The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決める'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
It is up to you to apply for the job.
その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
I fix the terms.
条件を決める。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
War does not determine who is right — only who is left.
戦争は誰が正しいかを決めるのではなく、誰が後に残るかを決めるだけだ。
We find it difficult to decide which one to buy.
どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
It's up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
We saw Mac make a fantastic shot.
僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君の責任だ。
Happiness is determined by your heart.
幸せは自分の心が決める
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It is very hard to date this vase.
このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
He went over the house before deciding whether to buy it.
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
It is up to you to decide whether or not.
行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
Oneself decides whether it is important.
それが重要かどうかは、自らが決める。
It rests with you to decide.
決めるのは君次第だ。
It's for you to decide.
それは君の決めることだ。
We determine our attitude on the basis of the other party.
相手次第で我々の態度を決める。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
The decision whether I should see her is mine alone.
彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.