The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon