The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
They are muddy.
どろで汚れている。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.