The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.