UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
I found the river dirty.私はその川が汚れているのが分かった。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
He blotted the good reputation of our school.彼は当校の名を汚した。
He vindicated his honor.彼は汚名をそそいだ。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
They should never play foul.彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
They are muddy.どろで汚れている。
Industrial wastes pollute the earth.産業廃棄物が地球を汚染する。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
My clothes were dirty with oil.私の服は油で汚れていた。
Please sponge the mess up of the table.テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License