Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to submit an essay by Wednesday. 水曜日までに小論文を提出しなくてはなりません。 They diverted the river to supply water somewhere else. 彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。 Fill the bucket with water. バケツを水で満たしなさい。 It is good to drink this water. この水を飲むのはよい。 Blood is thicker than water. 血は水より濃い。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 The damage from the flood was negligible. 洪水の被害はごくわずかだった。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The soldier gave water to me. その兵士は、私に水をくれた。 He hoped to be a sailor. 彼は水夫になることを望んだ。 He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 Flowing water does not stagnate. 流れる水は腐らず。 The water will come to a boil in 5 minutes or so. 水は5分ほどで沸騰します。 She is second to none in swimming in her school. 彼女は水泳では学校ではだれにも負けない。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 Could you bring me some water? お水を持ってきてください。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 They blocked the flow of water from the burst pipe. 彼らは破裂したパイプから流れた水を止めた。 If it were not for water, no living things could live. 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。 Animals cannot exist without air and water. 動物は、空気と水がなくては生存できない。 I like swimming, but I don't like to swim here. 私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。 There's a lot of water left. 多量の水が残っている。 There is a water mill above the bridge. この橋の上流に水車小屋がある。 The water pipes froze and then burst. 水道管が凍って破裂した。 He filled the bottle with water. 彼はびんに水を詰めた。 Ken goes swimming day after day. ケンは毎日水泳に行く。 The ice in the water melted. 水中の氷が溶けた。 The boy came around when we threw water on his face. その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。 Our water supply is very short. 大変な水不足です。 Water changes into steam. 水は蒸気に変わる。 Water reflects light. 水は光を反射する。 I belong to the swimming club. 私は水泳部に入っています。 Waiter, please bring me some water. 給仕さん水をいただけませんか。 We couldn't use the faucet because it was out of order. 水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 His briefcase was filled with water. 彼の鞄は水でいっぱいだった。 Water evaporates when it is heated. 水分は温められると蒸発する。 All his efforts seemed to have been wasted. 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。 The child was scared to get into the water. 子供は水へ入るのを怖がった。 Without water, nothing could live on this earth. 水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。 This swimming suit is made of elastic material. この水着は伸縮性のある素材でできている。 The mountaineer craved fresh water. 登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 Because of the water shortage, I couldn't take a bath. 水不足のために入浴できなかった。 That fish lives in fresh water. その魚は真水に住む。 If it were not for air and water, nothing could live. もし空気と水がなければなにものも生きて行けない。 Wash the shirt in soapy water and the stains will come out. そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 Let's conserve our limited water supply. 限りある水資源を大切にしましょう。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 This medicine will do wonders for a runny nose. この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 The lake supplies water to the village. その湖がむらに水を供給している。 We use a lot of water every day. 私たちは毎日たくさん水を使います。 The proverb says that what is done cannot be undone. 諺に、覆水盆に返らずと言う。 There is no water. 水が少しもない。 Can I have some water, please? お水をください。 There is quite a bit of water remaining. 水はかなり多く残っている。 The water tank teems with mosquito larvae. 水槽にボウフラがうようよしている。 Heat turns water into steam. 熱は水を水蒸気に変える。 The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 I thought I was a fairly good swimmer. 私は水泳に相当の自信を持っていた。 John belongs to the swimming club. ジョンは水泳部員です。 His suitcase was full of water. 彼のスーツケースは水で一杯だった。 If it were not for water, humans could not survive. もし水がなければ、人間は存続できないだろう。 They laid down a scheme for extracting salt from seawater. 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 Always keep a bucket of water handy, in case of fire. 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 The politician receives on Wednesdays. あの政治家は水曜日が面会日だ。 Derby Day is Wednesday fortnight. ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。 Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 He touched the water with his foot. 彼は足で水に触れてみた。 You don't have to buy water, do you? 水を買う必要がないですよね。 The substance is light enough to float on the water. その物質は水に浮かぶほど軽い。 Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right. 水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。 Are you fond of swimming? 水泳好きなの? Soak the gelatin in water. ゼラチンを水につけてふやかす。 All her efforts culminated in failure. 彼女のすべての努力は水泡に帰した。 He filled the bucket with water. 彼はバケツに水をいっぱい入れた。 Please give me a glass of water. 水を一杯下さい。 I belong to the swimming club. 僕は水泳部に入っています。 Father is watering flowers. 父は花に水をやっている。 Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。 Swimming will develop many different muscles. 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 Water was dripping from the tap. 水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。 The waves sprayed the rocks with water. 波は岩に水しぶきをかけた。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 The water supply was turned off. 水道の水が止められた。 She prides herself of her swimming. 彼女は水泳が自慢だ。 For dehydration, take a lick of salt. 脱水症状には、塩をひと舐め。 The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 This water is safe to drink. この水は飲んでも安心です。 If it were not for water, nothing could live. もし水が無ければ、何物もいきられないだろう。 Fish live in the water. 魚は水の中で暮らす。 The flood began to subside. 洪水がおさまり始めた。 Drink water from a stream. 小川の水を飲む。 "Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" 「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」 Every miller draws water to his own mill. 水車小屋は皆自分の水車に水を引く。 She shall water the garden this afternoon. 今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。