The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.