The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ、生き物は生存することができない。
The little children looked tired from swimming.
小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。
Fish live in the water.
魚は水中に住む。
The plants must have died because no one watered them.
誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。
The water is deepest here.
水はここがいちばん深い。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
May I have a glass of water?
水を一杯いただけますか。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
There is a little water in the glass.
コップに少し水が入っている。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.
トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
He wet the towel with water.
彼は、タオルを水で湿らした。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The tap is running.
水道がでています。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
If it were not for water, no living things could live.
水がなければ、生物は生きられないだろう。
The city of Mito was crowded with blossom viewers.
水戸市は花見客でいっぱいだった。
When ice melts, it becomes water.
氷が溶けると水になる。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
A frog came out of the water.
カエルが水の中から出てきた。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
Have a good supply of drinking water.
飲み水を十分用意しておきなさい。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で構成されている。
I have bad athlete's foot.
水虫がひどいのです。
That's a clear case of "water off a duck's back".
まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
There is no water left in the bottle.
ビンに水は残っていない。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
The water turned to ice.
水は氷になります。
Water is to fish what air is to man.
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
Add water and stir to a paste.
水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
This water is sterilized.
この水は殺菌してある。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Salmon lay their eggs in fresh water.
サケは淡水で産卵する。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
Bring me a glass of water, please.
水を一杯持ってきてください。
I prefer swimming to skiing.
私はスキーより水泳の方が好きだ。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Water boils at 100 degrees Celsius.
水はセ氏100度で沸騰する。
Her body was already in the water from the waist down.
彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かっていました。
If you don't water the plants, they will wither.
植物は水をやらないと枯れてしまう。
Water is a liquid.
水は液体である。
He hoped to be a sailor.
彼は水夫になることを望んだ。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Several houses were carried away by the great flood.
家が数軒その大洪水で流された。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Go through fire and water.
たとえ火の中水の中。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
He was underwater for three minutes.
彼は3分間水にもぐっていた。
We have to buy water from Malaysia.
水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.