The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon