The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '水'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
They became food for fishes.
彼らは水死した。
I like summer best because I can swim.
水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。
This water is sterilized.
この水は殺菌してある。
What do you call it when water freezes?
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I'm equal to my brother in swimming.
水泳では兄といい勝負だ。
All her efforts culminated in failure.
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
He drank very little of the water.
彼はその水をほとんど飲まなかった。
The flower died for lack of water.
その花は水がないために枯れた。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
But my older sister is good at swimming.
しかし、姉は水泳が得意だ。
I am poor at swimming.
私は水泳が苦手です。
Pure water was washed away to this river as well at that time.
当時はきれいな水がこの川にも流れていた。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
We cannot do without air and water.
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。
All plants need water and light.
植物はみな水と光を必要とします。
It was mad of him to try to swim in the icy water.
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
We have water enough.
水は十分ある。
The floor was running with water.
床一面に水が流れていた。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
We had little water.
私たちには水が少ししかありませんでした。
I am watering the flowers.
私は花に水をやっている所です。
The water was dead around us.
僕らの周囲で水はよどんでいた。
He's in his element when working on the farm.
畑仕事をしているとき彼はまるで水を得た魚のようだ。
He drank the whisky as if it were water.
彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
Shall I bring you a glass of water?
水を1杯持ってきましょうか。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
We had a poor harvest because of the lack of water.
水不足のため不作だった。
The bridge was carried away by the flood.
橋は大水で流された。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
The lake supplies the city with water.
その湖は市に水を供給している。
His suitcase was full of water.
彼のスーツケースは水で一杯だった。
One can't live without water.
君は水なしでは生きられない
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Pull the string and the water flushes.
ひもを引けば水が流れ出る。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.
水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
My bonus doesn't come close to covering all the loan payments I have to make.
ローン地獄で、ボーナスもらっても焼け石に水だよ。
The flood victims were housed in several schools.
水害被災者たちは数校に収容された。
Bring me a glass of water, please.
水を一杯持ってきてください。
The child was scared to get into the water.
子供は水へ入るのを怖がった。
Bill brought me a glass of water.
ビルは私に水を一杯持ってきてくれた。
Japan is abundant in water and people.
日本は、水と人が豊富です。
The lake supplies water to the village.
その湖がむらに水を供給している。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
Animals cannot exist without air and water.
動物は、空気と水がなくては生存できない。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
The ship disappeared beyond the horizon.
その船は、水平線のかなたに消えた。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
He found that all his efforts amounted to nothing.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
Hydrogen and oxygen combine to form water.
水素と酸素が結合して水になる。
Three persons are missing with the flood.
洪水で3人の人が行方不明だ。
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water.
子宮内の羊水は、海水とほぼ同じ成分だそうです。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Water is not coming out of the shower.
シャワーの水が出ません。
Joe excels his older brother at swimming.
ジョーは兄より水泳がうまい。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
We know that water boils at 100 degrees.
私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。
There is no water left in the bottle.
ビンに水は残っていない。
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
We take our high standard of living for granted.
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
The soldier gave water to me.
その兵士は、私に水をくれた。
The bucket is full of water.
バケツに水がいっぱい入っている。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
You should not drink a lot of liquid.
水分を控えてください。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
He waters the flowers every day in summer.
彼は夏は花に毎日水をやる。
The dog looked into the water.
犬は水の中をのぞいた。
Without water, nothing could live on this earth.
水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。
I prepared a weak solution of sugar and water.
うすい砂糖水を作った。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。
I'll water the garden.
庭に水をまこう。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
There was nothing but water as far as the eye could reach.
目の届く限り水ばかりだ。
If it were not for water and salt, we could not live.
水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
He can't swim.
彼は水泳が出来ない。
If it were not for water no creature could live.
もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
You can't drink seawater because it's too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
He jumped across the puddle.
彼は水たまりを飛び越した。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Mayuko dived into the cold water.
マユコは冷たい水に飛び込んだ。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
If it were not for water, nothing could live.
水がなければ、何物も生きられないだろう。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.