The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
They are muddy.
どろで汚れている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.