The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon