The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon