Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The entire town was under water. | 町全体が水没した。 | |
| I prefer swimming to skiing. | 私はスキーより水泳の方が好きだ。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で押し流されてしまった。 | |
| The levee kept the floodwater back. | 堤防が洪水を防いだ。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼はびんに水を詰めた。 | |
| Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. | しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 | |
| If it were not for air and water, we could not live. | もし空気と水がなければ、私たちは生きていけないだろう。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| A water shortage causes inconvenience. | 水が不足すると不自由する。 | |
| Please give me some water. | お水をください。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| It is impossible to live without water. | 水なしで生きることは不可能だ。 | |
| Please don't use more water than you need. | 水を節約して下さい。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| I'll water the garden. | 庭に水をまこう。 | |
| The waterways ramify across the plain. | 平野を横切って水路が枝分かれしている。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| So they hopped down to the spring and drank from the clear water. | そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| Where there is grass, there is no water. Where there is water, there is no grass. | 草が生えているところに水はない。水があるところに草は生えない。 | |
| She poured water into the basin. | 彼女は洗面器に水を注いだ。 | |
| They blocked the flow of water from the burst pipe. | 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 | |
| The pebble I threw skipped along the surface of the water. | 投げた小石は水を切って飛んだ。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Swimming is good exercise for the whole body. | 水泳はいい全身運動だ。 | |
| Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
| The bridge gave way because of the flood. | 洪水で橋が壊れた。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that). | その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。 | |
| Please conserve water in summer. | 夏には節水して下さい。 | |
| Bring me some cold water. | 冷たい水を持ってきて下さい。 | |
| The surface of a planet is composed mostly of water. | 惑星の表面はほとんどが水から出来ている。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea. | 東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | その橋は洪水で流された。 | |
| A well is a place where you can get water. | 井戸は水を得られる所である。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| Give me a glass of water. | 私に1杯の水を下さい。 | |
| Without water, the soldiers would have died. | もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。 | |
| The little children looked tired from swimming. | 小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。 | |
| Her body was already in the water from the waist down. | 彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かっていました。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Ice melts into water. | 氷は溶けて水になる。 | |
| There is little water left in the glass. | コップには水が少し残っている。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs. | 条約は原水爆の使用を禁止している。 | |
| Japan is abundant in water and people. | 日本は、水と人が豊富です。 | |
| There's a lot of water left. | 多量の水が残っている。 | |
| If it were not for water, we could not live. | もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| There's hardly any water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| Someone left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| Do you have anything next Wednesday? | 今度の水曜日何か予定がありますか。 | |
| His bag was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| Water and ice are the same substance in different forms. | 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 | |
| The girl stood up to her knees in the water. | 少女はひざまで水につかった。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の部員です。 | |
| He was very thirsty and asked for some water. | 彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。 | |
| He drank very little of the water. | 彼はその水をほとんど飲まなかった。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| The bridge was carried away by the flood. | 橋は大水で流された。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. | 彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。 | |
| Could I get some water, please? | お水をいただけますか。 | |
| The bottle is filled with water. | そのボトルに水がいっぱい入っている。 | |
| Please give me a glass of water. | 私に水を1杯下さい。 | |
| And had pipes under the ground to carry dirty water away. | そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 | |
| Can I have some water, please? | お水をください。 | |
| Camping is impossible where there is no water. | 水がない所ではキャンプはできません。 | |
| There came a complete silence. You could hear a pin drop. | あたりは水を打ったように静まり返った。 | |
| We take air and water for granted. | 我々は空気や水をあって当然のものと考えている。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations. | もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。 | |
| What a waste of water! | 何という水の浪費だ。 | |
| You can't mix oil with water. | 水と油を混合させることはできない。 | |
| I will enter the swim meet. | 私は水泳大会に参加するつもりです。 | |
| Water will boil if heated enough. | 水は充分に加熱すると沸騰する。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳好きなの? | |
| He touched the water with his foot. | 彼は足で水に触れてみた。 | |
| Water evaporates when it is heated. | 水分は温められると蒸発する。 | |
| He played a hose on the burning hotel. | 彼は焼けているホテルに放水した。 | |
| The flood did the village extensive damage. | 洪水が村に大きな被害を与えた。 | |
| Low temperatures turn water into ice. | 気温が低いと水は氷になる。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| If your windows are not airtight, moisture will seep in. | 気密性でない窓ならば、水滴ができるだろう。 | |
| Pull the string and the water flushes. | ひもを引けば水が流れ出る。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| His briefcase was filled with water. | 彼の鞄は水でいっぱいだった。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| He has set up three world records in swimming this year. | 彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。 | |
| Are you free on Wednesday? | 水曜日は空いていますか。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |
| When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain. | 洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。 | |