The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon