The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon