The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon