The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon