The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon