Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| Such fishes as carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| I would like some more water. | 水のお代わりを下さい。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| The boy neglected to water the plants, and he was scolded. | その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。 | |
| His work has come up to the standard. | 彼の仕事は水準に達した。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| Fish like carp and trout live in fresh water. | 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Do you like swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| Can you see a sail on the horizon? | 水平線のところに船の帆が見えますか。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲めます。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼は瓶に水をいっぱい入れた。 | |
| A new oil tanker was launched. | 新しいオイル・タンカーが進水した。 | |
| The structural formula for water is H-O-H. | 水の構造式は H-O-H である。 | |
| Ice melts into water. | 氷は溶けて水になる。 | |
| I'd like some more water. | お水をもう一杯ください。 | |
| You can see this easily if you put a straw into a glass of water. | このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。 | |
| The swimming event was called off. | 水泳大会が中止になった。 | |
| Pasta is high in carbohydrates. | パスタは炭水化物の含有量が多い。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| He served as the pilot of the ship. | 彼はその船の水先人を勤めた。 | |
| He wet the towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| There is much more water in this lake now than in the past. | 今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。 | |
| A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | 水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。 | |
| He ran water into the bathtub. | 彼はふろに水を入れた。 | |
| The water came up to my waist. | 水が腰まで来た。 | |
| Give me a little more water. | もう少し水をください。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I prepared a weak solution of sugar and water. | うすい砂糖水を作った。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| I have a runny nose. | 鼻水が出ます。 | |
| The well has run dry. | 井戸の水がかれてしまった。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ちゃんが浴槽の中でバシャバシャと水しぶきをあげていた。 | |
| The flood parted them. | 洪水のために彼らは離れ離れになった。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| Water is important for humans. | 水は人間にとって大切だ。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| The chemical formula for water is H₂O. | 水の化学式はH₂Oである。 | |
| The water supply was turned off. | 水道の水が止められた。 | |
| Heat turns ice into water. | 熱によって氷は水に変わる。 | |
| Oil does not mix with water. | 油は水と混和しない。 | |
| There is much water left. | 多量の水が残っている。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| She has been sick since last Wednesday. | 彼女は先週の水曜日から病気です。 | |
| The village people had to pump water from the well by hand. | 村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| Your nose is running. | 鼻水が出てるよ。 | |
| The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. | この地域では水インフラの整備が十分でない。 | |
| He is tremendously handsome. | 彼は水も滴るいい男だ。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| You can't live without water. | 水なしでは、生きて行けない。 | |
| I am watering the flowers. | 私は花に水をやっている所です。 | |
| He was contemplating the water of the pond. | 彼は池の水をじっと見ていた。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Her body was already in the water from the waist down. | 彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。 | |
| The levee kept the floodwater back. | 堤防が洪水を防いだ。 | |
| The water pipe burst. | 水道管が破裂した。 | |
| She filled the vase with water. | 彼女はその花瓶いっぱいに水を入れた。 | |
| He crystallized salt from seawater. | 彼は海水から塩を結晶させて取り出した。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| The town was destroyed by the flood after the storm. | 町は嵐の後の洪水で破壊された。 | |
| The water is welling up from the ground. | 地面から水が沸き上がっている。 | |
| And there is not even enough water. | そして十分な水さえない。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| I belong to a swimming club. | 水泳クラブに属する。 | |
| Ice turns back into water when it melts. | 氷は解けると水に戻る。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| We cannot do without water. | 水なしではすます事はできない。 | |
| The sun is sinking below the horizon. | 太陽が水平線の下に沈みかけている。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| The chemical formula for water is H-O-H. | 水の化学式は、H—O—Hである。 | |
| They live in constant dread of floods. | 彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。 | |
| His work is not up to standard. | 彼の作品は水準に達していない。 | |
| The boy came around when we threw water on his face. | その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水は摂氏0度で凍る。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| Water and air are both fluids. | 水も空気も両方とも流動体である。 | |
| Without water, the soldiers would have died. | もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。 | |
| Heat turns water into steam. | 熱は水を水蒸気に変える。 | |
| He found all his efforts of no avail. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。 | |
| The plants withered because they had no water. | その植物は水がなかったのでしおれた。 | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| The river was alive with fresh water fish. | その川には淡水魚がうようよしていた。 | |
| The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。 | |
| I poured water into the bucket. | 私はバケツに水を入れた。 | |
| My camera is waterproof. | 私のカメラは防水だ。 | |
| The water will soon drain away. | 水はすぐにはけるだろう。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| If it were not for water, no living things could live. | 水がなければ、生き物は生存することができない。 | |