The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon