water ran over the banks. | 水は堤防を越えた。 | |
| Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. | 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 | |
| The proverb says that what is done cannot be undone. | 諺に、覆水盆に返らずと言う。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| Air is to man what water is to fish. | 空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Three persons are missing with the flood. | 洪水で3人の人が行方不明だ。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
| Water is essential to life. | 水は生命にとって不可欠である。 | |
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| The typhoon resulted in a lot of flooding. | その台風でたいへんな洪水になった。 | |
| Galoshes are impervious to water. | オーバーシューズは水を通さない。 | |
| Our water supply is very short. | 大変な水不足です。 | |
| The water turned to ice. | 水は氷になります。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |
| The flood did a lot of damage to the village. | その洪水は村に大変な被害をもたらした。 | |