The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.