It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.