The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
They are muddy.
どろで汚れている。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.