UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The river is polluted by waste from houses and factories.その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
They should never play foul.彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
He plays dirty pool.彼は本当にやり方が汚いね。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
I saw a dirty dog coming into the garden.汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The plate is dirty.お皿が汚れています。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I found the river dirty.私はその川が汚れているのが分かった。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
He is a shame of the town.あいつは町の面汚しだ。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
She washed her dirty hands before the meal.彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License