UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '水'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Air is to man what water is to fish.人間にとって空気とは、魚にとっての水のようなものだ。
The bottle is filled with water.そのボトルに水がいっぱい入っている。
Oil and water don't blend.水と油はまざらない。
Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
Three people are missing after the flood.洪水で3人の人が行方不明だ。
The sailors perished in the sea.水夫たちは海のもくずと消え去った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Still waters run deep.静かな川は水が深い。
It is impossible to live without water.水なしで生きることは不可能だ。
Her dress has white spots on a blue background.彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
The settlers subsisted on bread and water.入植者たちはパンと水でかろうじて生き延びた。
Fish live in the water.魚は水の中で暮らす。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は、酸素と水素から成っている。
Her body was already in the water from the waist down.彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Shall I get you some water?水をお持ちしましょうか。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The pond dried up last summer.この前の夏にこの池は水がなくなりました。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。
That's a clear case of "water off a duck's back".まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Can I have some water, please?お水をください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で押し流されてしまった。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
My water broke.破水しました。
Life cannot exist without water.水なしでは生きられない。
I would like some more water.水のお代わりを下さい。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
It will only mean an endless debate.それは結局水掛け論だ。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
She poured water into the basin.彼女は洗面器に水を注いだ。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
Do you like swimming?君は水泳が好きですか。
What a waste of water!何という水の浪費だ。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
You should not drink a lot of liquid.水分を控えてください。
There was a water mill below the dam.ダムの下流に水車小屋があった。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
They bathed in the lake.彼らは湖で水浴びをした。
Wood floats in water.木は水に浮く。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The ocean melted into the sky on the horizon.海は水平線で空に溶け込んでいた。
There is no water.水が少しもない。
Water is indispensable to plants.水は植物には欠かせない。
Cold water, please.冷たい水をください。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
The water came up to my waist.水が腰まで来た。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
The bridge was carried away by the flood.その橋は洪水で流された。
I swam in the afternoons during the summer vacation.私は夏休み中午後には水泳をした。
The waves sprayed the rocks with water.波は岩に水しぶきをかけた。
Cotton absorbs water.綿は水を吸収する。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Heat turns water into steam.熱は水を蒸気に変える。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Water consists of hydrogen and oxygen.水は水素と酸素で構成されている。
I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.その水泳プールは近所の子供達みんなが共同で使っている。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The swimming pool is open to the public.この水泳プールは一般に公開されている。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Please give me some water.水を少しください。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Some water, please.お水をください。
There was nothing but water as far as the eye could reach.目の届く限り水ばかりだ。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Dry sand absorbs water.乾いた砂は水を吸い込む。
The drains are blocked up.下水が完全に詰まっている。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License