The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '沈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Silence gives consent.
沈黙は同意を表す。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The sun is about to set.
太陽はまさに沈もうとしている。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
Brian looks blue.
ブライアンは沈んでいるように見える。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Life is full of ups and downs.
人生には浮き沈みがつきものだ。
There is a time to speak and a time to be silent.
語るべき時と沈黙すべき時とがある。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I saw the ship sink in the sea.
私は船が海に沈むのを見た。
The sun having set, we all started for home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I felt his silence insulting me.
彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
The sun is about to sink in the west.
太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Speech is silver, silence is golden.
弁舌は銀、沈黙は金。
The sun sets earlier in winter.
冬には早く日が沈みます。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
Wood floats, but iron sinks.
木は浮くが鉄は沈む。
They broke the silence.
彼らは沈黙を破った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We felt the ground sinking.
我々は地面が沈んでいくのを感じた。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
She need not have kept silent.
彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈もうとしている。
The sun sank below the horizon before I knew it.
陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
It was his silence which made her angry.
彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
The sun comes and goes.
日は昇りそして沈む。
It grew cold as the sun went down.
日が沈むにつれて寒くなった。
I interpreted your silence as consent.
あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
It was his silence that made her angry.
彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.