The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.