The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '沈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun set, so they quit work.
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
The sun was setting.
太陽が沈みかかっていた。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
There is a time to speak and a time to be silent.
語るべき時と沈黙すべき時とがある。
The sun went down, so they quit working.
日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。
Life is full of ups and downs.
人生には浮き沈みがつきものだ。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
It's just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
It was his silence which made her angry.
彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I was feeling blue all day.
一日ずっと沈んでいた。
The sun sets earlier in winter.
冬には早く日が沈みます。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The moon has set.
月が沈んだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
There was an awkward silence when he appeared.
彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He's depressed.
彼は意気消沈している。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
Be silent, or say something better than silence.
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
The sun is going down behind the hill.
太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.