The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon